Ewe, intlanganiso yonyaka isemva kwethu. Abazalwana noodade abaninzi bavuya kakhulu ngebhayibhile entsha. Yisiqwenga esihle sokuprinta, ngaphandle kwamathandabuzo. Asibanga nalo xesha lininzi lokuyihlaziya, kodwa into esiyibonileyo ukuza kuthi ga ngoku ibonakala intle kakhulu. Yibhayibhile esebenzayo yomsebenzi wokunikela ubungqina kwindlu ngendlu kunye nemixholo yayo ye-20 kwintshayelelo. Ewe kunjalo, unokufuna ukuba sijongane nesihloko #7. "Ithini iBhayibhile ngalo mhla wethu?"
Ndikhe ndeva kumajelo aliqela — imithombo exhasa ubukhulu becala amaNgqina kaYehova — ukuba le ntlanganiso yafunyanwa ngokungathi yimveliso yomdibaniselwano yendibano kunokuba yindibano yokomoya. Abantakwabo babini bazimelele ngokuzimeleyo ukuba uYesu wakhankanywa kabini kuphela kwintlanganiso yonke kwaye nezo zikhombisi zazizenzekela nje.
Injongo yesi sithuba kukuseta umtya wengxoxo ukuze sabelane ngeembono zabantu baseForum ngokubhekisele kwi-NWT Edition 2013. Ndifumene ii-imeyile ezininzi esele zivela kubaxhasi, kwaye ndingathanda ukuzabelana nabo ngokufunda.
Ngaphambi kokwenza oko, mandibonise into enomdla kwisiHlomelo B1 "Umyalezo weBhayibhile". Umxholwana uthi:

UYehova uThixo unelungelo lokulawula. Indlela yakhe yokulawula yeyona nto ilungileyo.
Injongo yakhe ngomhlaba nangoluntu iya kuzaliseka.

Iyaqhubeka nokudwelisa imihla ephambili xa lo myalezo utyhiliweyo. Ngokuqinisekileyo, kwimfundiso yethu yezenkolo, owona mhla ubalulekileyo ekuphuhlisweni komxholo welungelo likaThixo lokulawula kuya kuba ngu-1914 njengomhla apho ubukumkani bukaMesiya bamiselwa ezulwini kunye nolawulo lukaThixo ngonyana wakhe owayesandula ukubekwa etroneni uYesu Kristu wabeka ukuphela komthetho ongathandabuzekiyo wamaxesha amisiweyo eentlanga. Oku kwenzeke ngo-Okthobha ka-1914 ngokwento esiyifundisiweyo kangangesithuba senkulungwane. Ukanti kwesi sihlomelo sexesha, ayikhankanywa kwaphela le nkolelo isisiseko yamaNgqina kaYehova. Ngaphantsi kwesihloko esithi, "Malunga no-1914 CE", sixelelwa nje ukuba uYesu wamgxotha uSathana ezulwini. Nceda uqaphele ukuba oku kwenzeka “malunga” nonyaka we-1914; Oko kukuthi, ngomhla okanye malunga no-1914 uSathana waphoswa phantsi . Umntu akanakunceda ngaphandle kokuzibuza ukuba silungiselela utshintsho olukhulu, olonakalisayo.
Ukusuka kumhlobo osemazantsi omda (ngendlela esezantsi komda) sinoku:

Nazi izinto eziqwalaselweyo ngokukhawuleza:

IZenzo 15:12 “Ngenxa yoko Iqela liphela Bathula ke, baqala ukuphulaphula ooBharnabhas noPawulos, bechaza imiqondiso, nemimangaliso awayenzayo uThixo, phakathi kwazo iintlanga.

Uninzi lweebhayibhile zibonakala ngathi zithetha into efana 'nendibano iphela' okanye 'wonke umntu'. Kodwa ndiyifumanise inomdla ukuba baya kushiya i-Php. 2: 6 kodwa ubone isidingo sokutshintsha oku. Ngokucacileyo bazama ukomeleza isikhundla sabo.

Izenzo 15:24 “… abanye uphumile phakathi kwethu bakubangela ingxaki ngezi zinto bazithethileyo, bezama ukukujongela phantsi, nangona singabanikelanga miyalelo ”

Ulawulo lomonakalo oluncinci, kwiminyaka engama-2000 kamva…

Ubuncinci "i-asinine zebra" (uYobhi 11.12) ngoku "yidonki yasendle", kwaye "Amahashe athathwe ngobushushu besini, anamasende [omeleleyo] ngoku" Banjengamahashe anomdla, anenkanuko ".

Ndifunde nje iinxalenye ezithile zika-Isaya emva koko ndazithelekisa ne-NWT entsha. Ndimele ukuthi, iphuculwe kakhulu ngokubhekisele kufundo.
UApolo wayenento yokuthetha ngokufakwa kukaYehova kwiZibhalo zamaKristu.

Kwabangel 'umdla kuloo ntlanganiso ukuba baziva isidingo sokudala umntu oza kunye notshintsho malunga negama likaThixo kwi-NT.

