[Minn ws2 / 16 p. 13 għal April 11-17]

"Ħbiberija mill-qrib ma 'Ġeħova tappartjeni għal dawk li jibżgħu minnu." -Ps. 25: 14

Tista 'tkun iben missierek mingħajr ma tkun ħabib ta' missierek?

Fil-qalba tagħha, ir-relazzjoni missier-tifel hija bijoloġika. L-emozzjonijiet u s-sentimenti m'għandhomx rwol fl-istabbiliment u ż-żamma ta 'dik ir-relazzjoni. Pereżempju, tifel jista 'jobgħod lil missieru - ħafna tfal jagħmluh - iżda huwa jibqa' missieru. Lanqas ma hija meħtieġa ħbiberija ma ’ġenitur. Huwa mixtieq li tkun ċert, iżda n-nuqqas tiegħu ma jkissirx ir-relazzjoni familjari. Anke meta r-relazzjonijiet tal-familja huma ideali, l-individwi spiss isibu li huma ħafna eqreb ta 'ħbiebhom milli ta' kwalunkwe membru tal-familja tagħhom. (Pr 17: 17; 18:24) Aħna lkoll smajna l-qawl, ħafna drabi qal b'dispjaċir wry, li "tista 'tagħżel lil sħabek, imma mhux lill-familja tiegħek."

Minkejja dan kollu, il-Bibbja tuża tipi ta ’relazzjonijiet umani bħala metafori biex tgħinna nifhmu aspetti tat-tip ta’ relazzjoni li għandna u jista ’jkollna ma’ Alla. Xorta waħda, irridu noqogħdu attenti li ma nbiddlux metafori bħal dawn f'aktar milli huma maħsuba li jkunu. Ma nistgħux nifhmu l-wisa ', il-wisa' u l-għoli li tkun tifel ta 'Alla sempliċement billi nħarsu lejn ir-relazzjoni missier-tifel fil-bnedmin. Pereżempju, filwaqt li nista 'nibqa' bħala iben missieri fuq l-art, anke jekk nobogħdu lil xulxin, nista 'nistenna li Ġeħova jadotta lili jekk nobogħdu? U jekk l-imġieba tiegħi tirripella lil Alla, nista 'xorta nsir ibnu? (Pr 15: 29)

Adam kien iben Alla, imma meta dineb, tilef dik ir-relazzjoni. Aħna nistgħu nissuġġerixxu li bis-saħħa tal-ħolqien ta 'Alla huwa baqa' bin Alla, imma aħna qed nimponu fehma umana fuq l-affarijiet. Jekk dan kien il-każ, allura aħna lkoll ulied Alla bis-saħħa tal-wirt bijoloġiku tagħna. Minħabba dan, aħna lkoll għandna nistennew li nkunu l-werrieta ta ’Alla u niksbu l-ħajja ta’ dejjem. Wara kollox, il-parentela bijoloġika hija meqjusa f'ħafna pajjiżi bħala raġunijiet għal talba fuq il-patrimonju tal-parent. Madankollu, dan mhux hekk fir-relazzjoni tagħna ma 'Ġeħova. Biex insiru l-eredi tiegħu, irridu nkunu adottati. (8 Ro: 15) Raġel m'għandux bżonn jadotta lil uliedu stess. Huwa jadotta t-tfal ta 'ħaddieħor jew jadotta tfal li m'għandhomx missier. Il-fatt li Alla joffrilna l-unur li nsiru wliedu adottivi jindika li lkoll bdejna bħala orfni.[I]

Lil min Ġeħova jaddotta bħala wliedhom?

Huwa jadotta lil dawk li jħobb u lil dawk li jħobbuh lura. Jista 'jiġi argumentat, għalhekk, li l-ħbiberija (relazzjoni bbażata fuq imħabba reċiproka) hija intrinsika għall-proċess kollu li ssir tifel ta' Alla. Iżda l-ħbiberija mhix is-somma totali tal-proċess kif jimplika dan l-artikolu WT. Ir-relazzjoni tagħna ma ’Alla ma tieqafx fil-ħbiberija. Għaliex le? Għax bdejna bħala wlied Alla u dak huwa l-istat li naturalment aħna nixtiequ li nerġgħu lura. Aħna rridu nappartjenu għal familja — il-familja ta ’Alla. Jew għandna nemmnu li xi bniedem jixxennaq biex ikun orfni, anke jekk maħbub?

