Staidéar Leabhar an Phobail:
Caibidil 4, par. 19-23, bosca ar lch. 45
Ó mhír 21: “Níl aon leas ag Iehova i seirbhís a dhéantar as comhéigean nó as eagla morbid faoina chumhacht uamhnach. Lorgaíonn sé iad siúd a fhreastalóidh air go toilteanach, as grá. " An leanfadh ár bhfoilseacháin sampla Iehova de spreagadh trí ghrá. Faraoir, gearán minic a chloisimid ón gcéim agus ón gcomhad, go háirithe tar éis coinbhinsiúin dúiche, ná go dtagann go leor daoine faoi ualach mothúcháin chiontachta; mar nach bhfuil aon duine ag déanamh a dhóthain chun fabhar iomlán Dé a fháil. Is minic a chuala mé meon den chineál céanna a chuir sinsir in iúl tar éis cuairt an fheitheora ciorcaid. ‘D’fhéadfaimis a bheith ag déanamh níos mó. Ba chóir dúinn a bheith ag déanamh níos mó. ' Níl mórán le déanamh ag ár modhanna chun deartháireacha agus deirfiúracha a chur i mbun aireachta ó theach go teach le grá, ach tá baint mhór acu le comhéigean. Maidir le feachtas conaire Lúnasa na bliana seo chun an suíomh Gréasáin nua jw.org a chur chun cinn, tá brú ar na sinsir iarratais ceannródaíochta cúnta a chur isteach chun “an sampla a leagan síos” don chéim agus don chomhad.
Conas is féidir linn a bheith dílis do fhlaitheas Iehova nuair a dhéanaimid neamhaird ar a bhunchloch: Grá?
Deir mír 22: “Tarmligeann sé údarás nach beag do dhaoine eile, mar a Mhac. (Matha 28:18) ”Go leor? An léann Matha 28:18: ‘Chuaigh Íosa i dteagmháil leo agus labhair leo, ag rá:“Go mór gur tugadh údarás dom ar neamh agus ar talamh ””? Cén fáth nach féidir linn Íosa a ghlacadh ag a fhocal? Cén fáth a ndéanaimid mífhaisnéis air?
Is é fírinne an scéil go bhfuilimid míchompordach leis an bhfíor-ról atá ag Íosa. Dá dtabharfaí an onóir atá dlite dó chiallódh sé an iomarca a dhéanamh cosúil leis na hainmníochtaí Críostaí eile, agus thar aon rud eile, is é sin a sheachaint. Is fearr cuid dá onóir agus dá stádas a shéanadh dár dTiarna agus dár Rí ná a bheith cosúil le grúpa Críostaí bunúsach éigin. Tuigfidh Íosa, nach dtuigeann?
I ndáiríre, tá an ráiteas a rinneadh i mír 22 mícheart ar dhá chomhaireamh. 1) Deonaíonn Iehova údarás uile, nach mór, dá mhac, agus 2) is é Íosa, ní Iehova, a thugann údarás do dhaoine eile ansin.
Mar sin níl rudaí á rith ag Iehova. Seo an pointe a chailleann muid mar Fhinnéithe Iehova. Tá muinín chomh hiomlán sin aige ina Mhac, agus tá a fhios aige nach n-imeoidh sé as a stuaim féin go deo; nach bhfuil aon chlár oibre pearsanta aige, ach gur mian leis ach toil a Athar a dhéanamh, rud a thuigeann sé go hiomlán. (Eoin 8:28) Dá bhrí sin, is féidir agus thug Iehova gach údarás dó, agus is é Íosa a rialaíonn anois. Nuair a bheidh gach a bhfuil leagtha síos ag a Athair dó le déanamh maidir leis an talamh agus na flaithis curtha i gcrích aige, tabharfaidh sé an t-údarás seo ar ais ionas gur féidir le Dia gach rud a dhéanamh do gach duine, díreach mar a tharlóidh 1 Corantaigh 15:28 tuar. Is é sin tráthchlár Iehova, ach is cosúil go bhfuil finnéithe Iehova ag rith chun tosaigh orainn. Teastaíonn uainn go mbeadh Iehova mar “gach rud do gach duine” anois.
