Рухий кенчти издегендей казып (Жеремия 32 -34)

Жеремия 33: 15 - Дөөттүн (JR 173 пара 10) чыккан "бутак" болуп саналат

бул маалымдаманын акыркы эки предложения түздөн-түз карама-каршы келген аятты (Римдиктерге 5: 18) көрсөтүү менен далил катары: "Бул жол ачкан кээ бир адамдар "Өмүргө ээ болуу үчүн адил деп жарыяланышына" жана ыйык рух менен майланып, жаңы келишимдин мүчөлөрү катары."Римдиктер 5:18 де айтылат "Жыйынтыгы үчүн ар кандай адамдар [Грек котормодо жана башка котормолорунда: бардык адамдар] жандыктан өмүргө ээ болуу үчүн адил деп жарыяланганАдам атанын күнөөсүнөн айырмаланып, ар кандай адамдарды [бардык эркектерди] айыптоого түртөт. Кийинки 19-аят ушул ойду кайталап, бир адам [Адам] аркылуу көптөгөн адамдар күнөөкөр болушкан, ошондуктан бир адам [Иса] аркылуу көптөгөн адамдар адил болушат. Эки топтон ашыкча мааниси жок. Бир тобу - куткаруу курмандыгына ишенип, аны адил деп жарыялай алгандар, экинчиси - кунду четке кагып, ыймансыз бойдон калгандар. Жарым адил адам жок; "достордун" үчүнчү тобу жок. Римдиктер 5: 21де көрсөтүлгөндөй, бардыгы адил болуп, түбөлүк өмүргө ээ болушат.

Жеремия 33: 23, 24 - эмне "эки уруу" Бул жерде айтып жатат? (W07 3 / 15 11 пара 4)

шилтеме туура Дөөттүн тукумунан менен Арунга аркылуу башка кызмат кылуучулардын салты катары үй-бүлөлөргө аныктайт. Бул Жеремия 33 шарттары көрүүгө болот: 17, 18. Бирок, экинчи сүйлөм чындыктар туура эмес. Иерусалимдин талкаланышы алдын ала айтылган болчу жок Бирок Жеремия 33 жазылган жараша орун алган: 1. өкүнбөгөн ысрайылдыктар Жеремиянын пайгамбарлыктары кийин аткарылбай турган болсо, Жахаба эки үй-бүлөлөрдү баш болот, демек, анын убадасын бузуп деп айтып жатышты. Жахаба Жеремия 33 айтылгандай: 17, 18, ал үчүн эмес. 

Каза рухий бриллиантка үчүн Deeper

Жеремия 32 таржымалы

Убакыт аралыгы: 10th Ситкиянын Year, 18th Небухаданасардын жылы, Иерусалим курчоого алынган маалда.

Негизги пункттарды:

  • (1-5) курчоого алынган Иерусалимге.
  • (6-15) Жеремия Жүйүт туткундан кайтып келерин билдирүү үчүн агасынан жер сатып алган. (Жеремия 37: 11,12ди карагыла - Небухаднезар Египеттин коркунучун туудурганда, курчоо убактылуу токтотулганда)
  • (16-25) Жахаба Жеремия тиленүү.
  • (26-35) Иерусалимдин кыйратылышы тастыктады.
  • (36-44) Return туткундалып убада кылган.

Жеремия 34 таржымалы

Убакыт аралыгы: 10th Ситкиянын Year, 18th Небухаданасардын жылы, Иерусалим курчоого алынган маалда.

Негизги пункттарды:

  • (1-6) Иерусалим алдын алуу үчүн жалындаган жок.
  • (7) гана Лакишке +, Азекке + Бабыл падышасы тие элек эле чептүү шаарлар калган.[1]
  • (8-11) үналгысы 7th Year ишемби жылына ылайык кулдарына жарыялаган, бирок көп өтпөй жоюлду.
  • (12-21) эркиндигинен мыйзамды эскертип, бул үчүн жок боло аларын айткан.
  • (22) Иерусалим менен Жүйүт да ээн калат.

Андан ары изилдөө үчүн суроолор:

тиешелүү бокска Сураныч, төмөнкү аят аяттарды жана жооп кетүү окуп (ES).

