[Saka ws2 / 16 p. 13 kanggo April 11-17]

"Persahabatan sing cedhak karo Yéhuwah dadi wong sing ngabekti marang dhèwèké." -Ps. 25: 14

Apa sampeyan bisa dadi putra bapakmu tanpa dadi kanca bapakne?

Intine, hubungan bapak lan anak iku biologis. Emosi lan perasaan ora duwe peran kanggo netepake lan njaga hubungan kasebut. Contone, bocah bisa uga sengit karo bapake — akeh bocah sing nesu — nanging dheweke tetep dadi bapake. Uga ora kekancan karo wong tuwa. Sampeyan kudu yakin, nanging ora ana hubungane ora ngilangi hubungan kulawarga. Sanajan hubungan kulawarga apik, wong asring ngerteni yen dheweke luwih cedhak karo kanca tinimbang anggota kulawarga. (Pr 17: 17; 18:24) Kita kabeh wis krungu adhine, asring ujar karo penyesalan, "yen sampeyan bisa milih kanca, nanging dudu kulawarga sampeyan."

Senadyan kabeh kedadeyan, Alkitab nggunakake jinis hubungan manungsa minangka kiasan kanggo mbantu kita ngerti aspek jinis hubungan sing kudu lan bisa ditindakake karo Gusti Allah. Nanging, kita kudu ngati-ati supaya ora ngowahi basa kias kaya sing diramalake. Kita ora bisa ngerti jembaré, jembaré, lan dhuwure dadi putraning Allah kanthi mung ndeleng hubungan bapak lan anak ing manungsa. Contone, nalika aku bisa terus dadi putrane bapakku ing bumi, sanajan kita saling sengit, apa aku bisa ngarepake yen Gusti Allah bakal ngopeni aku yen aku sengit karo dheweke? Lan yen tumindakku nolak Gusti Allah, apa aku isih bisa dadi putrane? (Pr 15: 29)

Adam iku putrane Gusti Allah, nanging nalika nindakake dosa, dheweke ilang sesambetan. Kita bisa uga ngandharake manawa dadi titahing Gusti Allah, dheweke tetep dadi putraning Allah, nanging kita menehi pandangan manungsa babagan samubarang. Yen pancen kaya ngono, mula kita kabeh dadi putrane Gusti Allah kanthi warisan warisan biologis. Menawi mekaten, kita kabeh kudu ngarep-arep dadi pewarise Gusti Allah lan entuk urip langgeng. Pungkasan, parenture biologis dianggep ing pirang-pirang negara minangka alasan klaim babagan induk saka wong tuwa kasebut. Ning, iki ora kaya hubungan kita karo Yéhuwah. Kanggo dadi ahli warise, kita kudu diadopsi. (Ro 8: 15) Wong lanang ora prelu ngukut anake dhewe. Dheweke nganakake anak liyane utawa dheweke nggunakake bocah sing ora duwe bapak. Kasunyatan bilih Gusti Allah menehi pakurmatan dadi anak angkat dheweke nuduhake manawa kita kabeh wiwit dadi bocah yatim piatu.[I]

Sapa sing diketuai dening Pangeran Yehuwah nalika bocah-bocah?

Dheweke nggunakake wong sing ditresnani lan sing tresna marang dheweke. Mula, bisa dibantah, yen kekancan (sesambetan adhedhasar katresnan bebarengan) iku intrinsik tumrap kabeh proses dadi putrane Gusti Allah. Nanging kekancan dudu total proses kaya sing diandharake ing artikel WT iki. Hubungan kita karo Gusti Allah ora mandheg ing paseduluran. Nopo mboten? Amarga kita wiwit dadi putraning Allah lan iku kahanan sing kita alami kepengin bali. Kita pengin dadi kulawarga - kulawarga Allah. Utawa apa kita yakin manawa ana manungsa sing kepengin dadi bocah yatim piatu, sanajan dikasihi?

Supaya adil, piwulang Badan Pimpinan Seksi-Seksi Yéhuwah pancen ora nolak kita duwe papan ing kulawarga Gusti Allah minangka bocah. Apa sing dikandhakake yaiku supaya tekan kana, kita kudu sabar; kita kudu ngenteni sewu taun. Kangge, kita isih bisa kekancan karo Gusti Allah.

Apa Kitab Suci mulang apa?

Apa Persahabatan karo Gusti Allah?

