Tá srianta móra ama orm inniu, mar sin fágfaidh mé gach trácht ar bhallraíocht an fhóraim maidir le BS, TMS agus SM na seachtaine seo.
Mar is gnáth, táimid ag tnúth le tuairimí a thógáil chun cabhrú linn ár dtuiscint ar an Scrioptúr a dhoimhniú.
Chuir comhalta amháin na híomhánna seo a leanas isteach a thaispeánann na difríochtaí idir an sean agus an nua Tarraing Close leabhar. Is cosúil go bhfuil na hathruithe chomh fánach sin go mbíonn iontas ar dhuine faoi na fuss uile.
MIL GRACIAS POR PORER ESTOS, COSANTA PODER Himnos,
A ELLOS, DIOS LOS BENDIGA Y LES DE MUCHA FORTALEZA PARA SEGUIR
EN SUS CAMINOS.
Díríonn Importa quee reiligiún seguir ?, vino a uniko a la tierra,.
An dara réiteach le dara solucion agus an bhfuil aon fhadhb agat ?.
Quien gobierna veredaderamente este mundo?
Hasta cuando?
Gracias, Kristie. Is féidir leat a úsáid a bhaint as an suíomh seo agus a choibhéis a bhaint as an gcomhionannas le Pickets Beroean agus tú ag iarraidh a chur ar fáil duit.
Bienvenido y gracias por tu bendiciones! Que'l Padre te bendiga tambien.
Is é atá i gceist leis seo ná fadhbanna a réiteach, solamente Cristo. Chomh maith leis sin, déan iarracht an rud céanna a dhéanamh!
Aontaím le do chuid tuairimí SW1 agus D. Mar sin féin ní chreidim go pearsanta go raibh aon cheann de na tráchtanna diúltacha. Tá an suíomh iomlán seo lán le tuairimí scrioptúrtha. Mar sin tá na foilseacháin ón WTBS. Murab ionann agus an WTBS, áfach, ní dóigh liom go bhfuil duine ar bith ag éileamh go gcuirfeadh duine ar bith creideamh iontu. Aontaím gur chóir go mbeadh cothromaíocht agus measarthacht i réim ag deireadh an lae. Ní IMO dearfach ná diúltach é an focal a athrú. Níl ann ach athrú.
I gcás gach rud tá am ceaptha, fiú am do gach caidreamh faoi na flaithis: 2 am le haghaidh breithe agus am chun bás a fháil; am chun plandáil agus am chun an rud a cuireadh a dhíothú; 3 am le marú agus am le leigheas; am le briseadh síos agus am le tógáil; 4 am chun gol agus am le gáire; am chun caoineadh agus am chun scipeáil thart; 5 am chun clocha a chaitheamh ar shiúl agus am chun clocha a thabhairt le chéile; am le glacadh agus am le coinneáil ar shiúl ó ghlacadh;... Leigh Nios mo "
Nice Meleti 🙂 a tógadh
Sea! sea! sea! “Agus cad a iarrann Iehova ar ais uait ach an ceartas a fheidhmiú agus grá a thabhairt do chineáltas agus a bheith measartha agus tú ag siúl le do Dhia?” (Micah 6: 8…. An taitneamhacht do mo rants uile!)
B’fhéidir go bhfuil mé in easnamh ar a bhfuil á fheiceáil ag daoine eile, nó b’fhéidir nach bhfuil mé ag tuiscint na saincheisteanna atá ag daoine eile, ach nach dearfach gur athraíodh an fhoclaíocht go rud níos lú ná deifnídeach? Ar chóir gur léigh sé i gcónaí “tuigtear go gciallódh sé” seachas “ciallaíonn sé go litriúil”? Sea, is dócha. Mholfainn go bhfuil roinnt ag déanamh tuairimí anseo ag déanamh mar a rinne an Bhreatain Bheag. Mar shampla: “Cinnte go mbeimis níos críonna agus níos ceart sampla Íosa a leanúint de aghaidh a thabhairt ar Dhia mar ár“ Athair ”(2 Cor 1: 3) seachas Iehova.” Sílim go bhfuil go leor tacaíochta scrioptúrtha ann... Leigh Nios mo "
Ó sílim gur bhuail tú an ingne sa chloigeann, D. Ba cheart dúinn breathnú níos dlúithe ar “deifnídeach” toisc go léiríonn sé seo an dearcadh ar a bhfuil ár reiligiún tógtha. Má bhí Rutherford ceart faoi rud ar bith, “Is ribe é Creideamh.” Agus toisc gur lig muid dúinn féin a bheith gafa, tá tuairimí againn anois chomh deifnídeach gur thógamar reiligiún iomlán ar lochtanna a nochtadh i gcásanna eile nach féidir linn a fheiceáil ionainn féin. Mar sin i ndáiríre ansin cad a shainmhíníonn ár ndearcadh níos fearr ná ár n-iarracht an tuí a bhaint as gach súile reiligiúnacha eile sula bhfeicimid an rafter inár gcuid féin?
