Il-magna Facebook perjodikament se toħroġ tifkira ta ’xi ħaġa li stajt npoġġi fil-passat. Illum wrietni li sentejn ilu poġġejt kummentarju fuq ix-xandira ta 'Awwissu 2016 fuq tv.jw.org li kienet dwar li tkun ubbidjenti u sottomessa għall-anzjani. Ukoll, hawnhekk aħna qegħdin għal darb'oħra fix-xahar ta 'Awwissu sentejn wara u għal darb'oħra qed jippromwovu l-istess idea. Stephen Lett, bil-mod uniku ta ’kunsinna tiegħu, qed juża l-interpretazzjoni difettuża ta’ Efesin 4: 8 li tinsab Traduzzjoni Ġdida tad-Dinja tal-Iskrittura Mqaddsa biex jagħmel il-każ tiegħu. Huwa jaqra:

"Għax jgħid:" Meta tela 'fuq l-għoli huwa ttrasporta l-magħluqin; hu ta rigali in irġiel. "" (Ef 4: 8)

Meta wieħed jikkonsulta Renju Interlinear (ippubblikat mill - Watchtower Bible & Tract Society u bbażat fuq Westcott u Hort Interlinear), isir evidenti li l-kelma “in” iddaħħlet biex tissostitwixxi l-prepożizzjoni “għal”. Hawnhekk hawn screen capture mill - BibleHub.com interlinear:

Bħalissa hemm Verżjonijiet 28 disponibbli fuq BibleHub.com li tirrappreżenta varjetà wiesgħa ta 'denominazzjonijiet Kristjani - kollha b'interess personali li jappoġġjaw l-istruttura tal-awtorità ekkleżjastika tagħhom stess - u madankollu lanqas waħda minnhom ma timita l-interpretazzjoni NWT. Mingħajr eċċezzjoni, huma kollha jużaw il-prepożizzjoni "għal" jew "unto" biex jirrendu dan il-vers. Għaliex il-kumitat tat-traduzzjoni NWT għażel dan ir-rendering? X’motivahom biex jiddevjaw (apparentement) mit-test oriġinali? Is-sostituzzjoni ta '"għal" b' "fi" tassew tbiddel it-tifsira tat-test b'xi mod sinifikanti?

Dak li Jemmen Stephen Lett

Ejjew l-ewwel nikkatalogaw il-konklużjonijiet kollha li jagħmel Stephen Lett, u mbagħad nirreveduhom waħda waħda biex naraw jekk tmurx bit-test oriġinali "lill-irġiel" jew le tbiddel il-fehim li jasal fih. Forsi billi nagħmlu dan inkunu nistgħu nevalwaw il-motivazzjoni wara din il-kelma għażla.

Huwa jibda billi jsostni li "l-priġunieri" li Ġesù ġarrab huma l-anzjani. Huwa mbagħad isostni li dawn il-magħluqin jingħataw lill-kongregazzjoni bħala rigali, essenzjalment jaqraw il-poeżiji bħala "huwa ta rigali fil-forma ta 'rġiel".

Allura Lett isostni li l-anzjani huma rigali mingħand Alla. Huwa juża l-eżempju li jittratta r-rigal ta 'xalpa tal-ħarir jew rabta b'disprezz billi jużaha biex jillustra ż-żraben tiegħu. Għalhekk, it-trattament tal-provvediment ta ’dawn ir-rigali fl-irġiel — l-anzjani — mingħajr l-apprezzament dovut għall-providenza divina tagħhom ikun ekwivalenti biex tinsulta lil Ġeħova. Naturalment, il-qassisin, ir-rgħajja, il-ministri u l-anzjani fi kwalunkwe reliġjon oħra ma jikkostitwixxux "rigali fl-irġiel" peress li mhumiex provvediment minn Ġeħova, Lett żgur jirraġuna jekk jintalab.

