[Ws3 / 18 සිට p. 23 - මැයි 21 - මැයි 26]

“යෙහෝවාට ප්‍රේම කරන අයව ඔහු හික්මවයි.” හෙබ්‍රෙව් 12: 6

මේ සම්පූර්ණයි මුරටැඹ අධ්යයන ලිපිය සහ ඊළඟ සතිය සඳහා අධිකරණ අවවාද, සේවයෙන් පහ කිරීම සහ විසුරුවා හැරීම වැනි වැඩිහිටියන්ගේ අධිකාරය ශක්තිමත් කිරීම සඳහා නිර්මාණය කර ඇති බව පෙනේ. බොහෝ තර්ක සුපුරුදු පරිදි වඩා සියුම් ආකාරයකින් ඉදිරිපත් කර ඇත.

"“හික්මවීම” යන වචනය ඔබට ඇසෙන විට මතකයට එන්නේ කුමක්ද? සමහරවිට ඔබ වහාම ද punishment ුවම් ගැන සිතනවා, නමුත් තවත් බොහෝ දේ ඊට සම්බන්ධයි. සමහර විට දැනුම, ප්‍ර wisdom ාව, ප්‍රේමය සහ ජීවිතය සමඟ විනය බොහෝ විට සිත් ඇදගන්නා සුළු ආලෝකයකින් ඉදිරිපත් කරයි. (හිතෝපදේශ 1: 2-7; 4: 11-13) ”- සම. 1

ඇයි අපි “වහාම ද punishment ුවම් ගැන සිතන්න ”? සංවිධානයේ සාහිත්‍යයෙහි 'විනය' පිළිබඳ බොහෝ සඳහනක් ඇති අතර, වයඹ පළාතේ බයිබල් පද පරිවර්තනය කර ඇති ආකාරය ද ඊට ඇතුළත් ය.

හික්මවීමට බොහෝ විට ඇතුළත් වන්නේ සුදුසු ද නැද්ද යන්න අප්‍රසන්න වන ද st ුවමයි. කෙසේ වෙතත්, බොහෝ විට වයඹ පළාතේ 'විනය' ලෙස පරිවර්තනය කර ඇති හෙබ්‍රෙව් සහ ග්‍රීක වචනවල අර්ථය දෙස බලන විට, 'උපදෙස්' බොහෝ විට සන්දර්භය අනුව වඩා හොඳ සුදුසුකමක් බව අපට පෙනී යයි. එය වෙනත් පරිවර්තකයන් විසින් වඩාත් බහුලව භාවිතා කරයි. 26 පරිවර්තන පිළිබඳ ඉක්මන් සමාලෝචනයක් බයිබල් හබ් පහත සඳහන් දේ පෙන්වයි:

උදාහරණයක් ලෙස හිතෝපදේශ 1: 2-7.

  • 2 පදය 'උපදෙස්' ලෙස හෝ 20 වාරයක් සහ 'විනය' වැනි වචන ලෙස පරිවර්තනය කර ඇති අතර වචන මෙන් 6 වාරයක් පමණි.
  • 3 පදයෙහි 'උපදෙස්' ඇත, 23 හි 26 වාරයක් ඇත.
  • 5 පදයෙහි 'මග පෙන්වීම', 9 වාරයක් සහ 'උපදෙස්', 14 වාරයක් ඇත.
  • 7 පදයෙහි 'උපදෙස්', 19 වාරයක් සහ 'විනය,' 7 වාරයක් ඇත.
  • 8 පදයෙහි 'උපදෙස්', 23 වාරයක් සහ 'විනය', 3 වාරයක් ඇත.

හිතෝපදේශ 4: 13 සතුව 'උපදෙස්', 24 වාරයක් සහ 'විනය', 2 වාරයක් ඇත.

ඉතින්, මෙම 6 පදවල, 5 ස්ථාන වලින් 6 හි NWT හි 'විනය' ඇති අතර සාමාන්‍ය පරිවර්තනයට ආපසු හැරවිය හැකි අතර, 5 හි 6 ස්ථාන වලට 'උපදෙස්' ඇත.