Sadurunge luwih maju, ayo dirembug babagan ide sing dadi kancané Gusti Allah. Nalika ing ndhuwur, kayane pancen apik, kudu dielingi manawa kekancan nggambarake hubungan manungsa. Nggunakake kanggo njlentrehake hubungan karo Gusti Allah bisa nyebabake kita nggawe kesimpulan sing ora akurat. Contone, pikirake sing sampeyan sebut kanca. Apa sampeyan nyembah marang salah sawijine? Apa sampeyan ngirim kekarepan sampeyan menyang salah sawijine, menehi dheweke manut kabeh? Apa sampeyan duwe kanca sing diarani Tuan lan Guru?

Organisasi Seksi-Seksi Yehuwa nyoba ngowahi "kanca" dadi istilah sing kalebu ora mung kanggo ngganti "anak angkat", nanging kanggo nggambarake kabeh hubungan karo Gusti Allah. Apa ana dhasar ing Kitab Suci babagan iki? Apa tembung 'kanca' rampung karo tugas kasebut?

Alesaning Artikel ditliti

Ayat 1 mbukak kanthi pratelan iki:

”TELU kaping ing Kitab Suci ngakoni Abraham minangka kancane Gusti Allah. (2 Kr. 20: 7; Yaiku. 41: 8; Jas. 2: 23) "

Tembung ing 2 BABAD 20: 7 is aheb tegese, "tresna" lan sing bisa diterjemahake minangka kanca, nanging uga "wong sing dikasihi" utawa "kekasih". (Kebetulan, tembung Inggris kanggo kanca asale saka basa Walanda kanca lan Jerman Freund, loro-lorone asalé saka akar Indo-Eropa sing tegesé "tresna,")

Pripun Yesaya 41: 8? Minggu kepungkur, pquin7 nuduhake sing menarik pengamatan.

Tembung Ibrani ing ayat iki sing akeh terjemahan ing Kitab Suci minangka 'kanca' O'hav'i.  Iki asale saka tembung oyod aw-hav tegese 'duwe tresno.'

James 2: 23 mujudake kutipan saka Kitab-Kitab Ibrani, nanging yen kita nyawang Yunani, tembung sing dijarwakake minangka 'kanca' filsafat sing ana gandhengane karo phileó, salah siji saka papat tembung Yunani kanggo tresna.

Kesimpulan kasebut, kita kudu ngakoni manawa salah sawijining ayat kasebut uga bisa diterjemah kanthi tepat minangka 'sing dikasihi' utawa 'sing dikasihi.'

Daniel diarani "wong"ingkang dipun tresnani kanthi sanget. " Dadi, kita bisa nganggep dheweke minangka kancane Gusti Allah, apa ora?  Rum 1: 7 nggunakake tembung "wong sing dikasihi" (Gr. agapétos) kanggo nyebut putraning Allah. Apa iki ora bakal bisa mbantu kita ngarani kanca-kanca saka Gusti Allah? Yen dadi kekasihing Allah padha karo kancane, kenapa terjemahan Alkitab ora akeh banget nyebutake para abdi sing setya dadi 'kanca'e? Apa bisa amarga tembung Inggris ora duwe teges lengkap sing dibutuhake kanggo njlentrehake kanthi cekap sesambetan katresnan sing diduweni para pria lan wanita sing setya ing jaman biyen karo Sang Pencipta?

Kita ora nggambarake kanca minangka "wong sing dikasihi" ing basa Inggris. Apa sampeyan nelpon BFF, sing sampeyan tresnani? Nalika aku isih enom, aku ora bakal ngandhani kanca yen aku tresna marang dheweke. Masyarakat sing paling apik ngidini kita nalika semana yaiku "Aku seneng karo sampeyan, wong", utawa "Sampeyan keren", nalika iku, kita bakal menehi pukulan ing pundhak liyane. Kasunyatane yaiku 'kanca' ora bakal nyuda nalika njlentrehake rasa tresna sing ditresnani Gusti Allah kanggo para wong sing setya.

Nalika Gusti Yesus kepengin njlentrehake jinis katresnan sing manut pola pikir budaya jaman saiki, dheweke nuli nyekel agapé, tembung sing arang digunakake, kanggo nyebut konsep anyar. Mbok menawa kita kudu nuduhake rasa wani sing padha lan nggunakake luwih akeh istilah 'sing dikasihi' utawa istilah sing padha supaya luwih bisa ngemot apa tegese katresnan marang Gusti Allah.

