"Сви ви имате ... осећање колега. ”- КСНУМКС Петер КСНУМКС: КСНУМКС.

[Из вс КСНУМКС / КСНУМКС п.КСНУМКС Чланка студије КСНУМКС: мај КСНУМКС-КСНУМКС, КСНУМКС]

Овонедељни студијски чланак је реткост. Оно за које сви можемо имати користи од охрабрења које садржи.

То је, осим става КСНУМКС који се жали на јеврејске КСНУМКС: КСНУМКС. НВТ (и низ других Библија, да будемо праведни) преводе ово писмо као "Будите послушни онима који воде водећу улогу међу вама и будите покорни",

Грчка реч преведена „послушати се“ је „пеитхо"Што значи" убедити, имати поверења у ". То би подразумевало да се неко препричава или има поверења у некога због њиховог примера и угледа.

Грчка реч преведена „преузети водство“ је „хегеомаи"Што значи" правилно, водити пут (ићи пре као шеф) ". Могли бисмо рећи и као водич. Ово показује да вођа прво иде тамо, парећи тако да ризикује своје животе како би осигурао да их сигурно пратите.

У складу с тим, одломак треба превести, „Имајте поверења у оне који воде пут“.

КСНУМКСТранслатион гласи слично „Такође, имајте поверења у оне који воде водећу улогу међу вама и предајте се њима, јер надзиру ваше животе!“

Напомена како то није обавезно у тону, већ обезбеђивање публику да прати ове оне који постављају пример, јер га ови знају да ће морати да одговарају за своје поступке. Напад на овом рачуну је на онима који воде, да то раде како треба, тако да ће га други радо пратити.

Нажалост, тон НВТ-а и многих Библија је такав, као што вам кажу они који су задужени за вас. Две потпуно различите поруке, сигуран сам да ћете се сложити.

Имајте на уму да током његових последњих сати са својим ученицима, Исус Христ је време да нагласи да својим ученицима да његови следбеници прате нову заповест: да волимо једно друго.

Које разумевање Јевреја КСНУМКС: КСНУМКС мислите да би се Исус Христос сложио са тим?

Тадуа

Чланци Тадуа.
    8
    0
    Волите ваше мисли, молим вас да коментаришете.x