NWT හි 'විනය' සොයාගත් වෙනත් හිතෝපදේශ, වෙනත් බොහෝ පරිවර්තනවල ද 'උපදෙස්' භාවිතා කිරීම අපට පෙනේ. හෙබ්‍රෙව් භාෂාව 'විනය' ලෙස පරිවර්තනය කිරීම අනිවාර්යයෙන්ම වැරදියි යන යෝජනාව අප විසින් සිදු නොකෙරේ, නමුත් 'උපදෙස්' ඉංග්‍රීසියෙන් වඩා මෘදු අර්ථයක් ගෙන දෙන අතර එය 'විනය' සතුව ඇති ද punishment ුවම් අංගය බැහැර කරන අතර බොහෝ ස්ථානවල වඩාත් පැහැදිලි හා නිවැරදි අවබෝධයක් ලබා දෙයි සන්දර්භය මත පදනම්ව. මෙම වචන පරිවර්තනය කිරීම සඳහා 'විනය' ඕනෑවට වඩා භාවිතා කිරීම සංවිධානයේ යම්කිසි නිශ්චිත උනන්දුවක් පෙන්නුම් කරයිද?

පළමු ඡේදය දිගටම: “දෙවියන් වහන්සේගේ හික්මවීම යනු ඔහු අප කෙරෙහි ඇති ප්‍රේමය හා අප සදාකාල ජීවනය ලබාගැනීමට ඇති ආශාව ප්‍රකාශ කිරීමකි. (හෙබ්‍රෙව් 12: 6) ”

'විනය' යනුවෙන් පරිවර්තනය කර ඇති ග්‍රීක වචනයේ තේරුම 'දැඩි පුහුණුවක් සහිත සංවර්ධනය වෙමින් පවතින දරුවෙකු' යන්නෙහි මූල අරුතින් පුහුණුවෙන් ඉගැන්වීමයි. (බලන්න paideuó)

දෙවියන් වහන්සේ අපව පුහුණු කර ඔහුගේ වචනය තුළින් අපට උපදෙස් දෙන බව ඉතා සත්‍යයකි. කෙසේ වෙතත්, දෙවියන් වහන්සේ අපව නිවැරදි කරන බව නිවැරදිව පැවසිය හැකිද? සියල්ලට පසු ඇඟවෙන්නේ ඔහු අප වැරදි කරන බව දකින අතර පසුව අප වැරදි කරන බව අපට සන්නිවේදනය කර අප කළ යුත්තේ කුමක්ද යන්න අපට දන්වයි. මෙය තනි පදනමක් මත සිදු වන බවට ශුද්ධ ලියවිලිමය සාක්ෂි නොමැත, නමුත් අප දේවවචනය කියවා මෙනෙහි කරන විට අපට පුහුණුව හා උපදෙස් ලබා දිය හැකිය. අප නිහතමානී නම් අප නිවැරදි කර ගත යුතු යැයි අපට වැටහෙනු ඇත, මන්ද අප කර ඇති හෝ සිතූ හෝ කිරීමට සිතන යමක් දෙවියන් වහන්සේගේ චින්තනයට අනුකූල නොවන බව අප ඉගෙන ගන්නා බැවිනි.

නිවැරදි කිරීම සඳහා දෙවියන් වහන්සේ අවසාන වශයෙන් වගකිව යුතු බවත් එබැවින් අපව හික්මවන බවත් කෙනෙකුට තර්ක කළ හැකිය. කෙසේ වෙතත්, ඔහු අපව නිදහස් කැමැත්තෙන් නිර්මාණය කර ඇති බවත්, අප කැමැත්තෙන් අපව නිවැරදි කර ගැනීමට ඔහුට අවශ්‍ය බවත් සලකන විට මෙය සාධාරණ නිගමනයක් වේවිද? ඇත්ත වශයෙන්ම, 'විනය' යනුවෙන් පරිවර්තනය කර ඇති වචනයේ තේරුම පිළිබඳ මෙම අවබෝධය අවසාන වාක්‍යයේ සඳහන් වේ.ඇත්ත වශයෙන්ම, “හික්මවීම” පිටුපස ඇති අරුත මූලික වශයෙන් සම්බන්ධ වන්නේ ආදරණීය දරුවෙකු ඇති දැඩි කිරීම වැනි අධ්‍යාපනයට ය. ” (1 වන කොටස)

හික්මවීමේ ද or ුවම හෝ ද punishment ුවම සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, යෙහෝවා එය නෝවාගේ දවසේදී, ඊජිප්තුවේ 10 වසංගතවලින්, ඊශ්‍රායෙලයේ ජාතිය බොහෝ අවස්ථාවන්හිදී සහ වෙනත් අය මත සිදු කර ඇත.

