[De ws12 / 16 páx. 24 Febreiro 20-26]
"Quen se achegue a Deus debe crer que é e que se converte no recompensador de quen o busca seriamente". - 11: 6
Este é un destes estudios que "se sinten ben" que se presentan de cando en vez, e non pasa nada malo. Todos necesitamos un pouco de ánimo de cando en vez.
Non obstante, hai algúns puntos que están fóra da marca e hai que abordalos en favor da verdade.
O estudo ábrese co seu primeiro subtítulo sendo "Xehová Promete bendicir aos seus servos".
En certo sentido, todos somos servos de Deus, pero hai unha verdade maior que é probable que se perda debido ao foco deste artigo. Na época precristiá, todos os homes fieis eran considerados servos de Deus. Non obstante, coa chegada de Xesús e a revelación dos fillos de Deus todo cambiou. (Ro 8:19) No capítulo 11 de Hebreos, o escritor céntrase en moitos dos precristiáns servidores de Deus, empregándoos como exemplos e representándoos como unha "gran nube de testemuñas" para inspirar aos cristiáns a actos de fe similares. Entón en Hebreos 12: 4 di:
“. . .Na túa loita contra ese pecado, nunca resistiches ata o punto de derramarte o sangue. 5 E esqueciches totalmente a exhortación que se dirixe a vostede como fillos: "Meu fillo, non disipes a Xehová a disciplina nin renuncia cando o corrixen; 6 Para quen a Xehová adora disciplina, de feito, asalta a todos os que recibe como fillo "." (Heb 12: 4-6)
Está claro que a Torre de vixía non ten a marca. Dado que se está dirixindo aos cristiáns, sería mellor centrarse na súa esperanza e subtitular esta parte así: "Xehová promete bendicir aos seus fillos". Non obstante, o escritor está obrigado a apoiar a teoloxía de Xehová sobre o que realmente ensina a Biblia, polo que centrarse na herdanza dos nenos pode facer que os que se di que só poden aspirar á amizade poñan en dúbida as cousas. Non obstante, esta posición leva a dificultades máis adiante. Por exemplo, no parágrafo 5 o escritor cita Mateo 19:29. Ao final dese verso, mostra que a bendición de Xehová inclúe "herdar a vida eterna". Son os fillos os que herdan, non os criados. - Ro 8:17.
Do mesmo xeito, no parágrafo 7 o escritor debe aplicar mal algunhas escrituras. Por exemplo:
Á parte dos que recibirán unha recompensa no ceo, a perspectiva de vida eterna nunha terra paraíso é de certo motivo para "alegrarnos e alegrarse". pode servir como "áncora para a alma, segura e firme". (Heb. 37: 11-18) - par. 7
O salmo 37:11 fala dos que terán a terra. Mateo 5: 5 -un verso que incluso JW.org admite que se aplica aos unxidos- contén un pensamento paralelo cando Xesús di: "Felices os temperados, xa que o farán herdar a terra. " De novo, os nenos herdan, polo que estes versos aplícanse aos fillos de Deus, que como reis con Cristo herdarán a terra. Notarás que o escritor toma a liberdade de usar unha frase fóra do contexto de Mateo 5:12, que está claramente destinada aos fillos de Deus e aplícaa a unha esperanza terrenal. As cousas póñense confusas cando falamos de esperanza celestial e esperanza terreal baixo a teoloxía de Xehová porque se trata de situación. Isto é como a igrexa católica que ensina que todo o mundo ten unha alma inmortal, polo que todos xa teñen vida eterna e, cando cada un morre, vai ao ceo ou ao inferno. Polo tanto, trátase de localización. A teoloxía das testemuñas tamén trata sobre a situación, coa diferenza de que a vida eterna non é unha dada.
En realidade, a Biblia non está tan clara. Hai razóns para crer que "ceos" en referencia ao "reino dos ceos" non se refire a un lugar senón a un papel, especificamente ao papel do goberno celestial. Hai razóns para crer que os fillos de Deus como reis e sacerdotes gobernarán e ministrarán na terra. Ese é un tema para outro tempo, pero sexa como for, cando as testemuñas falan dunha esperanza terreal, teñen en mente unha esperanza moi específica con moitos aspectos asociados á crenza. Podemos dicir con seguridade que non existe esa esperanza, polo que nunca atopamos escrituras de apoio nas publicacións para respaldala. En vez diso, espérase que o lector crea simplemente que existe, permitindo así ao escritor facer cousas como aplicar mal Mateo 5:12 e dicir "a perspectiva da vida eterna nunha terra paradisíaca é realmente unha razón para 'alegrarse e alegrarse moito" ".
O parágrafo 15 continúa coas afirmacións non confirmadas.
