”انهن ماڻهن جو فرمانبردار ٿيڻو جيڪي تنهنجي وچ ۾ لياري رهيا آهن ۽ فرمانبردار ٿيو“. (عبراني 13:17)

انگريزي ۾ ، جڏهن اسان لفظ “اطاعت” ۽ “اطاعت” استعمال ڪندا آهيون ، ذهن تي ڇا خيال اچن ٿا؟ انگريزي جا لفظ اڪثر معنيٰ جي لحاظ کان مختلف آهن. ڇا اهو معاملو آهي انهن ٻن ڳالهين سان؟ مثال طور ، ڇا توهان ”قائل“ ۽ ”قائل“ کي ”فرمانبرداري“ ۽ ”عبوديت“ جي مترادف سمجهندا؟ ”اعتماد“ ، ”زور“ ۽ ”خيال“ بابت ڇا؟

ممڪن ناهي ، صحيح؟ اصل ۾ ، ”اطاعت“ ۽ ”فرمانبرداري“ جديد انگريزي ۾ ڪافي محدود استعمال آهي. اهي زوردار لفظ آهن. اهي آقا / خادم سان تعلق ، يا گهٽ ۾ گهٽ ، ماتحت جي هڪ عارضي حيثيت ظاهر ڪن ٿا. انگريزيءَ ۾ ، شرائط انهن سان گڏ مشروطيت جو ڪو به تعين نه ڪندا آهن. مثال طور ، هڪ ماءُ هڪ نن childي ٻار کي نٿي ٻڌائي ، “آئون چاهيان ٿي ته توهان منهنجي ڳالهه ٻڌو ۽ منهنجي اطاعت ڪريو ، جيڪڏهن توهان کي اعتراض ناهي.”

توهان ٽرئفڪ جي جرم تي عدالت ۾ بيٺا نه هوندا ۽ جج کي ٻڌائيندا ، ”مون سمجهيو ته رفتار جي حد صرف تجويز هئي.“

تنهن ڪري، جڏهن انگريز اسپيڪر عبرانيه 13:17 پڙهي ٿو، ڇا ته اس مضمون مان اس مضمون کي نئين دنيا جي ترجمه مقدس مقدسات يا NWT جي ترجمو ڪري وٺندي؟

انهن ماڻهن جو فرمانبردار ٿيندئو جيڪي توهان جي وچ ۾ رئيس رهيا آهن ۽ فرمانبردار ٿيو. . . ”

ٻين ترجمن ڏانهن وڃڻ اسان کي وڌيڪ وڃڻ نه ڏيندو آهي. سڀني کان وڌيڪ “اوبي…” سان کوليو

  • ”انهن جي فرمانبرداري ڪريو جن تي توهان جي حڪمراني آهي ، ۽ پيش ڪريو…“ (ڪنگ جيمس ، آمريڪي معياري نسخو)
  • ”پنهنجن عملدارن جي اطاعت ڪريو ، ۽ انهن جي تابع ٿي وڃو.“ (دائي ريهمس بائبل)
  • "پنهنجي اڳواڻن جي فرمانبرداري ڪريو ۽ انهن جي اختيار ڏيڻ لاء ..." (نئون عالمي نسخو)
  • "توهان جي روحاني اڳواڻن جي رهنمائي ڪريو ۽ جيڪي ڪندا آهن اهو ڪريو ..." (نئين رهائشي ترجمه)

فهرست ٿوري گھٽ تڪرار سان جاري آهي. ان لاءِ پراڻو خصوصيت استعمال ڪندي چڪاس ڪريو biblehub.com هتي.

ان مان اهو صاف ظاهر ٿئي ٿو ، انگريزي ۾ لفظ ”اطاعت“ جي استعمال کي ، ته اسان کي انهن جماعتن ۾ اختيار ڪندڙن کي پنهنجو اڳواڻ مڃيو وڃي ، ۽ اسان کي انهن کان سوال ڪرڻ گهرجي. ڇا اهو انگريزي ۾ “اطاعت” جو مطلب ناهي؟

ڇا سپاهي منفي نتيجن جي ڊپ کان سواءِ چئي سگهي ٿو ته هن هڪ حڪم جي نافرماني ڪئي ڇاڪاڻ ته هو يقين ڪندو ته اهو غلط آهي؟ ڇا هڪ نوجوان ٻار پنهنجي ماءُ کي اهو ٻڌائڻ کان پري ٿي سگهي ٿو ته هن هن جي اطاعت ناهي ڪئي ڇاڪاڻ ته هن سوچيو هو غلط آهي؟ ”اطاعت“ ۽ ”فرمانبرداري“ صرف معنى جي صلح لاءِ اجازت نه ڏيندا.