Nanging, masalah sing kudu ana karo panggunaan 'kanca' Organisasi ing artikel iki (lan ing endi wae publikasi) dudu pilihan tembung sing salah. Masalah sing sejatine yaiku yen dheweke nggunakake minangka pengganti hubungan liya - hubungan intim lan khusus sing dianakake Rama Ilahi karo anak-anake.

Yen sampeyan pancen anak saka Gusti Allah, sampeyan uga dadi kekasih saka Allah (kanca saka Gusti Allah, yen sampeyan seneng). Bocah-bocahe Gusti Allah yaiku wong sing dikasihi lan tresna maneh karo Gusti. Yéhuwah ora nganut mungsuhé. Nanging, mung karo dheweke mung ana rong pilihan: kanca utawa mungsuh. (Mt 12: 30) Ora ana kategori katelu; ora ana wong sing ditresnani sing ora pantes diadopsi.

Organisasi kasebut pengin kita percaya yen kita bisa dadi kancane Gusti Allah tanpa dadi putrane. Dheweke nggawe kekancan dadi hubungan mandhiri. Wong-wong mau nuduhake manawa Abraham minangka bukti, ujar manawa dheweke dudu putrane Gusti Allah, amarga miturut piwulang WT, mupangat tebusan Yesus - kaya tumrap adopsi minangka putraning Allah - ora bisa ditrapake maneh. Nanging, nalika artikel iki ing paragraf panutupan nuduhake "akeh saksi akeh" minangka kanca saka Gusti Allah, ora nggatekake kasunyatan manawa alesan imane yaiku supaya dheweke bisa golek "kebangkitan sing luwih apik". (Dheweke 11: 35) Mung ana loro urip maneh, lan sing luwih apik, yaiku kanggo putra-putrine Gusti Allah. (John 5: 28; Re 20: 4-6) Iki tegese manawa Pangeran Yehuwah bakal menehi anak-anake kaya bocah-bocah kasebut.

Bukti kasebut yaiku Menara Pengawal dudu nggunakake tembung 'kanca' minangka cara njlentrehake sesambungan sing maha tresna minangka sebutan kategori. Ing sisih kiwa kita duwe 'anak-anake Gusti Allah', lan ing sisih tengen, 'kanca-kanca saka Gusti Allah'.

Amarga iki, ana sing cocog karo pilihan panulis Jabur 25: 14 minangka teks tema.

"Persahabatan sing cedhak karo Yéhuwah dadi wong sing ngabekti marang dhèwèké." -Ps. 25: 14 NWT

Umume terjemahan ora nggawe iki minangka "Persahabatan". (Waca kene) Terjemahan sing luwih cedhak nganggo duplikat makna nyata sing ditemokake ing interlinear yaiku Raja James sing misuwur:

"Rahasia Sang Yehuwah ana ing wong-wong sing ngabekti marang Panjenengane; lan bakal nuduhake prajanjiane marang dheweke. "PS 25: 14 AKJB)

Ing sawijining artikel kanthi jelas nargetake klompok Seksi-Seksi Yehuwa sing, miturut teologi JW, ora ana hubungane prajanjian karo Gusti Allah, kepiye milih teks teks sing ora cocog karo dheweke. Yen ana apa-apa, Jabur iki kudu ditrapake kanggo para wong sing diurapi saka Gusti Allah, yaiku sing ditampilake Prajanjian Anyar dening Yesus Kristus.

Lungguh ing kursi Gusti

Ana agenda saiki ing artikel iki. Coba pikirake paragraf pungkasan ing minggu iki:

"Kaya Maria, kita uga bisa nemokake iku kita nampa tugas saka Yéhuwah sing katon nantang. Kaya dheweke, ayo andhap-asor masrahake awake dhewe ing tangane Pangeran Yehuwah, lan percaya yen dheweke tumindak kanggo kepentingan kita. Kita bisa niru imané Maryam kanthi ngrungokké tenanan apa sing wis disinaoni bab Yéhuwah lan karsané, kanthi mikirké tenanan rohani, lan seneng crita marang wong liya babagan apa sing wis disinaoni. ”

Aku duwe kanca apik sing nampa salah sawijining ”tugas saka Pangeran Yehuwah” sing tantangan iki. Dheweke dadi perintis khusus ing wilayah sing adoh ing sisih lor Kanada. Sawise pirang-pirang taun nyelehake ing lingkungan sing terpencil kanthi nutrisi sing ora nyukupi, dheweke ngalami gangguan saraf. Amarga dheweke nganggep tugas kasebut asale saka Gusti Allah lan menehi manawa Yehuwa ora nyoba kita luwih saka apa sing bisa kita lakoni, dheweke mesthi gagal. (Ja 1: 13; 1Co 10: 13) Iki wis nyiksa dheweke pirang-pirang taun. Nanging critane dudu crita sing terisolasi. Ewonan ewu sing wis nandhang dosa amarga mikir yen dheweke ngeculake Gusti Allah. Lan kabeh kanggo apa-apa.

