“Cennette benimle olacaksın.” —Luke 23: 43

 [Ws 12 / 18'ten p.2 Şubat 4 - Şubat 10]

Bize Yunanca “paradeisos” kelimesinin (bozulmamış, doğal olarak güzel bir park veya bahçe) kullanılması ve anlamını verdikten sonra 8 bize doğru bilgileri verir. Yazılı delilleri özetlerken, şunları söylüyor: “İncil'de İbrahim'in insanların cennetsel bir cennette son bir ödül alacağını düşündüğüne dair hiçbir gösterge yoktur. Öyleyse, Tanrı “yeryüzünün bütün uluslarından” bahsettiğini söylediğinde, İbrahim dünyadaki nimetleri makul bir şekilde düşünürdü. Söz, Tanrı'dan geldiği için “dünyanın tüm ulusları” için daha iyi koşullar önerdi.

David'in ilham verdiği vaadi ile 9 paragrafında “uysallar toprağa sahip olacak ve barış bolluğundan enfes bir zevk bulacaklar. " David ayrıca şu öngörüde bulundu: "Doğrular dünyaya sahip olacak ve onlar sonsuza dek orada yaşayacaklar." (Ps 37:11, 29; 2 Sa 23: 2) ”

Bir sonraki paragraflar, İşaya'da İşaya 11: 6-9, İşaya 35: 5-10, İşaya 65: 21-23 ve Kral David'in Mezmur 37'i gibi çeşitli kehanetler ile ilgilidir. “Dürüst olan dünyaya sahip olacak ve sonsuza dek yaşayacak”, “dünya Yehova'nın bilgisiyle dolu olacak”, suya sahip çöller ve yine orada yetişen çimler “halkımın günleri gibi olacak” ağacın günleri ”ve benzer ifadeler. Hep birlikte, barış ve sonsuz bir yaşam ile, bahçeye benzer bir dünya resmini çiziyorlar.

Son olarak, sahneyi ikna edici bir şekilde belirledikten sonra, 16-20 paragrafları, Luke 23: 43'un tema yazılarını tartışmaya başlar.

İsa peygamberliğini tartışmak[I] 3 günleri ve 3 geceleri mezarında olacağını ve sonra büyüdüğünü, 18 paragrafının doğru şekilde işaret ettiğini “Elçi Petrus bunun olduğunu bildirir. (Elçilerin İşleri 10:39, 40) Dolayısıyla İsa, kendisinin ve suçlunun öldüğü gün hiçbir Cennete gitmedi. Tanrı onu diriltinceye kadar İsa günlerce "Mezarda [veya" Hades "] idi (Elçiler 2:31, 32);”

Bu durumda, NWT çeviri komitesinin virgülü hareket ettirerek bunu doğru yaptığı sonucuna varılabilir. Bununla birlikte, başka bir olasılık dikkate almaya değerdir ve bu makalede ayrıntılı olarak tartışılmıştır: Burada Bir Virgül; Orada bir virgül.

Ancak, aşağıdaki noktalara dikkat çekmek istiyoruz:

İlk olarak, diğer kaynaklardan, yetkililerden veya yazarlardan yapılan alıntılara herhangi bir uygun atıfta bulunulmadığının devam etmesi, bir noktayı kanıtlamak için kullanıyor. Genellikle, 18 paragrafına dipnot olarak bir referans vardır. Bununla birlikte, herhangi bir doğrulanabilir referansın olağan olmayışı, şunları yazdığında 19 paragrafındaki örnekte devam eder: “Orta Doğu'dan bir İncil tercümanı İsa'nın cevabını şöyle söyledi:“ Bu metindeki vurgu 'bugün' kelimesi üzerinde ve 'Gerçekten bugün söyleyeceğim, benimle cennette olacaksınız' demeli. ”

Bu Mukaddes Kitap çevirmeni aynı dine sahip bir bilgin mi? Bilmeden, değerlendirmesinde önyargı olmadığından nasıl emin olabiliriz? Gerçekten, bu niteliklere sahip tanınmış bir bilim adamı mı yoksa profesyonel nitelikleri olmayan bir amatör mü? Bu, sonucun yanlış olduğu anlamına gelmez, sadece Beroe benzeri Hıristiyanlar için sağlanan sonuçlara güvenmenin çok daha zor olduğu anlamına gelir. (Elçilerin İşleri 17:11)

Bir kenara, bağlayıcı olması amaçlanan anlaşmalarla bugün bile genellikle belgeleri imzalar ve tarih atarız. Yaygın bir ifade şudur: "bugün imzalandı". Bu nedenle, eğer İsa, suçluya bunun boş bir söz olmadığı konusunda güvence veriyorsa, o zaman "Size bugün söyleyeyim" ifadesi ölmekte olan suçluya güvence verecekti.