ලිපිය දිගින් දිගටම පවසන විට මිශ්‍ර පණිවිඩ දිගටම පවතී “ක්‍රිස්තියානි සභාවේ සාමාජිකයන් වශයෙන් අපි දෙවිගේ පවුලේ සාමාජිකයන්. (1 තිමෝ. 3:15) ”(3 ඡේදය)

දෙවිගේ ගෘහය ඔහුගේ දරුවන් වන අභිෂේක ලත් අයගෙන් සමන්විතය. මෙම පවුලේ සාමාජිකයන් වන දෙවියන් වහන්සේගේ මිතුරන් කණ්ඩායමක් ගැන කිසිම තැනක ශුද්ධ ලියවිල්ලේ සඳහන් නොවේ. සංවිධානයේ ගුරුවරුන් ඔවුන්ගේ කේක් තබා එය අනුභව කිරීමට උත්සාහ කරන එක් අවස්ථාවක් මෙයයි. ඔවුන්ට අවශ්‍ය වන්නේ “වෙනත් බැටළුවන්” තමන් දෙවියන් වහන්සේගේ පවුලේ සාමාජිකයෙකු ලෙස සලකන අතරම ඔවුන් පිටස්තරයන් බව පිළිගැනීමයි.

"එබැවින් ප්‍රමිති නියම කිරීමට සහ ඒවා උල්ලං when නය කරන විට ප්‍රේමණීය හික්මවීමක් දීමට යෙහෝවාට ඇති අයිතියට අපි ගරු කරමු. එපමණක්ද නොව, අපගේ ක්‍රියාවෙන් අප්‍රසන්න ප්‍රතිවිපාක ඇති වුවහොත්, අපගේ විනයගරුක පියාණන්ට ඇහුම්කන් දීම කොතරම් වැදගත්ද යන්න ඔහුගේ විනය අපට මතක් කර දෙයි. (ගලාති 6: 7) ”- (par. 3)

ආරම්භක ඡේදයට සමානව, යෙහෝවා අපව හික්මවීම සඳහා කිසිදු යාන්ත්‍රණයක් සතුටුදායක ලෙස පැහැදිලි කර නොමැත. ඔව්, යෙහෝවා ඔහුගේ වචනයෙන් අපට උපදෙස් හා මග පෙන්වීම ලබා දෙයි, නමුත් හික්මවීමද? එය පැහැදිලි නැත. අපට ද ise ුවම් කිරීම සඳහා යෙහෝවා විසින් කරන ලද සෘජු ක්‍රියාමාර්ගයකට වඩා ක්‍රියාමාර්ගයක ප්‍රතිවිපාක උපුටා දක්වන ලද ශුද්ධ ලියවිල්ලෙහි දැක්වේ. ඊටත් වඩා සිත්ගන්නා කරුණ නම් විනය ගැන කතා කරන හෙබ්‍රෙව් 12: 5-11 (මෙන්න, ග්‍රීක වචනය ඇත්ත වශයෙන්ම උපදෙස් හා ද st ුවම් ලබා දෙන අතර එම නිසා නිවැරදිව 'විනය' ලෙස පරිවර්තනය කර ඇත.) මෙම ලිපියේ එක් වරක් සඳහන් නොවේ. යෙහෝවා පුතුන් ලෙස අපව හික්මවන ආකාරය ගැනද එය කථා කරයි. දරුවෙකු පුහුණු කිරීමේදී, පුහුණුව හා තර්කණය අසමත් වුවහොත් ද st ුවම් කිරීම අවසාන පියවර වේ. අප අසම්පූර්ණ මිනිසුන් ලෙස මේ ආකාරයට තර්ක කරන්නේ නම්, නියත වශයෙන්ම අපගේ ආදරණීය මැවුම්කරු හැකි සෑම තැනකම ද st ුවම් කිරීමෙන් වැළකී සිටියි. හෙබ්‍රෙව් 12: 7 පවසයි “දෙවි ඔබ සමඟ කටයුතු කරන්නේ පුතුන් සමඟයි. පියෙකු හික්මවීමක් නොලබන ඔහු කවර පුත්‍රයෙක්ද? ”සමහර විට හෙබ්‍රෙව් 12 ලිපියේ සඳහන් නොවීමට හේතුව එය විය හැකි නිසා, එයින් අදහස් කරන්නේ අප 'දෙවියන් වහන්සේගේ මිතුරන්' නොව 'දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයන්' බව පිළිගැනීමයි. තම මිතුරන්ව හික්මවීමට පියාට ඇති බලය කුමක්ද?