Ir-raġuni li l-anzjani tal-JW huma differenti għandha tkun għalhekk li huma minn Alla, bil-ħatra tagħhom issir taħt l-ispirtu s-santu. Huwa jiddikjara: “Ilkoll kemm aħna rridu niżguraw li aħna dejjem nuru apprezzament u rispett għal dan provvediment divin".

Lett imbagħad tuża versi 11 u 12 biex titkellem dwar il-kwalitajiet ta 'dawn ir-rigali tal-anzjani.

"U hu ta lil uħud bħala appostli, uħud bħala profeti, uħud bħala evanġelizzaturi, uħud bħala rgħajja u għalliema, bil-ħsieb li l-aġġustament mill-ġdid tal-qaddisin, għal xogħol ministerjali, jibnu l-ġisem ta 'Kristu," (Ef 4 : 11, 12)

Sussegwentement jistaqsina kif għandna nħossuna dwar "dawn ir-rigali ħabrieka fl-irġiel"? Biex iwieġeb, huwa jaqra mill-1 Tessalonikin 5:12

"Issa nitolbuk, aħwa, biex turi rispett lejn dawk li qed jaħdmu ħafna fostkom u li jippresiedu miegħek fil-Mulej u biex iwassluk; u biex tagħtihom konsiderazzjoni straordinarja fl-imħabba minħabba x-xogħol tagħhom. Kun paċifiku ma ’xulxin.” (1 Th 5: 12, 13)

Brother Lett iħoss li li turi rispett lejn dawn ir-rigali fl-irġiel tfisser li irridu nobduhom. Huwa juża Lhud 13:17 biex jagħmel dan il-punt:

"Oqgħod ubbidjenti ma 'dawk li qed imexxu fostkom u kun sottomessi, għax qed iżommu għassa fuqek bħal dawk li jagħtu rendikont, sabiex ikunu jistgħu jagħmlu dan bil-ferħ u mhux bid-daqqa, għax dan ikun ta' ħsara għal int. ”(Heb 13: 17)

Biex jispjega dan il-vers, jgħid: “Avviż, qalulna biex inkunu ubbidjenti. B’mod ċar, dan ifisser li aħna suppost inosservaw jew nobdu dak li jgħidulna. Naturalment, dan ikun bil-kundizzjoni: Sakemm ma jgħidulniex biex nagħmlu xi ħaġa li mhix Skritturali. U ovvjament dan ikun estremament rari. "

Huwa mbagħad iżid li aħna wkoll qal li nkunu sottomessi, li jinkludi, fil-fehma tiegħu, l-attitudni li magħha nosservaw l-istruzzjonijiet mill-anzjani.

Illustrazzjoni esaġerata

Biex juri kif, fil-fehma tiegħu, aħna għandna nuru rispett lejn l-anzjani billi jobduhom b’mod sottomess, hu jagħtina tixbiha “kemmxejn esaġerata”. Fl-illustrazzjoni l-anzjani jiddeċiedu li s-sala tas-Saltna għandha tkun miżbugħa, iżda jeħtieġu li l-pubblikaturi kollha jużaw biss pinzell wiesa 'ta' 2 ″. Il-punt hu li minflok ma jiddubitaw id-deċiżjoni, kollha għandhom sempliċement jikkonformaw u jagħmlu dak li jgħidulhom. Huwa jikkonkludi li din il-konformità bla dubju u volontarja se tferraħ qalb Ġeħova u tnikket lil Satana. Huwa jiddikjara li l-mistoqsija dwar id-deċiżjoni tista 'tirriżulta fi tfixkil lil xi aħwa sal-punt li jitilqu mill-kongregazzjoni. Huwa jispiċċa billi jgħid: “X’inhu l-punt ta’ din l-illustrazzjoni ta ’l-iperbole? Li tkun sottomess u ubbidjenti għal dawk li qed imexxu huwa ferm iktar importanti, minn kif issir xi ħaġa. Din hija l-attitudni li Ġeħova se jbierek bil-għana. "

Fil-wiċċ, dan kollu jidher raġonevoli. Wara kollox, jekk hemm anzjani li verament qed jaħdmu iebes biex jaqdu l-merħla u li qed jagħtuna parir Bibliku għaqli u preċiż, għaliex ma rridux nisimgħuhom u nikkooperaw magħhom?

