Skatter fra Guds ord og grave etter åndelige edelstener - "Gå og gjøre disipler - Hvorfor, hvor og hvordan?" (Matthew 27-28)

Matteus 28:18 - Jesus har bred autoritet (w04 7 / 1 pg 8 para 4)

Sier Matthew 28: 18 “Jesus har bred autoritet ”? Hva tror du?

Alle oversettelser sier “All autoritet”. Det greske ordet her oversatt "alle" midler 'hele. Hver del av, alle', ikke “Vidstrakt”!

Kanskje bruker organisasjonen “bredt autoritet ” fordi de ikke vil trekke oppmerksomhet mot det faktum at Jesus hadde all autoritet veldig snart etter sin oppstandelse (i løpet av få dager, muligens umiddelbart). Dette strider mot deres lære om at han ble konge i 1914, da det ville antyde at han fikk ekstra kraft, noe som er umulig i henhold til dette verset. Kolosserne 1:13, som de siterer til støtte for troningen i 1914, sier faktisk eksegetisk at “Han [Gud] frelste oss [disiplene] fra mørkets autoritet og overførte oss til riket til Sønnen av hans [Guds] kjærlighet ”. Så de var allerede i riket, og Jesus var allerede konge.

Nå vil organisasjonen få oss til å tro at dette bare er et rike over disiplene hans, men John 3: 14-17 sier “For God elsket verden så mye at han sendte sin enbårne sønn ”og ga deretter sin sønn etter å ha vist seg trofast til døden,“ all autoritet ”,“ for at alle som utøver tro på ham ikke skal bli ødelagt men ha evig liv ”ved hjelp av“ Kongeriket av kjærlighetens sønn ”ved å la Jesus dø som løsepenger for våre synder en gang for alle. (Hebreerne 9:12, 1.Peter 3:18)

Til slutt bekrefter 1. Peter 3:18 at Jesus “er ved Guds høyre hånd, for han gikk sin vei til himmelen; og engler og autoriteter og krefter ble underlagt ham. ”

Matthew 27: 51 - Hva betydde rivingen i to av gardinen? (gardin) (nwtsty)

I følge studien notatet det "betyr også at innreise i himmelen nå er mulig. "  Men er det eller er dette en eisegetisk tolkning? Studienotatet siterer også hebreerne 10: 19-20 til støtte for dette som sier “Derfor, brødre, siden vi har tillit til å komme inn i det aller helligste ved Jesu blod, av den nye og levende måten som åpnes for oss gjennom forhenget av kroppen hans, ”(Berean Study Bible).

Nå vet vi at Jesusoffer brakte en slutt på behovet for det årlige offeret på forsoningsdagen da ypperstepresten kom inn i det aller helligste. (2. Mosebok 30: 10) Vi vet også at gardinen er delt i to på tidspunktet for hans død, noe som førte til at Den aller helligste ikke lenger var atskilt fra den hellige. (Matteus 27: 51) Denne handlingen oppfylte også profetien i Daniel 9: 27 fordi ofrene ikke lenger var påkrevd av Gud, etter å ha tjent sitt formål ved å peke på Messias, Jesus.

Hele hebreerne 9 er god å lese da den diskuterer den legitime typen og antitypen til templets helligdom og Jesus. Vers 8 forteller oss "Således gjør den hellige ånd det klart at veien inn til det hellige ennå ikke var blitt manifestert mens det første teltet sto. [Templet] ”Vers 24 viser at Kristus ikke kom inn i det hellige sted, men i himmelen for å vises for Gud på våre vegne. Slik ble typen oppfylt. Så er det grunnlag for å utvide denne oppfyllelsen til å være kristne, Kristi brødre? Jeg kunne ikke finne noen skriftlig eller logisk grunn til å gjøre det. (Hvis noen leser kanskje kan gjøre det, så gleder vi oss til skriftstudiene).

Fortsetter vi ut fra at det ikke er grunnlag for å utvide denne oppfyllelsen, hvordan kan vi forstå hebreerne 10: 19-20? La oss tenke på følgende for å forstå. Hva betydde symbolsk deling av Kristi blod og kroppen hans? I følge John 6: 52-58 den som matet på sitt kjøtt og drakk blodet sitt, ville få evig liv og bli gjenoppstått på den siste dagen. Uten at Jesus ofret sitt offer, var ikke evig liv oppnåelig, og heller ikke muligheten til å bli perfekte Guds sønner (Matteus 5: 9, Galaterne 3: 26). Ettersom bare perfekte mennesker kunne komme direkte til Gud, slik som den perfekte Adam, og bare Ypperstepresten kunne henvende seg direkte til Gud i det aller helligste med det å gi tilbakevendende rettferdighet til ham, slik som Romerne 5: 8-9,18 sier "mens vi ennå var syndere Kristus døde for oss. Mye mer, derfor, siden vi er blitt erklært rettferdige av hans blod, skal vi bli frelst gjennom ham fra vrede. … Også gjennom en rettferdiggjørelseshandling er resultatet for alle slags mennesker en erklæring av dem rettferdige for livet. ”

Det var nå mulig for ufullkomne mennesker gjennom Kristi offer å ha muligheten til å komme i en godkjent tilstand med Gud. Videre er det antatt at rollen for disse i fremtiden er "prester for å tjene vår Gud, og de vil regjere på jorden." (Åpenbaringen 5: 9-10 BSB).