Scoil Aireachta Theocratic
Léitheoireacht an Bhíobla: Genesis 47-50
Taispeánann Geineasas 47:24 conas a tháinig cáin ioncaim ar na hÉigipteacha ar dtús. B’fhéidir go mbraitheann sé go leor, toisc go gcaithfidh siad páirt a ghlacadh leis an gcúigiú cuid dá dtáirge chun an cháin a íoc le Pharaoh. Mar sin féin, níor cheart dúinn brón a dhéanamh dóibh. Ina ionad sin, ba cheart dúinn éad a chur orthu. Nuair a chuireann tú suas an cháin go léir a íocann tú, cónaidhme, stáit, díolacháin, srl. Tosóidh 20% ach ag breathnú go maith.
Uimh. 1 Genesis 48: 17-49: 7
Uimh. 2 Na hImeachtaí a Bhaineann le Láithreacht Chríost a Thógáil Áit Thar thréimhse Blianta — c. 341 par. 1,2
Seachas an pointe seo a mhaíomh, déan tagairt d’Airteagal Apollos, le do thoil, “Parousia” agus Laethanta Noah, agus más mian leat níos mó eolais a chruthú ón Scrioptúr agus ón stair nach bhfuilimid i do chónaí i láthair Chríost faoi láthair, scrúdaigh na hearraí éagsúla a fhaightear faoi an nasc seo.
Uimh. 3 Abimelech - Críochnúlacht i dTaispeántas Pearsanta — é-1 p. 24, Abimelech Uimh. 4
“Rinne Abimelech le impudence presumptuous iarracht é féin a dhéanamh ina rí." (Uimh. 4, par. 1) Hmm… ceacht luachmhar, cad é? Má ghlacaimid leis go ndéanfaimis rí, nó rialóir, nó ceannaire, nó gobharnóir, in ionad an rí nó an cheannaire a cheap Iehova, d’fhéadfaimis deireadh a chur leis mar Abimelech.
Cruinniú Seirbhíse
10 nóiméad: Déan aithris ar an Sampla de Nehemiah
10 nóiméad: Úsáid Ceisteanna chun Foghlaim go hÉifeachtach — Cuid 1
10 nóiméad: Éist le cluasa Iehova le Soláthar na bhFear
Níl aon chúis ann i ndáiríre amhras a dhéanamh faoi fhírinneacht na gcuntas seo, ná smaoineamh nach bhfreagraíonn Iehova paidreacha den sórt sin agus go gcuidíonn sé le daoine ocracha tuiscint níos iomláine a fháil ar an bhfírinne. Ní mór dúinn cuimhneamh go bhfuil cosán na ndaoine cearta cosúil le solas a éiríonn níos gile. (Pr 4: 18) Go minic nach gcuirtear i bhfeidhm é chun na hathruithe minic ar léirmhínithe fáidhiúla na hEagraíochta a mhíniú, míníonn an véarsa seo i ndáiríre cé a fhásann tuiscint agus aibíocht spioradálta gach duine - an duine cóir. Ní féidir le heintiteas reiligiúnach guí a dhéanamh le Dia. Ní féidir ach le daoine guí ar Dhia. Agus is é paidreacha daoine aonair, idir sheirbhísigh dílis agus iarrthóirí fírinne ó chroí, a fhreagraíonn sé.
Nuair a luaitear Christs bréagach, ciallaíonn sé go bunúsach anointed bréagach. Matt 24:24
Katriana
Tá sé sin ceart. I Matha 24:24 is pseudochristoi an Ghréigis ψευδόχριστοι Strong's G5580 is baistí bréagacha é seo. Tá Christos nó an comhchuingeach anseo christoi anointed.
Is é Christos Strong's G5547
Tá Pseudomai Strong's G5571 bréagach, mealltach, olc, bréagach, bréagach.
Go dtí an lá seo is féidir an réimír pseudo a fháil i mBéarla.
An chuid is mó a mbaintear úsáid as go minic in Eolaíocht; rud atá curtha i láthair mar eolaíocht ach nach bhfuil, pseudointellectual, pseudomeat, pseudoleather, agus mar sin de. I mBéarla an 21ú haois tugtar eolaíocht junk, calaois nó calaois intleachtúil orthu, próitéin soy nó vegtable vetable, pléadáil faoi seach.
