ဤခေါင်းစဉ်၏အပိုင်း 1 တွင်ကျွန်ုပ်တို့သည်ဘုရားသခင့်သားတော်ဂေါဂနှင့် ပတ်သက်၍ သူတို့ဖော်ပြရာကိုကြည့်ရှုရန်ဟေဗြဲကျမ်းစာစောင်များ (ဓမ္မဟောင်းကျမ်း) ကိုကျွန်ုပ်တို့လေ့လာခဲ့သည်။ ကျန်တဲ့အပိုင်းတွေမှာခရစ်ယာန်ကျမ်းစာမှာပါတဲ့ယေရှုနဲ့ပတ်သက်တဲ့အမှန်တရားအမျိုးမျိုးကိုကျွန်ုပ်တို့လေ့လာကြမယ်။

_________________________________

သမ္မာကျမ်းစာရေးသားခြင်းနီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှသက်ကြီးရွယ်အိုတမန်တော်ယောဟန်အားယေရှုမတိုင်မီလူသားဘဝမတိုင်မီနှင့်ပတ်သက်သောအရေးကြီးသောအမှန်တရားအချို့ကိုဖော်ပြရန်ယေဟောဝါမှုတ်သွင်းတော်မူခဲ့သည်။ ဂျွန်သည်သူ၏ခရစ်ဝင်ကျမ်း၏အဖွင့်အခန်းငယ်တွင်“ The Word” (ငါတို့လေ့လာရန်ရည်ရွယ်ထားသော logos) ဟုအမည်ပေးခဲ့သည်။ ယောဟန် ၁ း ၁-၂ ထက် ပိုမို၍ ဆွေးနွေးခြင်း၊ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းနှင့်ဆွေးနွေးခြင်းများပြုလုပ်သောကျမ်းပိုဒ်တစ်ပိုဒ်ကိုသင်တွေ့ရှိနိုင်သည်မှာသံသယဖြစ်ဖွယ်ဖြစ်သည်။ ဤတွင်ဘာသာပြန်ထားသောနည်းလမ်းအမျိုးမျိုးကိုနမူနာတစ်ခုဖော်ပြထားသည်။

“ အစ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ဤအရာသည်အစ၌ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ ” - ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန်သမ္မာကျမ်းစာ - NWT

"ကမ္ဘာကြီးကိုစတင်သောအခါ, နှုတ်ကပတ်တော်ကိုရှိနှင့်ပြီးသားဖြစ်ခဲ့သည်။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိပြီးနှုတ်ကပတ်တော်၏သဘောသဘာဝမှာဘုရားသခင်၏သဘောသဘာဝနှင့်တူညီသည်။ အစ ဦး ၌ဘုရားသခင်နှင့်နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏။ ” - ဝီလျံဘာကလေမှဓမ္မသစ်ကျမ်း

“ ကမ္ဘာကြီးကိုမဖန်ဆင်းမီကနှုတ်ကပါဌ်တော်ရှိပြီးသား၊ သူသည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိပြီးသူသည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူတူဖြစ်သည်။ အစအ ဦး ၌နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ ” - Today's English Version, TEV

“ အစ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထိုနှုတ်ကပတ်တော်သည်အစ ဦး ၌ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ ” (John 1: 1 American Standard Version - ASV)

အစ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထိုနှုတ်ကပတ်တော်သည်အစ ဦး ၌ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ ” (John 1: 1 NET Bible)

“ ခပ်သိမ်းသောအမှုအရာတို့သည်အဆုံး၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။ သူသည်အစ၌ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိခဲ့သည်။ ” - The Amplified New Testament Bible - AB