عام طور تي هر ترجمو هن لفظ کي استعمال ڪندي جڏهن يوناني کي هن جملي ۾ تحفا ڏيڻ جي باوجود ، ڪنهن کي اهو سوچڻ جي الزام نه ٿو لڳائي سگهجي ته انگريزي لفظ يوناني جي مڪمل معنيٰ رکي ٿو. تنهن ڪري ، اهو توهان کي سکڻ ۾ حيران ٿي ويندو ته اهو معاملو ناهي.

يوناني لفظ "NWT" ۾ "فرمانبرداري" طور استعمال ڪيو ۽ تقريبا هرڪو ٻين طرفان "اطاعت" آهي جڳهه. اهو هڪ فعل آهي، 2 ۾ فتح ڪيو ويو آهيnd فرد جمع لازمي ضروري. اصل ۾ آهي مٿٿ ۽ ان جو مطلب آهي ”راضي ڪرڻ ، اعتماد ڪرڻ“. تنهن ڪري ناممڪن پريشانين ۾ ، پولس يهودي عيسائين کي حڪم ڪري رهيو آهي ته ”قائل ڪيو وڃي“ يا ”اعتماد ڪجي“ انهن جي اڳواڻي وٺن. پوءِ ڇو اھو ترجمو ان طريقي سان نه ڪيو وڃي؟

هتي يوناني صحيفيت ۾ اصطلاح جي هر بيان جي هڪ جامع فهرست آهي.

(متي 27: 20) پر سردار عالمن ۽ ٻڍا ماڻهون خاموشيء سان گهڻن ماڻهن کي باره باس کي ٻڌائڻ لاء، پر عيسائين کي تباهه ڪرڻو آهي.

(متي 27: 43) هن کي ڏنائين هن جي ڀروسو آهي الله ۾ جيڪڏھن کيس گھري ٿو ته کيس بچائي ڇڏين، ڇاڪاڻ⁠تہ ھن چيو ھو تہ 'آء خدا جو فرزند آھيان.'

(متي 28: 14) ۽ جيڪڏهن اهو گورنر جي ڪنن سان گڏ هوندو، اسين ڪنداسين persuade (الله) آھي ۽ اوھين پريشان ٿيڻ کان بيزار آھيو.

(لوقا 11: 22) پوء جڏهن ڪو ماڻهو هن کان وڌيڪ مضبوط ڪيو ويو آهي ان جي خلاف اچي ۽ هن کي فتح ڪري، هن پنهنجي مڪمل هٿن ۾ کنيو آهي اعتبار ڪري رهيو هو۽ هو انهن شين کي ڦهرايو، جيڪو هن کان محروم ٿي ويو.

پوء لوط کي چيو ته جيڪڏھن (اھي) موسى ۽ نبين کي نه ٻڌندا آھن، نه ئي اھي آھن خاموشيء سان جيڪڏهن ڪو ماڻهو مئل مان نڪرندو آهي. "

(لوقا 18: 9) ليڪن هن هن وضاحت کي ڪجهه پڻ ڪرڻ جو چيو اعتبار سان پاڻ ۾ سڌارو ڪيائون ۽ جيڪو آرام ڪيائون،

(لوقا 20: 6) پر جيڪڏهن اسان چئون ٿا ته 'مردن کان'، ماڻهو هڪڙو ۽ سڀئي سڀ اسان کي پٿر ڪندا، ڇو ته اهي آهن خاموشيء سان جيڪو يوحنا نبي هو. "

(Acts 5: 36) مثال طور، اڳ اهي ڏينهن گلاب کان اڳ چئي رهيا هئا ته هو پاڻ کي ڪو ماڻهو هو، ۽ ڪيترن ئي مردن بابت چار سو، پنهنجي پارٽي ۾ شامل ٿيو. پر هو پاڻ سان گڏ ٿي ويو، ۽ سڀني جو هو ٻڌائڻ کيس منتشر ڪيو ويو ۽ ڪجھ نه آيو.