Non obstante, non se verá cortado Deus deulle unha perspectiva diferente. Millóns de "outras ovellas" de Xesús anticipan con ansia a futura recompensa da vida eterna nunha terra paraíso. Alí "atoparán un deleite exquisito na abundancia da paz". -Xoán 10:16; Ps. 37:11. - par. 15
O contexto de Xoán 10:16 apoia a opinión de que Xesús se refire aos xentís que aínda non se uniron ao seu rabaño. Non hai nada que apoie a idea de que identificaba a un grupo cuxa aparición no escenario mundial se atrasaría uns 19 séculos. En vez de considerarnos como fillos de Deus, o Corpo de Goberno faría que nos considerásemos só servidores de Deus, ou no mellor dos casos, os seus amigos.
A continuación lemos:
Mesmo nestes últimos días escuros do malvado sistema de cousas de Satanás, Xehová está bendicindo ao seu pobo. El asegura que os verdadeiros adoradores florezan no seu patrimonio espiritual, sen precedentes na súa abundancia espiritual. - par 17
Esta é unha desas frases que se senten ben que se lanzan de cando en vez para facer que as testemuñas sexan moi especiais. Isto é o que Pablo advertiu a Timoteo cando dixo:
"Pois haberá un período no que non estarán á altura do ensino saudable, pero segundo os seus propios desexos, rotaranse de profesores para facer as orellas". (2Ti 4: 3)
Tiven ocasión de pedirlles aos meus amigos de Xehová que demostrasen a doutrina de 1914, o suposto nomeamento en 1919 do Corpo de Goberno como escravo fiel, a doutrina das xeracións que se solapan e, sobre todo, a doutrina das outras ovellas. Practicamente todos non lograron nin intentar, usando escusas ou chamadas para evitar defender a súa fe. Esta incapacidade para apoiar incluso estas doutrinas básicas das Escrituras non fala de "abundancia espiritual sen precedentes".
O artigo pecha cun erro malo que, como é cada vez máis, desvía o foco do unxido de Xehová.
"Entón, sigamos agora fortalecendo a nosa fe e traballando con toda a mirada con respecto a Xehová. Podemos facelo, sabendo que é de Xehová que recibiremos a debida recompensa. - Lea Colosenses 3: 23, 24. " - par. 20
A continuación, o público lerá Colosenses 3:23, 24. Aquí está o renderizado coa palabra do idioma orixinal inserida entre corchetes para máis claridade:
"Fai o que fagas, traballa con toda a alma coma Xehová [ho kurios - o Señor], e non para os homes, porque vostede sabe que é de Xehová [ho kurios - o Señor] recibirás a herdanza como recompensa. Escravo para o Mestre [ho kurios - o Señor], Cristo ".
Que estraña representación. Se Pablo fora máis complacente e deixase de lado a referencia explícita a Cristo, os tradutores do TNO poderían ter feito kurios sempre como Xehová en vez de "Xehová" dúas veces, e "amo" nesta última instancia. Isto eliminaría a disonancia contextual na súa representación. Por outra banda, se eliminamos por completo a inserción conxectural sesgada de "Xehová", xa que non se atopa en ningún manuscrito do NT, obtemos a imaxe que Paul tiña intención de comunicar:
"23Fai o que fagas, traballa de corazón, tanto para o Señor como non para os homes, 24sabendo que do Señor recibirás a herdanza como recompensa. Vostede está servindo ao Señor Cristo. "- Col 3: 23, 24 ESV
Non obstante, esta representación simplemente non funcionará. As testemuñas de Xehová teñen que preocuparse pola súa marca. Teñen que manter a súa separación de todas as demais relixións cristiás organizadas, polo que toman o nome de "Xehová" e minimizan o papel de Xesús. Por desgraza, canto máis intentan ser diferentes, máis se fan iguais.
Actualización-
Tiven cinco exemplares do Col. 3: 23-24 contra o Interlineal preparados para entregar aos nosos Anciáns / CO e boteinos á papeleira optando por contactar directamente co director de Watchtower. Directamente como en 15 minutos antes da reunión de hoxe. (son mala persoa)
A conversación durou 5 minutos e podía ver os ollos amargados cando a súa explicación estaba a mellorar.
Falamos máis despois do estudo e dixo que profundizaría nel. Deixámolo en hmmmm ...
Escurrir eses feitos.
Quedaría sorprendido, pero feliz se o segue.