လူကြိုက်များသောဘာသာပြန်ကျမ်းအများစုသည် American Standard Version ၏ပြန်ဆိုချက်ကိုထင်ဟပ်စေပြီးအင်္ဂလိပ်စာဖတ်သူအား Logos သည်ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်ကိုနားလည်စေသည်။ ဘုရားသခင်နှင့်နှုတ်ကပတ်တော်သည်တစ်လုံးတည်းဖြစ်သည်ဟူသောသံသယအားလုံးကိုဖယ်ရှားရန်အနည်းငယ်သော NET နှင့် AB Bibles များကဲ့သို့မူရင်းစာသားထက်ကျော်လွန်သွားကြသည်။ အခြားညီမျှခြင်း - လက်ရှိဘာသာပြန်ကျမ်းများကြားတွင်ထင်ရှားသောလူနည်းစုတွင် NWT သည်“ …နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်” ဖြစ်သည်။
ဘာသာပြန်ကျမ်းအများစုသည် ဦး ဆုံးအကြိမ်ကျမ်းစာဖတ်ရှုသူထံပေးပို့သောရှုပ်ထွေးမှုများကိုဘာသာပြန်ကျမ်းမှထုတ်ဝေသည် NET သမ်မာကမျြးအကြောင်းမှာ၎င်းက“ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ဘုရားသခင်အားမည်သို့အပြည့်အဝဖြစ်စေနိုင်ပြီးဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိနေနိုင်ရန်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိနေနိုင်မည်နည်း” ဟူ၍ ဖြစ်သည်။
၎င်းသည်လူ့ယုတ္တိဗေဒကိုငြင်းပယ်ပုံရသည်ဟူသောအချက်က၎င်းကိုအမှန်တရားအဖြစ်အရည်အချင်းမပြည့်မှီပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည်အစမရှိဘဲဘုရားသခင်သည်အမှန်တရားကိုအခက်တွေ့နေသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်ကျွန်ုပ်တို့သည်အဆုံးမဲ့အဆုံးအဖြတ်ကိုကျွန်ုပ်တို့အပြည့်အဝနားမလည်နိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည်အလားတူစိတ်ရှုပ်စေသောအယူအဆကိုယောဟန်မှတစ်ဆင့်ထုတ်ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။ သို့မဟုတ်ဤအကြံအစည်ကိုလူတို့ထံမှရရှိခြင်းလော။
မေးခွန်းကဒီဟာကလောဂေါ့လားဘုရားလား၊ မလား?

ဒါက Pesky အစဉျအမွဲဆောင်းပါး

ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန်ကျမ်းသည် JW ဗဟိုပြုဘက်လိုက်မှုအတွက်ပြစ်တင်ဝေဖန်ကြသည်၊ အထူးသဖြင့်ရှေးဟောင်းလက်ရေးစာမူများတွင်ရှာမတွေ့သောကြောင့် NT တွင်ဘုရားသခင့်နာမတော်ကိုထည့်သွင်းခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်ပါစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်အချို့သောစာသားများတွင်ဘက်လိုက်မှုကြောင့်ကျမ်းစာဘာသာပြန်ဆိုခြင်းကိုပယ်ဖျက်လိုပါက၎င်းတို့အားလုံးကိုဖယ်ထုတ်ပစ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည်မိမိကိုယ်ကိုဘက်လိုက်မှုများကိုအရှုံးမပေးလိုပါ။ ထို့ကြောင့်ဂျွန် ၁ း ၁ ၏ NWT ပြန်ဆိုခြင်းကို၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်အရည်အချင်းဖြင့်ဆန်းစစ်ကြည့်ကြပါစို့။
စာဖတ်သူအချို့သည်“ …နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားတစ်ဆူတည်း” ဟူသောပြန်ဆိုခြင်းသည် NWT အတွက်ထူးခြားသည်မဟုတ်ကြောင်းတွေ့ရှိရသည့်အတွက်အံ့အားသင့်သွားလိမ့်မည်။ တကယ်တော့တချို့ ကွဲပြားခြားနားသောဘာသာပြန်ချက်များ 70 အသုံးပြုပါသို့မဟုတ်အချို့နီးကပ်စွာဆက်စပ်ညီမျှ။ ဥပမာအချို့ကိုကြည့်ပါ။