Жеремия 27, 28, 29

  4 чейинth жыл
Жаяким
алдында жүргөн
Жайахин
10th жыл
Ситкия
11th жыл
Ситкия жана башка:
(1) Кийин Иерусалимдин талкаланышы биринчи болду ырастады
а) Жеремия 32
б) Жеремия 34
в) Жеремия 39

 

Кудайдын Падышалыгы башкарып жатат (бөл 12 пара 1-8) Тынчтыктын Кудайына кызмат кылуу үчүн уюшулган

алгачкы эки-пункттары JW.Org Юридикалык логотиби орношу менен жансыз болуп калган эски Күзөт мунарасы Logo мактап сарпталат.

3 жана 4-абзацтар 15-жылдын 1895-ноябрындагы Күзөт мунарасына көңүл бурат. Анда жергиликтүү бир жыйналыштын лидери ким болушу керектиги жөнүндө бир гана ишенимдешибиз жетекчиликти колго алса, көйгөйлөр жаралгандыгы баса белгиленет. Насаатчы 1: 9да, күндүн астында жаңы эч нерсе жок. Ошол себептен акыркы жылдары Төрага Көзөмөлдөөчүнүн маанисин COBEге азайтууга аракет жасалды (Аксакалдар Кеңешинин Координатору). Ошондой эле жыйналышты башкарган бир аксакалдын көйгөйү чечилген жок. 1895-жылдагы Күзөт мунарасында 260-абал ушундай болгон: "Бир тууган компанияда кандайдыр бир менчиктүүлүктү сезип калганы айдан ачык, жана ал аларды Теңирдин эли эмес, өз эли, ж.б.у.с. сезет жана сүйлөйт". жыйындарга келгенде, канчалык көп жыйналыштар бир тууган Х же тууган Y жыйналышындагы, анткени жамаат күчтүү, көп учурда өктөм сапаттары менен бир эле адам менен аныкталган деп аталат.

Ошентсе да, ал мындай дейт: качан Күзөт Сунуштарда абдан тандоочу болуп саналат "оторду көзөмөлдөй турган "менен" ар бир компанияда, аксакалдар тандап алган болот "". Толугураак Сунуштарда бул аксакалдар дайындалган кантип ачып бермек. Бул добуш берүү менен эле. Page 261 мындай дейт: "Биз аксакалдардын тандоо жагынан Жахабанын акыл-мыкты, анын ыйык эли агенттиги аркылуу аныкталат деп божомолдоого болот. Жыйынды болсун (башкача айтканда, Куткаруучусу болгон баа жеткис каны + менен куткарылышы үчүн, ишенген гана адам, жана толугу менен ага арналган) добуш берүү жолу менен Мырзабыздын эрки боюнча сот чечимин билдирүү; жана yearly- үчүн эмне кылуу керек болсо, мезгил-мезгили менен-депжыйналыштардын эркиндиги сакталат жана аксакалдар ашыкча уятсыздыктардан кутулушат. Эгерде ал дагы эле максатка ылайыктуу деп табылса жана Мырзабыздын эрки ушунчалык ачык болсо, анда ошол эле аксакалдардын жыл сайын тандалышына эч кандай тоскоолдук болбойт эле; эгерде өзгөртүү максатка ылайыктуу деп табылса, анда өзгөрүү эч кимдин сүрүлүүсүз жана жагымсыз сезимдерсиз жүргүзүлүшү мүмкүн ”.

Баары ошол бойдон калдыбы? Жок, 5-абзацта: "Ошол биринчи аксакалдык иш-чара" деген түшүнүк бар. Ошентип, алардын саны канча болду. 1975-жылдын Жылдык китебинин 164-бетине ылайык, бул макулдашуу 1932-жылга чейин созулуп, ал борборлоштурулуп дайындалган Кызмат Директору болуп өзгөрүлүп, кийин 1938-жылы бардык дайындоолорду камтыйт. '(KJV),' дайындалган '(NWT), эми жергиликтүү жыйналышка эмес, "башкаруу органына" түшүнүктүү болду. Жыйналыштын кызматчысынын бийлигин азайтуу үчүн, 14-жылы аксакалдар кеңеши кайрадан киргизилгенге чейин ушундай болгон. Жоопкерчилик жыл сайын 23-жылга чейин алмаштырылып келген.[2]

Андыктан: «Эмне үчүн, Ыйык Рух Жетектөөчү Кеңешти жетектесе, аксакалдар кеңешинде көптөгөн кичинекейлерден тышкары, 5 чоң өзгөрүү болду?» - деген суроо беришибиз керек. Жакында, 2014-жылдын июнь айында, COBE 80 жашка чыкканда кызматтан баш тартышы керек деген акыркы өзгөрүү болду. Албетте, ыйык рух биринчи жолу туура өзгөрүүлөргө жол бербейт беле?