Úsáidtear ach cúpla pointe eile chomh maith le charisma ag 1 john 2 27 faoi dhó i dtaca le leanúna Jesus agus baintear úsáid as chriothán ag 2 chorónach 1 v21. Úsáidtear Críostaí ag gníomhartha 26 v28 .1peter 4 v 16 agus ar: agus ná déan dearmad dearmad a dhéanamh ar ár n-abhras cristos jesus go minic go leor Chun comhaireamh ach a bhfad níos mó ná 11 uair kev
Hey go raibh maith agat RH Esse is mór againn do fhreagra agus fuair mé concordance láidir agus féachfaidh sé rud beag níos doimhne ar na focail seo. Is cuimhin liom roinnt taighde a dhéanamh tamall siar ar an bhfáth go dtugann ógánaigh agus nwt le tuiscint sa chomhthéacs gur spreagadh diaga é chun na deisceabail a ghlaoch. . De réir dealraimh tá cúis mhaith ann le rá. Is cosúil go bhfuil ceithre fhocal againn anseo agus is cosúil go bhfuil baint acu Ag tosú ag G5548 chrio le aniont G5547 baisteadh é. Nuair a bhíonn G5546 christianos againn atá ó christos. Chomh maith leis sin tá carisma againn atá bunaithe... Leigh Nios mo "
Scríobh Lúcás an dochtúir na hAchtanna. Tá an scríbhneoireacht beacht agus úsáid á baint as an nGréigis Koine a bhí ann faoi láthair. Rinneadh cumasc nó athdhéanamh ar obair Lúcás ó bunaíodh an phingin. Ba é Marcion of Sinope an chéad duine a ghnóthaigh lucht leanúna i ndáiríre agus lean an t-athbhreithniú ar aghaidh go dtí an lá inniu. Tarlaíonn an cineál céanna eagarthóireachta ionas go ngéilleann simplíocht fhocail Chríost Íosa. Ní mhínítear imeachtaí luatha na n-aspal agus imeachtaí na luath-Chríostaíochta. Trí na hiarrachtaí seo déantar naisc áirithe ionas go bhfeictear go bhfuil an rud a tharla iontach, cosúil le geimhreadh... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat as do fhreagra RH Esse point glacadh Go háirithe an ceann faoi anionting ag james 5. Go raibh maith agat arís as do chabhair. Kev
“I ndáiríre, tá an ráiteas a rinneadh i mír 22 mícheart ar dhá chomhaireamh. 1) Deonaíonn Iehova údarás uile, nach mór, dá mhac, agus 2) is é Íosa, ní Iehova, a thugann údarás do dhaoine eile ansin. "
Is fíor go bhfuil sé ag iarraidh go gcaithfidh mé.
Agus gan ach smaoineamh a chur leis, creideann agus múineann na Breataine go raibh Críost ina rí cheana féin i 1914, ansin cén fáth nach gcaitheann siad leis mar a rí, ach ina ionad sin tagann siad salach ar a chéile ar gach pointe.
Tá sé an-trína chéile go bhfuil an WT imithe ar an mbealach chun tús a chur le breathnú cosúil le frith-Chríost.
D'éiligh Hi Katrina, Comhlacht Rialaithe an WT gur ungadh é. I nGréigis Críost tá CHRISTOS. Aistrítear é seo i gceart mar ungtha. Is minic a bhíonn sé deacair aistriúchán, tranlation neamhchlaonta, toisc nach bhfuil focal simplí nó fiú dhá fhocal ann a thugann focail Ghréagacha go díreach. Tá aistriúcháin ar fhocail agus ar véarsaí atá níos dlúithe ná mar a thugtar sna leaganacha luatha mar KJV agus níos dlúithe ná mar a thugtar sna haistriúcháin leanúnacha is déanaí mar NET agus WEB. Mar shampla, ba cheart go dtuigfí go bhfuil brí leis an réimír frith mar atá in antiChrist seachas in aghaidh. frith á aistriú nó á thuiscint... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat Anonymous as ucht cabhrú leat anseo, is dóigh liom gur chaith mé an t-aistear amach gan smaoineamh, agus cabhróidh tú leat siúd a fhéachann ar an suíomh, go raibh maith agat, chomh maith liom féin.