İkinci nokta “odadaki fili” görmezden gelmesidir. Makale doğru işaret ediyor “Böylece İsa'nın vaat ettiği şeyin dünyasal bir cennet olması gerektiğini anlayabiliriz. ” (Par.21) Bununla birlikte, önceki cümleler, neredeyse tüm Christendom ve aynı zamanda Örgütün öğretilmesine, yani bazılarının cennete gideceğine kısaca değiniyor. (Organizasyon bunu 144,000 ile sınırlandırır). Onlar “Ölen bir suçlu, İsa'nın cennetteki krallıkta onunla birlikte olmak için sadık havarileriyle bir antlaşma yaptığını bilmiyordu. (Luke 22: 29) ”.

Gözetleme Kulesi makalesinde kaçınılması gereken, cevaplanması gereken zor bir soru var.

Suçluların burada cennette olacağını tespit ettik.

İsa, onunla birlikte olacağını açıkça ifade eder, bu nedenle İsa'nın da burada olacağı anlamına gelir. “İle” çevrilen Yunanca kelime “meta”Ve“ şirkette ”anlamına gelir.

Bu nedenle, eğer İsa bu suçlu ve diğerleri ile dünyadaysa, o zaman cennette olamayacağını takip eder. Ayrıca, eğer İsa burada yeryüzünde ya da yeryüzünün atmosferik gökyüzü yakınındaysa, seçilenlerin Mesih ile aynı yerde olmaları gerekir. (1 Selanikliler 4: 16-17)

"Göksel krallıkBu ifadede ima edilen "Kutsal Yazılarda" göklerin krallığı "ve" Tanrı'nın krallığı "gibi terimlerle tanımlanır ve krallığın nerede olduğundan ziyade kime ait olduğunu veya nereden geldiğini açıklar.

Aslında, Luke 22: 29 paragrafında belirtilen 21, yalnızca İsa ile ve sonra da 11'a sadık müritleriyle İsa ile yapılan antlaşma Yehova'ya atıfta bulunur. Bu antlaşma, İsrail'in on iki kabilesini yönetip yargılamaktı. Örgüt, bunu daha da genişlettiğini yorumluyor, ancak bu, belirli bir sözleşmenin sadık 11 uygulayıcılarından daha fazlası için olduğuna dair kutsal yazılardan kesin veya net değil. Luke 22: 28, bu sözleşmenin ya da onlara söz vermesinin sebeplerinden birinin, yargılanması sırasında kendisiyle sıkışmış olanlar oldukları için olduğunu söylüyor. O zamandan sonra İsa'yı kabul eden diğer Hristiyanlar yargılamaları boyunca Mesih'e sadık kalamazlardı.

Daha ilginç, aynı paragrafta “diyorÖlen suçlunun aksine, Paul ve diğer sadık havariler, Krallık'ta İsa ile paylaşmak için cennete gitmek üzere seçildi. Yine de, Paul gelecekteki bir şeye işaret ediyordu - gelecekteki bir “cennet”. ”

Burada makale destekleyici bir yazıdan alıntı yapmaz veya alıntı yapmaz. Neden olmasın? Belki de var olmadığı için mi? Örgüt ve Christendom tarafından bu şekilde yorumlanabilecek veya yorumlanabilecek çok sayıda kutsal yazı vardır. Ancak, insanların ruhsal yaratıklar olacağını ve göklerde yaşamaya devam edeceklerini kategorik ve açık bir şekilde tasvir eden bir yazı var mı? "Gökler" derken, Yehova'nın uzayın ötesinde bir yerde varlığını kastediyoruz.[Ii]

Üçüncüsü, Havari Pavlus “hem dürüst hem de dürüst olmayanın bir dirilişi olacağına” inandığını belirtir (Elçilerin 24: 15). Eğer haklılar, Örgüt tarafından öğretildiği gibi cennete sınırlı sayıda 144,000 olarak diriltilecekse, bu, yaşayacakları veya dünyaya yeniden dirilecekleri bırakanları nerede bırakıyor? Örgütün bu öğretisiyle, bunların haksızların bir parçası olarak kabul edilmesi gerekir. Bunun, Örgüt'e göre cennete gitme umudunun olmadığı gibi, İbrahim, İshak ve Yakup ve Nuh gibi şeyleri de içereceğini unutmayın. Basitçe söylemek gerekirse, cennet ile yeryüzü arasında haklı sayılanları bölmek mantıklı ve Kutsal Yazılarla aynı fikirde mi?

Tüm düşünme Şahitleri için düşünce için yemek.


[I] Bakınız Matthew 12: 40, 16: 21, 17: 22-23, Mark 10: 34

[Ii] Lütfen bu sitede bu konuyu derinlemesine tartışan bir dizi makaleye bakın.

Tadua

Tadua tarafından Makaleler.
    35
    0
    Düşüncelerinizi ister misiniz, lütfen yorum yapın.x
    ()
    x