Grazas por outra revisión equilibrada do WT para axudarme co meu prestixio hoxe. Estou intentando saber por que o GB quere seguir ensinándonos a doutrina das 3 esperanzas e falla. Non teñen a humildade (que eu pensaría que é unha parte importante de actuar fiel e discretamente) para axustar o seu pensamento en verdades importantes como esta? Ou os cambios só ocorren de xeito reactivo, como cando xorden problemas legais / fiscais (por exemplo, doutrina de sangue, servizo alternativo) ou unha gran caída de números (por exemplo, confusión de doutrina de xeración). Tamén o "Señor" mencionado en Col 3: 23,24 in... Le máis "
Ola Meliti. Que Xehová te siga sostendo despois da túa perda. Os teus pensamentos sobre Colosenses 3 22-24 leváronme a buscar as 237 referencias ao nome de Xehová no NO. as miñas cifras son aproximadas. 64 parecía facer referencia ao OT. 113 semellaban referencias definitivas a Deus, polo que o uso do nome de Xehová non afectou a comprensión deses versos. 60 foron cuestionables, en varios graos, incluíndo 11 referencias á "palabra de Xehová", que quizais non se referiran ás escrituras mesmas, aínda que 3 delas, no grego, din claramente a palabra de Deus... Le máis "
Ben, Leonardo. Tantas materias, tan pouco tempo. 🙂
Ola Leonardo, levo un tempo seguindo este foro. O meu primeiro post como estou facendo unha investigación sobre onde inserimos o Nome Divino 237 veces. Estou creando unha grella para comprobar a base de cada substitución. Eu completei a sección sobre citas directas das Escrituras Hebreas (Antigo Testamento). Estes son os meus resultados: 1. Hai 78 versos onde o nome divino aparece no Antigo Testamento, pero os manuscritos do Novo Testamento teñen kyrios (señor). Curiosamente, en 7 lugares os tradutores do NWT optaron por non poñer a Xehová. Estes... Le máis "
Ola Eleasar e benvido. Agardo novas publicacións. Creo que inserimos a Xehová no TNO porque nos esforzamos por quitarlle o foco a Xesús que as Escrituras cristiás lle colocan, de feito, que o seu Pai lle pon. Non obstante, hai Escrituras que se aplican a Xehová no VT que se aplican a Xesús no NT. Quizais a nosa aversión ao trinitarismo nos influíu algo, de xeito que non vemos que a plenitude de Deus habita no Cristo. (Col 2: 9, 10) Non obstante, non creo que sexa iso. Fíxeno en... Le máis "
Ola Meleti, Grazas pola benvida. Intentei entender as razóns pero non é tan sinxelo. As miñas reflexións son que na década de 1950 a tradución do TNO foi un traballo importante e precede a Xerusalén, NIV e outras obras. Trinity foi probablemente o maior foco e quizais sentisen que o facilita ao lector. A cuestión é sen querelo, causan dous problemas; a nova revelación que Xesús trae de Xehová é "O noso pai" (William Barclay escribe unha magnífica peza no comentario de Mateo) pérdese. En segundo lugar, onde falei dos fieis... Le máis "
"Tiven ocasión de pedirlles aos meus amigos de Xehová que probasen a doutrina de 1914, o suposto nomeamento en 1919 do Corpo de Goberno como escravo fiel, a doutrina das xeracións que se solapan e, sobre todo, a doutrina das outras ovellas. Practicamente todos non conseguiron nin intentar, usando escusas ou chamadas para evitar defender a súa fe ". Definitivamente non estás só nisto, Meleti. Tiven moitos destes encontros con irmáns e os nosos oídos orgullosos de cóxegas carecen lamentablemente de humildes corazóns. aínda así, atópome máis na defensa da necesidade da miña muller de non sacudir o bo... Le máis "
Tan bo verte de novo SW.
Si e tan bo escoitar a túa voz tamén, PoetryofProvidence. Hai moito que facer e moitos que importar! Grazas por todas as túas palabras xeniadas.
Bo artigo Meleti. Alégrome de que notes os cambios incorrectos de Kyrios a Xehová en lugar de Xesús. Sempre me trae alegría cando vexo a outro irmán ver as mesmas cousas que eu. Que o SA siga guiando e bendicindo. Que bonito sería que o deixasen como "señor" e deixasen que os lectores usasen o discernimento. É coma se sentisen que a maioría non poderían descubrilo por si mesmos lendo o contexto. Supoño que é porque cren que sería "perigoso" deixar buscadores intelixentes, humildes... Le máis "
Bonito Meleti, Col 3: 23,24. Iso foi un abrente de ollos. Escoitei un audio do irmán W Bentley en 1990, o tema estaba en Col 3:23 "¿Estás a servir a Xehová con toda a alma? A súa liña na charla foi: "Estás a servir a Jehová con toda a alma? Ou hai un "burato" ... na túa ... ALMA? " foi unha gran charla. Inserindo o nome de Xehová en todas partes aparecen kurios e títulos gregos similares. Pon unha inclinación diferente ás escrituras. En Romanos 12:11, di Escravo para Xehová, Col 3:24, ".. Escravo para o Mestre, Cristo." unha expresión similar. Non obstante, os romanos interlineais 12:11 din que ".. ao Señor κυρίῳ... Le máis "
@Meleti Vivlon
Col. 3: 23,24
Boa pega!