Biex inkun ġust, it-tagħlim tal-Ġemgħa li Tiggverna tax-Xhieda ta ’Ġeħova mhux qed jiċħadna verament post fil-familja ta’ Alla bħala tfal. Dak li qed jgħidu huwa li biex naslu hemm, irridu nkunu paċenzjużi; irridu nistennew elf sena. Sadanittant, xorta nistgħu nkunu ħbieb ma 'Alla.

Huwa dak li jgħallmu l-Iskrittura?

X'inhi l-Ħbiberija ma 'Alla?

Qabel ma mmorru lil hinn, ejjew neżaminaw l-idea kollha li nkunu ħabib t’Alla. Filwaqt li fil-wiċċ, tidher ħaġa tajba, irridu nżommu f'moħħna li l-ħbiberija tiddeskrivi relazzjoni umana. L-użu tagħha biex tiddeskrivi r-relazzjoni tagħna ma 'Alla jista' jwassalna għal konklużjonijiet li mhumiex eżatti għal kollox. Pereżempju, ikkunsidra lil dawk li ssejjaħ ħabib. Int tqim lil xi ħadd minnhom? Issottometti r-rieda tiegħek lil xi ħadd minnhom, billi tagħtih ubbidjenza assoluta? Għandek xi ħabib li int tindirizza bħala Mulej u Sid?

L-Organizzazzjoni tax-Xhieda ta 'Ġeħova qed tipprova tbiddel "ħabib" f'termini li tinkludi kollox mhux biss biex tissostitwixxi "tifel adottat", iżda biex tiddeskrivi r-relazzjoni tagħna kollha ma' Alla. Hemm bażi Skritturali għal dan? Il-kelma 'ħabib' hija f'idejha?

Ir-Raġunament tal-Artiklu Eżaminat

Il-Paragrafu 1 jiftaħ b'din id-dikjarazzjoni:

“TLIET darbiet il-Bibbja tidentifika lil Abraham bħala l-ħabib ta’ Alla. (2 Kron. 20: 7; Isa. 41: 8; Jas. 2: 23) "

Il-kelma 2 Chronicles 20: 7 is aheb li tfisser, "tħobb" u li tista 'tiġi tradotta bħala ħabib, imma wkoll bħala "maħbub" jew "maħbub". (Inċidentalment, il-kelma Ingliża għal ħabib ġejja mill-Olandiż ħabib u l-Ġermaniż Freund, it-tnejn ġejjin minn għerq Indo-Ewropew li jfisser 'li nħobbu,')

Xi ngħidu dwar Isaija 41: 8? Il-ġimgħa li għaddiet, pquin7 qasam interessanti osservazzjoni.

Il-kelma Ebrajka f'dan il-vers li ħafna traduzzjonijiet tal-Bibbja jagħmlu bħala "ħabib" hija O'hav'i.  Jidħol mill-għerq tal-kelma aw-hav tfisser 'li jkollok affezzjoni.'

James 2: 23 hija kwotazzjoni mill-Iskrittura Ebrajka, imma jekk inħarsu lejn il-Grieg, il-kelma tradotta bħala ‘ħabib’ hi filosof li huwa relatat ma ' phileó, waħda mill-erba 'kelmiet Griegi għall-imħabba.

