[Minn ws15 / 12 għal Frar 1-7]

“Jekk jogħġbok isma’, u jien nitkellem. ”- Ġob 42: 4

Studju ta 'din il-ġimgħa jiddiskuti r-rwol li kellhom il-lingwa u t-traduzzjoni biex iġibu l-Bibbja lilna. Huwa jwaqqaf il-palk għall-istudju tal-ġimgħa d-dieħla li jiddiskuti l-ħafna virtujiet li l-Organizzazzjoni temmen li l-aħħar traduzzjoni tal-Bibbja tagħha għandha fuq l-oħrajn kollha. Jidher li jkun xieraq li titlaq diskussjoni ta 'dak is-suġġett għall-ġimgħa d-dieħla. Madankollu, hemm xi ħaġa interessanti fl-istudju ta 'din il-ġimgħa li juri l-falz tad-diskors ta' David Splane fuq tv.jw.org bl-effett li l-iskjav fidil u diskret ta 'Matthew 24: 45 biss beda jeżisti f'1919. (Ara l-filmat: Il- "Skjavi" m'għandux 1900 snin.)
Fid-diskors tiegħu, Splane jiddikjara li ma kien hemm ħadd minn żmien Kristu sa l-1919 li jimla l-irwol ta 'l-iskjav li pprovda l-ikel fil-ħin xieraq lis-domestiċi ta' Kristu. Huwa ma jikkontestax in-natura ta 'dak l-ikel. Hija l-Kelma ta ’Alla, il-Bibbja. Il-parabbola parzjali f’Mattew 24: 45-47 u dik kompluta f’Luqa 12: 41-48 juru l-iskjav fir-rwol ta ’wejter, wieħed li jqassam l-ikel li jkun ingħata lilu. Splane jaċċetta wkoll din l-analoġija, fil-fatt ħareġ biha fil-Laqgħa Annwali tal-2012.
Matul il-Medju Evu, dawk li ħadu t-tmexxija fil-kongregazzjoni Nisranija, magħrufa wkoll bħala l-Knisja Kattolika, imblukkaw id-distribuzzjoni tal-ikel billi pprojbixxu l-pubblikazzjoni tiegħu bl-Ingliż. Il-Latin, lingwa mejta għall-bniedem komuni, kienet l-unika ilsien aċċettabbli biex tikkomunika l-Kelma ta ’Alla, kemm mill-pulptu kif ukoll fuq il-paġna stampata.
Il-Paragrafu 12 jirreferi fil-qosor ħafna għal avvenimenti fl-istorja fejn dak l-ikel reġa 'ġie mqassam lill-domestiċi tal-Lord.
Kif jirrelata storiku wieħed:

"Qabel ma l-Ingilterra ddum ma 'l-Bibbja ta' Tyndale, din id-darba in-nar taqraha. Eluf ta 'kopji ġew kuntrabandjati. Fil-frażi kuntenta ta' Tyndale, "l-istorbju tal-Bibbja l-ġdida tfaċċat fil-pajjiż kollu." Prodott f'edizzjoni żgħira ta 'daqs żgħir li kien jinħeba faċilment, għadda minn bliet u universitajiet f'idejn anke l-aktar umli rġiel u nisa. L-awtoritajiet, speċjalment Sir Thomas More, għadhom railed lejh talli "poġġew in-nar tal-Iskrittura fil-lingwa tal-ploughboys" iżda l-ħsara saret. L-Ingliżi issa kellhom il-Bibbja tagħhom, legali jew le. Kienu stampati tmintax-il elf: għaddew sitt elef. ”(Bragg, Melvyn (2011-04-01). L-Avventura tal-Ingliż: Il-Bijografija ta’ Lingwa (Kindle Locations 1720-1724). Arcade Publishing. Edizzjoni Kindle.)

Iżda anki qabel Tyndale u l-partitarji tiegħu kienu impenjattivi biex jitimgħu lill-domestiċi bl-ikel pur ta ’Alla bl-ilsien tagħhom stess, faxxa kuraġġuża ta’ studenti żgħażagħ ta ’Oxford kienu jimitaw lil Ġesù billi jiddispredjaw il-mistħija u jirriskjaw kollox biex ixerrdu l-kelma ta’ Alla bl-Ingliż. (Hu 12: 2; Mt 10: 38)

"Wycliffe u l-istudjużi tiegħu Oxford isfidaw li l-manuskritti Ingliżi tagħhom kienu mqassma madwar ir-renju mill-istudjużi nfushom. Oxford trabba ċellola rivoluzzjonarja dritt ġewwa art fertili sikura tal-Knisja Kattolika. Qed nitkellmu dwar grad ta 'regolazzjoni ċentralizzata fl-Ewropa Kristjana medjevali li kellha ħafna komuni mar-Russja ta' Stalin, iċ-Ċina ta 'Mao u ħafna mill-Ġermanja ta' Hitler. "(Bragg, Melvyn (2011-09-01). Il-Ktieb tal-Kotba : L-Impatt Radikali tal-Bibbja 1611-2011 King James (p. 15). Kontrapunt. Edizzjoni Kindle.)

