(Luke 17: 20-37)

Teil võib tekkida küsimus, miks tõstatada selline küsimus? Lõppude lõpuks ütleb 2 Peter 3: 10-12 (NWT) selgelt järgmist: “Ent Jehoova päev tuleb nagu varas, kus taevas möödub koos mürava müraga, kuid intensiivselt kuumad elemendid lahustuvad ning maa ja selles olevad teod avastatakse. 11 Kuna kõik need asjad tuleb seega lahustada, siis peaksite sedalaadi isikud viibima pühades käitumistes ja jumaliku pühendumuse tegudes, 12 oodates ja pidades silmas Jehoova päeva kohalolu, mille käigus [tule] taevas lahustub ja [intensiivselt kuumaks muutuvad] elemendid sulavad! ”[I] Nii on juhtum tõestatud? Lihtsamalt öeldes, ei, see pole nii.

NWT teatmepiibli uurimisel leitakse järgmist: 12 salmi NWT kohta on viide fraasile „Jehoova päev“, milles öeldakse: "“Jehoova seast,” ütles J7, 8, 17; CVgc (gr.), Tou Ky · riʹou; אABVgSyh, “jumalast”. Vt rakendus 1D. "  Samuti on värsis 10 viide „Jehoova päev” „Vt rakendus 1D". Kreeka interlineaarne versioon Biblehubis ja Kingdom Interlinear[ii] on salmis 10 "Issanda päev (Kyriou)" ja salmis 12 on "Jumala päeva päev" (jah, siin pole kirjavigu!), mis põhineb teatud käsikirjadel, kuigi CVgc-l (Gr.) on “ Issanda sõda ”. Siin on mõned punktid, mida tuleb tähele panna:

  1. XHUMUM-i ingliskeelsetest tõlgetest, mis on saadaval veebisaidil BibleHub.com, välja arvatud arameakeelne piibel lihtsas inglise keeles[iii], ei pane ükski teine ​​piibel salmi 10 sõna "Jehoova" või sellega samaväärset, sest nad järgivad käsikirjade kohaselt kreekakeelset teksti, mitte ei asenda sõna "Issand" sõnaga "Jehoova".
  2. NWT kasutab punktides tehtud punkte 1D liide NWT 1984 viiteväljaande versioon, mida on sellest ajast ajakohastatud NWT 2013 väljaanne , kui asendamise alus, välja arvatud juhul, kui kumbki neist hoiab vett.[iv]
  3. On olemas võimalus, et Kreeka algsed käsikirjad on kaotanud sõna kahe tõlgitud sõna vahele. Kui see oleks 'lord' / 'Kyriou' (ja see on spekulatsioon), loeks see kontekstis mõtet 'Jumala Issanda päev'. (Kõigeväelisele Jumalale kuuluva Issanda päev või [kõigevägevama Jumala] Issanda päev).
  4. Asendamise õigustamiseks tuleb uurida selle pühakirja ja teiste sama fraasi sisaldavate pühakirjade konteksti.

On veel neli pühakirja, mis NWT-s viitavad „Jehoova päevale“. Need on järgmised:

  1. 2 Timothy 1: 18 (NWT) ütleb Onesiphoruse kohta “Issand lubab tal sel päeval leida Jehoovalt halastust ”. Peatüki ja sellele järgneva peatüki põhiteema on Jeesus Kristus. Seetõttu, kui kreeka käsikirjade kohaselt tõlgivad kõik 28i ingliskeelsed piiblitõlked saidil BibleHub.com selle lõigu nii, et „võib Issand anda talle selleks, et leida sel päeval Issandalt halastust”, on see kõige mõistlikum mõistmine selles kontekstis . Teisisõnu ütles apostel Paulus, et Onesiphoruse erilise tähelepanu tõttu Roomas vangistatuna ta soovis, et Issand (Jeesus Kristus) annaks temalt Onesiphoruse armu Issanda päeval - päeval, mil nad aru said - tulemas.
  2. 1 tessalooniklased 5: 2 (NWT) hoiatab „Sest te ise teate üsna hästi, et Jehoova päev tuleb täpselt öösel vargana”. Kuid vahetult sellele salmile eelnenud 1i tessalooniklaste 4: 13-18 kontekst räägib usust Jeesuse surmasse ja ülestõusmisesse. Et need, kes jäävad ellu Issanda juuresolekul, ei eelne neile, kes on juba surnud. Samuti, et Issand ise taevast laskuks:ja need, kes on surnud ühenduses Kristusega, tõusevad esimesena ”. Nad tahaksid ka "Lastakse pilvedest eemale, et õhus Issandaga kohtuda, ja seega peavad nad olema alati Issanda juures". Kui tulemas on Issand, on mõistlik mõista, et kreeka teksti kohaselt on see päev „Issanda päev“, mitte Põhja-Iirimaa „Jehoova päev“.
  3. 2 Peter 3: 10, mida arutati ülal, räägib ka varga saabumisest “Issanda päevast”. Meil pole paremat tunnistajat kui Issand Jeesus Kristus ise. Ilmutusraamatus 3: 3 rääkis ta Sardise kogudusega, öeldes, et tema "Tuleb varas" ja Ilmutuse 16: 15 “Vaata, ma tulen nagu varas ”. Need on ainsad juhtumid nendest pühakirjades leiduvatest väljenditest, mis käsitlevad “vargana tulemist” ja mõlemad viitavad Jeesusele Kristusele. Seetõttu on nende tõendite kaalukuse põhjal mõistlik järeldada, et saadud kreekakeelne tekst, mis sisaldab lord, on algtekst ja seda ei tohiks omavoliliselt muuta.
  4. 2 tessalooniklased 2: 1-2 ütleb:austades meie Issanda Jeesuse Kristuse kohalolekut ja meie koosolemist tema juurde, palume, et te ei kõiguks kiiresti oma mõistusest ega ärrituks inspireeritud väljenduse kaudu… et Jehoova päev on käes ”. Kreeka tekstis on jällegi "Kyriou" / "Issand" ja kontekstis on mõttekam, et see peaks olema "Issanda päev", kuna see on Issanda kohalolu, mitte Jehoova.
  5. Lõpuks tegutseb 2: 20 tsiteerib Joel 2: 30-32 ütleb “Enne kui saabub suur ja mainekas Jehoova päev. Ja kõik, kes hüüavad Jehoova nime, päästetakse ”. Vähemalt siin on kreekakeelse teksti „Issand“ asendamine sõnaga „Jehoova“ mõneti õigustatud, kuna Joeli algtekst sisaldas Jehoova nime. See aga eeldab, et Luke ei rakendanud inspiratsiooni saamiseks Jeesusele seda ennustust vastavalt nende kasutatud piiblile (kas kreeka, heebrea või aramea keeles). Kõik muud tõlked sisaldavad jällegi: “enne Issanda päeva tulekut. Ja kõik, kes hüüavad Issanda nime, päästetakse ”või samaväärne. Pidage meeles, et see toetaks seda, kuna õige tõlke hulka kuulub Apostlite teod 4: 12, kui öeldakse Jeesusele "Lisaks pole kelleski teises päästet, sest taeva all pole veel ühtegi nime ... mille kaudu peame pääsema." (vt ka seadused 16: 30-31, roomlased 5: 9-10, roomlased 10: 9, 2 Timothy 1: 8-9) See osutaks, et rõhk kelle nimele helistada oli muutunud, nüüd, kui Jeesus oli ohverdanud. tema elu inimkonna jaoks. Seetõttu leiame taas, et kreeka teksti muutmine pole õigustatud.

Ilmselt kui me järeldame, et neid pühakirju tuleks tõlkida kui „Issanda päeva“, tuleb meil lahendada küsimus, kas on veel muid pühakirja tõendeid selle kohta, et on olemas „Issanda päev“. Mida me leiame? Leiame, et on vähemalt 10 pühakirju, mis räägivad „Issanda (või Jeesuse Kristuse) päevast“. Uurime neid ja nende konteksti.