ඔබ කවදා හෝ බයිබලය පාඩම් කර ඇත්නම් හෝ ඔබේම දරුවෙකු සමඟ බයිබලය අධ්‍යයනය කර ඇත්නම්, පහත සඳහන් දේ කිරීම ඔබට මතකද? “ශුද්ධ ලියවිල්ල හික්මවීම”, ඉතින් ඔයාට පුළුවන් “ක්‍රිස්තුස්ගේ අනුගාමිකයෙකු වීමේ ඉලක්කය කරා ළඟා වීමට ඔබේ දරුවාට හෝ බයිබල් ශිෂ්‍යයෙකුට උපකාර කරන්න”? (par. 4) නැත්නම් ඔබ ඒ වෙනුවට ඔවුන්ට ශුද්ධ ලියවිලි උපදෙස් ලබා දුන්නාද? අපේ බාල වයස්කරුවන් වැරදි කළ විට ඔවුන්ට ද st ුවම් කිරීමට දෙමාපියන් වශයෙන් අපට ශුද්ධ ලියවිලිමය බලයක් ඇත, නමුත් බයිබල් පාඩම් කොන්දොස්තරවරයෙකුට එවැනි ශුද්ධ ලියවිලි අධිකාරියක් නොමැත. 2 තිමෝති 3: “ධර්මිෂ් in කමින් හික්මවීම” ලෙස උපුටා දක්වා ඇති 16 පවා වෙනත් බොහෝ පරිවර්තනවල “ධර්මිෂ් in කමට උපදෙස් දීම” ලෙස පරිවර්තනය කර ඇත.

4 ඡේදය අවසානයේ පහත සඳහන් ප්‍රශ්න සාකච්ඡා කිරීම සඳහා මතු කර ඇති අතර 'උපදෙස්' වෙනුවට 'විනය' අවධාරණය කිරීමේ ආශාව ප්‍රබල ලෙස එළියට එනු ඇත. ඊට හේතු කිහිපයක් අපි පසුව ලිපියෙන් දකිමු.

මතු කරන ප්‍රශ්න:

  1. දෙවිගේ හික්මවීම ඔහු අප කෙරෙහි දක්වන ප්‍රේමය පිළිබිඹු කරන්නේ කෙසේද?
  2. අතීතයේදී දෙවියන් වහන්සේ හික්මවූ අයගෙන් අපට ඉගෙනගත හැක්කේ කුමක්ද?
  3. අපි හික්මවීම දෙන විට, අපට යෙහෝවා සහ ඔහුගේ පුත්‍රයා අනුකරණය කරන්නේ කෙසේද? ”

දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමයේ විනයගරුක ය

මෙම ශීර්ෂය යටතේ 5 ඡේදය සංවිධානය “උපදෙස්” වෙනුවට “විනය” භාවිතා කරන්නේ මන්දැයි හෙළි කිරීමට පටන් ගනී. පැවසීමෙන් පසු, “ඒ වෙනුවට, යෙහෝවා අපව ගෞරවයට පත් කරමින් අපගේ හදවතේ ඇති යහපත්කමට ආයාචනා කරමින් අපගේ නිදහස් කැමැත්තට ගරු කරයි ”, ඔවුන් තවදුරටත් කියනවා, “දෙවියන් වහන්සේගේ හික්මවීම උන් වහන්සේගේ වචනය, බයිබලය පදනම් කරගත් ප්‍රකාශන, ක්‍රිස්තියානි දෙමව්පියන් හෝ සභා වැඩිහිටියන් තුළින් ඔබ සලකන්නේ එලෙසද? ඇත්ත වශයෙන්ම, අප “බොරු පියවරක්” ගන්නා විට මෘදු හා ප්‍රේමණීය ලෙස අපව නැවත සකස් කිරීමට උත්සාහ කරන වැඩිහිටියන්, සමහර විට නොදැනුවත්වම, යෙහෝවා අප කෙරෙහි ඇති ප්‍රේමය පිළිබිඹු කරයි. - ගලාති 6: 1 ”

