Facebook motorrak aldian aldian argitaratutako zerbait gogorarazten du. Gaur, erakutsi dit duela bi urte TV.jw.org-en 2016ko abuztuko emankizunari buruzko iruzkin bat argitaratu nuela, zaharrei esanekoak eta otzanak zirela. Beno, hemen gaude berriro ere bi urte geroago abuztuan eta berriro ideia bera sustatzen ari dira. Stephen Lett, bere entrega modu berezian, Efesiarren 4: 8 akatsen errendimendua erabiltzen ari da Eskritura Santuen itzulpen berria bere kasua egiteko. Honela dio:

"Izan ere, honela dio:" Gora igo zenean gatibu eraman zituen; opariak eman zituen in gizonak "." (Ef 4: 8)

(E) k kontsultatzen duenean Erresuma Interlinear (Watchtower Bible & Tract Society-k argitaratua eta Westcott eta Hort Interlinear), agerian geratzen da "in" txertatu dela "to" preposizioa ordezkatzeko. Hemen dago pantaila-argazkia ateratzeko BibleHub.com interlinear:

Une honetan 28 bertsioak eskuragarri dago BibleHub.com webgunean kristau konfesio ugari ordezkatzen dituztenak, guztiak beren eliz agintaritza egitura babesteko interesa dutenak, eta, hala ere, horietako bakar batek ere ez du imitatzen NWT errendatzea. Salbuespenik gabe, guztiek "to" edo "to" preposizioa erabiltzen dute bertso hau emateko. Zergatik aukeratu zuen NWT itzulpen batzordeak errendatze hau? Zerk bultzatu zituen jatorrizko testutik (itxuraz) desbideratzera? "To" ordez "in" -rekin ordezteak benetan aldatzen al du testuaren esanahia modu esanguratsu batean?

Stephen Lett-ek sinesten duena

Lehenik katalogatu ditzagun Stephen Lett-ek ateratzen dituen ondorio guztiak, eta gero banan-banan aztertuko ditugu jatorrizko testuarekin "gizonetara" joateak iristen den ulermena aldatuko duen edo ez. Agian, hori eginda hitz aukera honen atzean dagoen motibazioa ebaluatu ahal izango dugu.

Jesusek eraman zituen "gatibu" zaharrak direla esanez hasten da. Ondoren, gatibu horiek kongregazioari opari gisa ematen zaiela aldarrikatu zuen, funtsean bertsoa "gizonen moduan opariak eman zituela" irakurtzen zuela.

Beraz, Lettek zaharrak Jainkoaren opariak direla dio. Zetazko zapi edo gorbata baten oparia mespretxuz tratatzeko adibidea erabiltzen du oinetakoak leuntzeko. Horregatik, opari horiek gizonezkoei —adinekoei— hornitzea beren jainkozko probidentziari behar bezalako estimua eman gabe, Jehoba iraintzea izango litzateke. Jakina, beste edozein erlijioko apaizek, artzainek, ministroek eta zaharrek ez lukete "gizonen oparirik" izango, ez baitira Jehobaren hornikuntza bat, Letek arrazoitu egingo luke galdetuz gero.

JW adinekoak desberdinak izatearen arrazoia, beraz, Jainkoarengandik datorrela izan behar da, izendapena espiritu santuaren pean egina. Honela dio: "Guztiok ziurtatu behar dugu beti estimua eta errespetua erakusten dugula jainkozko xedapena".

Lett-ek 11 eta 12 bertsoak erabiltzen ditu opari zahar hauen nolakotasunaz hitz egiteko.