  1. Filipiinide 1: 6 (NWT) „Sest ma olen selles osas kindel, et see, kes alustas teiega head tööd, kannab seda lõpuni kuni aastani Jeesuse Kristuse päev". See salm räägib enda eest, määrates selle päeva Jeesusele Kristusele.
  2. Filiplastele 1: 10 (NWT) julgustas apostel Paulus "et TE võite olla veatu ja mitte teisi komistada Kristuse päevani" See salm räägib ka enda eest. Päev on jällegi konkreetselt määratud Kristusele.
  3. Filipiinide 2: 16 (NWT) julgustab filiplasi olema "Hoides elus sõna tihedalt kinni, et mul [Paulusel] võib olla põhjust väljasaatmiseks Kristuse päevil". Veelkord, see salm räägib enda eest.
  4. 1 Corinthians 1: 8 (NWT) Apostel Paulus julgustas varakristlasi “samas kui SINU pikisilmi ootad meie Issanda Jeesuse Kristuse ilmutus. 8 Ta paneb ka Sind lõpuni kindlaks, et SINU oleks avatud süüdistustele aastal meie Issanda Jeesuse Kristuse päeval". See pühakirjakoht seob Jeesuse ilmutuse meie Issanda Jeesuse päevaga.
  5. 1 Corinthians 5: 5 (NWT) Siin kirjutas apostel Paulus “et vaim saaks päästetud Issanda päeval". Jällegi räägitakse kontekstis Jeesuse Kristuse nimel ja Jeesuse võimuses ning NWT viitepiibel on ristviide ülaltoodud 1 korintlastele 1: 8.
  6. 2 Corinthians 1: 14 (NWT) Siin arutas apostel Paulus neid, kellest olid saanud kristlased, öeldes: “nii nagu ka Sina oled mingil määral tunnistanud, et SINA peame kiitlema, nii nagu Sina oled ka meie jaoks meie Issanda Jeesuse päeval ”. Paulus tõstis siin esile, kuidas nad võiksid osutada sellele, et nad aitasid üksteisel leida ja jääda Kristuse armastusse.
  7. 2 Timothy 4: 8 (NWT) Rääkides endast oma surma lähedal, kirjutas apostel Paulus “Sellest ajast alates on mulle reserveeritud õiguse kroon, mis Jumal, õiglane kohtunik, annab mulle sel päeval preemia, kuid mitte ainult mulle, vaid ka kõigile neile, kes on armastanud tema manifestatsioon ”. Tema kohalolek või avaldumine on jällegi seotud „Issanda päevaga“, mida Paulus mõistis tulemas.
  8. Ilmutusraamat 1: 10 (NWT) Apostel Johannes kirjutas “Inspiratsiooni järgi tulin olema isadepäeval". Ilmutuse andis Isand Jeesus apostel Johannesele. Selle sissejuhatava peatüki fookus ja teema (nagu paljudele järgnevatele) on Jeesus Kristus. Seetõttu on see „isanda” näide õigesti tõlgitud.
  9. 2 tessalooniklased 1: 6-10 (NWT) Siin arutleb apostel Paulus „aeg he [Jeesus] tuleb ülistama seoses oma pühadega ja teda tuleb pidada sel päeval imestusega seoses kõigi nendega, kes usku kasutasid, sest tunnistaja, kelle me andsime, kohtus teie seas usuga ”. Selle päeva ajakava on kell “the,en Issanda Jeesuse ilmutus taevast koos oma võimsate inglitega ”.
  10. Lõpuks, vaadates piiblilist konteksti, jõuame oma teemakohaste pühakirjade juurde: Luke 17: 22, 34-35, 37 (NWT) “Siis ütles ta jüngritele:“Kätte tulevad päevad, millal Sina soov näha ühte päeva Inimese Pojast, kuid te ei näe seda.”” (julge ja rõhutama lisatud) Kuidas mõistame seda salmi? See näitab selgelt, et oleks rohkem kui üks „Issanda päev“.