Go raibh maith agat Katrina. Phreab mé sular chríochnaigh mé, ceartaigh mé, agus a bheith in ann síniú / isteach Seo an chuid eile den trácht Tá véarsa ann a deir go dtiocfaidh go leor ag rá gur baiste mé. Tagann Comhlacht Rialaithe an WT ag rá go bhfuil mé anointed trína rá seo go bhfuil siad ag rá go bhfuil mé baiste. An focal céanna sa Ghréigis aistrithe go difriúil go Béarla agus níos cruinne. Tá na ceannairí a bhí ann agus a bhí ann i Nua Eabhrac ag glaoch orthu féin frith-Chríostaithe (in ionad Chríost). Cuireann siad isteach iad féin idir duine agus Dia ag glacadh áit Chríost Íosa trína rá sin... Leigh Nios mo "
Ní raibh mé i ndáiríre ag smaoineamh ar chríostaí a bheith á gceapadh. Mar sin d’fhéadfaimis a rá gur críostaí iad agus go mbeifeá mar an gcéanna. Mar sin más rud é nach n-éireoidh linn, ní féidir linn a rá gur críostaí muid. Agus má tá sin amhlaidh nuair a dhéanann sé sin an slua mór caorach eile. Nó an gciallódh sé go bhfuil sé i gceist ach leantóir críostaí. Kev
Go díreach le hAchtanna Kev 11 25 Ansin d’imigh Barnabas go Tarsus, chun Saul a lorg: 26 agus nuair a fuair sé é, thug sé go dtí Antioch é. Agus tharla, in aghaidh na bliana iomláine gur chruinnigh siad iad féin leis an eaglais, agus mhúin siad a lán daoine. Agus tugadh Críostaithe ar na deisceabail ar dtús in Antioch. KJV Is é an rud is féidir a fháil ná gur tugadh Críostaithe ar dheisceabail de theagasc Íosa trí Phól agus Barnabas. An bhfuil sé seo á ungadh nó an bhfuil sé seo ina leantóir / creidmheach i Mac Dé? Tá sé suimiúil go bhfuil focal breise ag an YLT. 26 agus... Leigh Nios mo "
Tá sé suimiúil nuair a chuireann tú mar sin é. Níor nasc mé an focal a ungadh le Críost ar an mbealach sin i Marcas 13: 6. Rud amháin ba mhaith liom a thuiscint áfach ná an fáth go bhfuil éagsúlacht san aistriúchán. Úsáidtear “Is mise é” i roinnt aistriúcháin agus i gcásanna eile “Is mise an Meisias” agus “Is mise Críost”.
Is é an rindreáil sa Bhíobla NET mar shampla ná “Is mise é”, nach mise Críost / anointed? An bhfuil aon fhoinsí agat ar an aistriúchán seo?
Agus dála an scéil, tá a fhios agam nach gcuireann sé do phointe ó bhailíocht gurb é an focal céanna “christos” é nuair a deir mé “Anointed”, ach nílim ach ag iarraidh a thuiscint an féidir liom an frása a rinneadh a nascadh leis sin go díreach bealach leis seo nó scrioptúir den chineál céanna, mar is cosúil nach bhfuil an focal christos ann i roinnt aistriúcháin.
Tá Hi Joel Mark 13.6 ag teacht salach ar aistriúcháin éagsúla. Níl sa lámhscríbhinn atá agam roimhe seo ná Críost sa Ghréigis. Mar a dúradh in áiteanna eile tá sé deacair claontacht a laghdú. Tá bunús diagachta nó dochtúireachta de chineál éigin ag formhór na n-aistriúchán agus go minic bíonn pasteurú aistriúcháin ag coistí dá bharr chun an véarsa a choinneáil ach gan aon teagasc dochtúireachta áirithe a bhfuil baint ag baill an choiste leis a chiontú. Tá cúiseanna eile ann go bhfuil véarsaí aonchineálach. Cuirtear Críost agus sé leis an véarsa áit a ndéanann Aistriúchán Liteartha Green caipitliú ar an... Leigh Nios mo "
Bhuel is mian liom go bhféadfainn roinnt plé ciallmhar a dhéanamh le mo bhean chéile. Tá sí oilte go maith chun “clár oibre apostate” a chiallú agus scoirfidh sí den chomhrá gach uair a dhéanaim iarracht smaoineamh éigin a thabhairt isteach atá difriúil ónár dteagasc oifigiúil. Thaispeáin mé liosta na n-achrann a chruthaigh gur chóir dúinn a bheith inár bhfinnéithe ar Chríost seachas Jehova agus chuir sí i leith mo chuid mímhacántacht a chur ar Jehova. A réasúnaíocht? Thiomsaigh roinnt apostate fuatha an liosta seo chun a chruthú go raibh Iehova Witnesess mícheart.