L-Appostlu Pawlu Ġibha Ħażin?

Dak li ntqal, għaliex Pawlu ma tkellimx dwar li Kristu jagħti “rigali fl-irġiel” aktar milli “rigali lill-irġiel”? Għaliex ma kelmitux kif tagħmel in-NWT? Pawlu tilef il-marka? Il-kumitat tat-traduzzjoni NWT, taħt il-gwida tal-ispirtu s-santu, ikkoreġa s-sorveljanza ta 'Pawlu? Stephen Lett jgħid li għandna nuru rispett lejn l-anzjani. Ukoll, l-Appostlu Pawlu kien anzjan par eċċellenza.  Mhuwiex diżrispett li jdawwar kliemu f’xi ħaġa li qatt ma kellu l-intenzjoni li jgħid?

Pawlu kiteb taħt ispirazzjoni, allura nistgħu nkunu ċerti minn ħaġa waħda: kliemu ntgħażlu bir-reqqa biex jagħtuna għarfien eżatt tat-tifsira tiegħu. Minflok ma nieħdu versi taċ-ċirasa u nagħtuhom fil-qosor l-interpretazzjoni tagħna stess, ejja nħarsu lejn il-kuntest. Wara kollox, hekk kif devjazzjoni ċkejkna barra mill-korsa fil-bidu ta ’vjaġġ tista’ tirriżulta f’li nieqfu d-destinazzjoni tagħna b'mil, jekk nibdew fuq premessa falza, nistgħu nitilfu triqitna u nitbiegħdu mill-verità għall-falsità.

Pawlu qed jitkellem dwar anzjani?

Hekk kif taqra Efesin kapitlu erbgħa, issib evidenza li Pawlu qed ikellem lill-anzjani biss? Meta jgħid fil-vers 6, "... Alla wieħed u Missier ta 'kulħadd, li hu fuq kollox u permezz ta' kollox u f'kollox ..." huwa "kollu" li jirreferi għalih ristrett għall-anzjani? U meta, fil-vers li jmiss jgħid, "Issa ngħatat qalb tajba mhix mistħoqqa lil kull wieħed u waħda minna skont kif Kristu kejjel id-don b'xejn", ir- "rigal b'xejn" jingħata biss lill-anzjani?

M'hemm xejn f'dawn il-versi li jirrestrinġi kliemu għall-anzjani biss. Qed ikellem lill-qaddisin kollha. Allura, meta fil-vers li jmiss, jitkellem dwar Ġesù li jġorr il-magħluqin, ma jsegwix li l-priġunieri jkunu d-dixxipli kollha tiegħu, mhux biss sottogrupp żgħir minnhom limitat għall-irġiel, u sottogrupp saħansitra iżgħar ristrett għall-anzjani?

(Inċidentalment, Lett ma jistax jidher li jġib ruħu biex jagħti lil Ġesù l-kreditu għal dan. Kull meta jitkellem dwar Ġesù, huwa "Ġeħova u Ġesù". Madankollu Ġeħova ma niżilx għar-reġjuni t'isfel (vs 9) u lanqas ma reġa 'tela'. (vs 8). Ġeħova ma ġarrx il-magħluqin, imma Ġesù għamel (vs 8). U huwa Ġesù li ta rigali lill-irġiel. Kulma għamel u jagħmel Ġesù jigglorifika lill-Missier, imma huwa biss permezz tiegħu li nistgħu nersqu lejn Missier u permezz tiegħu biss li nistgħu nkunu nafu lill-Missier. Din it-tendenza li timminimizza r-rwol mogħni divinament ta 'Ġesù hija karatteristika tat-tagħlim tal-JW.)