Matthew 10: 16-23 tähistab “Te ei tohi mingil juhul viia Iisraeli linnade ringraja lõpule kuni Inimese Poja saabumiseni [korralikult: tuleb]". Järeldus, mille võime sellest pühakirjast kontekstis teha, on see, et enamik neid jüngreid, kes Jeesust kuulasid, näeksid:üks Issanda [Inimese Poja] päevadest ” tulevad nende elu jooksul. Kontekst näitab, et ta pidi arutama perioodi pärast tema surma ja ülestõusmist, sest selles pühakirjakohas kirjeldatud tagakiusamine algas alles pärast Jeesuse surma. Aktites 24 esitatud kiri: 5 näitab muu hulgas, et heade uudiste kuulutamine oli läinud kaugele ja laialt enne juutide mässu algust 66 AD, kuid mitte tingimata ammendavalt kõigile Iisraeli linnadele.

Kontod, kus Jeesus laiendab oma ennustust Luuka 17is, hõlmavad Luke 21 ja Matthew 24 ning Mark 13. Kõik need kontod sisaldavad hoiatusi kahe sündmuse kohta. Üks sündmus oleks Jeruusalemma hävitamine, mis leidis aset 70 AD-s. Teine sündmus oleks tulevikus pikk aeg, kui me „ei tea edasi mis päeval su isand tuleb ”. (Matthew 24: 42).

Järeldus 1

Seetõttu on mõistlik järeldada, et esimene „Issanda päev“ oleks lihaliku Iisraeli kohtuotsus esimesel sajandil koos templi ja Jeruusalemma hävitamisega 70 AD.

Mis juhtuks hiljem, teisel päeval? Nad "soov näha ühte Inimese Poja päevadest, kuid TE ei näe seda ” Jeesus hoiatas neid. See oleks sellepärast, et see juhtuks kaua pärast nende eluiga. Mis siis juhtuks? Luke 17i sõnul: 34-35 (NWT) “Ma ütlen teile, sel ööl on kaks [meest] ühes voodis; ühte võetakse kaasa, kuid teist loobutakse. 35 Samas veskis jahvatab kaks [naist]; ühte võetakse kaasa, kuid teist loobutakse".

Ka Luke 17: 37 lisab: “Ja nad vastasid talle: "Kus, Issand?" Ja nad ütlesid neile: "Kus ihu on, sinna kogunevad ka kotkad". (Matthew 24: 28) Kes oli keha? Jeesus oli keha, nagu ta selgitas raamatus Johannes 6: 52-58. Ta kinnitas seda ka oma surma mälestusmärgi algatusel. Kui inimesed sõid piltlikult öeldes tema keha, siis “isegi see jääb minu pärast elama ”. Need, kes kaasa võeti ja seetõttu päästeti, oleksid need, kes piltlikult öeldes tema keha sõid, osaledes mälestuspühal. Kuhu nad viiakse? Nii nagu kotkad kogunevad ihule, võetaks Jeesusesse uskuvad inimesed tema juurde (ihu) isegi nii, nagu 1 tessalooniklased 4: 14-18 kirjeldavad, olles „Püütud pilvedest eemale, et õhus Issandaga kohtuda”.

Järeldus 2

Seega on märge, et valitud inimeste ülestõusmine, Armageddoni sõda ja kohtupäev toimuvad mõnel tuleval „Issanda päeval“. Päev, mida varakristlased oma elu jooksul ei näeks. Seda “Issanda päeva” pole veel toimunud ja seetõttu võib seda oodata. Nagu Jeesus ütles Matthew 24is: 23-31, 36-44 “42 Seetõttu olge valvel, sest te ei tea mis päeval SINU ISSAND tuleb". (Vt ka Mark 13: 21-37)

Mõnedel inimestel võib tekkida küsimus, kas see artikkel on katse alandada või kõrvaldada Jehoova. Kunagi ei või see nii olla. Ta on Kõigeväeline Jumal ja meie Isa. Siiski peame alati meeles pidama õige pühakirjakohase tasakaalu saavutamist ja seda, et „olenemata sellest, mida teete sõnas või töös, tehke kõike Issanda Jeesuse nimel, tänades Jumalat Isa läbi tema ”. (Koloslased 3: 17) Jah, ükskõik mida Issand Jeesus Kristus oma päeval teeb, on „Issanda päev” tema isa Jehoova auks. (Filipiinide 3: 8-11). Issanda päev saab olema täpselt nagu Laatsaruse ülestõusmine, mille kohta Jeesus ütles, et see "On Jumala auks, et Jumala Poega selle läbi austataks" (John 11: 4).