X’kien l-effett ta ’din id-distribuzzjoni tal-ikel fil-ħin xieraq?

"Allura meta t-traduzzjoni ta 'Tyndale ġiet stampata barra mill-pajjiż u kontrabandjata (ħafna drabi mhux marbuta bil-balal tad-drapp) kien hemm ġuħ għaliha. William Malden ftakar fil-qari tat-Testment il-Ġdid ta 'Tyndale fix-1520s tard: "Diversi irġiel foqra fil-belt ta' Chelmsford. . . fejn kien joqgħod missieri u jien twelidt u miegħu kbirt, l-irġiel foqra xtraw it-Testment il-Ġdid ta ’Ġesù Kristu u l-Ħdud għamlu bilqiegħda jaqraw fit-tarf t’isfel tal-knisja u ħafna jtajru biex jisimgħu l-qari tagħhom.” ”(Bragg , Melvyn (2011-09-01). Il-Ktieb tal-Kotba: L-Impatt Radikali tar-Re James Bible 1611-2011 (p. 122). Kontrapunt. Edizzjoni Kindle.)

X'differenza għamlet in-nies 'ordinarji', biex ikunu jistgħu, kif għamlu, jikkontestaw ma 'saċerdoti edukati f'Oxford u, kif ġie rrappurtat, ħafna drabi aħjar minnhom! X’dawl li jrid jagħti lil imħuħ li ġew mgħottija għal sekli sħaħ, deliberatament esklużi mill-għerf li qalu li jirregolaw ħajjithom u jwiegħdu s-salvazzjoni eterna tagħhom, imħuħ li deliberatament stunted! Kien hemm, naqraw, "ġuħ" għall-Bibbja bl-Ingliż, għall-kliem ta 'Kristu u Mosè, ta' Pawlu u David, tal-Appostli u tal-profeti. Alla kien niżlet lejn l-art bl-Ingliż u issa kienu mdaħħlin fil-Lilu. Kienet l-iskoperta ta 'dinja ġdida. (Bragg, Melvyn (2011-09-01). Il-Ktieb tal-Kotba: L-Impatt Radikali tar-Re James Bible 1611-2011 (p. 85). Kontrapunt. Edizzjoni Kindle.)

X’ħeġġa inkredibbli David Splane (jitkellem għall-Ġemgħa li Tiggverna) juri meta jissuġġerixxi li dawn l-irġiel kuraġġużi ma servewx bħala parti minn dak l-ilsir leali u diskret ta ’1900 sena. Huma rriskjaw ir-reputazzjoni tagħhom, l-għixien tagħhom, ħajjithom stess, biex iġorru l-ikel tal-kelma ta ’Alla lill-mases. X'għamel il-Ġemgħa li Tiggverna li tersaq saħansitra? Madankollu huma jippreżumu li jeskludu dawn l-irġiel mill-konsiderazzjoni ta 'Ġesù meta jirritorna, u jpoġġu lilhom infushom waħedhom fuq dak il-pedestall.
Jingħad li dawk li mhux se jitgħallmu mill-istorja huma ddestinati jirrepetuha. Jekk jogħġbok aqra l-kwotazzjonijiet li ġejjin, imma meta ssir referenza għall-Knisja Kattolika jew għall-Vatikan, f'moħħok, tissostitwixxi "L-Organizzazzjoni"; meta ssir referenza għall-Papa, saċerdoti, jew awtoritajiet tal-Knisja, sostitut tal- "Ġemgħa li Tiggverna"; u meta t-tortura u l-qtil jew kastigi oħra jiġu rreferiti, tissostitwixxi "disfellowshipping". Ara jekk taħt dawk it-termini, dawn id-dikjarazzjonijiet jibqgħu vera.

