"Nadam se Bogu ... da će uskrsnuti." Djela apostolska 24:15
[Studija 49 iz ws 12/20 str.2 od 01. veljače do 07. veljače 2021]
Ovaj je studijski članak prvi od dva koji imaju za cilj ojačati "pravilo dva odredišta", koje je poput "pravila dva svjedoka" u osnovi manjkavo. Organizacija vidi potrebu da se ponovi navodna biblijska osnova za nadu onih koji tvrde da su pomazanici. Dobro je pitanje zašto Organizacija vidi potrebu za raspravom o tome u članku o proučavanju Kule stražara za sve svjedoke. Uostalom, to utječe samo na, barem, prema posljednjem prisustvovanju spomen obilježjima Organizacije, ukupno oko 20,000 8,000,000 sudionika, protiv oko XNUMX XNUMX XNUMX odbacivača Kristove žrtve. Kao što smo mogli samo nagađati, nećemo, ostavit ćemo to kao nesporno područje i prerogativ Organizacije.
Rješavanje pogrešnih pogleda
Prikladno je da drugi dio članka o Kuli stražarici nosi naslov „Obraćanje pogrešnim pogledima“! Problem je u tome što, navodno obraćajući se pogrešnim stavovima, Organizacija objavljuje vlastita nebiblijska pogrešna stajališta. Kako to?
Odlomak 12 navodi „Pavao je iz prve ruke znao da je „Krist [uskrsnuo] iz mrtvih“. To uskrsnuće bilo je superiornije od uskrsnuća onih koji su ranije vraćeni u život na zemlji - samo da bi ponovno umrli. Pavao je rekao da je Isus „bio plod onih koji su zaspali u smrti“. U kojem je smislu Isus bio prvi? Bio je prva osoba koja je oživljena kao duhovno biće i prva iz čovječanstva koja se popela na nebo. - 1. Korinćanima 15:20; Djela 26:23; pročitajte 1 Petar 3:18, 22. ”.
Tekst je posljednje rečenice s kojim bi ovaj recenzent stupio u pitanje. Istina, Isuse "Bila prva osoba koja je oživljena kao duhovno biće", ali hoće li se drugi odgajati kao duhovna bića kako se podrazumijeva u tekstu članka Stražarska kula? Iskreno govoreći, iako bi ovaj recenzent mogao pogriješiti, Nisam uspio pronaći nijedan drugi spis koji navodi da će drugi biti oživljeni kao duhovna bića. Postoje neki spisi koje neki tumače kao slučaj, ali koliko znam, to nije izričito navedeno. (Molimo vas: Prije nego što bilo tko komentira da 1. Korinćanima 15: 44-51 kaže da to ne znači. Reći da jest izvrtanje je engleskog jezika (i grčkog po tom pitanju). Molimo pogledajte referencu u bilješci za detaljno ispitivanje iz 1. Korinćanima 15) [I].
Što se tiče ostalih “od čovječanstva do uspona na nebo ", opet, niti jedan spis zapravo ne kaže da će se to dogoditi, gdje je nebo carstvo Boga, Isusa i anđela, što je i predviđeno značenje članka o Kuli stražarnici. (Opet 1. Solunjanima 4: 15-17 govori o susretu s Gospodinom u zraku ili na nebu ili na zemaljskom nebu, a ne u carstvu Božjem.)[Ii]
Veliki razlog što je Isusovo uskrsnuće bilo superiornije i što je apostol Pavao o njemu govorio "Prvi koji je uskrsnuo iz mrtvih", bilo je to što je to bilo prvo kada je uskrsli ostao živ bez prijetnje budućom smrću, jer je znao za druga uskrsnuća, doista ga je i sam izvršio (Djela apostolska 20: 9). Drugi plodovi također bi imali tu razliku od svih ostalih uskrsnuća zabilježenih u spisima iz Svetih pisama.
Oni koji će biti oživljeni
Stavak 15. nastavlja fiktivnu i ponekad proizvoljnu primjenu učenja Organizacije da su određeni dijelovi spisa napisani samo posebnom "pomazanom" razredu, a ne kršćanima u cjelini. Rimljanima 6: 3-5 izvlači se iz konteksta da bi se nagovijestilo da je sličnost Isusova uskrsnuća s uskrsnućem „pomazanika“ uskrsnuće na nebo. Ipak, kaže Rimljanima 6: 8-11, kontekst Rimljanima 6: 3-5 „Štoviše, ako smo umrli s Kristom, vjerujemo da ćemo i živjeti s njim. 9 Jer to znamo Krist, sada kad je uskrsnuo iz mrtvih, više ne umire; smrt više nije gospodar nad njim. 10 Za smrt koju je umro, umro je jednom zauvijek s osvrtom na grijeh, ali život koji on živi, živi u odnosu na Boga. 11 Isto tako i vi sebe smatrajte mrtvima u odnosu na grijeh, ali živite u odnosu na Boga od strane Krista Isusa. " Prema apostolu Pavlu sličnost je da oni, poput Krista, više ne bi umirali. Ta smrt više neće biti gospodar nad njima i da će živjeti u odnosu na Boga umjesto grijeha i nesavršenosti.
