Seoda ó Fhocal Dé agus Tochailt do Ghnéithe Spioradálta - “D'éirigh le Íosa an tuar a chomhlíonadh” (Mark 15-16)
Staidéar Bíobla (jl ceacht 2)
Cén fáth a dtugtar Finnéithe Iáivé orainn?
Is ceist an-mhaith é sin? Go háirithe nuair a deir na hAchtanna 11: 26 go páirteach “agus i dtús ama in Antioch go raibh na deisceabail ag deonú diaga ar a dtugtar Críostaithe.” (NWT) Mar sin, ní hamháin gur Críostaithe a thugtar orainn? Míníonn an t-alt “Go dtí 1931, tugadh mic léinn Bíobla orainn. ” Mar sin, rinne Joseph Rutherford cinneadh i 1931. Dá roghnófaí an Eagraíocht mar eagraíocht Jehovah's ar domhan i 1919 agus a gcreidmheach mar chuid d'Iosra spioradálta mar a éilítear, ansin cén fáth nár mheas Iehova go raibh sé oiriúnach lena mhuintir a ainm a iompar. Cén fáth a gcaithfidh tú 22 bliain?
Is iad seo a leanas na príomhphointí míniúcháin san alt:
- “Aithníonn sé ár nDia”
- Ba é Iehova Dia Iosrael freisin, ach ní raibh an t-ainm Finnéithe Iáivé orthu.
- Íseáia 43: 10-12 mar a dhéantar leis an oiread sin scrioptúir as comhthéacs. Bhí na hIosraeilítigh ina bhfinnéithe ar ghníomhartha Iehova ar a son. Ní fhaca siad daoine eile faoi ghníomhartha Iehova.
- “Cuireann sé síos ar ár Misean”
- Mar sin táimid mar fhinnéithe ar Iehova mar ár misean? Conas a aontaíonn sé sin le focail Íosa ag na hAchtanna 1: 8? Dúirt Íosa anseo “ach gheobhaidh tú cumhacht nuair a thiocfaidh an Spiorad Naomh ar TÚ, agus beidh tú mar fhinnéithe domsa in Iarúsailéim agus i ngach Iúdá agus Samaria agus an chuid is gaire den domhan.”
- “Táimid ag aithris ar Íosa”
- Chuaigh na deisceabail ag seanmóireacht an dea-scéil faoi Fhoréigean Íosa de réir Achtanna 4:33 “Chomh maith leis sin, le cumhacht mhór lean na haspail ag tabhairt an fhinné amach maidir le aiséirí an Tiarna Íosa; agus bhí cineáltas neamh-urraithe go mór orthu go léir. "
- Na hAchtanna 10: Tá 42 comhchosúil ag rá “Chomh maith leis sin, d'ordaigh sé dúinn seanmóir a thabhairt do na daoine agus finné críochnúil a thabhairt gurb é seo an ceann a ndearna Dia é a mheas mar bhreitheamh na ndaoine beo agus na marbh.”
- Tá sé fíor "Dúirt Íosa féin go ndearna sé ainm Dé ar a dtugtar agus gur choinnigh sé finné ar an fhírinne faoi Dhia. (John 17: 26; 18: 37) ” Ach is léim mhór é a rá ansin “Mar sin, caithfidh fíor-leanúna Chríost, iompróidh Ainm Jehovah agus é a chur in iúl. ”
- Níor ghlaodh Íosa Mac Dé air féin mar fhinnéithe Iáivé.
- 'Labhraíonn gníomhartha níos airde ná na focail' mar sin de. Thug gníomhartha Íosa finné don ghrá atá ag Dia do chine daonna, i bhfad níos mó ná aon lipéad nó frása aitheanta.
Mar sin, an bhfuil aon cheann nó gach ceann de na cúiseanna seo láidir go leor chun sinn féin a ainmniú mar Fhinnéithe Iáivé in ionad Críostaithe? Fíor, aithníonn sé an Eagraíocht a bheith difriúil le reiligiúin Chríostaí eile, ach ní riachtanas scriptithe é sin. Tar éis an tsaoil dúirt Íosa “Faoi seo beidh a fhios agam gur tusa mo dheisceabail, má tá grá agatsa féin.” Is cinnte gur chóir go mbeadh grá mar an marc nach aithint lipéad. (John 13: 35)
Lean Céimeanna Chríost go dlúth - Físeán - Tá an t-ainm Jehovah an-tábhachtach.
Tá an físeán seo an-ghluaiste, ach theip orm an ceangal idir gach rud a d'fhulaing an deirfiúr agus a ráiteas ag an deireadh a fheiceáil, is é sin “ainm Iehova an chuid is tábhachtaí dár saol. Níl aon rud chomh tábhachtach céanna le hainm Jehovah's. ”Bhí sé dícheangailte go hiomlán ón gcuid eile den chuntas a tugadh. Bhí sí cinnte gur chabhraigh Iehova léi féin agus lena fear céile tríd an taithí uafásach sin faoi riail na Naitsithe sna campaí comhchruinnithe, ach ní raibh sé soiléir ar chor ar bith cén fáth a raibh baint ag ainm Iehova.