  • 1935 “ နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏” - Chicago - Chicago, John MP Smith နှင့် Edgar J. Goodspeed တို့၏သမ္မာကျမ်းစာ - အမေရိကန်ဘာသာပြန်ကျမ်း။
  • 1955 “ ထို့ကြောင့်နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားဖြစ်တော်မူ၏” - Aberdeen ရှိ Hugh J. Schonfield မှစစ်မှန်သောဓမ္မသစ်ကျမ်း။
  • 1978 "နှင့်လိုဂိုကဲ့သို့သောဂေါ့ခဲ့" - Das Evangelium မှ Johannes၊ Johannes Schneider မှဘာလင်။
  • 1822 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - ဂရိနှင့်အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်ဓမ္မသစ်ကျမ်း (အေ။ ကေလင်း၊ ၁၈၂၂)၊
  • 1863 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - ဓမ္မသစ်ကျမ်း၏ပကတိဘာသာပြန်ခြင်း (Herman Heinfetter [Frederick Parker of Pseudonym], 1863]);
  • 1885 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - သန့်ရှင်းသောသမ္မာကျမ်းစာအပေါ်အတိုချုပ်ဝေဖန်သုံးသပ်ချက် (Young, 1885);
  • 1879 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - Das Evangelium nach Johannes (ဂျေဘက်ကာ၊ ၁၉၇၉)၊
  • 1911 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - NT ၏ Coptic မူကွဲ (GW Horner, 1911);
  • 1958 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ ကယ်တင်ရှင်ယေရှု၏ဓမ္မသစ်ကျမ်း” (JL Tomanec, 1958);
  • 1829 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - အဆိုပါ Monotessaron; , ၀ ံဂေလိဆရာလေးပါး၏အဆိုအရခရစ်ဝင်ကျမ်းသမိုင်း (JS Thompson, 1829)၊
  • 1975 နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ - Das Evangelium nach Johannes (အက်စ်ရှပ်လ်၊ ၁၉၇၅);
  • ၁၉၆၂ ခုနှစ်၊ ၁၉၇၉ ခုနှစ်၊ သို့မဟုတ်ပိုစာသားအရ 'ဘုရားသခင်သည်နှုတ်ကပတ်တရားတော်ဖြစ်သည်။ ' 'ခရစ်ဝင်ကျမ်းလေးစောင်နှင့်ဗျာဒိတ်တော် (R. Lattimore, 1962)
  • 1975“နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်းဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏Siegfried Schulz, Göttingenမှ Das Evangelium မှ Johnnes

(အထူးကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဝီကီပီးဒီးယား ဒီစာရင်းအတွက်)
“ နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားသခင်” ပြန်ဆိုခြင်းကိုထောက်ခံသူများသည်အပြန်အလှန်ရေးသားထားသော“ က” ဆောင်းပါးမူရင်းတွင်မရှိကြောင်းဖော်ပြသောဘာသာပြန်သူများအားဘက်လိုက်မှုရှိသည်ဟုစွပ်စွဲလိမ့်မည်။ ဒီနေရာမှာ interlinear rendering ပါ။

“ အစအ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တရားတော်သည်ဘုရားသခင်နှင့်၎င်း၊ ဤသူသည်ဘုရားသခင့်ရှေ့တော်၌အစဉ်နေ၏။

ဒါဇင်ပေါင်းများစွာဘယ်လိုလုပ်နိုင်သလဲ ကျမ်းစာပညာရှင်များနှင့်ဘာသာပြန်သူများ သတိရတယ်, သင်မေးလိမ့်မယ်? အဖြေကရိုးရှင်းပါတယ် သူတို့မလုပ်ခဲ့ဘူး။ ဂရိဘာသာတွင်အသတ်မရှိသောဆောင်းပါးမရှိပါ။ ဘာသာပြန်သူသည်အင်္ဂလိပ်သဒ္ဒါနှင့်ကိုက်ညီရန်၎င်းကိုထည့်ရမည်။ ဤသည်ပျမ်းမျှအင်္ဂလိပ်စပီကာများအတွက်မျှော်မှန်းရန်ခဲယဉ်းသည်။ ဒီဥပမာကိုသုံးသပ်ကြည့်ပါ -

လွန်ခဲ့သောအပတ်ကကျွန်တော့်သူငယ်ချင်းဂျွန်သည်ထပြီးရေချိုးခဲ့ရသည်၊ ဆီလောင်းဖြင့်စားသည်။ ထို့နောက်ဘတ်စ်ကားပေါ်တွင်ဆရာမအဖြစ်အလုပ်စတင်လုပ်ကိုင်ခဲ့သည်။ ”

သိပ်ထူးဆန်းနေတယ်မဟုတ်လား သို့တိုင်သင်သည်အဓိပ္ပါယ်ကိုရနိုင်သည်။ သို့သျောလညျး, ငါတို့သညျအမှနျတကယျအဓိပ္ပါယ်နှင့်အသတ်မရှိနာမ်အကြားခွဲခြားရန်လိုအပ်ပါဘူးသောအခါအင်္ဂလိပ်အတွက်ကြိမ်ရှိပါတယ်။