(Acts 5: 40) هن ۾ کي عطا ڪيو پوء انھن پيغمبرن کي سڏيو ۽ کين پھتو، ۽ انھن کي حڪم ڏنو ويو ته عيسي جي نالي تي ڳالهائڻ ۽ کين ڇڏي ڏيو.

(Acts 12: 20) هاڻي هو ٽائر ۽ سي سي جي خلاف وڙهندڙ مزاج ۾ هو. پوء ھڪڙي حڪم سان اھي وٽس آيا ۽ پوء خاموشيء سان بلاٿس، جيڪو بادشاه جي بستر خانه جي چارج ۾ هو، اهي امن لاء سکڻ شروع ڪيو، ڇو ته انهن جو ملڪ هن جي راجا کان کائڻ سان فراهم ڪيو هو.

(اعمالن جا ڪم: 13) تنهن کان پوء عبادت جي مجلس ختم ٿيڻ بعد، ڪيترن ئي يھودين ۽ عڪاسي جو [خدا] جي پوڄا ڪئي ۽ پول ۽ بار جي پيروي ڪئي؟ na · bas، جيڪو انهن سان ڳالهائڻ شروع ڪيو وسيلي انهن کي خدا جي ناگزير احسان ۾ جاري رکڻ.

(رسولنماڪس: 14) پر يهودين ۽ انٿيوچ ۽ يونان مان آيا خاموشيء سان ڪڙڪن کي پالڻ لڳو ۽ پولس کي چڙهي ويو ۽ کيس ٻاهر کان ٻاهر ڪڍيائين ته هو مئل هو.

(Acts 17: 4) انهن مان ڪجهه جا نتيجا مومن ٿيا ۽ پولس ۽ سلائي سان گڏ پاڻ ۾ شامل ٿيو ۽ يونان وارن جي وڏي ڪثرت سان [خدا] جي عبادت ڪندا هئا ۽ نه ئي پرنسپل عورتن جا ٿورا هئا.

(رسولنماڪس: 18) بهرحال، هو هر روزاني عبادتگاهه ۾ ڳالهائڻ وارو هوس persuade يهودي ۽ يوناني.

(Acts 19: 8) يهودين ۾ داخل ٿيڻ کان پوء هن ٽن مهينن تائين دلير سان ڳالهايو، ڳالهين ۽ استعمال ڪندي خاموشيء سان خدا جي بادشاهي جي متعلق.

(اعمالن جا ڪم: 19) پڻ، توهان ڏسو ٿا ته صرف اي ايف ۾ نه رڳو اهو، پر ايشيا جي تقريبا سڀ [ضلعي] ۾ هن پولس کي خاموشيء سان ھڪڙو ماڻھو آھن ۽ انھن کي ھڪڙي راء ڏانھن موٽايو، جيڪي چوندا آھن جيڪي ھٿن سان ٺاھيا آھن اھي خدا آھن.

(Acts 21: 14) جڏهن هو ان کي رد نه ڪيو ويندو، اسان ڳالھيون ڳالھيون ڪيون ھيون: "ھلو تہ خدا جو آھي."

(Acts 23: 21) مٿين شين جي مٿان، انهن کي نه ڏيو persuade تون انھن ماڻھن جي چاليھ ماڻھن کان وڌيڪ انتظار ۾ رھندا آھن، ۽ اھي لعنت سان گڏ کائڻ کان سواء نه کائيندا آھن ۽ جيستائين ھو ساڻس گڏ نه ڪن. ۽ اھي ھاڻي تيار آھن، مان اوھان جي انجام جي انتظار ۾ آھن.

(Acts 26: 26) حقيقت ۾، جنهن کي آئون تقرير جي خوشخبري سان ڳالهائيندو آهيان، انهن شين جي باري ۾ ڄاڻن ٿا. جي لاء مان خاموش آهيان اهو نه ته انهن شين مان ڪا به سندس نوٽيس کان ڀڄي، ڇو ته هي شيون هڪ ڪنڊ ۾ نه ڪيو ويو آهي.

