Kasimas dvasiniams brangakmeniams (Jeremijas 32 -34)

Jeremijas 33: 15 - kas yra „daigai“ Deividui (jaunesnysis 173 para 10)

Paskutiniai du šios nuorodos sakiniai tiesiogiai prieštarauja Raštui (Romans 5: 18), nurodytam kaip įrodymas, teigiant: „Tai atvėrė kelią kai kurie žmonės būti paskelbtas „gyvenimo teisiu“ ir patepti šventa dvasia, tapdamas naujos Sandoros šalimis.”Romiečiams 5:18 sakoma Rezultatas visų rūšių vyrai [Graikijos karalystės tarpparlamentinės ir kitos Biblijos: visi vyrai] ar jie paskelbiami teisiais visą gyvenimą“Kaip kontrastą su Adomo nuodėme, sukeliančia pasmerkimą visų rūšių žmonėms [visiems žmonėms]. Kitoje 19 eilutėje ši mintis pakartojama, priešpriešinant tai, kad per vieną žmogų [Adomą] daugelis tapo nusidėjėliais, todėl per vieną žmogų [Jėzų] daugelis taps teisūs. Nėra daugiau nei dviejų grupių implikacijų. Viena grupė yra tie, kurie tiki išpirkos auka ir taip gali būti paskelbti dorais, o kita grupė - tie, kurie atmeta išpirką ir lieka nedori. Nėra pusiau teisuolio; nėra jokios trečios „draugų“ grupės. Kaip rodo Romiečiams 5:21, visi turi galimybę tapti teisiais ir įgyti amžinąjį gyvenimą.

Jeremijas 33: 23, 24 - apie ką čia kalbama apie „dvi šeimas“? („w07 3“ / „15 11 para 4“)

Nuorodoje teisingai nurodytos šeimos kaip Dovydo linija ir kita kunigų linija per Aaroną. Tai galima pamatyti iš konteksto Jeremiah 33: 17, 18. Tačiau antrasis sakinys klaidingas faktais. Iš anksto numatytas Jeruzalės sunaikinimas turėjo ne dar įvyko pagal tai, kas užfiksuota Jeremiah 33: 1. Neatgailaujantys izraelitai teigė, kad jei Jeremijo pranašystės išsipildys, Jehova atmes dvi šeimas ir sulaužys savo pažadą. Kaip Jehova teigė „Jeremiah 33: 17“, „18“, jis nesiruošė to daryti. 

Kasimas giliau dvasiniams brangakmeniams

Jeremiah 32 santrauka

Laikas: Jeruzalės apgulties metu 10-ieji Zedekijos metai, 18-ieji Nebukadnecaro metai.

Pagrindiniai taškai:

  • (1-5) Jeruzalė apgultas.
  • (6–15) Jeremijas, nusipirkęs žemės iš savo dėdės, nurodydamas, kad Judas grįš iš tremties. (Žr. Jeremijo 37: 11,12 - tuo metu, kai Nebukadnecaras kovojo su Egipto grėsme, apgulties laikinai panaikinta)
  • (16-25) Jeremijo malda Jehovai.
  • (26-35) Jeruzalės sunaikinimas patvirtintas.
  • (36-44) Pažadėtas grįžimas iš tremties.

Jeremiah 34 santrauka

Laikas: Jeruzalės apgulties metu 10-ieji Zedekijos metai, 18-ieji Nebukadnecaro metai.

Pagrindiniai taškai:

  • (1-6) Pranašavo ugningą Jeruzalės sunaikinimą.
  • (7) Iš visų sutvirtintų miestų, kurie nebuvo nukritę Babilono karaliui, liko tik Lachišas ir Azeka.[1]
  • (8-11) Laisvė paskelbta tarnautojams laikantis 7-ųjų metų šabo metų, tačiau netrukus atšaukta.
  • (12-21) Primenama apie laisvės įstatymą ir sakoma, kad už tai bus sunaikinta.
  • (22) Jeruzalė ir Judas bus abu apleisti.

Klausimai tolesniems tyrimams:

Perskaitykite šias Raštų ištraukas ir pažymėkite savo atsakymą į atitinkamą (-us) langelį (-ius).