Bħala konklużjoni, irridu nirrikonoxxu li kwalunkwe wieħed minn dawn il-versi jista 'wkoll jiġi tradott b'mod preċiż bħala' maħbub 'jew' maħbub. '

Daniel kien imsejjaħ bħala xi ħadd "maħbub ħafna. " Allura nistgħu nqisuh ħabib ta 'Alla, ma jistgħux?  Romance 1: 7 juża l-frażi “maħbubin” (Gr. agapétos) biex tirreferi għat-tfal ta 'Alla. Dan ma jippermettix ukoll li nsejħulhom ħbieb ta 'Alla? Jekk li tkun maħbub minn Alla huwa l-istess bħal li tkun ħabib tiegħu, allura għaliex it-traduzzjonijiet tal-Bibbja mhumiex mimlijin bosta referenzi għall-qaddejja leali ta ’Alla bħala‘ ħbieb ’tiegħu? Jista 'jkun minħabba li l-kelma Ingliża m'għandhiex il-firxa sħiħa ta' tifsira meħtieġa biex tiddeskrivi b'mod adegwat ir-relazzjoni ta 'mħabba li l-irġiel u n-nisa fidili ta' l-antik kellhom mal-Ħallieq?

Aħna ma niddeskrivux lill-ħbieb tagħna bħala "l-maħbubin" tagħna bl-Ingliż. Iċċempel lill-BFF tiegħek, il-maħbub tiegħek? Meta kont żagħżugħ, lanqas kont ngħid lil xi ħabib li jien inħobbu. L-aqwa soċjetà li ppermettitna dak iż-żmien kienet "Inħobbok, raġel", jew "Int frisk", f'liema punt, aħna nagħtu daqqa ta 'ponn lil xulxin fuq l-ispalla. Il-fatt hu li ‘ħabib’ sempliċement ma jnaqqsilhiex meta tiddeskrivi l-fond tal-imħabba li Alla għandu għal dawk fidili tiegħu.

Meta Ġesù ried jiddeskrivi tip ta ’mħabba li kienet barranija għall-mentalità kulturali ta’ dakinhar, huwa ħataflu agapé, kelma rarament użata, biex tesprimi kunċetti ġodda. Forsi għandna nuru kuraġġ simili u nagħmlu użu aktar liberu minn termini 'maħbubin' jew termini simili biex ninkludu aħjar dak li tfisser għalina l-imħabba ta 'Alla.

Minkejja dan, il-problema li għandu jkollna bl-użu tal-Organizzazzjoni ta '' ħabib 'f'dan l-artikolu (u x'imkien ieħor fil-pubblikazzjonijiet) mhix li hija għażla ta' kelma ħażina. Il-problema vera hija li qed jużawha bħala sostitut għal relazzjoni oħra — ir-relazzjoni intima u speċjali li l-Missier Divin għandu ma ’wliedu.

Jekk int verament tifel ta 'Alla, int ukoll maħbub ta' Alla (ħabib ta 'Alla, jekk tippreferi). Tifel ta 'Alla huwa xi ħadd li Alla jħobb u li jħobb lilu lura. Ġeħova ma jadottax l-għedewwa tiegħu. Madankollu, miegħu hemm biss żewġ għażliet: ħabib jew għedewwa. (Mt 12: 30) M'hemm l-ebda tielet kategorija; l-ebda maħbubin li mhumiex denji ta 'adozzjoni.

L-Organizzazzjoni tridna nemmnu li nistgħu nkunu ħbieb ta 'Alla mingħajr ma nkunu wliedu. Huma jagħmlu l-ħbiberija f'relazzjoni waħedha. Huma jindikaw lil Abraham bħala prova, billi sostnew li ma kienx tifel ta 'Alla, għax skont it-tagħlim tal-WT, il-benefiċċji tal-fidwa ta' Ġesù - kif tapplika għall-adozzjoni bħala wlied Alla - ma jistgħux japplikaw retroattivament. Madankollu, meta dan l-artikolu fil-paragrafu tal-għeluq tiegħu jirreferi għas- "sħaba kbira ta 'xhieda" bħala ħbieb ta' Alla, jinjora l-fatt li r-raġuni għall-fidi tagħhom kienet li kienu qed jilħqu għal "qawmien aħjar". (Hu 11: 35) Hemm biss żewġ irxoxt, u l-aħjar mit-tnejn huwa dak riservat għal ulied Alla. (John 5: 28; Erġa ’20: 4-6) Dan jimplika li Ġeħova se jagħti lil dawk l-adozzjoni retroattiva bħal uliedu.