Curto, sinxelo, completo.
Creo que vou imprimir estes textos cos seus homólogos interlineais (destacando as referencias a Lord por suposto) e incluír unha marca simple (?) Ao final da páxina.
Copiará o CO e todo o corpo maior.
Seguro que deixará que alguén responda.
O seguimento previsto será preguntar se todos os enquisados estaban de acordo coa súa explicación.
Se non, ... por que non!
A verdade está aí fóra!
Só outro traballo brillante.
Investimos moito nas crenzas básicas que mencionabas anteriormente.
Escoitei unha presentación de Isaías 56 onte na nosa asemblea onde o superintendente do circuíto por medio dos versículos 1-8 nos separou en dúas categorías unha vez máis.
Ola Meleti! Aprecio moito os teus estudos sobre as Escrituras. Moitas grazas polo seu tempo e traballo. No artigo apuntabas que "os fillos de Deus como reis e sacerdotes gobernarán e ministrarán na terra. Iso é un tema para outro tempo ”. Reexamina unha esperanza que teñen todos os verdadeiros cristiáns. Como podo ver na Biblia para os fillos de Deus que viven na terra existen unha esperanza: a terrenal. Reino dos ceos é reino de Deus, non un reino no ceo. Daniel resucitará con todos os profetas, non no ceo. O inglés non é o meu idioma e... Le máis "
Estou dacordo contigo. Non obstante, moitos poden non, polo que necesito explicar os motivos da miña crenza na Escritura. Tanto que escribir, tan pouco tempo. 🙂
A crenza de ir ao Ceo non é unha infección. É unha promesa do noso Señor Xesucristo que dixo en Xoán 14: 2-3: "Na casa do meu Pai hai moitas mansións; se [non fose] así o diría. Vou prepararche un lugar. E se vou a prepararche un lugar, volverei e recibireite para min; para que onde estea, [alí] tamén esteades.
Quizais me equivoque aquí, pero gustaríame facer menos uso do termo "servo" en favor da palabra "adorador". "Servo" implica "servizo", o que implica "tarxeta de servizo" e outras cousas perfectas, mentres que "adorador" implica amar a Deus "con todo o corazón e a alma".
Ola, Meleti: Son bastante novo aquí e aínda estou lendo nesta torre de vixilancia. A túa análise é algo estraña e inquietante de ler para ser honesto. Non sei se se escribe a torre de vixilancia, pero supoño que o nome de Xehová se usa con tanta eficacia para case diminuír o papel de Xesús xa que o xefe da congregación cristiá, especialmente na propia Biblia, agora é bastante evidente e definitivamente é algo, iso teríame pasado por riba se non visitara este sitio. Naturalmente debería estar impulsado a dicir grazas, pero a miña disposición mental... Le máis "
Benvido Otis. Agradezo a túa franqueza e síntome libre para expresarte aquí. Para responder á túa pregunta, non uso o ESV exclusivamente. Tamén me gusta a Biblia de estudo de Berean, pero empregarei cantas traducións sexan necesarias. Todas as traducións teñen algunha medida de parcialidade. En caso de dúbida, podemos consultar os comentarios interlineais e da Biblia, así como as representacións noutras Biblias. Biblehub.com é bo para iso.
De feito, Meleti, Biblehub.com (biblos.com) é un gran recurso para o estudo da Biblia. Tamén o recomendo encarecidamente.
Grazas por esta cita, Meleti; “Mesmo nestes últimos días escuros do malvado sistema de cousas de Satanás, Xehová está bendicindo ao seu pobo. Asegúrase de que os verdadeiros adoradores florecen no seu patrimonio espiritual, o que non ten precedentes na súa abundancia espiritual ". (Cita de WT) Como JW de vida, estaba moi molesto nos anos 90 e principios dos 2000 cada vez que escoitaba esta frase, "paraíso espiritual" .... (¿agora cambiou a "propiedade espiritual"?), Xa que se facía máis e máis máis obvio, non había tanta espiritualidade entre moitos de nós, e certamente nunca se podería describir de ningunha forma.... Le máis "
Ola Otis. Só tes que ir http://biblehub.com/colossians/3-23.htm e comproba por si mesmo. Tamén coas palabras gregas orixinais en http://biblehub.com/text/colossians/3-23.htm Espero que iso axude.
Colgue alí o meu irmán e teña fe de que o Espírito Santo nos ensine o que necesitamos saber se aceptamos a Xesucristo como o noso Señor e Salvador, metendo a fe no seu rescate.