Jeremijas 27, 28, 29

  Prieš 4th Metai
Jehoiakimas
Prieš tremtį
Jehoiachino
10th Metai
Zedekijas
11th Metai
Zedekija ar kita:
(1) Kada pirmiausia buvo sunaikinta Jeruzalė patvirtino
a) Jeremijas 32
b) Jeremijas 34
c) Jeremijas 39

 

Dievų karalystės taisyklės (kr. 12 para 1-8), skirtos tarnauti taikos Dievui

Pirmos dvi pastraipos buvo praleidžiamos giriant senąjį „Watchtower Tower“ logotipą, kuris tapo nebeįmanomas atsiradus „JW.Org“ įmonės logotipui.

3 ir 4 dalys nurodo 15 m. Lapkričio 1895 d. Sargybos bokštą. Jame pabrėžiama, kad kilo problemų, kai tik vienas brolis ėmėsi vadovauti, ir argumentai, kas turėtų būti vietos kongregacijos vadovas. Nėra nieko naujo po saule, sakoma Mokytojo 1: 9. Štai kodėl pastaraisiais metais buvo bandoma sumažinti pirmininkaujančio prižiūrėtojo svarbą COBE (Seniūnų tarybos koordinatoriui). Tai taip pat neišsprendė problemos, kai vienas seniūnas valdo kongregaciją. 1895 m. Sargybos bokšte p260 padėtis buvo tokia pati: „Akivaizdu, kad brolis pajuto savotišką įmonės savininką ir jaučiasi apie juos kaip apie savo žmones ir pan., O ne kaip apie Viešpaties žmones“. Kai susirinkimai dažnai vyksta kaip brolio X ar brolio Y kongregacija, nes kongregaciją identifikuoja vienas žmogus, turintis stiprią, dažnai perdėtą asmenybę.

Tačiau „Žiūrėjimo bokšto“ citata yra labai selektyvi, kai sakoma „"kiekvienoje kompanijoje vyresnieji pasirenkami" prižiūrėti pulką "." Pilnesnė citata būtų atskleidusi, kaip buvo paskirti šie vyresnieji. Tai buvo balsuojant. Puslapis 261 sako: „Mes siūlome, kad renkantis vyresniuosius Viešpaties mintis geriausiai būtų galima nustatyti per jo pašvęstųjų žmones. Tegul Bažnyčia (ty tik tie, kurie pasitiki išgelbėjimu brangiu Atpirkėjo krauju ir yra visiškai pašvęsti jam) balsu išreikšti savo nuomonę apie Viešpaties valią; o jei tai bus daroma periodiškai - tarkime kasmet -bus išsaugotos kongregacijų laisvės, o vyresniesiems bus sutaupyta daug nereikalingo gėdos. Jei tai vis tiek būtų laikoma tikslinga ir tokia akivaizdi Viešpaties valia, nebūtų kliūčių kasmet išrinkti tuos pačius vyresniuosius; ir jei pakeitimas laikomas tikslingu, tada pakeitimas galėtų būti atliktas be jokio trinties ar nemalonių jausmų. “

Ar viskas liko taip pat? Ne, užuomina randama 5 dalyje: „Tas pirmasis vyresniųjų susitarimas“. Taigi, kiek jų buvo. Remiantis 1975 m. Metraščio 164 puslapiu, šis susitarimas tęsėsi iki 1932 m., Kai jis buvo pakeistas į centralizuotai paskirtą tarnybos direktorių, kuris vėliau buvo išplėstas įtraukiant visus 1938 m. „KJV“, „paskirtą“ (NWT), dabar suprato „valdymo organas“, o ne vietinė kongregacija. Tai išliko iki 14 m., Kai buvo atkurtas seniūnų būrys, siekiant sumažinti kongregacijos tarnautojui suteiktą galią. Atsakomybė buvo keičiama kasmet iki 23 m.[2]

Taigi turime užduoti klausimą: „Kodėl, jei Šventoji Dvasia vadovauja Valdančiajai tarybai, vyresniųjų susitarime įvyko 5 pagrindiniai pokyčiai, išskyrus daugelį nedidelių?“ Neseniai 2014 m. Birželio mėn. Buvo atliktas paskutinis pakeitimas, kad COBE, sulaukęs 80 metų amžiaus, turės atsisakyti savo pozicijos. Ar šventoji dvasia tikrai neužtikrins, kad teisingi pakeitimai buvo padaryti pirmą kartą?