Do dhuine ar bith a bhfuil uair an chloig spártha aige is éard atá i VDO You Tube darb ainm, The Watchtower: Roots Shoots and Those In Cahoots ”ná staidéar mionsonraithe stairiúil ar na grúpaí splinter go léir a d’eascair thart ar aimsir Russell agus go háirithe an Breitheamh Rutherford. Ní haon ionadh gur mhothaigh Rutherford an gá idirdhealú a dhéanamh air féin. Go litriúil bhí mórán de na grúpaí splinter ann le chéile, cuid acu roimhe seo agus cuid eile le linn “réimeas” Rurtherford. Chuir Rutherford amach go raibh sé riachtanach idirdhealú a dhéanamh idir mic léinn an Bhíobla agus Christendom. Ba é an fíorchúis go raibh daoine ag léimneach ar fud na háite... Leigh Nios mo "
Táim ag iarraidh go fírinneach intinn ár dTiarna Íosa a fháil agus bhí staidéar á dhéanamh agam ar an stair Stairiúil inar tógadh é. Gan dabht labhair Íosa Eabhrais agus Gréigis is dócha ach ba Aramaic a phríomhtheanga. Go minic nuair a bhíonn daoine i bhfíor-strus fillfidh siad ar ais ar a máthairtheanga agus is léir sin ón méid a dúirt ár dTiarna i scríbhinn Mharcais i Marcas 15 34 Agus sa athsha shaiyn {an naoú huair}, ghlaodh Eshu {Yeshua} air a qala rama {guth ard}, agus dúirt sé, Iyl! Iyl! lamana shabaqthani, is é sin, “Alahi! Alahi! lamana... Leigh Nios mo "
Úsáideann an NWT an focal “le deonú diaga ar a dtugtar Críostaithe”. Tugadh Críostaithe ar fhormhór na n-aistriúchán. Ag úsáid fhormhór na n-aistriúchán, tá 3 phointe tionscnaimh féideartha ag an téarma Críostaí. 1. Thosaigh muintir na háite in Antioch ag glaoch ar an ngrúpa faoin ainm seo. Leasainm a d’fhéadfadh a bheith ann. 2. D’aithin na deartháireacha áitiúla iad féin tríd an bhfocal seo. 3. Ba ó Dhia é. Déanann aistriúchán NWT (is aistriúchán féideartha é) lascainiú ar an gcéad dá cheann agus déanann sé soiléir cé a thug an t-ainm. Anois an gcloíimid leis an bhfocal spreagtha ag Luke nó rud éigin a chum Rutherford suas 1900 bliain ina dhiaidh sin? Deir sé go soiléir... Leigh Nios mo "
Ag féachaint ar na focail idirlíne agus Strong don fhocal Gréigise ar “call” sa véarsa, ní nialas an cás chun é seo a thabhairt mar “ar a dtugtar le deonú diaga”, ach tá an t-údar atá leis thar a bheith tanaí.
Tá cúpla cás ann ina bhféadfadh “rabhadh ó Dhia” a bheith i gceist leis an bhfocal, ach i bhfianaise an chomhthéacs in Achtanna, níl aon rud le tuiscint gur rud ar bith é seo seachas gur Críostaithe a tugadh ar na daoine sin, gan aon mhionsaothrú breise a dhéanamh ar an ábhar. Is cinnte gur claontacht aistriúcháin é a mhalairt a mholadh mar a rinne NWT.
Liostálann Strong's Concordance agus Thayer's Lexicon an “rabhadh diaga” agus “ainm a fháil ar ghnó poiblí duine, a bheith ar a dtugtar” mar bhríonna malartacha ar an bhfocal seo. Gan amhras glacann Achtanna 11:26 an bhrí dheiridh sin, nach bhfuil aon leid de sholáthair dhiaga ann, de réir na bhfoinsí thuas. Mar sin, go deimhin, is aistriúchán amhantrach é san NWT.
An bhfuil smaoineamh ag éinne, cén fáth go raibh orthu é a aistriú ar bhealach? Ní féidir liom. Ach amháin má ghlacann siad leis go n-aistríonn siad féin faoin deonú diaga.
Thug tú faoi deara i d’alt, “cén fáth nach Críostaithe amháin a thugtar orainn? Míníonn an t-alt “Go dtí 1931, tugadh Mic Léinn an Bhíobla orainn.” Mar sin ba chinneadh a rinne Joseph Rutherford é i 1931. " Go beacht. Agus cén fáth go ndearna Rutherford an cinneadh seo? Bhí sé chun deireadh a chur le hiomaíocht ó ghrúpaí splinter ar a dtugtar “Mic Léinn an Bhíobla” a chuir i gcoinne smacht trom-láimhe, deachtóireach agus meanma Rutherford ar an eagraíocht. Trí athrú a dhéanamh ar an ainm, bhí bealach aige láithreach chun iad siúd a bhí dílis do HIM vs iad siúd nach raibh. Ar ndóigh, rinne Rutherford brandáil ar aon duine nach raibh dílis do HIM mar rud mífhoighneach... Leigh Nios mo "