Stoga, kada stavak 16. tvrdi „Nadalje, nazivajući Isusa "prinosom", Pavao je implicirao da će drugi nakon toga biti uskrsnuti iz smrti u nebeski život. " to je "Pogrešan pogled". Stajalište Organizacije nije stajalište Pisma. Nadalje, trebalo bi utvrditi da je Krist izričito ustanovio novu nadu za kršćane koja je promijenila uvjerenje koje je imala većina Židova u prvom stoljeću o uskrsnuću na zemlji (isključujući saduceje).
Ostalo “pogrešna gledišta”Objavljen u ovom članku Stražarske kule uključuje odlomak 17. koji tvrdi: "Danas živimo za vrijeme prorečene Kristove prisutnosti." Kako je to kad je apostol Ivan napisao o objavi koju mu je Isus dao, u Otkrivenju 1: 7, “Gle, dolazi s oblacima i svako oko će ga vidjeti, i oni koji su ga probili; i sva će se zemaljska plemena zbog njega tugovati". Kad im se sudilo pred sinedrionom, Isus im je čak rekao "Vidjet ćete sina čovječjega kako sjedi zdesna moći i dolazi na nebeskim oblacima" (Matej 26:64). Nadalje, Isus nam je rekao u Mateju 24: 30-31 da „Znak sina čovječjeg pojavit će se na nebu i tada će se sva zemaljska plemena potući u jadikovkama i vidjet će Sina čovječjega kako dolazi na oblake nebeske sa snagom i velikom slavom. I on će poslati svoje anđele s velikim trubačkim zvukom i oni će sabrati njegove odabranike s četiri vjetra ... ".
Da, sva bi zemaljska plemena vidjela dolazak Sina čovječjeg [Isusa] i to bi prethodilo okupljanju odabranih. Jeste li vidjeli dolazak Sina Čovječjega? Jesu li sva zemaljska plemena vidjela dolazak Sina Čovječjega? Odgovor mora biti Ne! na oba pitanja.
Tada se očito nije dogodio niti jedan od ovih događaja, pogotovo jer okupljanje odabranih slijedi vidljivi dolazak čovječjeg sina. Stoga nas oni koji tvrde da se uskrsnuće već dogodilo lažu i obmanjuju, baš kao što je Pavao upozorio Timoteja u 2. Timoteju 2:18 "Upravo su ti ljudi odstupili od istine, govoreći da se uskrsnuće već dogodilo i nekima podmeću vjeru."
Da, Uskrsnuće je sigurna nada, ali to je ista nada za sve istinske kršćane. Osim toga, još nije započeo, inače bismo svi znali za to. Neka vas ne zavaraju "pogrešni stavovi" Organizacije.
Za dubinsko biblijsko ispitivanje ove teme, sagledavajući sva uskrsnuća u biblijskim zapisima i razvoj nade u uskrsnuće, zašto ne bismo ispitali sljedeće dvije serije na ovom mjestu.
https://beroeans.net/2019/12/09/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-part-7/
[I] Pogledajte raspravu o 1. Korinćanima 15 u ovom članku: https://beroeans.net/2019/03/14/mankinds-hope-for-the-future-where-will-it-be-a-scriptural-examination-part-5/
[Ii] Ibid..
HOĆETE LI NASTAVITI DA BUDE PRESKLAĐEN .............. članak o studiju
Morao sam ovo donijeti ovdje, ne znam je li netko provjerio upotrebu READJUSTED u 2. Korinćanima 13:11 kako bi vidio da mnogi drugi prijevodi nisu koristili riječi koje imaju bilo kakve veze s READJUSTED ili READJUSTMENT. Izgleda vrlo poput kuhane riječi koja se koristi za širenje dnevnog reda zajedničkog života kad god to žele.
Puno hvala na recenziji, Tadua.
Je li netko uočio pogrešku u stavku 18, uzrokovanu oslanjanjem na
NWT?
Filipljanima 3:11 citira se kako kaže „The ranije uskrsnuće". Međutim, "ranije" nije na grčkom. Postoji li neka Biblija koja kaže "ranije"?
Napravi od ovoga što hoćeš.
Bok, provjerio sam studybible.info i otkrio da otprilike svi imaju otprilike ovo:
ABP_Snažno
11 G1513 ako na bilo koji način G2658 Trebao bih stići G1519 at G3588 o G1815 uskrsnuće G3588 od G3498 mrtav.
YLT(I) 11 ako nekako uspijem doći do uskrsnuća mrtvih.
Suprotno tome, NWT:
11 kako bih vidio mogu li uopće postići prethodno uskrsnuće iz mrtvih.p
Kao što Menrov kaže, prijevod sa NWT-a je umjetnički, ali ne i točan prijevod, samo da bi podržao njihovo učenje o 144k uskrsnuću koje se već dogodilo.