Paskutinėse pastraipose (6 – 8) bandoma pagrįsti teiginį „Jehova nurodė, kad palaipsniui pagerės jo žmonių globa ir organizavimas.“ Pagrindas yra netinkamas Isaiah 60: 17 pritaikymas. Raštuose kalbama apie tiesioginius įvairių medžiagų pakeitimus ar patobulinimus aukštesnės kokybės medžiagomis. Tai tiesiog neparodo laipsniško tobulinimo. Visos originalios medžiagos vis dar yra. Akcentuojamas kitoks reikalavimo dėmesys. Šis teiginys yra panašus į evoliucionistų, turinčių iškastinę ir gyvą būtybę, teiginių, nes jie abu egzistuoja, todėl jie buvo laipsniškai tobulinami.

Paskutinis teiginys yra tas, kad dėl šių patobulinimų atsirado taika ir teisumas. Daugelis mano žinomų kongregacijų yra toli nuo taikios ir toli nuo teisybės. Labai dažnai tai nutinka dėl vyresniųjų.

Jehova yra taikos Dievas, taigi, jei kongregacijos neturi taikos, turime daryti išvadą, kad arba Jehova jiems nevadovauja, arba jie tinkamai nesivadovauja Jehovos nurodymais, kitaip būtų taika.

____________________________________________________________

[1] Papildoma „Lachish Letters“ vertimo santrauka ir fonas.

[2] Organizuota siekiant įvykdyti jūsų ministeriją p 41 (1983 leidimas)

Lachišo laiškai

fonas

Lachišo laiškai - parašyti Jeremijo laikais prieš pat Jeruzalės kritimą į Babiloną. Tikriausiai Azekas jau buvo kritęs. Jeremijas nurodo, kad Azekahas ir Lachišas buvo du paskutiniai miestai, likę, kol juos nelaisvino babiloniečiai (Jer 34: 6,7).

" 6 Pranašas Jeremijas visus šiuos žodžius Jeruzalėje pradėjo kalbėti su Judo karaliumi Zedkeikša. 7 kai Babilono karaliaus karinės pajėgos kovojo prieš Jeruzalę ir visus likusius Judo miestus, prieš Lačišą ir prieš Ažeką; nes jie, įtvirtinti miestai, liko tarp Judo miestų “.

Atskiros ostrakos tikriausiai yra iš to paties skaldyto molio puodo ir greičiausiai buvo parašytos per trumpą laiką. Jie buvo parašyti Joašui, galbūt Lachišo vadovaujančiam karininkui iš Hoshajaus, karo pareigūnui, dislokuotam mieste netoli Lachišo (galbūt Mareshah). Laiškuose Hoshajahas ginasi nuo Joašo dėl laiško, kurį jis arba turėjo, arba neturėjo manyti, kad perskaitė. Laiškuose taip pat yra informacinių pranešimų ir Hoshajaus prašymų jo viršininkui. Laiškai greičiausiai buvo parašyti prieš pat Lachišo kritimą į Babilono armiją 588 / 6 pr. Kr. ZedekijasKaraliaus karalius Judas (nuoroda Jeremijas 34: 7 [3]). Ostraca atrado JL Starkey sausio – vasario mėn., 1935, vykdant trečiąją Wellcome kasinėjimų kampaniją. Juos 1938 paskelbė Harry Torczyneris (vardas vėliau pakeistas į „Naftali Herz Tur-Sinai“) ir nuo to laiko buvo daug tyrinėjama. Šiuo metu jie yra Britų muziejus Londone, išskyrus „Letter 6“, kuris nuolat rodomas Rokfelerio muziejus in Jeruzalė, Izraelis.