(رسولن جا جواب: يوممڪس) پر پولس ڇا چيو ته "توهان ڪجهه وقت ۾ آهيو اڳتي وڌندو هوس مون لاء مسيحي ٿيڻ گهرجي. "

(Acts 27: 11) جيتوڻيڪ، فوج آفيسر رڌل ٿي ويو پطرس طرفان چيو ويندو آهي ته پائلٽ ۽ ٻيڙي واريء شيء کان سواء ٻيو ڪجهه به آهي.

(Acts 28: 23، 24) اهي هاڻي انهن سان گڏ هڪ ڏينهن جي ترتيب ڏنيون ويون، ۽ اهي هن جي رهائش واري جاء تي گهڻو تعداد ۾ آيا. ۽ خدا انھن کي بادشاھي جي بادشاھي بابت ۽ شاھدي سان شاھدي ڏني خاموشيء جو استعمال ڪندي انھن سان گڏ عيسي بابت ۽ نبين جي شريعت کان، صبح جو شام تائين. 24 ۽ ڪجهه مڃڻ شروع ڪيو اهي شيون آهن. ٻيا به نه مڃيندا آهن.

(روميون 2: 8) بھترين لاء، جن جو متضاد آھي ۽ سچ جي نافرمانيء کانسواء فرمانبرداري ڪريو بي انصافي به ڪاوڙ ۽ ڪاوڙ ٿيندو،

(روميون 2: 19) ۽ توهان خاموشيء سان آهن ته تون انڌن جي ھدايت ڪري، انھن لاء روشنيء ۾ روشني،

(روميون 8: 38) آء مان سمجهان ٿو نه ئي موت، نڪي موت ۽ نڪي زندگي، نڪي فرشتن ۽ نڪي حڪمن ۽ نڪي شيون ۽ نڪي شيون ۽ نڪي طاقتون شيون

(روميون 14: 14) آئون ڄاڻان ٿو ۽ مان خاموش آهيان رب يسوع ۾ جيڪو پاڻ ۾ ڪاوڙجي ويو آهي. صرف جتي ڪٿي هڪ شخص کي ڪاوڙجي ويندو آهي، ان لاء اهو غلط آهي.

(روميون 15: 14) هاڻي مان پڻ پاڻ آهيان مان خاموش آهيان اوھان جي ڀائرن جي باري ۾، اوھين پاڻ ۾ بھترين بھ آھن، جيئن توھان سڀني علم سان ڀرجي ويا آھيو ۽ ھڪ ٻئي کي بھ نصيحت ڪري سگھو ٿا.

(2 ڪورٿين 1: 9) حقيقت ۾، اسان پنهنجي اندر اندر محسوس ڪيو ته اسان کي موت جي سزا ملي هئي. هي اهو اسان هو شايد اسان تي يقين رکوننه، پاڻ ۾، پر خدا جيڪو مئل کي جيئرو ڪري ٿو.

(2 ڪرنيٿين 2) ۽ مان ائين ئي لکي چڪو آهيان ته، جڏهن آئون اچي چڪو آهيان، تنهن ڪري آء غمگين نه آهيان ڇاڪاڻ ته آئون انهن کي خوش ٿيڻ گهرجي. ڇاڪاڻ ته مان اعتبار ڪر توهان سڀني ۾ اها خوشي جيڪا آهي مون کي توهان جي سڀني کان آهي.

(2 ڪرنيٿين 5: 11) ڄاڻڻ، تنهنڪري، رب جو خوف، اسان خاموشيء سان رکو ماڻھو، رڳو اسان کي خدا ڏانھن ظاھر ڪيو ويو آھي. بهرحال، اميد اٿم ته اسان توهان جي رضامندي سان ظاهر ڪيو آهي.

(2 ڪرنيٿين 10: 7) توهان جي شين جي مطابق شين تي نظر ايندي. جيڪڏهن ڪنهن کي رڪاوٽ جو پاڻ ۾ مسيح آهي، وري به هن حقيقت کي پنهنجي پاڻ ۾ حساب ڪر، جيئن ته مسيح آهي، त्यसकारण हामी पनि.