එහෙනම් අපිට ඒක තියෙනවා. ලිපියේ සමස්ත තෙරපුම වන්නේ සංවිධානය විසින් එහි ප්‍රකාශන සහ වැඩිහිටි විධිවිධානයන් මගින් පනවා ඇති අධිකාරියට බරක් ලබා දීමයි. ශුද්ධ ලියවිල්ල මේ සඳහා ආයාචනා කර ඇත, ගලාති 6: 1, අමතර වචනයක් පවා ඇත "සුදුසුකම්" වයඹ පළාතේ මෙම අර්ථ නිරූපණයට බර එකතු කිරීම සඳහා ඇතුළත් කර ඇත. කෙසේවෙතත්, බොහෝ පරිවර්තන මෙම පදය එන්එල්ටී හා සමානවම පරිවර්තනය කරයි. “ආදරණීය සහෝදරවරුනි, තවත් ඇදහිලිවන්තයෙකු යම් පාපයකින් මිදුනහොත්, දේවභක්තික ඔබ මෘදු හා නිහතමානීව එම පුද්ගලයාට නිවැරදි මාවත කරා ආපසු යාමට උදව් කළ යුතුය. එකම පරීක්ෂාවට හසු නොවී සිටීමට වගබලා ගන්න. ”“ කිසිම සඳහනක් නැති බව සැලකිල්ලට ගන්න.සුදුසුකම්" හෝ “වැඩිහිටියන්” හෝ “විනය”. ඒ වෙනුවට, සෙසු ඇදහිලිවන්තයෙකු නොදැනුවත්ව ව්‍යාජ පියවරක් ගෙන තිබේ නම් ඒවා මෘදු ලෙස මතක් කිරීම සියලු දේවභක්තික ඇදහිලිවන්තයන්ගේ යුතුකමයි. කෙසේ වෙතත්, එය සිදු කිරීම සහතික කිරීම සඳහා විනය පරිපාලනය කිරීමට කිසිදු බලයක් ලබා නොදේ. දේවභක්තික ඇදහිලිවන්තයෙකුගේ වගකීම අවසන් වන්නේ ඔහු කර ඇති ව්‍යාජ පියවර ගැන පුද්ගලයා දැනුවත් කිරීමෙන් පසුවය. මන්ද ගලාති 6: 4-5 දක්වා පැහැදිලි වන පරිදි “මක්නිසාද සෑම කෙනෙකුම තමන්ගේ බර [හෝ වගකීම] දරයි”.

6 ඡේදය මෙම චින්තනයේම ක්‍රියාත්මක වේ, කෙසේ හෝ වැඩිහිටියන්ට එය පවසන පරිදි හික්මවීමට බලය ඇත, “වඩා බරපතළ පාපවලට සම්බන්ධ නම්, එයට සභාවේ වරප්‍රසාද අහිමි විය හැකිය.”

දැන්, යමෙකු බරපතළ පාපයන් කරන විට අනෙක් සෙසු ඇදහිලිවන්තයන් සමඟ අමාරු තත්වයකට පත්වන බව ඇත්තකි, නමුත් අපි එක මොහොතකට සිතමු. පළමුවන ශතවර්ෂයේදී සභාවට “වරප්‍රසාද” ලබා දී ඒවා රැගෙන යා හැකිද? ශුද්ධ ලියවිල්ල මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් නිහ are ව සිටින නිසා එය කළ නොහැක්කකි. අද දවසේ සභාවේ සහෝදරයෙකුට හෝ සහෝදරියකට වරප්‍රසාද අහිමි වීමට නම්, එයින් අදහස් කරන්නේ වරප්‍රසාද ලබා දී ඔවුන් රැගෙන යාමට යමෙකුට බලය ඇති බවයි. අද මෙම 'වරප්‍රසාද' අතරට පුරෝගාමී වීම, මයික්‍රොෆෝනය හැසිරවීම, රැස්වීම්වලට පිළිතුරු දීම, කතා කිරීම යනාදිය ඇතුළත් වේ. මෙම “වරප්‍රසාද” කිසිවක් 1 හි නොතිබුණිst ශතවර්ෂයේ සභාව එසේ නොවුවහොත්, සභාවේ සෙසු අය ඒ සඳහා සුදුසුකම් ලබන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳව බලය පවරා ඇති කණ්ඩායමකට (උදා: වැඩිහිටි පුරුෂයින්ට) ප්‍රේරිතයන් විසින් උපදෙස් දෙනු ඇත. මෙය සිදු නොවීය.

"නිදසුනක් වශයෙන්, වරප්‍රසාද අහිමිවීම, පුද්ගල බයිබලය අධ්‍යයනය කිරීම, භාවනා කිරීම සහ යාච් .ාව කෙරෙහි වැඩි අවධානයක් යොමු කිරීම කොතරම් වැදගත්දැයි වටහා ගැනීමට පුද්ගලයෙකුට උපකාර කරයි. ” - (6 වන ඡේදය)

වරප්‍රසාද අහිමි වීම ” අදහස් කරන්නේ උපදෙස්ද? එය දෙවැන්නයි. එහෙත්, මෙම ලිපියේ මෙතෙක්, කිතුනු සභාවක කිසිදු සාමාජිකයෙකුට ද st ුවම් කිරීමට හෝ හික්මවීමට බලය පැවරීම සඳහා ශුද්ධ ලියවිලිමය පදනමක් සපයා නැත.