Is gnách do dhaoine a bheith cosantach ar rudaí a chreideann siad go daingean. Ba cheart duit triail a bhaint as cur chuige difriúil. Ina ionad sin agus tú ag iarraidh do phointe a phromhadh, déan pointe é chun bíobla seachtainiúil a bheith agat léi, agus an Bíobla á úsáid agat. Nó fiú go laethúil. Inis di go mbainfeá taitneamh as staidéar a dhéanamh ar roinnt scrioptúir léi agus fiafraigh di conas a mhothaíonn sí fúthu. Is féidir liom a rá leat nach bhfuil a fhios ag a lán JW cad é an fíor-fhoirceadal faoi rudaí. Má léann tú sleachta lárnacha léi, d’fhéadfadh sí rudaí a fháil amach de réir a chéile agus tosú ag cur ceisteanna. Ag an bpointe sin is féidir leat... Leigh Nios mo "
A chara InNeedOFGrace, bhain mé triail as an gcur chuige sin le bean a bhí diongbháilte “mé a chur ar ais ar an mbóthar”. Thairg sí cabhrú liom staidéar a dhéanamh ar an uaireadóir seachtainiúil mar ullmhúchán do na cruinnithe Dé Domhnaigh. D’aontaigh mé ar an gcoinníoll go gceadófaí dom gach ceist laistigh den watchtower a fhreagairt, gan ach na scrioptúir a luadh ón mbíobla a úsáid. Bhí sé chomh deacair uirthi é seo a dhéanamh di mar choinnigh sí uirthi ag léamh na míre ón iris, agus thosaigh mé ag sileadh tríd an bhfoinse iarbhír laistigh de na scrioptúir. Ní rachaidh mé isteach sna sonraí mar d’fhéadfadh siad tú a iompar. Ní gá... Leigh Nios mo "
dála an scéil InNeedOFGrace, thuig mé tar éis dom scríobh faoin eispéireas seo agamsa, go raibh tú ag smaoineamh ó thaobh staidéar a dhéanamh ar an mbíobla amháin. An bhfuil cead againn é sin a dhéanamh, áfach, é sin a dhéanamh lena chéile i ndáiríre? Gan cúnamh ó fhoilseacháin chun muid a threorú? Aon uair a thugaim suaimhneas do chomhfhinné nár thréig mé an Bíobla agus léigh mé é le suim mhór. Tugann siad aird ar an bhfíric seo i gcónaí, ach leanann siad ar aghaidh ag impí orm “an raidhse ábhar a sholáthraíonn an cumann go grámhar a léamh…. Chun a thuiscint go bhfuil brí níos fearr leis”. Tá an oiread sin léite agam... Leigh Nios mo "
Ag cruinniú an lae inniu, tar éis an deartháir a rinne an 3ú cuid den TS, luadh nach maith an rud é ach ábhar AMHÁIN ón SLAVE. Is é sin le rá, ná bain úsáid as ábhar eile agus tú ag ullmhú do do léachtaí… ..agus léifeá mínithe níos fearr… ..
Is cás i bpointe téacs an lae inniu. Bhí Bíobla amháin ag ár deartháireacha i bpríosún “amháin”, agus nuair a fuair siad roinnt WT chuir siad codanna díobh i gcuimhne.
Tuigim go bhféadfadh sé seo a bheith ina leagan massaged de na fíricí, ach is cosúil gurb é an pointe atá á dhéanamh acu nach leor an Bíobla, agus go bhfuil na foilseacháin riachtanach dár sláinte spioradálta agus b’fhéidir níos tábhachtaí fós ná an Bíobla féin. Scáthanna Russell?