(Galatians 1: 10) ڇا اهو حقيقت ۾، مرد آهيان هاڻي ڪوشش ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيو آهي يا خدا؟ يا مان انسانن کي خوش ڪرڻ جي ڪوشش ڪريان ٿو؟ مون کي اڃان تائين خوشخبري هئي، ته مان مسيح جو غلام نه هوس.

(Galatians 5: 7) توهان چڱي ريت هلندا هئا. توهان ڪير کان پريشان ٿي فرمانبرداري ڪرڻ تي رکو سچ پچ؟

(Galatians 5: 10) I يقين رکو اوھان جي باري ۾ اھي آھن جيڪي رب سان گڏ يونين ۾ آھن ۽ توھان ٻيھر سوچڻ وارا نھ آھن. پر جيڪو اوھان کي مصيبت بنائڻ جو سبب بڻائيندو، تنھن کي [سندس] فيصلو ڪري، اھو بھ ھو جو ڪو بھ ڪونھي.

(فلپائنز 1: 6) آء يقين رکو ھن ڳالھھ جو، اھو آھي جيڪو اوھان ۾ سٺو ڪم شروع ڪيو ھو يسوع مسيح جي ڏينھن تائين پوري ڪرڻ تائين وڌو.

(فلپائنز 1: 14) ۽ رب جي ڀائرن مان، اعتماد محسوس ڪندي خدا جي خوف سان ڳالهائڻ لاء، منهنجي [قيد] جي بتن جي ڪري، سڀ کان وڌيڪ جرئت ڏيکاريندا آهن.

(فلپسين 1: 25) تنهن ڪري، يقين رکندو مان ڄاڻان ٿو ته مان باقي رھندس ۽ توهان جي ترقي ۽ خوشحالي جي لاء توهان جي رهنمائي لاء، توهان جي،

(فلپائنز 2: 24) در حقيقت، آء يقين رکو ۾ [خدا] جيڪو آئون پاڻ کي جلد ئي ڏيندس.

(فلپائنز 3: 3) اسان انھن ماڻھن جو حقيقي سچ آھي، جيڪي خدا جي روح سان پاڪ خدمت ڪري رھيا آھن ۽ اسان کي مسيح عيسي ۾ چاھيندا آھن اعتماد گوشت ۾،

(2 Thessalonians 3: 4) وڌيڪ، اسان اعتبار ڪر ۾ [رب] توهان جي حوالي سان، جيڪي توهان ڪم ڪري رهيا آهيو ۽ انهن شين جي ڪم تي هلون ٿا.

(2 ٽيموت 1: 5) مان توهان جي ايمان کي ڪنهن منافقي کان سواء جيڪو به نه مڃيندا آهيو، ۽ جيڪو توهان جي پهرين دوري وارو لوء ۾ رهجي ويو آهي، ڇا توهان جي ماء کان بهتر آهي. يقين رکو توهان ۾ پڻ آهي.

(2 تيموئي 1: 12) هن لاء تمام گهڻو سبب آهي، پر آء به شرم نه آهيان. مون لاء ڄاڻو جيڪو مون کي مڃيو آهي، ۽ آء يقين رکو هن جو اهو خيال آهي ته جيڪو مون ان ڏينهن تي اعتماد ۾ رکندو آهي ان جي حفاظت ڪري.

(Philemon 21) اعتبار ڪندڙ توهان جي تعميل ۾، مان توهان لکي رهيو آهيان، ڄاڻو ته توهان انهن شين کان وڌيڪ ڪم ڪندؤ.

(عبرانيون 2: 13) ۽ ٻيهر: "مان آهيان منهنجو يقين رکو ساڻس گڏ. "۽ ٻيهر:" ڏس! آء ۽ ننڍن ٻارن، جن کي خدا مون ڏني. "

(عبرانيون 6: 9) جيتوڻيڪ، تنهنجي صورت ۾، محبوب وارا، اسان قائل آهن بهتر شين ۽ شين سان نجات سان گڏوگڏ، باقي اسين هن طرح ڳالهائڻ وارا آهيون.