ඊළඟ ඡේදයේ, (7) වර්තමාන සේවයෙන් පහකිරීමේ විධිවිධානය සඳහා වන සහයෝගය “සභාවෙන් ඉවත් වීම පවා යෙහෝවාගේ ප්‍රේමය පිළිබිඹු කරයි, මන්ද එය සභාව නරක බලපෑම් වලින් ආරක්ෂා කරයි. (1 කොරින්ති 5: 6-7,11) ”.  1 කොරින්ති වැඩිමහල්ලන්ට පමණක් නොව මුළු සභාවටම ලියා ඇත. (1 කොරින්ති 1: 1-2). ක්‍රිස්තියානි සහෝදරයන් යැයි කියාගන්නා අය සමඟ ඇසුරු කිරීම නවත්වන ලෙස ඉල්ලා සිටි නමුත් දිගින් දිගටම ලිංගික දුරාචාරයේ යෙදුණු කෑදර, පිළිම නමස්කාර කරන්නන්, නින්දා කරන්නන්, බේබද්දන් හෝ කප්පම්කරුවන් වූ අතර ඔවුන් සමඟ ආහාර ගැනීම පවා නොකළේය.

ග්‍රීක වචනය, sunanamignumi, පරිවර්තනය කර ඇත්තේ “සමාගම තබා ගැනීම” යන්නයි 'සමීපව මිශ්‍ර වීමට (බලපෑම් කිරීමට), හෝ සමීපව ඇසුරු කිරීමට'. 'සමීපව' සහ 'සමීපව' ඇඟවුම් සටහන් කරන්න. අපට කිට්ටු මිතුරෙකු සිටී නම්, අපි බොහෝ කාලයක් සමීප ඇසුරේ, සමහර විට සමීප කාලය ගත කරන්නෙමු. මේ ආකාරයේ සම්බන්ධතාවයක් හඳුනන කෙනෙකුට වඩා බෙහෙවින් වෙනස් ය. කෙසේ වෙතත්, යමෙකු සමඟ සමීප සමාගමක් බෙදා නොගැනීම යමෙකු මග හැරීමට වඩා වෙනස් ය, ඔවුන් සමඟ කතා කිරීම කිසිසේත් ප්‍රතික්ෂේප කිරීම, ඔවුන්ගෙන් හදිසි දුරකථන ඇමතුමකට පවා පිළිතුරු දීම.

8-11 ඡේද ෂෙබ්නාගේ ගිණුම සමඟ කටයුතු කරයි. කෙසේ වෙතත්, උපකල්පනය බොහෝ ය. උදාහරණයක් වශයෙන් “එසේ නොවිය හැකිය යෝජනා කරනවා ෂෙබ්නා තිත්තකමට හා අමනාපයට ඉඩ නොදී නිහතමානීව ඔහුගේ අඩු වගකීම් භාරගත් බව? එසේ නම්, අපට ගිණුමෙන් උගත හැකි පාඩම් මොනවාද? ” (8 වන ඡේදය)

ශුද්ධ ලියවිල්ලෙහි මෙය එසේ වූ බවට කිසිම සාක්ෂියක් නොමැත. අපට ඇති එකම කරුණ නම් ඔහු හෙසකියාගේ පවුලේ භාරකරු ලෙස ඔහුගේ කාර්යාලයෙන් ඉවත් කර පසුව ලේකම් ලෙස සටහන් කර තිබීමයි. ෂෙබ්නාගේ චින්තනය පිළිබඳ ව්‍යාජ නිගමනයකින් අපට පාඩම් ඉගෙන ගත හැක්කේ කෙසේද? නිසැකවම උපකල්පනයෙන් උගත හැකි පාඩම් තනිකරම විශ්වාස කළ හැකිද? ඔවුන්ට මෙම ගිණුම සමඟ ගොස් උපකල්පනයෙහි යෙදීමට සිදුවීම පෙන්නුම් කරන්නේ ඔවුන්ගේ නඩුව කෙතරම් දුර්වලද යන්නයි.