Det ville derfor være fornuftig at rive forhenget i to, gjorde det mulig for sanne kristne å bli perfekte Guds sønner og derved få direkte tilgang til Gud på samme måte som Jesus og Adam var i stand til. Det er ingen indikasjoner på at det har noe med plassering å gjøre, men snarere hadde det å gjøre med status foran Gud, som Romerne 5: 10 sier: "For hvis vi, når vi var fiender [av Gud], ble forsonet med Gud gjennom sønnens død, mye mer, nå som vi har blitt forsonet, skal vi bli frelst av hans liv. ”

Snakk - Døde Jesus på korset? (g17.2 s. 14)

Et annet fint eksempel på organisasjon eisegesis.

'New Jerusalem Bible' er valgt som støtte for tolkningen som kreves (som er at Jesus ikke døde på kors) fordi den er oversatt som "Jesus ble henrettet" ved å henge på et tre. "Apostlenes gjerninger 5: 30".  En rask gjennomgang av Biblehub.com avslører at av 29 engelske oversettelser bruker 10 'kryss' og 19 bruker 'tre'. Det er et tilfelle av 'sa han, sa de', og mens et flertall bruker 'tre', utelukker dette fortsatt ikke det vi forstår som et kors. Men hvis vi vil være kresne, ble Jesus spikret til treet eller hengt med et tau fra treet? Egentlig ser det ut til at han sannsynligvis ble hengt on treet med negler. (John 20: 25) Som diskutert i en fersk CLAM-anmeldelse, hvorfor er det så viktig med hvilken struktur Jesus døde på? Hvis han døde på korset, hva med det? Hva endrer det? Ingenting. Det som imidlertid er viktig, er at vi ikke bruker det som et symbol, og heller ikke bruker symbolet i tilbedelse.

For å vise hvor eisegetisk utsikten er, se på Matthew 26: 47. Det står at vi diskuterer Judas at han “kom og med ham en stor skare med sverd og klubber fra ypperstepresten og eldre menn. "Artikkelen sier"Ordet xylon brukt på Apostlenes gjerninger 5: 30 er ganske enkelt en oppreist blek eller stav som romerne spikret de som dermed ble sagt å være korsfestet. ”

Se nå på Matthew 26: 47 og hva finner vi? Ja, du gjettet det. “Xylon”. Så for å være konsekvent bør det oversettes “med sverd og innsatser (eller stående blek)”Som selvfølgelig ikke gir mening. (Se også Apostlenes gjerninger 16:24, 1.Korinter 3:12, Åpenbaringen 18:12, Åpenbaringen 22: 2 - som alle har Xylon)

Så klart ordet Xylon skal oversettes etter hva treobjekt som passer til konteksten. Også Lexicon (sett sluttnotat) som er sitert for å støtte denne forståelsen er fra 1877 og ser ut til å være en isolert forståelse - antagelig fordi en senere datert referanse, som støtter konklusjonen de krever, ikke kan bli funnet; ellers ville de sikkert sitere på det.

Et annet stykke av puslespillet er fremhevet i Matthew 27: 32 der det snakker om at Simon av Cyrene blir presset til tjeneste for å bære stauron (eller tverrstykke?) av Jesus.[I]

Så å dele informasjonen sammen, det ser ut til at det var spisse innsatser eller noen ganger bare treets (Xylon = trevirke / tre, gjenstand av tre) som et tverrstykke somstauron) ble lagt til for henrettelse, og det var dette stauron snarere enn det kombinerte stav og tverrstykke, som den som ble henrettet ble laget til å bære.

Dette ville gjøre Jesus ord i Mark 8: 34 forståelig, hvis det var tverrstykket. Et tverrstykke kan (omtrent) bæres av en mann. En stav eller stang eller tre eller torturstake eller full kors ville være for tung til nesten alle å ha med seg. Likevel sa Jesus: "Hvis noen vil komme etter meg, la ham fornekte seg og hente hans stauron og følg meg kontinuerlig. ”Jesus ba aldri noen gjøre det umulige.

Så hvor Xylon finnes i den greske teksten, den skal vanligvis oversettes stav eller tre, og hvor stauron blir funnet, bør det vanligvis oversettes som tverrstykke eller tømmer, men når de brukes i sammenheng med utførelse, har oversetterne av mange bibler med rimelighet satt "kryss" for leserne å forstå mekanismen for utførelse bedre, selv om det har uskarpt den litt forskjellige bruken av ordene. Det er godt dokumentert at en slags kors var den foretrukne henrettelsesmåten for fønikerne og grekerne, og deretter adopterte romerne det.

Så hvorfor organisasjonen fremsetter et så pedantisk argument mot at Jesus blir drept på kors er underlig, med mindre det er et forsøk på å skille seg fra resten av kristenheten; men det er langt bedre og tydeligere måter å gjøre det på.

Video - Fortsett uten letup - Offentlig og gjør disipler

Rundt 1-minuttersmerket ledet den eldste broren til april 2015 Riksdepartementet. "Han understreket at målet med å vitne i offentligheten ikke bare er å plassere litteratur, men å henvise folk til JW.org!" Ja, du hørte det riktig!

Ikke til Kristus. Ikke engang til Jehova, og helt klart, ikke for Bibelen, men for organisasjonen.

Jesus, The Way (jy Chapter 16) –Jesus viser iver for sann tilbedelse

Ingenting for kommentar.

_____________________________________________

[I] Strongs konkordans - En lenge etablert bok definerer stauros som en oppreist stav, derav et kors. Hjelper ordstudier definerer det imidlertid som tverrstykket til et romersk kors. For mer informasjon, inkludert Bullinger's Critical Lexicon som er alene om sin forståelse, se https://en.wikipedia.org/wiki/Stauros.

Tadua

Artikler av Tadua.
    19
    0
    Vil elske tankene dine, vennligst kommenter.x
    ()
    x