Go raibh maith agat as do chomhairle chomhchineáil. Táim ag obair ar chur chuige agus ar dhearcadh difriúil. Tá an suíomh seo ag cabhrú go mór liom dearcadh cothrom a bheith agam ar rudaí. Bhí fearg orm agus mhothaigh mé meallta. Bíonn sé an-frustrach uaireanta, ach anois tá a fhios agam go sáraíonn an grá gach rud.
Níl tú leat féin sa streachailt sin Search4Truth 🙂
1. Bhí orm siúl amach le linn na cainte # 2. 2. Bhí plé agam le grá amháin. Le linn an chomhrá luaigh sí go gcreideann sí go gcaithfidh sí treoir na Breataine a leanúint. Dúirt mé léi go leanaim Íosa. Chuaigh sí ina tost agus rinne sí iarracht an t-ábhar a athrú. Ba chóir go mbeadh Marc 10:21 luaite agam. Deir Íosa linn é a leanúint. Dúirt sí nuair a labhraíonn sí liom nach cosúil go bhfuil sí ag caint le JW. Sin chomh dona gur bhain muid Íosa as. Níl cead againn fiú a rá go leanaimid é. Tá amhras uirthi ach diúltaíonn sí... Leigh Nios mo "
Bhuel is mian liom go bhféadfainn roinnt plé ciallmhar a dhéanamh le mo bhean chéile. Tá sí oilte go maith chun “clár oibre apostate” a chiallú agus stopann sí comhrá gach uair a dhéanaim iarracht smaoineamh a thabhairt isteach atá difriúil ónár dteagasc oifigiúil. Thaispeáin mé di liosta na sruthanna a chruthaigh gur chóir dúinn a bheith mar fhinnéithe Chríost seachas finnéithe Iehova agus chuir sí i leith mé go raibh mé mímhacánta le Jehova. A réasúnaíocht? Thiomsaigh roinnt apostate fuathach liosta de na scrioptúir chun finnéithe Iehova a chruthú mícheart.
Níl aon spéis ag Dia para 4 i seirbhís a dhéantar ar eagla a chumhachta. Arís agus arís eile is é an bhéim sna foilseacháin ná armageddon agus cé chomh cóngarach agus atá muid agus an chaoi a n-úsáidfidh Dia a chumhacht chun an chuid is mó daoine ar an phláinéid a scriosadh más rud é ní dhéanann siad go díreach mar a deir na finnéithe. na mothúcháin a thugann bombardú leanúnach ar na pointí seo chun cuimhne an duine. Idir an dá linn déanann an Bíobla na pointí seo a phlé ba chóir go mbeadh an bhéim mhór inár gcuid staidéir ar cháilíocht ghrá ceannasach déithe. Mar a dúirt john caitheann grá eagla taobh amuigh... Leigh Nios mo "
Ní féidir liom aontú leat ach maidir leis an mbealach a dtéann an Bhreatain Bheag chuig Íosa. Tá a fhios ag mo bhean chéile anois gur cinnte gur athraigh mo sheasamh maidir leis an eagraíocht agus an Bhreatain Bheag. Is féidir leat a shamhlú go bhfuil ár bplé dian go leor ach go fortanach fós measúil mar ní úsáidim an Bíobla ach chun tacú le mo chuid argóintí agus is dóigh liom áit éigin go dtuigeann sí é sin. Is é an rud deacair ná go bhfuil sí dílis maidir lena tiomantas do Iehova agus nach bhfuil inti ach “táirge” ó theagasc na heagraíochta le 17 mbliana anuas. Sílim go n-aontaíonn sí áit éigin le mo... Leigh Nios mo "
Menrov Luaigh tú: “Is é an rud deacair ná go bhfuil sí dílis maidir lena tiomantas do Iehova agus nach bhfuil inti ach‘ táirge ’ó theagasc na heagraíochta le 17 mbliana anuas." Dúirt mo bhean chéile roimhe seo rudaí a bhí frustrach go leor, ó bhí siad bunaithe ar reitric eagraíochta seachas ar scrioptúr. Rud amháin atá ann ná a thuiscint gur ‘táirgí’ muid uile de na teachtaí sin go pointe áirithe nó eile, agus níl gach ceann de na teachtaí sin mícheart ach an oiread (IMO). Chabhraigh an dearcadh pearsanta seo linn sinn a choinneáil ar an leathanach céanna trí níos mó... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat, apollos0falexandrias, as do chuid smaointe. Is mór agam. Mura léirítear é i mo theachtaireacht, déanaim iarracht fanacht cothrom agus tacúil, ach tá sé dúshlánach 🙂
Tá do chothromaíocht agus do thacaíocht léirithe go mór i do theachtaireacht. Guím gach rath ort i do chuid iarrachtaí. Níl sé éasca ar chor ar bith.