"Eta batzuk apostolu gisa eman zituen, batzuk profeta gisa, batzuk ebanjelizatzaile gisa, beste batzuk artzain eta irakasle gisa, santuen egokitzapenarekin, ministerio lanetarako, Kristoren gorputza eraikitzeko" (Ef 4 : 11, 12)

Ondoren galdetzen digu nola sentitu behar dugun "gizonezkoen dohain gogor horiek"? Erantzuteko, 1 Tesalonikarrei 5:12 irakurtzen du

"Orain, anaiei, eskatzen diegu errespetua erakustea zuen artean lan gogorra egiten ari zaretenek eta Jaunaren agintean eta zuri dei egiteko; eta maitasunean aparteko kontsiderazioa egitea haien lana dela eta. Lasai egon elkarren artean. "(1 Th 5: 12, 13)

Brother Lett-ek uste du gizonezkoetan opari horiekiko begirunea agertzeak esan nahi duela haiei men egin behar diegu. Hebrearrak 13:17 erabiltzen ditu puntu hau adierazteko:

"Izan zaitezte zure artean liderra zarela eta jasan zaitezten; izan ere, kontu bat emango dutenak zaintzen ari dira, beraz, poztasunez egin dezaketela eta ez hasperen egiteagatik, kaltegarria izango bailitzateke". zu. "(Heb 13: 17)

Bertso hau azaltzeko, honela dio: “Ohartu, esanekoak direla esan digute. Bistan denez, horrek esan nahi diguna betetzen edo betetzen dugula esan nahi du. Noski, hori baldintzarekin egongo litzateke: Eskriturazkoa ez den zerbait egiteko esaten badigute behintzat. Eta noski hori oso arraroa izango litzateke ".

Ondoren, erantzuleak garela ere gaineratu du eta honek, bere ustez, nagusien argibideak betetzen ditugun jarrerak biltzen ditu.

Ilustrazio gehiegizkoa

Bere ustez, adinei errespetua nola erakutsi behar diegun azaltzeko, ilustrazio “gehiegizko samarra” ematen digu. Ilustrazioan zaharrek erabakitzen dute Erreinuko aretoa margotu behar dela, baina argitaletxe guztiei 2 ″ zabaleko eskuila soilik erabiltzea eskatzen diete. Kontua da erabakia zalantzan jarri ordez, guztiek bete behar dutela eta esaten dietena egin. Zalantzarik gabe eta borondatez betetzen den horrek Jehobaren bihotza poztuko duela eta Satanasena atsekabetuko duela ondorioztatu zuen. Erabakia zalantzan jartzeak anaia batzuk kongregazioa utziko duten puntura arte estropezu egin dezakeela dio. Azkenean esanez esan zuen: “Zertarako balio du hiperbolen ilustrazio honek? Burua hartzen dutenen menpe eta esaneko izatea askoz garrantzitsuagoa da zerbait nola egiten den baino. Hori da Jehobak bedeinkatuko duen jarrera ».

Azalean, hori guztia arrazoizkoa dirudi. Azken finean, artaldea zerbitzatzen benetan buru-belarri ari diren adinekoak badaude eta Bibliako aholku jakintsuak eta zehatzak ematen dizkigutenak, zergatik ez genuke entzun nahi eta haiekin lankidetzan aritu nahi?

Apostolu Paulok okerrera egin al zuen?

Hori esanda, zergatik ez zuen Paulok hitz egin Kristok "gizonengan opariak" emanez "gizonei opariak" baino? Zergatik ez du hitz egin NWT-k egiten duen moduan? Paulek marka galdu al zuen? NWT itzulpen batzordeak, espiritu santuaren gidaritzapean, zuzendu al du Paulen gainbegiratzea? Stephen Lett-ek dio zaharrekiko errespetua erakutsi behar dugula. Beno, Paulo apostoluak zaharragoak ziren bikaintasunez.  Ez al da mespretxagarria bere hitzak sekula esan nahi ez zuen zerbait bihurritzea?

Paulok inspirazioz idatzi zuen, beraz, gauza batez ziur egon gaitezke: bere hitzak arretaz aukeratu ziren bere esanahiaren ezagutza zehatza emateko. Bertso gereziak jaso beharrean eta laburki gure interpretazioa eman beharrean, ikus dezagun testuingurua. Azken finean, bidaia baten hasieran desbideratze txiki batek gure helmuga kilometro bat galtzea eragin dezakeen bezala, premisa faltsu batetik abiatuz gero, bidea galdu eta egiatik faltsutasunera alda gaitezke.

Adinekoen inguruan mintzo al da Paul?