Laiškų vertimas

Raidės numeris 1

Gemaryahu, Hissilyahu sūnus
Yaazanyahu, Tobshillemo sūnus
Hagebas,
Yaazanyahu Mibtahyahu sūnus,
Yirmeyahu sūnus Mattanyahu,
sūnus Neryahu

Raidės numeris 2

Mano valdovui Jaušui, YHWH gali paskatinti mano valdovą išgirsti taikos atoslūgį šiandien! Kas yra tavo tarnas, šuo, kad mano šeimininkas prisiminė savo tarną? Gali YHWH pranešti (?) Mano [lor] dai, apie kurią jūs nežinote.

Raidės numeris 3

Tavo tarnas Hosayahu atsiuntė pranešti mano valdovui Yaushui: Ar YHWH gali priversti mano viešpatį girdėti ramybės ir gero žodžius. Dabar atkišk savo tarnui ausį dėl laiško, kurį siuntėte savo tarnui praėjusį vakarą, nes jūsų tarno širdis serga nuo to laiko, kai siuntėte jį savo tarnui. Ir kiek mano lordas pasakė: „Ar tu nemoki skaityti laiško?“ Kaip gyvena YHWH, jei kas nors bandė man perskaityti laišką! O kaip apie kiekvieną man atkeliavusį laišką, jei skaitau. Be to, aš tai suteiksiu kaip nieką. Jūsų tarnui buvo pranešta sakant: Elnatano sūnaus kariuomenės vadas Konyahu, nuėjęs eiti į Egiptą, pasiuntė iš Ahiyahu sūnaus vado Hodawyahu ir jo vyrus iš čia. Karaliaus tarno Tobiyahu laiškas, kuris iš pranašo atėjo pas Jaddua sūnų Sallumą, sakydamas: „Saugokitės!“ tavo seras [va] nt siunčia mano valdovei.

Pastabos: Šis ostrakonas yra maždaug penkiolikos centimetrų aukščio ir vienuolikos centimetrų pločio, jame yra dvidešimt viena rašymo eilutė. Priekinėje pusėje yra linijos nuo vienos iki šešiolikos; užpakalinė pusė turi linijas nuo septyniolikos iki dvidešimt vienos. Šis ostrakonas yra ypač įdomus, nes jame minimas į Egiptą nuvykęs Konyahu ir pranašas. Galimų Biblijos sąsajų ieškokite Jeremijui 26: 20-23. [4]

Raidės numeris 4

Tegu YHW [H] gali priversti mano [viešpatį] šią dieną išgirsti gerąją žinią. Dabar, pagal viską, ką siuntė mano valdovas, tai padarė tavo tarnas. Aš rašiau ant lapo pagal viską, ką [tu] man atsiuntei. Mano viešpats atsiuntė Bet Harapido klausimu manęs ten nėra. Kalbant apie Semakyahu, Semayahu paėmė jį ir išvedė į miestą. Tavo tarnas jo ten nebesiųs, bet kai ateis rytas [-]. Ir tegul (mano viešpatie) bus patvirtinta, kad mes stebime Lachišo ugnies signalus pagal visus ženklus, kuriuos davė mano valdovas, nes mes negalime pamatyti Azeqah.

Raidės numeris 5

Ar mano YHWH gali priversti mano žinią apie žirnius [ce] ir gėrybes [šiandien šiandien, dabar tai labai da]! Kas yra tavo tarnas, šuo, kad tu savo tarnui [raides? Kaip] išmintingas tavo tarnas grąžino laiškus mano valdovui. Tegul YHWH paskatins jus sėkmingai pamatyti derlių būtent šią dieną! Ar Tobiyahu iš karališkosios šeimos c aš tavo tarnui?

Raidės numeris 6

Mano valdovei Yaushai, ar YHWH gali priversti mano viešpatį šiuo metu pamatyti taiką! Kas yra tavo tarnas, šuo, kad mano lordas jam atsiuntė karaliaus [lette] r [ir] pareigūno laiškus: „Prašau, perskaityk!“ Ir štai [pareigūnų] žodžiai nėra geri; susilpninti savo rankas [ir į] užmigdyti m [en] rankas. [Aš juos žinau(?)]. Mano viešpatie, ar nerašysi [jiems], sakydamas: „Kuo tu taip elgiesi? [. . . ] gerovė [. . . ]. Ar karalius [. . . ] Ir [. . . ] Gyvenant YHWH, tavo tarnui nesant ramybės, kai tavo tarnas skaitė laiškus, nebuvo [ramybės (?)].