L-għoti ta '"rigali fl-irġiel" fil-fatt imur kontra l-kuntest. Ikkunsidra kemm jaqblu l-affarijiet aħjar meta naċċettaw dak li fil-fatt jgħid it-test billi “ta rigali għal irġiel ”.

(F'dawk il-jiem - kif inhu l-każ spiss illum - li tgħid "irġiel" tinkludi wkoll in-nisa. Mara fil-fatt tfisser "raġel b'ġuf". L-anġli li dehru lir-rgħajja ma kinux jeskludu lin-nisa mill-paċi ta 'Alla bl-għażla tal-kelma tagħhom [Ara Luqa 2:14])

"U hu ta lil uħud bħala appostli, uħud bħala profeti, uħud bħala evanġelizzaturi, uħud bħala rgħajja u għalliema," (Ef 4: 11)

"Xi wħud bħala appostli": Appostlu tfisser "wieħed mibgħut", jew missjunarju. Jidher li kien hemm nisa appostli jew missjunarji fil-kongregazzjoni bikrija bħalma hemm illum. Rumani 16: 7 jirreferi għal koppja Kristjana. [I]

"Xi wħud bħala profeti":  Il-profeta Ġoel bassar li kien ikun hemm profeti nisa fil-kongregazzjoni Nisranija (Atti 2: 16, 17) u kien hemm. (Atti 21: 9)

"Xi wħud bħala evanġelizzaturi ... u għalliema": Aħna nafu li n-nisa huma evanġelizzaturi effettivi ħafna u li huma evanġelizzaturi tajba, wieħed irid ikun kapaċi jgħallem. (Ps 68: 11; Titus 2: 3)

Lett joħloq Problema

Il-problema li Lett tintroduċi hija l-ħolqien ta 'klassi ta' rġiel li għandhom jitqiesu bħala rigal speċjali minn Alla. L-interpretazzjoni tiegħu li Efesin 4: 8 tapplika biss l-anzjani fil-kongregazzjoni, tnaqqas ir-rwol tal-Insara l-oħra kollha, irġiel u nisa, u teżalta lill-anzjani għal status privileġġjat. Meta juża dan l-istatus speċjali, huwa jordnalna biex ma nagħmlux mistoqsijiet lil dawn l-irġiel, imma biex inkunu konformi mal-kmandi tagħhom sottomessi.

Minn meta l-ubbidjenza bla dubju lejn l-irġiel qatt irriżultat f’faħħir ta ’isem Alla?

B’raġuni tajba l-Bibbja tgħallimna biex ma npoġġux il-fiduċja tagħna fl-irġiel.

"Tpoġġix il-fiduċja tiegħek fil-prinċpijiet u lanqas fi raġel ta 'bniedem, li ma jistax iġib is-salvazzjoni." (Salm 146: 3)

Dan mhux biex jissuġġerixxi li m'għandniex nuru rispett lejn l-irġiel anzjani (u n-nisa) fil-kongregazzjoni Nisranija, iżda Lett qed titlob ħafna iktar.

Ejjew nibdew billi nirrikonoxxu li l-pariri kollha huma diretti lejn dawk taħt l-awtorità tal-anzjani, iżda l-ebda struzzjoni ma qed tingħata lill-anzjani nfushom. X'responsabbiltà għandhom l-anzjani? L-anzjani għandhom jistennew li kull min jistaqsi d-deċiżjoni tiegħu huwa ribell, persuna diviżiva, wieħed li jħeġġeġ id-diżordni?

Pereżempju, fit- “tpinġija tal-pittura” li tagħti Lett, x'għandhom jagħmlu l-anzjani meta ħarġu t-talba. Ejjew inħarsu lejn Lhud 13:17 għal darb'oħra, imma aħna ndawruha fuq widnejha u meta nagħmlu hekk niżvelaw aktar preġudizzju għat-traduzzjoni, għalkemm wieħed maqsum ma 'ħafna timijiet oħra ta' traduzzjoni li għandhom ukoll interess interessat li jappoġġjaw l-awtorità tagħhom stess il-wirt tal-knisja ekkleżjastika.