доо актоо үчүн акыркы пункттарына (6-8) аракети деп "Жахабанын элинин жакшы уюшулуп, аларга жол менен келерин алдын ала айткан." негизи Ышая 60 бир туура эмес болуп саналат: 17. жогорку сапаты менен ар кандай материалдарды түз ордуна же жакшыртууларды жөнүндө Ыйык Жазууда сүйлөшүүлөр. Ал жөн гана этап-этабы менен жогорулатууну көрсөтө бербейт. Бардык алгачкы материалдар да бар. басым талаптар башка негизги болуп саналат. Бул талап бир аздан бир тирүү жандыктын бар гипотеза болуп саналат, алар да, эки бир этап-этабы менен жылыштар болду бар, себеби дешет.

акыркы доомат ушул жакшыртуулар тынчтык жана адилдик боюнча иш алып калган. Мен билгенден көпчүлүгү жыйналыштар адилдигинен баш тартып, тынч алыс жана алыс, абдан көп, анткени аксакалдар органы болуп саналат.

Жахаба бизди тынчтыктын Кудайы болгондуктан, жыйналыштар, тынчтык жок болсо, анда, Жахаба, аларды жетектеп эмес, же деп жыйынтык чыгарууга болот, же болбосо, эгерде тынчтык жок болмок, туура, Жахабанын жетекчилигине баш ийүү жок.

____________________________________________________________

[1] Лакиш каттарында котормонун Кошумча на жана төмөнкү арткы.

[2] Сиздин кызмат б 41 жүргүзүү үчүн уюшулган (1983 өзгөртүүлөр жана толуктоолор менен)

Лакиш каттарында

маалымат

Лакиш каттары - Жеремия Иерусалим Бабылга кулаганга чейин жазылган. Балким Азеках буга чейин жыгылып калгандыр. Жеремия Азеках менен Лакиш Вавилондуктар басып алганга чейин калган акыркы шаарлардын бири болгонун көрсөтүп турат (Жер. 34: 6,7).

« 6 Жеремия пайгамбар мындай деди + + Иерусалимге, бул сөздөрдүн баарын Жүйүт падышасы Ситкияга 7 Бабыл падышасынын аскер күчтөрү Иерусалимге жана калган Жүйүт шаарларына каршы, Лакишке жана Азекага каршы согушуп жатканда; Анткени алар, Жүйүт шаарларынын арасында, чептүү шаарлар эле ».

жеке сыныктарындай, балким, ошол эле сынган чопо идишке келген жана кыязы, кыска мөөнөттүн ичинде жазылган. Алар Жааш, Лакишке, сыягы, башкаруучу менен жазылган, Ошая + чыгып, Лакишке шаар жабуу жайгашкан аскердик кызмат (балким, Марейша). каттарында, артынан Ошая ал да кат байланыштуу Жааштын өзүн коргоп же окуган жүрбөшү керек болчу. каттар, ошондой эле, анын жогору Ошая + тартып маалыматтык отчетторду жана талаптарын камтыйт. каттар, кыязы, Лакиш + тушунда 588 / 6-жылы Бабыл кулап алдында жазылган СиткияПадышасы Жүйүт (. Булак Жеремия 34: 7 [3]). сыныктарындай JL January-жылдын 1935 жылы Старки тарабынан нерсе казуу үчүнчү өнөктүк учурунда табылган. Алар Гарри Torczyner тарабынан 1938 жарыяланды (аты-жөнү кийинчерээк өзгөргөн Naftali Herz Tur-Синай) Жана көп ошондон бери изилденип чыккан. Алар азыркы учурда жайгашкан British Museum тышкары туруктуу көргөзмө Letter 6, Лондон, жылы Сенаттын музейи in Иерусалим, Израиль.