Ní raibh muid riamh chun an iomarca scoláireachta ón mBíobla a ligean isteach, ach tiomsaitheoir, ní scríbhneoir, ab ea Maois d’imeachtaí réamh-thuilte. Bhí dhá chuntas cruthaithe ar a laghad ann, an dara ceann ag tosú ag Gen. 2: 4, áit a bhfaighimid “Iehova” mar ainm diaga ar dtús. Tháinig an cuntas níos luaithe ó fhoinse nach raibh ach dhá chiall ama ag Dia agus briathra: iomlán agus neamh-iomlán fós. Mar sin leagann an chéad chuntas béim ar an gcumhacht Dé seo chun a bheith nó a bheith ina cúis léi. Ina theannta sin, ó thaobh na heolaíochta de, is dhá riachtanas iad solas lena fhuinneamh agus lena uisce ina staid leachtach chun beatha a chothú. Lá 1 agus Lá... Leigh Nios mo "
Mar sin, is ionann brí an ainm agus an teideal Creator. Ach téann sé níos faide ná an Cruthaitheoir toisc go mbaineann sé ní hamháin le cruthú rudaí ach le cruthú imeachtaí (ag comhlíonadh a thola).
Is í an fhírinne ná gur thuig mé i gcónaí go raibh an t-ainm diaga níos mó ná díreach faoi Iehova féin a bheith mar a theastaíonn uaidh a bheith. Thuig mé i gcónaí go raibh sé mar gheall air a bheith in ann rudaí eile a chur faoi deara. Bhí mé i gcónaí beagáinín buartha faoin gcúis gur chosúil go raibh fócas brí a ainm air agus é ag éirí mar a theastaíonn uaidh a bheith agus is beag aird a thugtar ar an bhfíric sách soiléir go bhfuil “Cúiseanna leis a bheith” comhoiriúnach go foirfe lena an cumas a chur faoi deara go dtarlóidh a thoil agus cibé rud a chruthú... Leigh Nios mo "
Déanta na fírinne, creidim go ndéanann cuntas an chruthaithe ag Geineasas 1 ainm Dé a nochtadh agus a thuairisciú go fileata sula dtugtar isteach é den chéad uair ag Geineasas 2: 4. Chun a bhfuil i gceist agam a léiriú: “Agus lean Dia ar aghaidh ag rá:“ FÉIDIR LE TEACHT A FHÁIL. ” Ansin tá CAME GO BHFUIL solas. " - Geineasas 1: 3 “Agus lean Dia air ag rá:“ FÉIDIR LE Fairsinge TEACHT A DHÉANAMH. . . Agus IS DE BHRÍ SEO a bheith amhlaidh. " - Geineasas 1: 6,7 Tá sraith véarsaí i gcaibidil 1 i Genesis ina ndeir Dia “Lig. . . teacht le bheith ”agus“ agus tharla sé amhlaidh ”. Seo... Leigh Nios mo "
Jude Níl aon amhras orm ach gur thóg sé tamall fada air é a bhaint amach. Sílim go luíonn an freagra ar an bhfreagra cén spreagadh a d’fhéadfadh a bheith ann chun sainmhíniú an-sonrach ach gan bhunús a chur air. Ó rinne Rutherford an t-ainm lipéadaithe Eabhrais a lipéadú dúinn, tá go leor infheistithe againn le bheith mar choimeádaithe air. Mar sin bhí sé tábhachtach dúinn a thaispeáint go raibh a fhios againn go díreach cad a bhí i gceist leis. Ní amháin sin, ach mar is gnách b’éigean dúinn difríocht a choinneáil eadrainn agus an chuid eile den Christendom. Má cheadaigh siad... Leigh Nios mo "
Apollos - breathnóireacht an-mhaith agus cruinn IMO
Ba é an t-aon trácht a rinne mé le linn an BS ar mhír 8 mar a deir sé, “Mar fhreagra nocht Iehova gné chorraitheach dá phearsantacht, rud a bhaineann le brí a ainm. Dúirt sé le Maois: "Cruthóidh mé a bheith mar a chruthóidh mé a bheith." (Eaxodus 3:14) Anois táim ag mothú balbh síos i ndáiríre. Tá sé ionann is go bhfuilimid ag athdhéanamh rudaí bunscoile na scoile gramadaí níos mó fós. Go deimhin ba chóir go mbeadh a fhios againn cheana féin nach bhfuil ach dhá aimsir bhriathartha ag Eabhrais, “foirfe roimhe seo” (gníomh tosaithe agus críochnaithe) agus “neamhfhoirfe san am atá thart / san am i láthair” (beart tosaithe ach neamhiomlán).... Leigh Nios mo "
Rinne mé trácht ar an suíomh seo faoin watchtower Dé Domhnaigh seo caite ag rá conas a theastaíonn uaim agus moladh níos mó a thabhairt d’Iehova. É sin á rá ... Cuireann Amhrán 119 isteach orm. Níl an t-amhrán ar fad ag moladh Iehova ar aon nós. Is iad na liricí: “Tá cónaí orainn i ndomhan atá caillte agus caillte; Ní fios bealach ár nDia. Teastaíonn treoir cinnte uainn chun ár gcéimeanna a chosaint; Ní féidir linn a bheith rathúil inár gcuid féin. Déanann ár gcruinnithe athnuachan orainn agus ár ndóchas a shoiléiriú; Cabhraíonn siad linn creideamh a thógáil inár nDia. Bogann siad sinn le focail a ghríosaíonn gníomhais mhín, Tugann siad an neart dúinn... Leigh Nios mo "