Il-kelma Griega, peithó, mogħtija "Kunu ubbidjenti" fl-Ebrej 13:17 fil-fatt tfisser "li tkun persważ". Ma jfissirx "obdi mingħajr mistoqsija". Il-Griegi kellhom kelma oħra għal dak it-tip ta 'ubbidjenza u tinsab f'Atti 5:29.   Peitharcheó iġorr it-tifsira Ingliża għall-kelma "to obey" u essenzjalment tfisser "to obey one in awtorità". Wieħed kien jobdi lil Mulej b’dan il-mod, jew sultan. Imma Ġesù ma waqqafx xi wħud fil-kongregazzjoni bħala sidien jew slaten jew gvernaturi. Huwa qal li aħna lkoll aħwa. Huwa qal li ma kellniex inħalluha fuq xulxin. Huwa qal li hu biss huwa l-mexxej tagħna. (Mt 23: 3-12)

Għandna aħna Peithó or Peitharcheó Irġiel?

Allura li nagħtu ubbidjenza bla dubju lill-irġiel imur kontra l-istruzzjonijiet tal-mulej wieħed veru tagħna. Nistgħu nikkooperaw, iva, imma biss wara li nkunu trattati b'rispett. L-anzjani jittrattaw lill-kongregazzjoni b’rispett meta jispjegaw b’mod miftuħ ir-raġunijiet tagħhom għal xi deċiżjoni u meta jaċċettaw minn jeddhom pariri u pariri minn oħrajn. (Pr 11:14)

Allura għaliex in-NWT ma tużax ir-rendering aktar preċiż? Jista 'jittraduċi Lhud 13:17 bħala "Kun konvint minn dawk li jmexxu fostkom ..." jew "Ħallu lilkom infuskom ikunu konvinti minn dawk li jmexxu fostkom ..." jew xi interpretazzjoni bħal din li timponi r-responsabbiltà fuq l-anzjani li jkunu raġonevoli u konvinċenti pjuttost dak awtoritarju u dittatorjali.

Lett jgħid li m'għandniex nobdu lill-anzjani jekk jitolbuna nagħmlu xi ħaġa li tmur kontra l-Bibbja. F’dak huwa korrett. Imma hawn hu t-togħma: Kif għandna nevalwaw jekk hux il-każ jew le jekk ma jitħallewx niddubitawhom? Kif nistgħu niksbu l-fatti sabiex nieħdu deċiżjoni responsabbli għall-adulti jekk il-fatti jinżammu mingħandna għal raġunijiet ta '"kunfidenzjalità"? Jekk lanqas biss nistgħu nissuġġerixxu li forsi l-idea li npinġu s-sala b'pinzell ta '2 ″ hija mmexxija ħażin mingħajr ma nkunu ttikkettjati bħala diviżivi, kif se niddubitawhom dwar kwistjonijiet akbar?

Stephen Lett huwa pjuttost kuntent li jwissi lilna billi juża 1 Thessalonians 5: 12, 13, imma jinjora dak li jgħid Pawlu biss ftit versi lil hinn minn:

". . .Aċċerta l-affarijiet kollha; żomm sewwa dak li hu tajjeb. Waqqafx kull forma ta ’ħażen.” (1Th 5: 21, 22)

Kif għandna nkunu "ċerti mill-affarijiet kollha", jekk lanqas biss nistgħu niddubitaw l-għażla ta 'pinzell? Meta l-anzjani jgħidulna biex nevitaw lil xi ħadd li miegħu ltaqgħu bil-moħbi, kif għandna nkunu nafu li mhumiex qed jaġixxu ħażin billi jevitaw lil dak innoċenti? Hemm każijiet dokumentati ta 'vittmi ta' abbuż sesswali tat-tfal li ġew evitati iżda li ma wettqu l-ebda dnub. (Ara hawn.) Lett iridna nikkonformaw bla dubju mal-kmand tal-anzjani biex niddissassoċjaw lilna nfusna minn kwalunkwe li huma mmarkaw bħala mhux mixtieqa, imma dan jista 'jferraħ qalb Ġeħova? Lett jissuġġerixxi li l-mistoqsija dwar id-deċiżjoni li tinżebgħa s-sala b'pinzell ta '2 ″ tista' tikkawża li xi wħud jitfixklu, imma kemm "ċkejknin" tfixklu meta l-maħbubin tagħhom daru daharhom għax obdew lealment u bla dubju l-kmandi tal-irġiel. (Mt 15: 9)