Ing acara-acara langka sing diparingi Yehuwa ing Alkitab, dheweke langsung ngobrol karo pria utawa wanita sing ana gandhengane. Contone, Maryam nampa utusan malaekat.

Badan Penguasa mesthi kita percaya manawa Yéhuwah wis ngandhani; yen nalika entuk tugas kanggo ngladeni Organisasi kanthi cara, mula saka Yéhuwah lan diwartakake marang kita liwat saluran sing ditunjuk - yaiku wong sing ngaku dadi "abdi sing setya lan wicaksana".

Pramila kita bisa ndeleng manawa ketaatan lan kepatuhan sing nyenengake kanggo nggawe conto kanggo nggunakake conto kayata Hizkia, Rut lan Maryam, pancen dudu Gusti Allah, nanging kanggo wong-wong sing bakal lungguh ing kursi lan mrentah dadi .

Sawise Pikirane

Nalika maca John 11 dina iki, aku nemoni wacana sing relevan:

"Banjur para sadhereke ngirim pesen marang dheweke:" Gusti, delengen! siji sampeyan duwe tresno kanggo lagi lara. "" (Joh 11: 3)
"Saiki Gusti Yesus tresna karo Marta lan mbakyune lan Lazaro."Joh 11: 5)
"Sawise ngandika, iki ditambahake:"Lazʹa · rusake kancaku wis turu, nanging aku arep lelungan ing kana.Joh 11: 11)

Nalika ngandhani hubungane Lazarus karo kabeh murid, Yesus nyebut dheweke minangka "kanca kita". Nanging, Yohanes nggambarake hubungan pribadi sing dianut Yesus karo Lazarus lan sedulur loro minangka katresnan, nggunakake basa Yunani agapaó.  Dheweke uga nyathet panjaluk adhine sing nggunakake tembung Yunani sing beda kanggo katresnan, phileó. Napa mbakyune ora mung ngomong, 'Gusti, delengen! sampeyan kanca lara '? Napa Yohanes ora mung ujar, 'Saiki Yesus dadi kancane Marta lan adhine lan Lazarus'?  Philos iku wong Yunani kanggo kanca lan jelas apa sing dielingake para sadulur, nanging Yohanes nuduhake yen katresnané Yesus marang Lazarus, nalika kalebu phileó, ngluwihi iku. Pancen, mung kanthi nggabungake phileó karo agapaó apa kita bisa ngerti hubungan istimewa Yesus karo Lazarus. Tembung kanca, kaya sing digunakake ing basa modern, durung cukup kanggo nyebutake tingkat katresnan iki.

Menrov ing komentar menehi pandangan yen istilah Ibrani sing diterjemahake minangka 'kanca' babagan Abraham nuduhake sesuatu sing istimewa, luwih saka kekancan sederhana. Yen "mitra prajanjian" sing dituduhake, mula iki mbantu kita ngerti sebabe Rama Abraham mung diarani "kanca saka Gusti Allah" sanajan wong liya uga ora dikasihi dening Gusti Allah. Pancen, yen iki sing diandharake, lan PS 25: 14 kayane nyengkuyung, mula manawa wong-wong Kristen terurap sing ana ing prajanjian prajanjian karo Yehuwa pancen dadi kancane Gusti Allah. Iki pancen nyalahake Wedhus-wedhuse JW Liyane minangka kanca saka Gusti Allah amarga dideleng dening Badan Pimpinan minangka kelas Kristen ing njaba perjanjian Prajanjian Anyar.

______________________________________________

[I] Paulus nggunakake kasunyatan manawa Gusti Allah menehi kita kabeh urip kanggo narik kawigaten wong-wong sing ora precaya kanthi ngutip salah sawijining pujangga sing ujar, "Kanggo kita uga turune." (Kisah Para Rasul 17: 28) Kanthi mangkono dheweke ora mbatalake kasunyatan, mula dheweke mulang wong-wong kafir kasebut. Nanging dheweke nggawe landasan umum kanggo mulang babagan adopsi dadi putraning Allah.

Meleti Vivlon

Artikel dening Meleti Vivlon.
    5
    0
    Bakal seneng pikirane, mangga komentar.x
    ()
    x