L - evidenza hija li Watchtower mhux qed juża l-kelma 'ħabib' bħala mod kif tiddeskrivi relazzjoni ta 'mħabba daqshekk bħala denominazzjoni ta' kategorija. Fuq ix-xellug għandna ‘wlied Alla’, u fuq il-lemin, ‘il-ħbieb ta’ Alla ’.

Minħabba dan, hemm xi ħaġa paradossali dwar l-għażla tal-kittieb Salm 25: 14 bħala test tat-tema.

"Ħbiberija mill-qrib ma 'Ġeħova tappartjeni għal dawk li jibżgħu minnu." -Ps. 25: 14 NWT

Ħafna traduzzjonijiet ma jirrendux dan bħala "ħbiberija". (Ara hawn) Traduzzjoni li tirdoppja aktar mill-viċin it-tifsira attwali misjuba fl- interlinjari huwa l-venerabbli King James:

"Is-sigriet tal-Mulej huwa ma 'dawk li jibżgħu minnu; u jurihom il-patt tiegħu. ”(Ps 25: 14 AKJB)

F'artikolu ovvjament immirat lejn grupp ta 'Xhieda ta' Ġeħova li, skond it-teoloġija JW, mhumiex f'relazzjoni ta 'patt ma' Alla, kemm hu stramb li tagħżel test ta 'tema li ma jistax japplika għalihom. Jekk xejn, dan is-Salm għandu japplika għall-midluk ta ’Alla, dawk li ntwerew il-Patt il-Ġdid minn Ġesù Kristu.

Seduta fis-Sede ta 'Alla

Illum il-ġurnata dejjem hemm aġenda wara l-artikoli. Ikkunsidra l-aħħar paragrafu tal-istudju ta 'din il-ġimgħa:

"Bħal Marija, aħna jista 'xi drabi jsibu dan nirċievu inkarigi mingħand Ġeħova li jidhru ta 'sfida. Bħalha, ejjew umilment inpoġġu lilna nfusna f’idejn Ġeħova, billi nafdaw fih biex jaġixxi fl-aħjar interessi tagħna. Nistgħu nimitaw il-fidi ta ’Marija billi nisimgħu b’attenzjoni dak li qed nitgħallmu dwar Ġeħova u l-iskopijiet tiegħu, billi nimmeditaw fuq veritajiet spiritwali, u billi ngħidu lil ħaddieħor bil-ferħ dwar dak li tgħallimna.”

Għandi ħabib tajjeb li rċieva wieħed minn dawn l-isfidi "inkarigi mingħand Ġeħova". Huwa serva bħala pijunier speċjali f'reġjun remot fit-tramuntana tal-Kanada. Wara snin ta 'slugging out f'dak l-ambjent iżolat b'nutrizzjoni inadegwata, huwa kellu ħsara nervuża. Ladarba hu qies l-inkarigu minn Alla u minħabba li Ġeħova ma jtestinax lil hinn minn dak li nistgħu nġorru, il-falliment tiegħu kellu jkun tort tiegħu stess. (Ja 1: 13; 1Co 10: 13) Dan itturmentah għas-snin. Madankollu l-istorja tiegħu mhix waħda iżolata. Kemm eluf ġew mgħobbija bil-ħtija meta ħasbu li ħallew lil Alla. U kollox għal xejn.

Fl-okkażjonijiet rari li Ġeħova ta l-inkarigi fil-Bibbja, huwa tkellem direttament mar-raġel jew in-nisa involuti. Marija rċeviet messaġġier anġeliku, pereżempju.

Il-Ġemgħa li Tiggverna kien ikollna nemmnu li Ġeħova qed jitkellem permezz tagħhom; li meta nibdew inkarigu biex naqdu lill-Organizzazzjoni b’xi mod, tkun ġejja minn Ġeħova u tiġi kkomunikata lilna permezz tal-kanal maħtur tiegħu - dawk li jiddikjaraw li hu “l-ilsir leali u diskret” tiegħu.