  • පාඩම 1 වේ “උඩඟුකම බිඳ වැටීමට පෙර” (හිතෝපදේශ 16:18). - (9 වන ඡේදය)
    • “ඔබට සභාව තුළ වරප්‍රසාද තිබේ නම්, සමහරවිට ප්‍රසිද්ධියේ මිනුමකි, ඔබ ගැන නිහතමානී දෘෂ්ටියක් පවත්වා ගැනීමට ඔබ උත්සාහ කරනවාද? ” උඩඟුකම ඇත්තෙන්ම බිඳවැටීමකට තුඩු දිය හැකිය. නමුත් සමහර විට මෙම පාඩම සඳහා එවැනි අවශ්‍යතාවයක් නොතිබෙනු ඇත “සභාවේ වරප්‍රසාද”හා නැත “ප්‍රමුඛතාවයේ මිනුම” ඒවාට අමුණා ඇත. කෙසේ වෙතත්, අවම වශයෙන් මෙය පහත පාඩම් දෙක මෙන් නොව වලංගු පාඩමකි.
  • පාඩම 2 “දෙවෙනි යෙහෝවා, ෂෙබ්නාට තරයේ අවවාද කිරීම වෙන්න ඇති ඔහු ෂෙබ්නා සුවය ලැබීමට එහා ගිය දෙයක් ලෙස නොසැලකූ බව පෙන්නුම් කරයි. ” - (10 වන ඡේදය)
    • ඉතින් දැන් මුරටැඹ ලිපියේ ලේඛකයා යෙහෝවා දෙවිගේ සිත කියවීමට උත්සාහ කරන්නේ ඔහු ඔහුට තරවටු කළේ ඇයි කියායි. 1 කොරින්ති 2:16 අපට මතක් කර දෙන්නේ “මන්ද, 'යෙහෝවාට උපදෙස් දෙන පිණිස ඔහුගේ මනස දැනගත්තේ කවුද?' නමුත් අපට ක්‍රිස්තුස්ගේ මනස ඇත ”. එබැවින් වෙනත් කරුණු නොමැතිව යෙහෝවාගේ චේතනාව කියවීමට උත්සාහ කිරීම අනතුරුදායකය. මෙම උපකල්පනයෙන් ව්‍යාජ පාඩමක් උකහා ගැනීම සඳහා ලිපිය දිගින් දිගටම මෙසේ කියයි. “අද දෙවිගේ සභාවේ සේවය කිරීමේ වරප්‍රසාද අහිමි වන අයට එය මොනතරම් හොඳ පාඩමක්ද! ඔවුන් කෝපයෙන් හා අමනාපයෙන් සිටිනවා වෙනුවට දිගටම දෙවිට සේවය කරත්වා… .ඔවුන්ගේ නව තත්වය තුළ හික්මවීම යෙහෝවාගේ ප්‍රේමයේ සාක්ෂියක් ලෙස සලකයි…. (1 පේත්‍රැස් 5: 6-7 කියවන්න) ”.
      ඉතින්, මෙම ව්‍යාජ පාඩමෙන් ඔවුන් ගන්නා නිගමනය නම්, යමෙකුට සලකනු ලැබුවද, කිසියම් හේතුවක් නිසා සභාව තුළ වරප්‍රසාද අහිමි වුවහොත්, යමෙකු එය සැලකිය යුතුය “යෙහෝවාගේ ප්‍රේමය පිළිබඳ සාක්ෂි”? තමන් ගැන නිහතමානී දෘෂ්ටියක් නොපවතින බොහෝ වැඩිහිටියන්ට අයුතු ලෙස සැලකූ විට අසාධාරණ ලෙස ඉවත් කරන ලද දහස් ගණන් වැඩිහිටියන් හා දේවසේවකයන් සමඟ එය නොගැලපෙන බව මට විශ්වාසයි. 2 වන පාඩම මඟින් සංවිධානයේ පරමාර්ථය වන්නේ අද මෙන් වැඩිහිටි විධිවිධානය පිළිබඳ විශ්වසනීයත්වය රඳවා ගැනීමට උත්සාහ කිරීමයි.
  • "පාඩම 3”“යෙහෝවා ෂෙබ්නාට සැලකීම ඔවුන්ට වටිනා පාඩමක් සපයයි බලයලත් අය දෙමාපියන් සහ ක්‍රිස්තියානි අවේක්ෂකයන් වැනි විනය පරිපාලනය කිරීමට ”- (10 පිටුව)
    • විනය පරිපාලනය කිරීමට ක්‍රිස්තියානි අවේක්ෂකයන්ට බලය ඇති බවට කිසිදු සාක්ෂියක් මෙතෙක් ඉදිරිපත් කර නොමැත.
      එබැවින් හෙබ්‍රෙව් 6: 5-11 සහ හිතෝපදේශ 19: 18, හිතෝපදේශ 29: 17 හි ඇඟවුම් කිරීමෙන් අපි සහාය වන්නෙමු. මෙම ශුද්ධ ලියවිලි පද දෙමාපියන්ට අවසරයක් ලෙස ගත හැකිය; කෙසේ වෙතත්, විනය පරිපාලනය කිරීම සඳහා බලයලත් කිතුනු අවේක්ෂකයන් සොයා ගැනීම කළ නොහැකි බව ඔප්පු වී තිබේ. එවැනි ශුද්ධ ලියවිලි පදයක් තිබේ නම් සමහර විට පා er කයා බැඳී සිටිය හැකිය.