Гуманитардык Translation

Letter саны 1

Gemaryahu, Hissilyahu уулу
Yaazanyahu, Tobshillem уулу
Хагеб,
Yaazanyahu Mibtahyahu уулу,
Мишмана Mattanyahu уулу,
Neryahu уулу

Letter саны 2

Улуу урматтуу, ЯУШ, Ошенткен мырзам бүгүн тынчтык кабар (лар) менен угуп, бүгүн алып келиши мүмкүн! Менин мырзам өз эстеди да, кул да, ит ким [Йоркто] rvant? Ошенткен белгилүү болушу мүмкүн (?) Менин [LOR] үчүн силер билбеген бул да маселе.

Letter саны 3

Сенин кулуң Хосаяху мырзам Яушка билдирүү үчүн киши жиберди: YHWH мырзамга тынчтык жана жакшы кабарды угузсун. Эми кечээ кечинде кулуңа жиберген катың жөнүндө кулуңдун кулагын ач, анткени сен кулуңа жибергенден бери кулуңдун жүрөгү ооруп жатат. Ошондой эле мырзам: "Катты кантип окууну билбейсиңби?" Эгер кимдир бирөө мага кат окуп берүүгө аракет кылган болсо, анда YHWH жашайт! Ал эми мага келген ар бир катка, эгер мен аны окусам. Анан дагы, мен аны жок нерсе катары берем. Сенин кулуңа: “Элнатандын уулу Коньяху, Мисирге баруу үчүн, аскер башчы, Ахияху уулу Ходавахуну жана анын кишилерин жиберди”, - деп айтылган. Ал эми падышанын кызматчысы Тобияхунун пайгамбардан Яддуа уулу Саллумга келип: "Сак бол!" Сенин [va] nt мырзама жиберип жатат.

Кошумча маалымат: Бул ostracon туурасы он бир сантиметрге узун болжол менен он беш сантиметр жана жазуу боюнча жыйырма бир тилкелерди камтыйт. алдыңкы каптал жопдан бири он алты жолу бар; артка тарап линияларын жети жыйырма бир жолу бар. Бул ostracon Мисирге кеткен, айрыкча, анткени анын Konyahu жөнүндө сөз кызыктуу, жана пайгамбар. Анткени мүмкүн библиялык байланыштар шилтеме Жеремия 26:. 20-23 [4]

Letter саны 4

YHW [H] мырзамды ушул күнү жакшы кабарды уксун. Эми мырзам жибергендин бардыгын кулуң аткарды. Мен баракчага сен жиберген нерселердин бардыгына ылайык жаздым. Бет Харапид маселеси боюнча мырзам мага киши жибергендиктен, ал жерде эч ким жок. Ал эми Семакьяху болсо, Семаяху аны алып, шаарга алып келди. Сенин кулуң ал жакка дагы жибербейт, бирок таң атып калганда [-] болот. Мырзам көрсөткөн бардык белгилер боюнча биз Лакиштин өрт сигналдарын көрүп жатабыз деп ойлосом (мырзам), биз Азеканы көрө албайбыз.

Letter саны 5

YHWH менин үрп-адаттарымдын буурчактын жана жакшы нерселердин жаралышына кулак салсын, [бүгүн, эми ушул күнү]! Кулуңа [каттарга] берген кулуң ким? Кулуң каттарды мырзама кайтарып берди. YHWH ушул күнү түшүмдү ийгиликтүү көрүүгө түрткү берсин! Падышачылык тукумунун Тобиаху с мен сенин кулуңа?

Letter саны 6

Менин мырзам Яушка, YHWH мырзам ушул убакта тынчтыкты көрсүн! Мырзам ага падышанын [лет] r [жана] офицерлеринин [s, sayin] g “Оку, суранам!” Деген каттарын жиберген кулуң ким? Мына, [офицерлердин] сөздөрү жакшы эмес; колдоруңузду алсыратуу [жана] м-н колдорду хибит кылуу. [Мен аларды билем(?)]. Мырзам, сиз [аларга] мындай деп жазбайсызбы: “Ушундай кылып жатасыңбы? [. . . ] жыргалчылык [. . . ]. Падыша [. . . ] Жана [. . . ] YHWH тирүү кезинде, кулуң каттарды окугандан бери, сенин кулуңда [тынчтык (?)] Болгон жок.