Efesiarrak laugarren kapitulua irakurri ahala, aurkitzen al duzu Paul zaharrei bakarrik hitz egiten ari dela frogatzen duenik? 6. bertsoan esaten duenean, "... denen Jainko eta Aita bakarra, guztiaren gainetik dagoena eta denen gainetik dagoena ..." aipatzen duen "guztia" zaharrentzako soilik al da? Eta hurrengo bertsoan esaten duenean, "orain merezi ez duen adeitasuna eman zitzaion gutako bakoitzari Kristok doako dohaina nola neurtu zuen arabera", "doako dohaina" zaharrei bakarrik ematen al zaie?

Bertso hauetan ez dago ezer adinekoei bakarrik mugatzen dien ezer. Santu guztiekin mintzo da. Beraz, hurrengo bertsoan Jesusek gatibu eramateaz hitz egiten duenean, ez al da ondorioz gatibuak bere ikasle guztiak izango liratekeela, ez gizonezkoentzako mugatutako azpimultzo txiki bat eta adinekoentzat soilik azpimultzo txikia?

(Bidenabar, badirudi Lett-ek ezin duela bere burua ekarri Jesusi horren meritua ematera. Jesusi buruz hitz egiten duen bakoitzean "Jehoba eta Jesus" da. Hala ere, Jehoba ez zen beheko eskualdeetara jaitsi (9 vs. vs.) eta ez zen berriro igo. (vs 8). Jehobak ez zituen gatibu eraman, baina Jesus bai (8 vs). Eta Jesus da gizonei opariak eman ziena. Jesusek egin eta egiten duen guztia Aita goraipatzen du, baina beraren bidez bakarrik hurbildu gaitezke. Aita eta beraren bidez Aita ezagutu dezakegun bakarra. Jesusen jainkotasunez hornitutako papera gutxitzeko joera hori JW irakaskuntzaren bereizgarria da.)

"Gizonetan opariak" egiteak testuinguruarekin bat egiten du. Demagun zenbat gauza hobeak egokitzen diren testuak benetan dioena onartzen dugunean “opariak eman zituen to gizonak ”.

(Garai haietan —gaur egun askotan gertatzen den bezala— "gizonezkoak" esateak emakumeak ere barne hartzen ditu. Emakumeak benetan "sabeleko gizona" esan nahi du. Artzainei agertzen zitzaizkien aingeruak ez ziren emakumeak Jainkoaren baketik kanpo uzten beren hitza aukeratuta). [Ikus Lukas 2:14])

"Eta batzuk apostolu gisa eman zituen, batzuk profeta gisa, batzuk ebanjelizatzaile gisa, beste batzuk artzain eta irakasle gisa" (Ef 4: 11)

"Batzuk apostolu gisa": Apostoluak "bidalitakoa" edo misiolaria esan nahi du. Badirudi lehen kongregazioan emakume apostoluak edo misiolariak zeudela gaur egun bezala. Erromatarrek 16: 7 kristau bikote bat aipatzen du. [I]

"Batzuk profeta gisa":  Joel profetak iragarri zuen emakume profetak egongo zirela kristau kongregazioan (Eginak 2: 16, 17) eta bazirela. (Eginak 21: 9)

"Batzuk ebanjelizatzaile ... eta irakasle gisa": Badakigu emakumeak ebanjelizatzaile oso eraginkorrak direla eta ebanjelizatzaile ona izateko, irakasteko gai izan behar da. (Ps 68: 11; Titus 2: 3)

Lett-ek arazo bat sortzen du

Lett-ek aurkezten duen arazoa Jainkoaren opari berezi gisa ikusi beharreko gizonezkoen klase bat sortzea da. Efesiarrak 4: 8 interpretazioak kongregazioko zaharrak bakarrik aplikatzen ditu, gainerako kristauen papera gutxitzen du, gizonezkoak eta emakumezkoak, eta zaharrak estatus pribilegiatua izatera igotzen ditu. Egoera berezi hori erabiliz, gizon hauei ez galdetzeko agindua ematen digu, agindutakoa menpean betetzeko baizik.