(عبرانيون 13: 17، 18) ٿي فرمانبرداري اهي جيڪي توهان جي وچ ۾ قيادت کڻندا ۽ مطمئن ٿي رهيا آهن، اهي اهي توهان جي جان تي نظر رکندا آهن جيئن اهي اڪائونٽ لائيندا. اهو شايد خوشي سان ڪري سگهي ٿو ۽ سانگ نه ڪرڻ سان، هن لاء توهان کي نقصان پهچايو ويندو. 18 اسان لاء دعا گهري، اسان لاء يقين رکو اسان وٽ ايماندار ضمير موجود آهي، جيئن اسان چاهيون ٿا ته هر شي ۾ پاڻ کي ايمانداري سان منظم ڪرڻ چاهين.

(جيمس 3: 3) جيڪڏهن اسان پنهنجن گھوڙن جي واتن ۾ برائيڊ وجهي ڇڏيو مڃڻ اسان، اسان پڻ پنهنجي سموري جسم جو انتظام ڪندا آهيون.

(1 جان 3: 19) ھي ئي ڄاڻون ٿا ته اسان کي سچ سان پھچي، ۽ اسين يقين رکندي اسان جي دلين کان اڳ

جئين ته ڏسي سگهو ٿا، انهن ٽنهي آيتون صرف (عبراني. 13 کانسواء: 17 جو تڪرار ۾ آهي) مهيا ڪيل مٿٿ جيئن "اطاعت". ياد رکڻ جي ڳالهه اها آهي ته انهن ٽنهي مان ڪوبه نه — ٻيهر اسان جي تڪرار واري متن جي استثنا سان - هڪ “انسان جي ٻئي” کي حڪم ڏيڻ جي سلسلي ۾ “اطاعت” استعمال ڪندو آهي.

يوناني اصطلاح جو بنيادي مطلب اهو آهي ته قائل هجڻ تي دليل ۽ بنياد تي اعتماد يا اعتماد تي. ان لاءِ استعمال نه ڪيو ويو آھي اندھا ۽ پڇاسي واري فرمانبرداري جو خيال.

تنهن ڪري، بائبل ترجمه ڇو انگريز اصطلاح کي استعمال ڪري ٿو، جيڪو يوناني معني کي نه پهچايو آهي؟

ان کان اڳ جو اسين جواب ڏيون ، اچو ته هڪ ٻيو يوناني لفظ ڏسون جيڪو انگريزي ۾ ”فرمانبرداري“ جي معني کي وڌيڪ ويجهي ٿو. لفظ آھي مٿٿون, ۽ اهو مطلب “اختيار جي اطاعت ڪرڻ”. اهو پوئين اصطلاح جو تسلسل آهي ، مٿٿ، يوناني لفظ سان گڏ، arx، مطلب “ڇا پهرين اچي ٿو ”يا صحيح طور تي ،“ انهي کي قائل ڪيو وڃي جيڪو پهرين نمبر تي هجي ، يعني جنهن وٽ ترجيح هجي (اعليٰ اختيار)

ھي لفظ يوناني صحيفن ۾ چار ڀيرا استعمال ٿئي ٿو.

 (رسولن جا 5: 29) جواب پطرس ۽ ٻين [ٻين] رسولن چيو ته "اسان کي گهرجي فرمانبرداري ڪريو خدا انسانن جي ڀيٽ ۾ حاڪم آهي.

(رسولن جا 5: 32) ۽ اسين انهن معاملن جا شاهد آهيون، ۽ اهو پاڪ روح آهي، جنهن کي خدا انهن کي ڏنو آهي ٻڌائڻ هن جو حڪمران هو.

(رسولن جا 27: 21) ۽ جڏھن کاڌي مان ھڪڙو غفلت ٿي ويو، تڏھن پولس انھن جي وچ ۾ اٿي بيٺو ۽ چيو تہ "اي مرد! منهنجي صلاح مشورو ڪري ورتو ۽ ڪرڪيٽ کان سمنڊ ۾ نه نڪتو ۽ هن نقصان ۽ نقصان کي وڌائي ڇڏيو.

