វាជាទម្លាប់របស់ខ្ញុំបន្ទាប់ពីការអធិស្ឋានពេលព្រឹករបស់ខ្ញុំដើម្បីអានប្រចាំថ្ងៃរបស់ចចវ័ន ការពិនិត្យមើលបទគម្ពីរ អាន រាជាណាចក្រ Interlinear ។នៅពេលមាន។ ហើយខ្ញុំមើលទៅមិនត្រឹមតែនៅឯ សេចក្ដីបកប្រែពិភពលោកថ្មី បទគម្ពីរបានដកស្រង់ពីព្រះគម្ពីរមរមន រាជាណាចក្រ Interlinear ។។ លើសពីនេះទៀតខ្ញុំក៏ស្កេនក្រយ៉ៅដៃ   ស្តង់ដារអាមេរិក។, ស្តេចជេម និង ប៊ីយតុន ការដកស្រង់អត្ថបទផ្សាយដោយទស្សនាវដ្ដីប៉មយាមសម្រាប់គោលបំណងប្រៀបធៀប។

មិនយូរប៉ុន្មានខ្ញុំបានដឹងច្បាស់ថាអិន។ អិលធីមិនតែងតែធ្វើតាមអ្វីដែលត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងព្រះគម្ពីរ រាជាណាចក្រ Interlinear ។ ឬបទគម្ពីរដែលដកស្រង់ដោយគម្ពីរផ្សេងៗប្រើជាការប្រៀបធៀបដោយជេវ។

នៅពេលដែលខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមដើរតាមប៊ែរឌៀរផេតហើយស្តាប់រឿងរ៉ាវរបស់អ្នកចូលរួមនិងបទពិសោធន៍និងការសង្កេតរបស់ពួកគេខ្ញុំមានអារម្មណ៍បំផុសនិងលើកទឹកចិត្តអោយធ្វើការស្រាវជ្រាវដោយខ្លួនឯង។ ដូចអ្នកដទៃទៀតដែរខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើខ្ញុំគិតថា“ សេចក្តីពិត” ពឹងផ្អែកលើព្រះគម្ពីរ NWT ប៉ុណ្ណា។

ខ្ញុំមិនដឹងពីរបៀបចាប់ផ្តើមការស្រាវជ្រាវរបស់ខ្ញុំទេរហូតដល់ខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំមានចំណុចចាប់ផ្តើម។ - JW's ការពិនិត្យមើលបទគម្ពីរ។   ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ធូរស្បើយពេលមើលព្រះគម្ពីរទាំងមូលដោយគ្មានចំណុចយោងគឺគួរអោយខ្លាចណាស់។

ខ្ញុំយកបទគម្ពីរនៅអិន។ អិ។ ធី។ , បន្ទាប់មកពិនិត្យវាប្រឆាំងនឹងព្រះគម្ពីរ ព្រះគម្ពីរប៊ីរែនសិក្សា (ប៊ីអេសប៊ី)) និង ព្រះគម្ពីរអង់គ្លេសអាមេរិកាំង (អាប៊ី) អាក សេបធាជិន និងប្រៀបធៀបពួកគេប្រឆាំងនឹងសម្រង់ NWT ។ កន្លែងដែលត្រូវការបន្ទាប់មកខ្ញុំទៅ Biblehub.com ។ ដែលមានកំណែព្រះគម្ពីរចំនួន ២៣ ហើយអ្វីដែលអ្នកត្រូវធ្វើគឺបញ្ចូលខគម្ពីរដែលអ្នកចង់ស្រាវជ្រាវហើយវានឹងបង្ហាញអ្នកពីរបៀបដែលព្រះគម្ពីរប៊ីបនីមួយៗអាន។

អ្វីដែលបានសំរេចសម្រាប់ខ្ញុំគឺខ្ញុំអាចបង្កើតអ្វីដែលបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស ការពិត.

នេះគឺជាឧទាហរណ៍មួយនៃខគម្ពីរមួយដែលខ្ញុំបានប្រើជាការប្រៀបធៀបរវាងការបកប្រែ NWT, BSB និង AEB៖

អេភេសូរ 1: 8

 NWT៖ "គុណដ៏វិសេសលើសលប់នេះលោកបាន ធ្វើឲ្យ យើងមានប្រាជ្ញានិងការយោគយល់កាន់តែច្រើនឡើង»។

BSB៖“ …គាត់បានចំណាយលើយើងដោយប្រាជ្ញានិងការយោគយល់” ។

អេអូបៈ“ ហើយយើងបានទទួល] នូវប្រាជ្ញានិងសុភវិនិច្ឆ័យ” ។

ការពិនិត្យមើលបទគម្ពីរនេះនៅលើគេហទំព័រ Biblehub.com និងការបកប្រែព្រះគម្ពីរជាច្រើនដែលមិនមែនជាផ្នែកមួយនៃអត្ថបទទាំងនេះសំដៅទៅលើព្រះគុណរបស់ព្រះដែលជា«គុណដ៏វិសេសលើសលប់»ដូចដែលបានចែងនៅក្នុងអិនអិនធី។