Noiztik sortu da gizonenganako zalantzarik gabeko obedientzia Jainkoaren izena goraipatzea?

Arrazoi onarekin, Biblia gizakiengan konfiantza ez jartzeko agintzen digu.

"Ez ezazu konfiantza ezarri printzeetan ezta salbazioa ekartzen ez duen gizonaren semean ere." (Ps 146: 3)

Horrek ez du iradokitzen kristau kongregazioko gizon zaharrei (eta emakumeei) errespetua erakutsi behar ez diegunik, baina Lettek askoz ere gehiago eskatzen du.

Has gaitezen aitortzen aholku guztiak zaharren agintepean daudenei zuzentzen zaizkiela, baina ez zaie inolako argibiderik ematen zaharrei beraiei. Zein erantzukizun dute zaharrek? Zaharrek espero al dute erabakia zalantzan jartzen duen edonor matxinoa dela, pertsona zatitzailea, desadostasuna sustatzen duena?

Adibidez, Lett-ek ematen duen "marrazkiaren ilustrazioan", zer egin beharko lukete zaharrek eskaera egiteko. Ikus dezagun berriro Hebrearrei 13:17, baina belarri buelta emango diogu eta hori egitean itzulpenaren alborapen gehiago agerian utziko dugu, beste itzulpen talde gehienekin partekatu arren, norberaren autoritatea babesteko interesa ere badute. elizako eliz oinordekotza.

Greziako hitza, Peitho, Hebreeretan 13:17 "" esanekoa izan "errendatuak" konbentzitu "esan nahi du. Ez du esan nahi "obeditu zalantzarik gabe". Greziarrek beste hitz bat zuten obedientzia mota horretarako eta Eginak 5:29 liburuan aurkitzen da.   Peitharcheó "obeditu" hitzaren ingelesezko esanahia darama eta funtsean "agintean bat obeditzea" esan nahi du. Norbaitek horrela jokatuko luke Jaun bat edo errege bat. Baina Jesusek ez zituen batzuk kongregazioan ezarri jaun edo errege edo gobernari gisa. Denok anaiak ginela esan zuen. Esan zuen ez ginela bata bestearen menderatzeko. Bera bakarrik dela gure burua esan zuen. (Mt 23: 3-12)

Beharko genuke Peitho or Peitharcheó Men?

Beraz, gizonei zalantzarik gabeko obedientzia eskaintzea gure benetako jaun bakar baten aginduen aurka doa. Lankidetza egin dezakegu, bai, baina errespetuz tratatu ondoren. Adinekoek kongregazioa errespetuz tratatzen dute erabaki batzuen arrazoiak argi eta garbi azaltzen dituztenean eta besteen aholkuak eta aholkuak nahi dituztenean onartzen dituztenean. (Pr 11:14)

Orduan, zergatik ez du TNTk errendatze zehatzagoa erabiltzen? Hebrearrei 13:17 itzul zitzakeen: "Konbentzitu zure artean buru direnek ..." edo "Utzi zaitezte zuen artean buru hartzen dutenek konbentzitzen ..." edo zaharren erantzukizuna inposatzen duten errendimendu hori. arrazoizkoa eta sinesgarria autoritarioa eta diktatoriala dela.

Lett-ek dio ez genukeela zaharrei men egin behar Bibliaren aurka doan zerbait egiteko eskatzen badigute. Horretan zuzena da. Hona hemen igurtzia: nola ebaluatu hori horrela den edo ez, zalantzan jartzeko baimenik ez badugu? Nola lor ditzakegu gertaerak helduentzako erabaki arduratsua hartzeko, gertaerak "konfidentzialtasun" arrazoiengatik gordetzen badizkigute? Ezin badugu ere iradoki 2 ″ pintzelarekin aretoa margotzeko ideia gaizki dagoela zatitzaile gisa etiketatu gabe, nola zalantzan jarriko ditugu gai handiagoetan?

Stephen Lett nahiko pozik dago 1 Thessalonians 5: 12, 13 erabiliz. Hala ere, Paul-ek bertso gutxi batzuk aurrerago esaten dituena baztertzen du.