Maidir le fuaimniú ainm Dé tá sé seo le rá ag bróisiúr an Ainm Dhiaga ar leathanaigh 6 agus 7 “Is í an fhírinne, níl a fhios ag aon duine go cinnte conas a fuaimníodh ainm Dé ar dtús. Cén fáth nach bhfuil? Bhuel, ba í an Eabhrais an chéad teanga a úsáideadh i scríobh an Bhíobla, agus nuair a scríobhadh an teanga Eabhrais, níor scríobh na scríbhneoirí ach consain - ní gutaí. Dá réir sin, nuair a scríobh na scríbhneoirí spreagtha ainm Dé, rinne siad an rud céanna go nádúrtha agus níor scríobh siad ach na consain. Cé gur teanga labhartha laethúil í an Eabhrais ársa, ní raibh fadhb ar bith leis seo. Bhí fuaimniú an Ainm... Leigh Nios mo "
Rinne mé an leabhar Close intro tráthnóna aréir, agus tar éis ceisteanna a chur arís agus arís eile ar an mbriathar, ní raibh mé in ann aon fhreagra a fháil ag lua Íosa Críost mar an eochair chun an doras a oscailt d’eolas ar Dhia. Déanta na fírinne, is é Íosa an t-aon bhealach chun ár n-athair neamhaí a thuiscint agus dul chuige. Ba é an earráid a bhaineann le smaoineamh go bhfuil “aithne againn ar Iehova” toisc go bhfuil a fhios againn gurb é a ainm an botún céanna ar thug Dia aghaidh air ina fhreagra ar bhuncheist Mhaois, (Eaxodus 3:13) 13 Mar sin féin, dúirt Maois leis an [fíor] Dia: “Cuir i gcás Táim anois ag clann Iosrael agus deirim leis... Leigh Nios mo "
Tá tú díreach tar éis bunús a thabhairt dom le haghaidh trácht den scoth. Go raibh maith agat.
Bhain mé an-sult as do thuairim!
tá, phriontáil mé na hathruithe, agus shíl mé, cad é seo! Is dóigh liom go bhfuil sé de dhualgas ar na bannaí a rá go bhfuil an GB ina chónaí mar ainm ar FDS, ag soláthar aon bhia ag am ar bith, tar éis an comóradh 100 de 1914, bronntanais bheaga a bheith aige, tá gach ceann díobh seo go mór leis bliain, agus cuireann sé seo ach cúpla coinnle leis an gcíste.
Tá cúpla b / s agam a deir an 100th bliain ó rugadh an Kindom. Ní féidir liom gáire a dhéanamh, mothaím go dona faoi. Grá ár gcuid deartháireacha go léir.
Cuireadh mo chruinniú ar ceal arís mar gheall ar an drochaimsir. Is annamh go gcuirfí ár gcruinnithe anseo ar ceal i ndiaidh a chéile mar seo. Tá na coinníollacha aimsire frigid dochreidte anseo! Ba é an rud a sheas amach dom agus mé ag ullmhú don chruinniú ná ceannteideal an leabhair Réasúnaithe “Is finnéithe Gníomhacha iad Ríocht an Chreideamh Ceart maidir le Ríocht Dé”. Is léir go bhfuil an GB ag tarraingt na líne sa ghaineamh maidir le reiligiúin eile. Luann sé go speisialta triúr cáilitheoirí a mheas mar bhall gníomhach den reiligiún ceart: ríocht Dé a fhógairt mar an t-aon réiteach ar an duine... Leigh Nios mo "
*** na págs. 17-19 El nombre de Dios y los traductores de la Biblia *** El nombre de Dios y los traductores de la Biblia A PRINCIPIOS del siglo segundo, después de la muerte del último de los apóstoles, empezó en serio el apostatar de la fe cristiana predicho por Jesús y sus seguidores. Filosofías y doctrinas paganas se infiltraron en la congregación; rannáin surgieron sectas y, y la pureza original de la fe fue corrompida. Y el nombre de Dios dejó de usarse. A medida que este cristianismo apóstata se esparció, surgió la necesidad de traducir la Biblia de... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat Meleti
Is é an trácht a dhéanfainn ar ár gcuid sa chruinniú seirbhíse maidir lenár n-irisí do mhí Eanáir. Feicim sa km a leanaimid orainn ag féin-chur chun cinn ár suíomh Gréasáin. Dealraíonn sé nach bhfuilimid ag iarraidh ar dhaoine an Bíobla a léamh chun cabhair nó compord a fháil, ach ina ionad sin foilseacháin a scríobh fir a léamh. Fíor tá siad bunaithe ar an mbíobla, ach má tá an Bíobla fíor-thábhachtach cén fáth nach n-úsáideann muid é sin ach chun cabhrú le daoine a bhfuil fadhbanna acu?