Grammar သင်တန်းအကျဉ်း

အကယ်၍ ဤစာတန်းထိုးကသင်၏မျက်စိများကိုတောက်လောင်စေလျှင်“ အကျဉ်းချုပ်” ၏အဓိပ္ပာယ်ကိုလေးစားပါမည်ဟုငါကတိပေးသည်။
ကျွန်ုပ်တို့သတိပြုရန်လိုအပ်သောနာမ်သုံးမျိုးရှိသည်။ အကန့်အသတ်မဲ့၊ တိကျသော၊ သင့်လျော်ခြင်း။

  • အသတ်မရှိသောနာမ် -“ လူ”
  • အဓိပ္ပါယ် noun -“ လူ”
  • သင့်လျော်သောနာမ် -“ John”

အင်္ဂလိပ်လို၊ ဂရိနဲ့မတူဘဲကျွန်ုပ်တို့သည်ဘုရားသခင်ကိုသင့်လျော်သောနာမ်အဖြစ်ဖြစ်စေခဲ့သည်။ 1 ကိုဘာသာပြန်ခြင်း John 4:“ ဘုရားသခင်သည်ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်တော်မူ၏” ဟုကျွန်ုပ်တို့ပြောကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည်“ ဘုရားသခင်” ကိုတော်လျော်သောနာမ်အဖြစ်ပြောင်းလဲခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းကိုဂရိဘာသာဖြင့်မပြုလုပ်ပါ၊အဆိုပါ ဘုရားသခင်သည်ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်"။
ဒီတော့အင်္ဂလိပ်လိုသင့်တော်တဲ့နာမ်ဟာအဓိပ္ပါယ်ရှိတဲ့နာမ်ပါ။ ဆိုလိုသည်မှာကျွန်ုပ်တို့သည်မည်သူ့ကိုရည်ညွှန်းနေသည်ကိုတိတိကျကျသိနိုင်သည်။ နာမ်တစ်ခု၏ရှေ့တွင်“ a” ကိုထည့်ခြင်းသည်အဓိပ္ပါယ်မရှိဟုဆိုလိုသည်။ ကျနော်တို့ယေဘုယျအားဖြင့်စကားပြောနေကြသည်။ “ ဘုရားသခင်သည်ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်တော်မူ၏” ဟုပြောခြင်းသည်ထာဝရဖြစ်သည်။ အမှန်ကတော့“ ဘုရားသခင်ကချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်တယ်” လို့ပြောတာပါ။
အိုကေလား သဒ္ဒါသင်ခန်းစာအဆုံး။

ဘာသာပြန်သူ၏အခန်းကဏ္ feelings သည်စာရေးသူရေးသားသည့်သူ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာခံစားချက်နှင့်ယုံကြည်ချက်မည်သို့ပင်ရှိပါစေအခြားဘာသာသို့တတ်နိုင်သမျှသစ္စာရှိရှိရေးသားဖော်ပြရန်ဖြစ်သည်။

ယောဟနျသ 1 ၏တစ် ဦး က Non- စကားပြန် Rendering: 1

အကန့်အသတ်မရှိသောဆောင်းပါး၏အင်္ဂလိပ်ဘာသာအတွက်အရေးကြီးပုံကိုသရုပ်ပြရန်ဝါကျမရှိဘဲဝါကျကိုကြိုးစားကြည့်ကြစို့။

“ ယောဘကျမ်းတွင်ဘုရားသခင်အားစာတန်နှင့်စကားပြောကြောင်းပြသခဲ့သည်။ ”

ကျွန်ုပ်တို့၏ဘာသာစကားတွင်အကန့်အသတ်မရှိဆောင်းပါးမရှိခဲ့လျှင်စာတန်ကိုဘုရားသခင်ဖြစ်ကြောင်းနားလည်ရန်စာဖတ်သူကိုနားလည်ရန်ဤဝါကျကိုမည်သို့ပြန်ဆိုမည်နည်း။ ဂရိတွေကနေကျွန်တော်တို့ရဲ့ cue ကိုယူပြီးဒါကိုလုပ်နိုင်ပါတယ်။