(تتيس) 3: 1) انهن کي تابع ڪرڻ ۾ ۽ انهن کي جاري رکڻ جاري رکو فرمانبرداري جيئن حڪومتن ۽ اختيارين حڪمرانن کي، هر نيڪ ڪم لاء تيار ٿيڻ،

هر معاملي ۾ ، فرمانبرداري پوري ۽ بي طلب هوندي. ططس ۾ ، اسان کي چيو وڃي ٿو ته حڪومتن جي اطاعت ڪن. Acts 5:29 ، 32 ۾ ، اسان کي حڪومتن جي نافرماني ڪرڻ جي اجازت آھي رڳو ھڪڙي اعلي اختيار جي مطابق ھلي وڃي. ڇو ته پولس ڇو استعمال ڪندو آهي مٿٿون جي بدران مٿٿ رسولن جا ڪم 27:21 ۾، اسان کي هن مقصدن تي نظر رکڻ گهرجي.

NWT ان کي 'مشوري وٺڻ' جي طور تي پيش ڪري ٿو ، پر اصطلاح جو مطلب هڪ اعلي صلاحيت جي اطاعت آهي ، جنهن کي پولس ، رڳو ماڻهو ۽ قيد طور ، نه هو. اعمال 27:10 ۾ ، پولس جي چوڻ جو حوالو ڏنو ويو آهي ، ”مرد ، آئون انهي حرڪت کي محسوس ڪريان ٿو.“ هاڻي پولس ڪوئي ملاح نه هو ، تنهن ڪري اهو تصور گهڻو ڪري ڪجھ خدائي رزق مان آيو آهي. اهو امڪان آهي ته پولس ڪنهن ممڪن نتيجي تي اندازو نه لڳي رهيو هو پر خدا کان ڊي warnedاريو ويو هو ، ڇو ته هو مستقبل کي knewاڻي ٿو ۽ صحيح طور تي انجام جي اڳڪٿي ڪري ٿو. انهي سلسلي ۾ ، پولس استعمال ڪرڻ صحيح هو پيرينچ، ڇاڪاڻ ته اعلي اختيارَ جن کي انهن جي فرمانبرداري ڪرڻ گھرجي ، پولس نه ھو ، پر جيڪو پولس جي ذريعي ڳالھائي رھيو ھو ، خدا خدا. پولس ، خدا جي نبي طور ڪم ڪندي ، اعليٰ صلاحيت وارو ھو.

تنهن ڪري ، جيڪڏهن بزرگ هڪ اعلي اختيار آهن جن جي اطاعت لازمي آهي جيئن اسين دنياوي حڪومتون يا خود يهودي خدا پڻ آهيون ، عبراني جو ليکڪ ان کي ٻڌائڻ لاءِ مناسب اصطلاح استعمال ڇو نه ڪيو؟ هن استعمال ڪيو هوندي مٿٿون جيڪڏھن اھو نقطو ھو ٺاھڻ جي ڪوشش ڪري رھيو ھو. بدران ، هن استعمال ڪيو مٿٿ اهو خيال آهي ته اسان پاڻ کي پنهنجي اڳواڻي کڻڻ جي سببن جي رضامنديء جي اجازت ڏيڻ گهرجي، انهن جي نيڪ ارادن تي يقين رکندي، يقين رکون ته اهي جيڪي اسان کي زور ڏيڻ چاهيندا آهن انهن مان پيار آهي.

بهرحال فرمانبرداري بلڪل ۽ مطمئن هو، نه ته هو هن چيو هو ته اسان انهن ماڻهن سان واسطو رکن ٿا.

تنهنڪري ڇو تقريبن هر مذهب ، جڏهن ان جي گولي لاءِ صحائف جو ترجمو ڪمائي ، انگريزي ۾ هڪ لفظ چونڊ ڪيو هجي جيڪو يونان جي ڪنهن به شرطي ذائقي کي برداشت نه ڪري ها؟ ڇو انهن هڪ لفظ جي بدران چونڊ ڪيو هجي جيڪي الزامن وارن جي بي قدري جي تابعداري جو مطالبو ڪن ها؟

سمجھڻ واري دماغ کي، مان سمجهان ٿو ته سوال پاڻ کي جواب ڏئي، توهان نه آهيو؟

Meleti Vivlon

ميڪسي ويلون پاران آرٽيڪل.
    17
    0
    ڇا توهان جي سوچن سان پيار ڪندو، مهرباني ڪري تبصرو ڪريو.x