". . .Ziurtatu gauza guztiak; eutsi ondo dagoenari. Baztertu gaiztakeria oro. "(1Th 5: 21, 22)

Nola egin behar dugu "gauza guztiak ziurtatu", pintzelaren aukera ere zalantzan jarri ezin badugu? Zaharrek ezkutuan topatu duten norbait ihes egiteko esaten digutenean, nola jakin behar dugu ez direla gaizki jokatzen errugabea baztertuz? Umeen sexu abusuen biktimen kasuak dokumentatuta daude, baztertu baina bekaturik egin ez dutenak. (Ikus hemen.) Lett-ek zalantzarik gabe zaharren agindua betetzea nahi luke, desiragarritzat jotzen dutenetatik bereizteko, baina horrek poztuko al luke Jehobaren bihotza? Lett-ek iradokitzen du aretoa 2 ″ pintzelarekin margotzeko erabakia zalantzan jartzeak batzuek estropezu egin dezaketela, baina zenbat “txiki” estropezu egin dituzte maiteak bizkarra eman diotenean aginduak leialki eta zalantzarik gabe bete dituztelako gizonena. (Mt 15: 9)

Egia da, zaharrekin ados ez egoteak kongregazioaren baitan nolabaiteko desadostasuna eta banaketa eragin dezake, baina norbait estropezu egingo al da hori ona eta egia defendatzen dugulako? Hala ere, "batasunaren" mesedetan betetzen badugu, baina Jainkoaren aurrean gure osotasuna arriskuan jartzen badugu, horrek ekarriko al du Jehobaren onespena? Horrek babestuko al du "txikia"? Mateo 18: 15-17-k agerian uzten du nor geratzen den eta nor kanporatuko duten erabakitzen duen kongregazioa dela, ez isilpean biltzen diren adinekoen hirukotea, erabakia zalantzarik gabe onartu behar dela.

Gure Errudun Partekatua

Efesiarrak 4: 8 eta Hebrearrak 13:17 itzulpen okerrak direla eta, NWT itzulpen batzordeak oinarriak ezarri ditu Jehobaren lekukoek Gobernu Taldea eta bertako tenienteak, zaharrak, zalantzarik gabe obeditzea eskatzen duten irakaspenetarako, baina esperientzia pertsonaletik ikusi dugu. eragindako mina eta sufrimendua.

Stephen Lettek defendatutako irakaspen hau betetzea hautatzen badugu, errudun bihur gaitezke Jesukristo gure epailearen aurrean. Ikusiko duzu, zaharrek ez dutela botererik, guk ematen diegun boterea baino.

Ondo egiten dutenean, orduan bai, haien alde egin beharko genuke, otoitz egin behar dugu eta goraipatu, baina gaizki egiten dutenean ere kontuak eman beharko genizkieke; eta ez diegu inoiz gure borondatea haien esku utzi behar. Argudioak, "aginduak bakarrik betetzen nituen", ez du ondo eutsiko Gizateria guztiko epailearen aurrean.

_____________________________________________________

[I] "In Erromatarrek 16Paulok agurrak bidaltzen dizkie pertsonalki ezagutzen dituen erromatar kristau kongregazioko guztiei. 7. bertsoan, Androniko eta Junia agurtzen ditu. Hasierako kristau iruzkinlari guztiek uste zuten bi pertsona horiek bikotea zirela, eta arrazoi osoz: "Junia" emakumearen izena da. ... NIV, NASB, NW [gure itzulpena], TEV, AB eta LB (eta NRSV itzultzaileek oin ohar batean) itzultzaileek izena aldatu dute itxuraz maskulinoa den forma, "Junius". Arazoa da Paulok idazten zuen mundu greko-erromatarrean "Junius" izenik ez dagoela. Emakumearen izena, "Junia", berriz, ezaguna eta ohikoa da kultura horretan. Beraz, "Junius" izen asmatua da, kasurik onenean ".

Meleti Vivlon

Meleti Vivlon-en artikuluak.
    24
    0
    Zure pentsamenduak maite dituzu, komentatu.x