ယောဘကျမ်းမှာ ဘုရားသခင်ကစာတန်ကိုစကားပြောနေတာကိုပြတာပါ။

ဤသည်မှာပြbနာအတွက် binary method ဖြစ်သည်။ 1 သို့မဟုတ် 0 ဖွင့်သို့မဟုတ်ပိတ်။ အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ် အတိအကျဆောင်းပါးကိုသုံးလျှင် (1), နာမ်သည်အဓိပ္ပါယ်ဖြစ်သည်။ (0) မဟုတ်လျှင်အကန့်အသတ်မရှိဖြစ်သည်။
John 1: 1,2 ကိုဂရိစိတ်ထဲထိုးထွင်းသိမြင်မှုဖြင့်ပြန်ကြည့်ကြပါစို့။

“ အစအ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏ ဘုရားနှင့်ဘုရားစကားလုံးဖြစ်ခဲ့သည်။ ဤသည် (တ) ဆီသို့ ဦး တည်ခဲ့သည် ဘုရားသခ။"

အဓိပ္ပာယ်နှစ်ခုရှိသည့်နာမ်များသည်အကန့်အသတ်မဲ့ဖြစ်သည်။ ယောဟန်သည်ယေရှုကိုဘုရားသခင်မဟုတ်ဘဲဘုရားဟုမဟုတ်ကြောင်းပြလိုလျှင်၎င်းကိုထိုနည်းအတိုင်းရေးသားလိမ့်မည်။

“ အစအ ဦး ၌နှုတ်ကပတ်တော်ရှိ၏ ဘုရားနှင့် ဘုရားသခငျသညျစကားလုံးဖြစ်ခဲ့သည်။ ဤသည် (တ) ဆီသို့ ဦး တည်ခဲ့သည် ဘုရားသခ။"

အခုဆိုရင်နာမ်သုံးခုစလုံးဟာအတိအကျဖြစ်နေပြီ။ ဤတွင်နက်နဲသောအရာတခုမျှမရှိ။ ၎င်းသည်အခြေခံဂရိသဒ္ဒါသာဖြစ်သည်။
အဓိပ္ပါယ်နှင့်အကန့်အသတ်မဲ့နာမ်များကိုခွဲခြားရန် binary ချဉ်းကပ်မှုမပြုလုပ်သောကြောင့်သင့်လျော်သောဆောင်းပါးကို prefix ရမည်။ ထို့ကြောင့်မှန်ကန်သောဘက်လိုက်မှုမရှိသောသဒ္ဒါဆိုင်ရာပြန်ဆိုခြင်းသည်“ နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားသခင်ဖြစ်” သည်။