Raidės numeris 9

Tegul YHWH leidžia mano valdovui išgirsti ramybę ir gėrį. Duokite duoti 10 (duonos kepalų) ir 2 (stiklainius). Perduokite Selemyahu savo tarnui žodį, ką turime padaryti rytoj.

Laiškas 7 15 

VII ir VIII raidės nėra gerai išsaugotos. Rašymas ant VIII primena I raidę. IX raidė yra šiek tiek panaši į V. raidę. X – XV raidės yra labai fragmentiškos.
H. Torczyneris, hebrajų kalbos profesorius Bialik

16 raidė
XVI raidė taip pat yra tik sulaužytas fragmentas. Tačiau 5 eilutėje mums pateikiama tik dalis pranašo vardo, taigi:
[. . . . i] ah pranašas.
Tačiau tai nėra didelė pagalba pranašo atpažinimui. Tiek daug vardų tuo metu baigėsi „iah“. Buvo pranašas Urijahas (Jeremijo 26: 20–23); Pranašas Hananija (Jeremijo 28) ir pats Jeremijas. Daktaras H. Torczyneris, hebrajų kalbos profesorius Bialikas

17 raidė
XVII laiške, dar viename mažame fragmente, yra kelios raidės iš trijų raidės eilučių. 3 eilutė mums suteikia tik pavadinimą:
[. . . . Je] remiah [. . . .]
Dabar neįmanoma žinoti, ar tai buvo pranašas Jeremijas, ar koks kitas Jeremijas.
H. Torczyneris, hebrajų kalbos profesorius Bialik

18 raidė
XVIII laiškas pateikia keletą žodžių, kurie galėjo būti VI laiško poraštis. Jame teigiama:
Šį vakarą, kai ateis Tobas, Šilėnas (I) išsiųs tavo laišką į miestą (ty Jeruzalę).
H. Torczyneris, hebrajų kalbos profesorius Bialik

__________________________________________________________

[3] Visi šventraščiai, cituojami kaip nuorodos, yra paimti iš Naujojo pasaulio vertimų nuorodų Biblijos, jei nenurodyta kitaip. Jeremijas 34: 7 “Pranašas Jeremijas visus šiuos žodžius Jeruzalėje pradėjo kalbėti su Judo karaliumi Zedkeiša. 7 kai Babilono karaliaus karinės pajėgos kariavo prieš Jeruzalę ir visus likusius Judo miestus, prieš Laʹchišą ir Ačekah; nes jie buvo sustiprinti miestai ir liko tie, kurie liko tarp Judo miestų “.

[4] Jeremijas 26: 20 – 23:20 Taip pat atsitiko žmogus, kuris pranašavo Jehovos vardu. Ji buvo Maijajos sūnus Uri ·jahas iš Kirčio. Ath-jeʹa · rim. Jis tęsė pranašystes prieš šį miestą ir šią žemę pagal visus Jeremijo žodžius. 21 Karalius Jehoiʹa · kim, visi jo galingi vyrai ir visi kunigaikščiai išgirdo jo žodžius, ir karalius ėmė bandyti jį nužudyti. Išgirdęs Uriʹjah, jis iškart išsigando ir pabėgo į Egiptą. 22 Bet karalius Jehoiʹa · kim išsiuntė vyrus į Egiptą, Achʹboro sūnų El Natataną ir kitus vyrus su juo į Egiptą. 23 Jie ėmėsi išvežti Uri ·jahą iš Egipto ir parvežti pas karalių Jehoiʹakam, kuris tada smogė kardu ir numetė savo negyvą kūną į žmonių sūnų kapines. “

Tadua

Tadua straipsniai.
    1
    0
    Norėtum savo minčių, pakomentuok.x