"Il-Knisja Rumana, sinjura, it-tentakli tagħha f'kull niċċa tas-soċjetà ... Fuq kollox, kellu monopolju fuq il-ħajja ta ’dejjem. Il-ħajja eterna kienet il-passjoni profonda u ta 'gwida taż-żmien. Il-Vatikan qal li tista 'tikseb biss ħajja eterna - il-wegħda maestuża tal-Knisja Nisranija - jekk għamilt dak li l-Knisja qallek tagħmel. L-ubbidjenza kienet tinkludi attendenza sfurzata fil-knisja u l-ħlas ta 'taxxi biex jiġu appoġġati l-battaljuni ta' kleru .... Il-ħajja ta 'kuljum kienet soġġetta għal skrutinju f'kull belt u raħal; il-ħajja sesswali tiegħek kienet sorveljata. Il-ħsibijiet ribelli kollha kellhom jiġu stqarr u kkastigati, kull opinjoni li ma taqbilx mat-tagħlim tal-Knisja kienet iċċensurata. It-tortura u l-qtil kienu l-infurzaturi. Dawk suspettati li saħansitra jiddubitaw mill-ħidma ta 'din il-magna monoteistika monumentali ġew imġiegħla jagħmlu provi pubbliċi umiljanti u qalulhom biex "jnaqqsu jew jinħarqu" - biex joffru skuża u skuża pubblika jew jittieklu minn nar. ”(Bragg, Melvyn (2011-09- 01). Il-Ktieb tal-Kotba: L-Impatt Radikali tal-Bibbja tar-Re James Bibbja 1611-2011 (p. 15). Kontrapunt. Edizzjoni Kindle.)

“Aktar kienet tiġġieled biex id-drittijiet tal-pożizzjoni Kattolika Rumana jkunu infallibbli u biex ikunu kull ma jiddeċiedu li riedu jkunu. Huwa ra kif tqaddes bil-ħin u s-servizz. Kull bidla, huwa maħsub, inevitabbilment teqred is-sagrament tal-Verità Mqaddsa, il-papat u l-monarkija. Kollox għandu jkun aċċettat kif kien. Li twarrab ċagħaq wieħed ikun tpaċija l-valanga. Il-vitriol kontra t-traduzzjoni ta 'Tyndale u l-ħruq u l-qtil ta' kull min joffri l-iċken nuqqas ta 'qbil fil-fehma tal-Knisja l-Qadima juru dak li kien f'riskju. Is-setgħa kellha tittieħed minn dawk li żammewha għal żmien twil li emmnu li kienet tappartjeni għalihom bi dritt. L-awtorità tagħhom ilha teżerċita għal tant sekli sħaħ li l-prospett li titnaqqas bl-ebda mod ma nħass li kienet fatali. Huma riedu li l-popolazzjoni tkun sottervjenti, siekta u grata. Kull ħaġa oħra kienet inaċċettabbli. It-Testment il-Ġdid popolari ta 'Tyndale kien kiser il-fortifikazzjonijiet ta' privileġġ fondat fil-fond li fil-passat deher mogħti minn Alla u li ma jista 'jintwerex. Ma kellux jiġi tollerat. "(Bragg, Melvyn (2011-09-01). Il-Ktieb tal-Kotba: L-Impatt Radikali tar-Re James Bible 1611-2011 (pp. 27-28). Kontrapunt. Edizzjoni Kindle.)

Fil-ġurnata ta ’Wycliffe u Tyndale, kienet il-Bibbja bl-Ingliż modern li ħelset lin-nies minn sekli ta’ servitù lill-irġiel li jallegaw li jitkellmu għal Alla. Illum, huwa l-internet li jagħmilha possibbli għal kulħadd li jiċċekkja l-validità ta ’kważi kwalunkwe dikjarazzjoni jew duttrina fi kwistjoni ta’ minuti u mill-privatezza ta ’djarhom stess, jew anki waqt seduta fis-sala tas-Saltna.
Bħal fil-ġurnata tagħhom, hekk hu llum. Din il-libertà ddgħajjef il-poter tal-irġiel fuq irġiel oħra. Naturalment, huwa f'idejn ta 'kull wieħed minna li nieħdu vantaġġ minnu. Sfortunatament, għal ħafna, dawn jippreferu jiġu skjaviti.

"Għalik bil-ferħ li tpoġġi mal-persuni mhux raġonevoli, tara INTI raġonevoli. 20 Fil-fatt, INTI tpoġġi ma ’kull min jeħlisek INTI, kull min jiddevora [dak li għandkom], kull min jiltaqa’ [dak li INTI], kull min jeżalta lilu nnifsu fuq [INTI], kull min jolqot INTI f’wiċċek. ”(2Co 11: 19, 20 )

 
 
 

Meleti Vivlon

Artikoli minn Meleti Vivlon.
    38
    0
    Nħobb il-ħsibijiet tiegħek, jekk jogħġbok ikkummenta.x