Veru, jekk ma taqbilx mal-anzjani jista 'jirriżulta f'xi nuqqas ta' qbil u firda fil-kongregazzjoni, imma xi ħadd se jitfixkel għax aħna niddefendu għal dak huwa tajjeb u veru? Madankollu, jekk inkunu konformi għall-fini ta '"għaqda" imma meta nagħmlu hekk nikkompromettu l-integrità tagħna quddiem Alla, dan se jġib l-approvazzjoni ta' Ġeħova? Dan se jipproteġi liċ- "ċkejken"? Mattew 18: 15-17 juri li hija l-kongregazzjoni li tiddeċiedi min jibqa 'u min jitkeċċa, mhux tletta' anzjani li jiltaqgħu bil-moħbi li d-deċiżjoni tagħhom trid tiġi aċċettata mingħajr mistoqsija.

Il-ħtija komuni tagħna

Bit-traduzzjoni difettuża tagħhom ta ’Efesin 4: 8 u Ebrej 13:17, il-kumitat tat-traduzzjoni NWT stabbilixxa l-pedamenti għal tagħlim li jirrikjedi lix-Xhieda ta’ Ġeħova jobdu bla dubju l-Korp Governattiv u l-logutenenti tiegħu, l-anzjani, imma rajna mill-esperjenza personali l-uġigħ u t-tbatija li kkawżaw.

Jekk nagħżlu li nosservaw dan it-tagħlim kif imħaddan minn Stephen Lett, nistgħu nagħmlu lilna nfusna ħatja quddiem l-Imħallef tagħna, Ġesù Kristu. Qed tara, l-anzjani m'għandhom l-ebda setgħa, għajr il-qawwa li aħna nagħtuhom.

Meta jmorru tajjeb, allura iva, għandna nappoġġjawhom, u nitolbu għalihom, u nfaħħruhom, imma għandna wkoll inżommuhom responsabbli meta jagħmlu ħażin; u qatt m’għandna nċedu r-rieda tagħna lilhom. L-argument, "Jien kont qed insegwi biss l-ordnijiet", mhux se jżomm tajjeb meta jkun quddiem l-Imħallef ta 'l-Umanità kollha.

_____________________________________________________

[I] "Fil Rumani 16, Pawlu jibgħat tislima lil dawk kollha fil-kongregazzjoni Kristjana Rumana magħrufa minnu personalment. Fil-vers 7, hu jsellem lil Andronicus u Junia. Il-kummentaturi Kristjani tal-bidu kollha ħasbu li dawn iż-żewġ persuni kienu koppja, u għal raġuni tajba: "Junia" huwa l-isem ta 'mara. ... it-tradutturi tan-NIV, NASB, NW [it-traduzzjoni tagħna], TEV, AB, u LB (u t-tradutturi NRSV f'nota f'qiegħ il-paġna) kollha bidlu l-isem għal forma apparentement maskili, "Junius." Il-problema hi li m'hemm l-ebda isem "Junius" fid-dinja Griega-Rumana li fiha kien qed jikteb Pawlu. L-isem tal-mara, "Junia", min-naħa l-oħra, huwa magħruf u komuni f'dik il-kultura. Allura "Junius" huwa isem magħmul, fl-aħjar każ suppożizzjoni. "

Meleti Vivlon

Artikoli minn Meleti Vivlon.
    24
    0
    Nħobb il-ħsibijiet tiegħek, jekk jogħġbok ikkummenta.x