Letter саны 9

Ошенткен аажок [Дингс] тынчтык жана [жакшы угуп, менин мырзама алып келиши мүмкүн. Ал н] тартмайынча, 10 (нан) нан жана 2 (кумуралар) жана Wi] Некемиянын [берет. Жөнөтүү кайра сөзүн [үчүн] сенин биз эртең эмне кылышыбыз үчүн Selemyahu аркылуу.

7 кат 15 

Letters VII жана VIII жакшы сакталган эмес. VIII жазылган кат I. Letter IX Letter V. Letters X XV үчүн бир окшош окшош абдан үзүндү бар.
Dr. H. Torczyner, Бамбей Hebrew боюнча адис

Letter 16
XVI кат дагы бир гана сынган үзүндү. Бирок 5-сап бизге пайгамбардын ысымынын бир бөлүгүн гана берет, ошентип:
[. . . . мен] ах пайгамбар.
Бирок бул пайгамбарды аныктоодо чоң жардам эмес. Ошол кездеги көптөгөн ысымдар "иа" деп аякташкан. Урия пайгамбар болгон (Жеремия 26: 20-23); Ханания пайгамбар (Жеремия 28) жана Жеремия өзү. Доктор Х.Торчинер, иврит тилинин профессору

Letter 17
Letter XVII, дагы бир кичинекей үзүндү, катынын үч катар бир нече тамга. Line 3 бизге жөн гана аты берет:
[. . . . Je] remiah [. . . .]
Бул Жеремия пайгамбар, же башка Жеремия же жокпу, билүү үчүн азыр мүмкүн эмес.
Dr. H. Torczyner, Бамбей Hebrew боюнча адис

Letter 18
Letter XVIII Letter VI тургандыгын жазыптыр болушу мүмкүн бир нече сөз, берет. Анда мындай деп айтылат:
Бул күнү кечинде [келе Тоб] Шилем, (I) шаарына чейин сенин кат (башкача айтканда, Иерусалим) жөнөтөт.
Dr. H. Torczyner, Бамбей Hebrew боюнча адис

__________________________________________________________

Эгерде башкасы көрсөтүлбөсө, [3] шилтемелер катары келтирилген бардык аяттар Болумушту дүйнө котормосу Ыйык Китептин негизинде кабыл алынат. Жеремия 34: 7 "Жеремия пайгамбар мындай деди + + Иерусалимге, бул сөздөрдүн баарын Жүйүт падышасы Ситкияга 7 Ошол учурда Бабыл падышасынын аскерлери Иерусалимге, Лакиш каршы · A каршы Азекке +, калган Жүйүттүн калган бардык шаарларынын тургундары болушкан + каршы салгылашып жатты, анткени, чептүү шаарларды +, анткени Жүйүт шаарларынын + арасынан калган болчу. "

[4] Жеремия 26: 20-23:20 "Ошондой эле Жахабанын атынан пайгамбарлык кылган бир киши бар, U + Кириат-Жеаримдин + тургундары келип, Шемая уулу Урия +. Ошондой эле, Жеремия айткандай сөздөрдү айткан Урия, бул шаар менен бул жерге каршы пайгамбарлык кылып жатышты +. 21 Падыша Жаяким жана анын бардык күчтүү жоокерлери, төрөлөрү менен анын сөздөрүн угуп, аны өлтүрүүнүн жолун издей баштады +. U Урия замат, ал [аны] угуп коркуп, Мисирге качып келди. 22 Бирок Жаяким падыша Мисирге өз кишилерин жиберип, Эл · Элнатанды, Мисирге аны менен башка эркек уулу Элнатанды. 23 Алар U +, анда аны кылыч менен сайып өлтүрүштү элдин уулдарынын көрүстөнгө анын сөөгүн ыргытып Мисир жана падышасы Жошапаттан Жаяким +, аны алып чыгып, Ирия алып кетти. "

Tadua

Tadua макалалар.
    1
    0
    ой жакшы болмок, Комментарий жаккан.x