စိတ်ရှုပ်ထွေးစရာအကြောင်းရင်းတစ်ခု

ဘက်လိုက်မှုကြောင့်ဘာသာပြန်သူများစွာတို့သည်ဂရိသဒ္ဒါကိုဆန့်ကျင်။ “ နှုတ်ကပါဌ်တော်သည်ဘုရားသခင်ဖြစ်” သကဲ့သို့ယောဟန် ၁ း ၁ ကိုမှန်ကန်သောနာမ်ဘုရားသခင်ဖြင့်ပြန်ဆိုစေသည်။ သခင်ယေရှုသည်ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်ဟုသူတို့၏ယုံကြည်မှုသည်မှန်သော်လည်း၊ ယောဟန် ၁: ၁ ကိုမူလကရေးသားခဲ့သည့်နည်းလမ်းအတိုင်းချိုးဖောက်ခြင်းကိုဆင်ခြင်စရာမရှိပါ။ NWT ၏ဘာသာပြန်သူများသည် NWT တွင်“ Lord” ကို“ Lord” နေရာတွင်အစားထိုးခြင်းဖြင့်သူတစ်ပါး၏ထောင်ချောက်ထဲကျရောက်ခြင်းအားဖြင့်၎င်းကိုပြုလုပ်ရန်အခြားသူများကိုဝေဖန်ပြောဆိုသည် သူတို့ကအဲဒီမှာထက်ပိုပြီးသိရန်ယူဆကြသည်။ ၎င်းကိုဂရုပြုပြင်ဆင်ခြင်းဟုခေါ်ပြီးဘုရားသခင်၏မှုတ်သွင်းခံနှုတ်မြွက်စကားတော်နှင့်စပ်လျဉ်း။ ၎င်းသည်ပါ ၀ င်ရန်အထူးအန္တရာယ်များသောအလေ့အကျင့်တစ်ခုဖြစ်သည်။ (က de 4: 2; 12: 32; PR 30: 6; Ga 1: 8; 22: 18, 19 ပြန်လည်)
အဘယ်အရာကဤယုံကြည်ချက်အပေါ် အခြေခံ၍ ဘက်လိုက်မှုဖြစ်စေသနည်း။ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေဖြင့်ယောဟန် ၁ း ၁-၂ မှနှစ်ကြိမ်သုံးစကားစုကို“ အစ၌” ဘာလဲ ယောဟန်ကအတိအကျမပြောပါဘူး။ သူသည်စကြဝtheာ၏အစသို့မဟုတ်လောဂ့စ၏အစကိုရည်ညွှန်းနေခြင်းလော။ လူအများစုကဂျွန်သည် vs. (၃) တွင်အရာအားလုံးကိုဖန်တီးခြင်းအကြောင်းကိုဂျွန်ကထပ်မံပြောပြီးကတည်းက၎င်းသည်ယခင်ဖြစ်သည်ဟုယုံကြည်ကြသည်။
ဤသည်ငါတို့အဘို့အသိပညာအကြပ်အတည်းတွေ့ရမယ်။ အချိန်သည်ဖန်တီးထားသောအရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ စကြဝuniverseာပြင်ပ၌ကျွန်ုပ်တို့သိသည့်အချိန်မရှိပါ။ ယောဟန် ၁ း ၃ ကအရာအားလုံးကိုဖန်တီးစဉ် Logos သည်တည်ရှိကြောင်းရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖော်ပြထားသည်။ ယုတ္တိဗေဒအရစကြာ ၀ createdာကိုမဖန်ဆင်းမှီ၊ ဂလော့စ်သည်ဘုရားသခင်နှင့်အတူရှိခဲ့လျှင်အချိန်ကာလမရှိပါကလိုဂို့များသည်အစဉ်အမြဲမရှိ၊ ထို မှနေ၍ Logos သည်တစ်နည်းနည်းဖြင့်ဘုရားသခင်ဖြစ်ရမည်ဟူသောနိဂုံးချုပ်အရခုန်ကျော်သွားသည်။

လျစ်လျူရှုခံရဘာလဲ

ကျွန်ုပ်တို့သည်ဉာဏ်ရည်မြင့်သောထောင်လွှားသောထောင်ချောက်ကိုဘယ်တော့မျှအရှုံးမပေးလိုပါ။ လွန်ခဲ့သောနှစ်ပေါင်း ၁၀၀ မကကျွန်ုပ်တို့သည်စကြာ ၀ ofာ၏နက်နဲသောနက်နဲသောအရာဖြစ်သည့်နှိုင်းယှဉ်သီအိုရီကိုတံဆိပ်ခတ်ခဲ့သည်။ အခြားအရာများထဲတွင်ကျွန်ုပ်တို့သည်ပထမ ဦး ဆုံးအကြိမ် mutable ခဲ့သဘောပေါက်လာတယ်။ ဤဗဟုသုတနှင့်လက်နက်ကိုင်ထားခြင်းအားဖြင့်၎င်းသည်တစ်ခုတည်းသောအချိန်ဖြစ်နိုင်သည်ကိုကျွန်ုပ်တို့သိသောအရာများဟုထင်မြင်ရန်ယူဆခြင်းဖြစ်သည်။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာစကြာ ၀ ofာ၏အချိန်အပိုင်းအခြားသည်တစ်ခုတည်းရှိနိုင်သည်။ ထို့ကြောင့်ကျွန်ုပ်တို့အနေဖြင့်ထိုတွင်ရှိနိုင်သည့်တစ်ခုတည်းသောအမျိုးအစားမှာကျွန်ုပ်တို့၏အချိန် / အချိန်စဉ်ဆက်မပြတ်သတ်မှတ်ထားသောအရာဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည်မျက်စိကန်းသောလူများ၏အကူအညီဖြင့်သူသည်အရောင်အချို့ကိုထိခြင်းဖြင့်ခွဲခြားနိုင်ကြောင်းရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သောမွေးကတည်းကမျက်စိကန်းသောလူနှင့်တူသည်။ (ဥပမာ၊ အနီရောင်သည်နေရောင်ခြည်တွင်အပြာထက်ပူနွေးလာလိမ့်မည်။ ) အကယ်၍ ထိုကဲ့သို့သောသူသည်ယခုအသစ်တွေ့ရှိထားသည့်အသိပညာကိုကိုင်စွဲထားပါကအရောင်၏သဘောသဘာဝကိုကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်စကားပြောဆိုရန်စဉ်းစားနေသည်ဆိုပါစို့။
ကျွန်ုပ်၏ (နှိမ့်ချစွာဖြင့်) ကျွန်ုပ်ထင်မြင်ချက်အရဂျွန်၏စကားများမှကျွန်ုပ်တို့သိသမျှအားလုံးသည် Logos ကိုအခြားအရာများမဖန်တီးမီတည်ရှိခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သူ၌၎င်းမတိုင်မီကသူ၏ကိုယ်ပိုင်အစရှိသလော၊ သို့မဟုတ်သူအမြဲတည်ရှိခဲ့သလား။ သေချာတာတစ်ခုကတော့ငါတို့ပြောနိုင်တာကိုငါမယုံဘူး၊ ဒါပေမယ့်ငါဟာအစရဲ့စိတ်ကူးကိုပိုပြီးအာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။ ဘာကြောင့်လဲ