Kui me ei tea, kelle päev on tulemas, siis võime tahtmatult ignoreerida oma jumalateenistuse olulisi aspekte. Isegi kui psalm 2: 11-12 tuletab meile meeldeeksita Jehoovat hirmust ja ole värisemise üle rõõmus. 12 Suudle poega, et ta ei muutuks vihastuks ja Sina ei saaks [tee pealt] hukka ». Iidsetel aegadel näitab suudlemine, eriti kuninga või jumala, truudust või alistumist. (Vt 1 Samuel 10: 1, 1 Kings 19: 18). Kui me ei ilmuta Jumala esmasündinud poja, meie Issanda Jeesuse Kristuse, austust, järeldab ta õigesti, et me ei hinda tema olulist ja elulist rolli Jumala tahte elluviimisel.

Kokkuvõtteks John 14: 6 tuletab meile meelde “Jeesus ütles talle: „Ma olen tee ja tõde ja elu. Isa juurde ei tule keegi peale minu. "

Jah, 'Issanda päev' saab olema ka 'Jehoova päev', sest Issand Jeesus Kristus teeb kõik oma isa tahte heaks. Kuid samas on ülioluline, et me austaksime seda osa, mida Jeesus selle saavutamisel mängib.

Samuti tuletatakse meile meelde, kui oluline on mitte omaenda päevakava tõttu Püha Piibli teksti rikkuda. Meie isa Jehoova on enam kui võimeline tagama, et tema nime ei unustatud ega jäetud pühakirjadest vajadusel välja. Lõppude lõpuks on ta taganud, et see kehtib heebrea pühakirjade / Vana Testamendi kohta. Heebrea pühakirjade jaoks on piisavalt käsikirju, et oleks võimalik kindlaks teha, kus nimi “Jehoova” asendati sõnaga “Jumal” või “Issand”. Vaatamata veel paljudele Kreeka pühakirjade / Uue Testamendi käsikirjadele ei sisalda ükski Tetragrammaton ega kreekakeelne Jehoova kuju - Iehova.

Tõesti, pidagem alati meeles “Issanda päeva”, nii et kui ta tuleb vargana, ei leia meid magama jäämast. Samuti ärgem veengem meid hüüetega: "siin on Kristus valitseb nähtamatult", isegi kui Luukas hoiatas "Inimesed ütlevad sulle:" Vaata seal! " või 'Vaata siit!' Ärge minge välja ega jälgige pärast neid [”]. (Luuka 17: 22) Sest kui Issanda päev tuleb, teab kogu maa seda. “Sest isegi kui välk sähvatab vilkumise ajal ühest taeva all olevast osast teise taeva all, nõnda saab Inimese Poeg ”. (Luke 17: 23)

________________________________________

[I] Uue maailma tõlke (NWT) teatmeteos (1989)

[ii] Kingdom Interlinear Translation, välja andnud Vaatetornide BTS.

[iii] Veebisaidil Biblehub.com leiduvat „arameakeelist piiblit lihtsas inglise keeles” peetakse teadlaste halvaks tõlkeks. Siinkirjutajal pole teistsugust vaadet kui teadusuuringute käigus täheldatud, et selle renderdused kipuvad paljudes kohtades erinema kõigist Biblehubi ja ka NWT levinud tõlgetest. Sellel haruldasel juhul nõustub ta NWT-ga.

[iv] Selle ülevaate autor on seisukohal, et kui kontekst seda selgelt ei nõua (mida sellistel juhtudel ta ei tee), ei tohiks sõna "Issand" asendada "Jehoovaga". Kui Jehoova ei pidanud vajalikuks nendes kohtades käsikirjades oma nime säilitada, siis mis õigusega peavad tõlkijad arvama, et nad teavad paremini?

Tadua

Tadua artiklid.
    10
    0
    Hea meelega teie mõtted, palun kommenteerige.x