រាល់ពេលដែលបទគម្ពីរនេះនឹងមាននៅក្នុងទស្សនាវដ្ដីប៉មយាមឬសុន្ទរកថាខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមិនមានសមត្ថភាពគ្រប់គ្រាន់ហើយដូច NWT បាននិយាយនោះមិនសមនឹងទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់ពីព្រះចំពោះខ្ញុំឡើយ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើវាប៉ះពាល់ដល់អ្នកដទៃយ៉ាងម៉េចទេព្រោះខ្ញុំមិនអាចនាំខ្លួនខ្ញុំទៅសួរ។ វាជាការធូរស្បើយយ៉ាងខ្លាំងចំពោះខ្ញុំដែលវាប្រែជាមិនពិត។

ហេតុអ្វីបានជាខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើយើងត្រូវបានបង្រៀនថាយើងមិនសមនឹងទទួលបានសេចក្តីសប្បុរសពីព្រះ? តើ JW ជឿទេដរាបណាយើងជឿថាសេចក្តីសប្បុរសរបស់ទ្រង់គឺមិនសក្តិសមនោះយើងនឹងខិតខំបន្ថែមទៀត?

 

អេលលីដា

ខ្ញុំមិនមែនជាស្មរបន្ទាល់ព្រះយេហូវ៉ាទេតែខ្ញុំបានសិក្សានិងបានចូលរួមការប្រជុំនៅថ្ងៃពុធនិងថ្ងៃអាទិត្យនិងអនុស្សាវរីយ៍ចាប់តាំងពីឆ្នាំ ២០០៨ មក។ ខ្ញុំចង់យល់ព្រះគម្ពីរកាន់តែច្បាស់បន្ទាប់ពីបានអានវាជាច្រើនដងពីគម្របមួយទៅទំព័រមួយ។ ទោះយ៉ាងណាដូចជាជនជាតិបេរៀដែរខ្ញុំពិនិត្យមើលការពិតរបស់ខ្ញុំនិងកាន់តែយល់កាន់តែច្រើនខ្ញុំកាន់តែដឹងថាខ្ញុំមិនត្រឹមតែមិនមានអារម្មណ៍សុខស្រួលនៅឯកិច្ចប្រជុំទេប៉ុន្តែមានរឿងខ្លះដែលមិនសមនឹងខ្ញុំ។ ខ្ញុំធ្លាប់លើកដៃសំពះសុំយោបល់រហូតដល់ថ្ងៃអាទិត្យមួយអែលឌើរបានកែខ្ញុំជាសាធារណៈថាខ្ញុំមិនគួរប្រើសម្ដីខ្ញុំទេតែពាក្យដែលសរសេរក្នុងអត្ថបទ។ ខ្ញុំមិនអាចធ្វើបានដូចខ្ញុំមិនគិតដូចស្មរបន្ទាល់។ ខ្ញុំមិនទទួលយករឿងរ៉ាវជាការពិតដោយមិនចាំបាច់ពិនិត្យ។ អ្វីដែលរំខានខ្ញុំខ្លាំងគឺការរំasកអនុស្សាវរីយ៍ដូចដែលខ្ញុំជឿថាយោងទៅតាមព្រះយេស៊ូវយើងគួរតែទទួលទានគ្រប់ពេលដែលយើងចង់មិនមែនគ្រាន់តែមួយដងក្នុងមួយឆ្នាំទេ។ បើមិនដូច្នោះទេគាត់នឹងនិយាយជាក់លាក់នៅថ្ងៃខួបនៃការស្លាប់របស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំដឹងថាព្រះយេស៊ូវបានមានបន្ទូលដោយផ្ទាល់និងដោយក្តីស្រឡាញ់ទៅកាន់មនុស្សគ្រប់ជាតិសាសន៍និងគ្រប់ពណ៌មិនថាពួកគេបានទទួលការអប់រំឬអត់នោះទេ នៅពេលដែលខ្ញុំបានឃើញការផ្លាស់ប្តូរដែលបានកើតឡើងចំពោះព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះនិងព្រះយេស៊ូវវាពិតជាធ្វើឱ្យខ្ញុំខកចិត្តដូចដែលព្រះបានប្រាប់យើងមិនឱ្យបន្ថែមឬផ្លាស់ប្តូរព្រះបន្ទូលរបស់ទ្រង់។ ការកែដំរូវព្រះនិងកែព្រះយេស៊ូវជាអ្នកចាក់ប្រេងតាំងគឺជាការបំផ្លិចបំផ្លាញដល់ខ្ញុំ។ ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះគួរតែត្រូវបានបកប្រែតែប៉ុណ្ណោះមិនមែនបកស្រាយទេ។
14
0
សូមជួយផ្តល់យោបល់។x