Nistgħu għalhekk naraw li l-ubbidjenza u l-konformità ħerqana li qed iwassalna biex nimitaw permezz tal-użu tiegħu ta 'eżempji bħal Ħeżekija, Ruth u Marija, huwa verament mhux għal Alla, imma għal dawk li kienu joqogħdu fis-siġġu tiegħu u jirregolaw minfloku. .

Wara Ħsieb

Waqt il-qari John 11 illum iltqajt ma 'din is-silta rilevanti:

"Allura sorijiet tiegħu bagħtu messaġġ miegħu u qalu:" Mulej, ara! il-wieħed għandek għożża għal hu marid. ”" (Joh 11: 3)
“Issa Ġesù ħabb lil Marta u oħtha u Lazʹa · rus."(Joh 11: 5)
"Wara li qal dawn l-affarijiet, huwa żied:"Lazʹa · rus ħabib tagħna Irieqda, imma qed nivvjaġġa hemmhekk biex inqajjem lilu. "" (Joh 11: 11)

Meta esprima r-relazzjoni li Lazzru kellu mal-grupp kollu ta 'dixxipli, Ġesù rrefera għalih bħala "ħabibna". Madankollu, Ġwanni ddeskriva r-relazzjoni personali li Ġesù kellu ma ’Lazzru u ż-żewġ aħwa tiegħu bħala waħda ta’ mħabba, billi uża l-Grieg agapaó.  Huwa jirreġistra wkoll it-talba tal-oħt li tuża kelma Griega differenti għall-imħabba, phileó. Għaliex l-oħt ma qalitx biss, 'Mulej, ara! ħabib tiegħek marid '? Għaliex Ġwanni ma qalx biss, 'Issa Ġesù kien ħabib ta' Marta u ta 'oħtha u ta' Lazzru '?  Philos huwa l-Grieg għall-ħabib u dan huwa ċar dak li s-sorijiet kellhom f'moħħhom, iżda Ġwanni juri li l-imħabba li Ġesù kellu għal Lazzru, filwaqt li tinkludi phileó, mar lil hinn minnha. Verament, biss billi tgħaqqad phileó ma agapaó nistgħu nifhmu r-relazzjoni speċjali ta 'Ġesù ma' Lazzru. Il-kelma ħabib, kif nużawha fl-ilsien modern tagħna mhix tinkludi biżżejjed biex tesprimi dan il-livell ta ’mħabba.

Menrov fil tiegħu kumment jagħtina l-fehma li t-terminu Ebrajk tradott bħala 'ħabib' fir-rigward ta 'Abraham jindika xi ħaġa speċjali, aktar minn sempliċi ħbiberija. Jekk "sieħeb tal-patt" huwa dak indikat, allura dan jgħinna nifhmu għaliex Abraham waħdu huwa msemmi bħala "ħabib ta 'Alla" anki jekk għadd ta' oħrajn kienu wkoll maħbuba minn Alla. Tabilħaqq, jekk dan huwa dak li qed jiġi espress, u Ps 25: 14 jidher li jappoġġja li, imbagħad il-Kristjani midlukin li huma fi sħubija ta 'patt ma' Ġeħova huma tassew ħbieb ta 'Alla. Dan verament jeskludi lin-Nagħaġ Oħra JW bħala l-ħbieb ta 'Alla peress li huma meqjusa mill-Korp Governattiv bħala klassi ta' Kristjani barra mill-arranġament tal-Patt il-Ġdid.

______________________________________________

[I] Pawlu uża l-fatt li Alla tana l-ħajja kollha biex nappellaw lil dawk li ma jemmnux billi kkwota wieħed mill-poeti tagħhom li qal, "Għax aħna wkoll il-wild tiegħu." (Atti 17: 28) B'dan ma kienx qed iħassar il-verità li ġie biex jgħallem lil dawk il-pagani. Minflok kien qed jistabbilixxi bażi komuni li fuqha jgħallimhom dwar l-adozzjoni bħala wlied Alla.

Meleti Vivlon

Artikoli minn Meleti Vivlon.
    5
    0
    Nħobb il-ħsibijiet tiegħek, jekk jogħġbok ikkummenta.x