Nisam siguran je li dodavanje riječi "ranije" dobro utemeljeno, ali mislim da su je vjerojatno dobili iz ova dva prijevoda Biblije s kraja 19. stoljeća.
Rotherhamova naglašena Biblija
Filipljanima 3: 11
"Ako na bilo koji način mogu napredovati do ranijeg uskrsnuća * koje je među mrtvima"
* "Izvan uskrsnuća."
Verzija Biblijske unije
Filipljanima 3: 11
"Ako na bilo koji način uspijem doći do uskrsnuća iz mrtvih."
* Ver. 11 Uskrsnuće: grč., Izvan uskrsnuća, odnosno posebno ili odabrano uskrsnuće.
Usporedi Luku 14:14; Otkrivenje 20: 4-6
Gledao sam samo na Bibliji Hub. Nije li Rotherhams prijevod podržao ili se na njega barem često pozivao WTBS?
Izvan uskrsnuća - ne mogu reći što je to, ali slažem se da je to izvorna grčka riječ. Ne mislim da to može opravdati "ranije", WE Vine smatra da se to odnosi na "sadašnji život poistovjećivanja s Kristom u Njegovom uskrsnuću", ma što on pod tim mislio, pa bi u toj mjeri mogao biti poseban. Pitam se zašto nitko drugi ne baca tu misao u ring ili netko to ne baca?
Provjerio sam na ovom mjestu: https://studybible.info/compare/Philippians%203:11
a riječ ima samo Rotherham.
Provjerio sam VASKRSENJE i značenje. Ovo zvuči vrlo poput WT pogleda: http://www.bibleone.net/BF15.htm
Ivan 14: 2,3 Isus je rekao apostolima da ćete i vi biti tamo gdje idem. Isus je otišao na nebo, pa će tako i oni koji pripadaju tijelu Krista, Kristova zaručnica biti s njim na nebu. Naravno da je rad tijekom tisućljeća na zemlji. Mislim da će, kao što duhovna bića mogu dobiti izgled tjelesnih tijela kao što je to činio Isus nakon svog uskrsnuća, onda kao kraljevi i svećenici tijekom tisućljeća to će činiti i njegova mladenka.
Ključ ovog spisa je gdje će Krist biti kad ponovno dođe? Hoće li još uvijek biti na nebu? Sigurno ne. Tek tada bi apostoli bili s Kristom.
To će biti ili na nebu 1. Solunjanima 4: 15-17 ili na zemlji Otkrivenje 5:10 (ne Bibliji SZT) ili oboje naravno!
Étonnamment, le paragraphe 3 plante le decor. «LA RÉSURRECTION DES MORTS» je najprikladnija doktrina. I Korinćanima 15 ispitujem en détails cet enseignement. OUI, l'enseignement sur la résurrection des morts, DE TOUS LES MORTS. Merci pour cette analiza, ainsi que pour les précédentes, sur les différentes résurrections. J'ai relu održava fois ce chapitre 15 de I Corinthiens, aux Romains et Thessaloniciens, i suis awavée aux mêmes zaključke. Cela me rapproche encore plus de Christ, moi qui souhaite être «en union avec lui» i faire partie de ceux qui lui appartiennent. Colossiens 1: 28 «C'est lui que nous... Čitaj više "
evo zanimljivosti koju sam saznao o meleniju. JW-ov govor o tisućljeću koje je tisuću godina. GRČKA Množina za nesigurnu beskonačnost riječ je "CHILLOI", ali je zamijenjena za "CHILLIAS" NT 5507 u kasnijim rukopisima u značenju (tisuće), ali izvorna riječ CHILLOI "u najranijim rukopisima znači tisuće godina nedefinirana. Kao u REV 20: 1-7 i 2. Petru 3: 8, to je nedefinirani broj tisuća. U Otkrivenju 5:11 koristi se za opisivanje tisuća i anđela. Sotona je bio vezan tisućama godina, a ne tisuću. Tisućama su vladali s Kristom... Čitaj više "
Zanimljiv. Možete li navesti neke izvore ili referencu na to?
Otkad sam počeo učiti s JW-ima, nikada to nisam shvaćao kao doslovnih tisuću godina, iako je njihova interpretacija bila upravo takva. Činilo mi se iracionalnim zašto bi Isus bio ograničen da vlada tisuću godina, ako bi nakon posljednjeg testa oni koji se pokažu vjernima čekali vječnost. Ne znajući da je itko drugi imao "tisućljetnu vladavinu", zaključio sam da bi to mogao biti identifikator, baš kao što se "Treći Reich" obično naziva njemačkim nacističkim carstvom pod gospodinom Hitlerom. Isto tako, poznato je da se ova tisućgodišnja vladavina odnosi na Božje Kraljevstvo,... Čitaj više "