ဖန်ဆင်းရာအားလုံး၏သား ဦး

အကယ်၍ ဂလော့စ်တွင်အစမရှိကြောင်းကျွန်ုပ်တို့အားယေဟောဝါနားလည်စေလိုလျှင်သူပြောရုံသာပြုနိုင်သည်။ ၎င်းကိုကျွန်ုပ်တို့နားလည်စေရန်သူအသုံးပြုမည့်ပုံဥပမာမရှိပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော်အစမရှိသောအရာသည်ကျွန်ုပ်တို့၏အတွေ့အကြုံထက်ကျော်လွန်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပြောရမည့်အရာများနှင့်ယုံကြည်ခြင်းအပေါ်လက်ခံရန်လိုသည်။
သို့သော်ယေဟောဝါသည်မိမိ၏သားတော်အကြောင်းကျွန်ုပ်တို့အားဤသို့မပြောခဲ့ပါ။ အဲဒီအစားသူကကျွန်တော်တို့ကိုနားလည်သဘောပေါက်မှုမှာအများကြီးတင်စားထားတဲ့ဥပမာတစ်ခုပေးခဲ့တယ်။

“ သူသည်မျက်မြင်မရသောဘုရားသခင်၏ပုံသဏ္ဌာန်တော်ဖြစ်၏။ ဖန်ဆင်းရာအားလုံး၏သား ဦး ဖြစ်သည်။ ” (Col 1: 15)

ငါတို့ရှိသမျှသည်သား ဦး အရာကိုသိကြ၏။ ၎င်းကိုအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုသောစကြဝcharacteristicsာဆိုင်ရာလက္ခဏာအချို့ရှိသည်။ ဖခင်တစ် ဦး ရှိတယ်။ သူ၏သား ဦး မရှိပါ။ ဖခင်ကသား ဦး ကိုမွေးတယ်။ သား ဦး တည်ရှိ ယေဟောဝါသည်ခမည်းတော်အဖြစ်အစဉ်အမြဲရှိတော်မူသည်ကိုအသိအမှတ်ပြုရန်ကျွန်ုပ်တို့သည်သားတော်မဟုတ်ကြောင်းကျွန်ုပ်တို့ရည်မှန်းချက်ထက်ကျော်လွန်သည့်အရာအချို့ကိုပင်အသိအမှတ်ပြုရမည်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်ထိုအခြေခံနှင့်သိသာထင်ရှားသည့်နိဂုံးချုပ်ကောက်ချက်ကိုမဖော်ထုတ်နိုင်ပါကယေဟောဝါသည်မိမိ၏သားတော်၏သဘောသဘာဝနှင့်ပတ်သက်သောအဓိကအမှန်တရားကိုနားလည်နိုင်ရန်အတွက်ဤလူသားဆက်ဆံရေးကိုဥပစာတစ်ခုအဖြစ်အဘယ်ကြောင့်အသုံးပြုခဲ့သနည်း။[ကျွန်မ]
ဒါပေမယ့်အဲဒီမှာမရပ်ပါဘူး ရှင်ပေါလုသည်ယေရှုကို“ ဖန်ဆင်းရာအားလုံး၏သား ဦး” ဟုခေါ်သည်။ ၎င်းသည်သူ၏ကောလောသဲစာဖတ်သူများအားထင်ရှားသောနိဂုံးချုပ်စေနိုင်သည် -