හික්මවීම දෙන විට, දෙවියන් වහන්සේ හා ක්‍රිස්තුස්ව අනුකරණය කරන්න

“ඒ හා සමානව, හික්මවීමට දිව්‍යමය වශයෙන් බලය ඇති අයද යෙහෝවාගේ මඟ පෙන්වීමට කැමැත්තෙන්ම යටත් විය යුතුය.” - (15 වන ඡේදය)

දිව්‍ය අවසරය පෙන්වන උපුටා ගත් ශුද්ධ ලියවිලි පදයක් නොමැත. මෙය සිදුවීමට හේතුව සලකා බැලීමට අප විරාමයක් තැබිය යුතුද? එවැනි ශුද්ධ ලියවිලි පදයක් නොපවතින නිසාද, නමුත් එය අවශ්‍ය යැයි ඔබ විශ්වාස කරනවාට ඔවුන් කැමතිද? ලිපිය මෙම ප්‍රකාශය සාක්ෂි නොමැතිව නැවත නැවතත් පුනරුච්චාරණය කරයි.ශුද්ධ ලියවිල්ල හික්මවීමට බලය ඇති සියල්ලන්ම ක්‍රිස්තුස්ගේ ආදර්ශය අනුකරණය කරන විට wise ානවන්ත වේ ”. (par. 17) 

1 පේත්‍රැස් 5: 2-4 හි සඳහන් ශුද්ධ ලියවිල්ලෙහි මෙසේ සඳහන් වේ. “ඔබ අතර සිටින දෙවිගේ රැළේ එ pher ේරුන් වන්න. ඔවුන් බලහත්කාරයෙන් නොව දෙවියන් වහන්සේගේ කැමැත්ත නිසා; කෑදරකමෙන් නොව උනන්දුවෙන් ”. (BSB)

සැලකිලිමත් වීම මෙම වචන වලින් පැහැදිලි වන බව ඔබ සටහන් කරනු ඇත. පරිවර්තනය කරන ලද එ pher ේරා යන වචනයෙන් අදහස් කරන්නේ ආරක්‍ෂා කිරීම හෝ ආරක්ෂා කිරීම සහ මඟ පෙන්වීම (උපදෙස් දීම වැනි) නමුත් අර්ථයෙහි ද st ුවම් හෝ විනය පිළිබඳ ඉඟියක් නොමැත. ඒ හා සමානව “ඔවුන් ගැන බලා සිටීම” යන්නෙහි අර්ථය “සැබෑ සැලකිලිමත්කම දෙස බලන්න” යන්නයි. 2013 NWT ට වඩා හාත්පසින්ම වෙනස් අවබෝධයක් “අවේක්ෂකයන් ලෙස සේවය කිරීම” යළිත් පැහැදිලිවම සංවිධානයේ අධිකාරිය ශක්තිමත් කිරීමේ උත්සාහයක් බව පවසයි.

සමාප්ත අදහස් දැක්වීමේ කොටසක් ලෙස, ලිපියේ මෙසේ සඳහන් වේ:

"ඇත්ත වශයෙන්ම, තම පියාගේ රැකවරණය යටතේ පවුලක් ලෙස සාමයෙන් හා සමගියෙන් සදාකල් එකට ජීවත් විය යුතු ආකාරය ගැන යෙහෝවාගේ හික්මවීම අපට උගන්වන බව කීම අතිශයෝක්තියක් නොවේ. (යෙසායා 11: 9 කියවන්න) ”- (19 පිටුව)

ඊට පිළිතුරු වශයෙන් අපි කියන්නේ, “නැහැ! එය අතිශයෝක්තියක්. ” සාමයෙන් හා සමගියෙන් එකට ජීවත් විය යුතු ආකාරය අපට උගන්වන්නේ යෙහෝවාගේ උපදෙස්යි. අපගේ ජීවිත බේරා ගැනීමට අපගේ ස්වර්ගික පියාණන් තම ආදරණීය පුත් යේසුස් මාර්ගයෙන් දුන් උපදෙස් පිළිපැදීමයි. එය සංවිධානාත්මකව පත් කරන ලද (ආත්මයෙන් පත් කරන ලද) වැඩිහිටියන්ගෙන් විනය හා ද st ුවමට යටත් වීමෙන් නොවේ.

 

 

 

 

 

තදුවා

ටඩුවාගේ ලිපි.
    54
    0
    ඔබේ අදහස් වලට කැමතිද, කරුණාකර අදහස් දක්වන්න.x