Tá an brú chun fir atá ag dul i méid i gcónaí ag cur isteach air.
Nuair a dhéantar comparáid idir faisnéis 1984 vs 2014 faoin ainm diaga, feicimid an chaoi ar thit cáilíocht agus méid ár dtreorach ag na cruinnithe lár na seachtaine - ó fheoil fholláin Bhriathar Dé, go dtí an bainne do leanaí atá á thairiscint faoi láthair: (Eabhraigh 5: 13-6: 1) 13 Maidir le gach duine a ghlacann bainne, níl sé eolach ar fhocal na fírinne, óir is babaí é. 14 Ach baineann bia soladach le daoine aibí, dóibh siúd a bhfuil a gcumhachtaí dearfacha oilte trí úsáid a bhaint astu chun idirdhealú a dhéanamh idir ceart agus mícheart. 6 Ar an gcúis seo, anois go bhfuil an phríomh-fhoirceadal faoi Chríost fágtha againn, lig... Leigh Nios mo "
Bhuel ach ag féachaint ar na comparáidí taobh le taobh den dá leagan den leabhar níl na difríochtaí chomh beag sin. Tá an chuma air go bhfuil siad ag iarraidh athbhreithniú a dhéanamh ar an bhfoclaíocht a deir go nithiúil go gciallaíonn ainm Iehova “is cúis leis a bheith”. Tá sé níos mó de “creidimid go gciallaíonn sé seo”… “in ionad ciallaíonn sé seo.” Is é an fáth gur chuir sé sin isteach go mór orm an fhoclaíocht a athrú. Aontaíonn ceachtar daoine lena n-aistriúchán nó ní aontaíonn siad.
N’fheadar an bhfuil cúlslais á fháil acu mar gheall ar an “sleá airgid”.
Ar éigean is féidir liom an difríocht a rá leis an bhfoclaíocht. Ach inár bpobal, labhair go leor daoine faoin gcaoi ar féidir leis an GB rudaí a nuashonrú i dtréimhse ghearr trí ePub a úsáid.
An bhféadfadh sé seo a bheith ina chleachtadh ina leith seo? Ní fheicfear ach am agus muid ag dul ar aghaidh.
Dia duit hezekiah1 🙂 Is cinnte go bhfuil an fhoclaíocht difriúil domsa. Níl a fhios agam cad a spreag iad chun é a athrú. Níl aon difríocht sa chonclúid ... is é an tátal atá leis go bhfuil siad ag cloí le brí ainm Iehova mar “is cúis leis a bheith”. I mír 8 deir siad go bunúsach go míníonn Iehova féin gurb é in Eaxodus 3:14 brí a ainm. Sa leagan nua tharraing siad siar an ráiteas sin go hiomlán. I mír 7 is éard atá i gceist leis ná a rá go gciallódh Iehova go litriúil “is cúis leis a bheith“…. Tuigtear go gciallódh sé “Is cúis leis a bheith”. Duine ar bith... Leigh Nios mo "
Rinne an Bhreatain iarracht chomhbheartaithe an tuiscint a thabhairt dúinn go bhfuil dul chun cinn mór déanta againn faoi spiorad naofa agus faoi lámh dhíreach Iehova an t-ainm diaga a thuiscint agus tarraingt níos gaire dó. Seo tráth na gceist ó fheidhmiú na chéad naoi mír: 1. Ó 2002 i leith, cén méadú ar léargas agus tuiscint ar an diaga a chuir an “sclábhaí dílis agus discréideach” ar fáil mar “bhia ag an am ceart?” Freagra: Féach an difríocht sna leaganacha: 2002 go 2014. 2. Cad é Stair Fhorbairt an Ainm Dhiaga “JEHOVAH”, Roimh an... Leigh Nios mo "