  1. နောက်ထပ်လာရ ဦး မည်ဖြစ်သောကြောင့်သား ဦး သည်တစ် ဦး တည်းသောမွေးဖွားသူဖြစ်လျှင်၊ သူသည်ပထမ ဦး ဆုံးမဖြစ်နိုင်ပါ။ ပထမ ဦး စွာအ ordinal နံပါတ်ဖြစ်ပြီးထိုကဲ့သို့သောအဖြစ်အမိန့်သို့မဟုတ် sequence ကိုယူဆတယ်။
  2. နောက်လိုက်ရမည့်အရာမှာကျန်ဖန်ဆင်းခြင်းဖြစ်သည်။

၎င်းသည်ယေရှုသည်ဖန်ဆင်းခြင်း၏အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သည်ဟူသောမလွှဲမရှောင်နိဂုံးချုပ်စေသည်။ ကွဲပြားပါသည်။ ထူးခြားပါသလား လုံးဝမဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့်နေဆဲ, တစ် ဦး ဖန်တီးမှု။
ထို့ကြောင့်ခရစ်ယာန်ဓမ္မအမှုတစ်လျှောက်လုံးတွင်ယေရှုသည်ယေရှု၏မိသားစုဥပစာစကားအားတူညီသောတန်းတူညီမျှမှုအဖြစ်မဟုတ်ဘဲသာလွန်မြင့်မြတ်သောဖခင်တစ်ပါးအနေဖြင့်ခမည်းတော်၏အရာခပ်သိမ်းတို့၏ဖခင်ကိုရည်ညွှန်းသည်။ (ယောဟနျသ 14: 28; 20: 17)

တစ်ဆူတည်းသောဘုရား

ယောဟန် ၁: ၁ ၏ဘက်မလိုက်သောဘာသာပြန်ကျမ်းကသခင်ယေရှုသည်ဘုရားတစ်ဆူဖြစ်ကြောင်းရှင်းလင်းစွာဖော်ပြထားသည်။ ဆိုလိုသည်မှာစစ်မှန်သောဘုရားသခင်ယေဟောဝါမဟုတ်ပါ။ ဒါပေမယ့်အဲဒါဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။
ထို့အပြင်၊ Colossians 1: 15 သည်သား ဦး ကိုခေါ်သော John 1: 14 နှင့်၎င်းကိုသူ့ကိုတစ် ဦး တည်းသောကလေးဟုခေါ်သည့်အကြားကွဲလွဲမှုများရှိသည်။
အဲဒီမေးခွန်းတွေကိုနောက်ဆောင်းပါးအတွက်ကြိုတင်စာရင်းသွင်းထားပါ။
___________________________________________________
[ကျွန်မ] သူကနှစ်ဆသောအဘို့ကိုလက်ခံရရှိကြောင့်ဤနေရာတွင်သား ဦး ရည်ညွှန်းပြန်Israelသရေလအမျိုး၌ရှိခဲ့အထူးအဆင့်ကိုပြန် harkens သည်ဟုဆင်ခြင်ခြင်းအားဖြင့်ဒီသိသာနိဂုံးချုပ်ဆန့်ကျင်ငြင်းခုံတဲ့သူအချို့ရှိပါတယ်။ သို့ဆိုလျှင်တစ်ပါးအမျိုးသားကောလောသဲအသင်းသားများထံစာရေးသောအခါပေါလုသည်ထိုပုံဥပမာကိုအသုံးပြုခြင်းသည်မည်မျှထူးဆန်းသနည်း။ အကယ်၍ သူသည်ဤဂျူးထုံးတမ်းစဉ်လာကိုသူရှင်းပြခဲ့မည်မှာသေချာသည်။ သို့မှသာသူတို့သည်ပုံဥပမာတောင်းဆိုထားသည့် ပို၍ ထင်ရှားသောနိဂုံးသို့မသွားနိုင်တော့ပေ။ ဒါပေမယ့်သူမလုပ်ခဲ့ဘူး၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့သူ့အချက်ကပိုပြီးရိုးရှင်းပြီးသိသာထင်ရှားတယ်။ ရှင်းပြစရာမလိုပါဘူး

Meleti Vivlon

Meleti Vivlon မှဆောင်းပါးများ။
    148
    0
    ကျေးဇူးပြုပြီးမှတ်ချက်ပေးပါ။x