Apollos, is mór agam do chuid tuairimí. Bhí orm é sin a chloisteáil inniu. Dúirt mé míonna ó shin go raibh an streachailt chéanna agam le m’fhear céile. Bhí sé garbh i ndáiríre i dtosach agus cé nach n-aontaímid ar gach rud, táimid aontaithe fós san adhradh. Táim chomh sásta nach mothaíonn sé a thuilleadh go gcaithfidh sé “mé a shábháil” ó “apostatizing”. Feicim flashes trína chuid tuairimí agus ár bplé a aithníonn sé anois gur laghdaigh JW ról Íosa. An lá eile thug a thrácht ag an gcruinniú orm é a dhéanamh... Leigh Nios mo "
Apollos
Ceist dhílis í seo.
An féidir go mbeadh go leor ann; i reiligiúin eile, a bheidh le meas ag Críost, (faoi údarás iomlán ár nAthair)
le roghnú do…. Ní féidir liom smaoineamh ar fhocal níos fearr …… ..shlánaithe? Tá a fhios agam gur bealach an-baiste é seo a chur, ach sin an t-aon bhealach is féidir liom smaoineamh ar an gceist a chur.
Smolderingwick, ní dóigh liom gur cheart duit breithiúnas a thabhairt air ar chor ar bith. Do fhuaim macánta agus ó chroí a ghabháil liom, An bhfuil sé i ndáiríre a bheith breithiúnach más é an fhírinne é agus má tá tú ag lua na fírinne? Nach é gach rud a dúirt tú an fhírinne? “Mar sin níl rudaí á rith ag Iehova. Seo an pointe a chailleann muid mar Fhinnéithe Iehova. " Fíor Meleti mar sin. Tá sé seo dúshlánach dom, bhí sé de choinníoll agam smaoineamh ach amháin i dtéarmaí Iehova Dia, ní mór dom a mheabhrú dom féin go laethúil gurb é Íosa an t-aon Slánaitheoir atá againn. Ba ghnách liom am trátha a chloisteáil nuair a chuala mé Íosa é seo agus Íosa sin... Leigh Nios mo "
>> Cén chaoi a dtóg sé chomh fada é seo a bhaint amach, dall nó nach raibh, nuair a bhí sé os mo chomhair an t-am ar fad?
Is club mór é. Fáilte ar bord. Anois dá bhféadfaimis níos mó dár gcuid deartháireacha agus deirfiúracha a fháil chun an réadú seo a bhaint amach.
A chara Meleti, sea braithim fearg Chríost ar mhír 22: “Tarmligeann sé údarás nach beag do dhaoine eile, mar a Mhac." An inniúlacht siúd! esp. ag lua Matha 28:18! Níl a fhios agam cé mhéad duine eile a thugann faoi deara ach b’fhéidir go raibh ár riochtú meabhrach chomh ‘suntasach’ ní féidir linn an comhthéacs a sheiceáil fiú! B’fhéidir gur thug tú faoi deara go ndéanann an Bhreatain Mhór, ina gcuid scríbhinní uile, Íosa a fhostú chuig fostaí atá faoi oiliúint, nach gcuirtear muinín riamh ann go dtabharfaí ceannas iomlán dó gan treoir bhreise. Tá sé mar go bhfuil sé ar léas gairid i gcomhpháirt lena Athair cosúil le mac nach bhfuil tar éis fás go maith... Leigh Nios mo "