UMzalwan 'uSanderson wathi abagxeki ngokufaka kwethu igama likaThixo kwiZibhalo zesiGrike baphikisa ngelithi abafundi bakaYesu babeya kulandela iinkolelo zamaYuda zelo xesha. Uyenzile ukuba ivakale ngokungathi le yeyona ngxoxo iphambili yabafundi, ngokuqinisekileyo akunjalo. Abaphengululi abavumelani nokufakwa ngokuyintloko kwisiseko sokuba akukho bungqina bubhaliweyo bokuba kufuneka ifakwe.

Ke umninawa uJackson wathi kufanelekile ukuba siyifake kwisiseko sokuba iikowuteshini zeZibhalo zesiHebhere ngokwe-LXX zaziza kuyifaka. Akaphumelelanga ukuchaza ukuba le akhawunti ingaphantsi kwesiqingatha sezinto ezifakelweyo, kwaye engakhange aqhubeke nokuxoxa ngazo zonke ezinye iindawo ekwenziwe kuzo.

Isihlokwana sokugqibela phantsi kwesihlomelo A5 kunye nala maphepha mabini alandelayo ayabhidisa kwaye awanabungqina ngaphezu kwayo nayiphi na into eyayiphikisiwe ngaphambili. Kule nguqulo abakhange baye kwiZalathiso ze-J ezazisoloko zisetyenziswa njengomsi nezipili (esp. Kubadala nakwizikolo zoovulindlela). Kodwa buphi ubunzima ekuthiwa igama likaThixo lisetyenziswe kuzo zonke ezinye iilwimi kwiZibhalo zesiGrike (uninzi lwazo lufihlakele iilwimi) ukuba awuzukunika izingqinisiso malunga nokuba zeziphi iinguqulelo? Ayinantsingiselo ngokupheleleyo ngokokubona kwam, kwaye ibuthathaka kunokuchazwa gwenxa kwezalathiso ze-J. Lonke eli candelo lithi inokuba yinguqulelo enye ebhadlileyo epapashwe ngokusesikweni kwaye ineekopi ezimbalwa kulwimi ngalunye kwezi. Bazichaza ngokungacacanga zontathu ezi nguqulelo- iRotuman Bible (1999), iBatak (1989) kunye nenguqulelo yaseHawaii (engachazwanga ngagama) yowe-1816. nakwezinye iilwimi. Ayitsho nje. Ukuba bekukho ubunzima bokwenyani kwezi nguqulelo, ndicinga ukuba ngekhe bathandabuze ukuzenza zicace.

Kuya kufuneka ndivumelane noku kungasentla. Omnye umhlobo wongeza (ecaphula kwisihlomelo):

“Ngaphandle kwamathandabuzo, kukho ubungqina obucacileyo bokubuyiselwa kwegama likaThixo, uYehova, kwiZibhalo zamaKristu zesiGrike. Yiloo nto kanye abayenzileyo abaguquleli beNew World Translation.

Banentlonelo enzulu ngegama likaThixo kunye nokoyika kususa Nantoni na eyayivela kumbhalo wantlandlolo. — ISityhilelo 22:18, 19. ”

Ukuthathela ingqalelo ukuba isiseko 'sokubuyisela' i-DN nakweyiphi na indawo ngaphandle kwezicatshulwa ze-OT hayi Ngokucacileyo, kubonakala ngathi abanalo 'uloyiko olusempilweni kongeza nantoni na engakhange ivele kwisicatshulwa santlandlolo '.

Kuya kufuneka ndivume.
Kwireferensi yakudala ye-NWT yeBhayibhile IsiHlomelo 1D, babhekisa kwithiyori ethiwe thaca nguGeorge Howard weDyunivesithi yaseGeorgia malunga nesizathu sokuba avakalelwe kukuba igama likaThixo kufuneka livele kwi-NT. Emva koko bayongeza: "Siyavumelana noku kungasentla, ngaphandle koku: Le mbono asiyilibali “njengethiyori,” Endaweni yoko, yintsingiselo yenyani yokudluliselwa kwemibhalo ebhalwe ngesandla. ”
Oku kuvakala ngokucacileyo njengombono osetyenziswa ngabantu bezenzululwazi xa besala ukubiza indalo ngokuthi "yithiyori", kodwa njengeyimbali.
Nazi iinyani- hayi ukucinga okanye ukuqikelela, kodwa iinyani Kukho ngaphezu kwama-5,300 imibhalo-ngqangi okanye iziqwenga zemibhalo-ngqangi yeZibhalo zamaKristu. Akukho namnye kubo — akukho namnye — apho livela khona igama likaThixo elibhalwe ngoonobumba abane beetetragrammaton. I-NWT yethu yakudala ithethelela ukufakwa okungama-237 esikwenzileyo kwegama likaThixo kwiZibhalo ezingcwele sisebenzisa oko sikubiza ngokuba ziiJ. Ezimbalwa kwezi, ezingama-78 ngokuchanekileyo, ziindawo apho umbhali ongumKristu akhankanya iZibhalo zesiHebhere. Nangona kunjalo, bahlala bekwenza oko ngokubhalwa kwegama, endaweni yesicatshulwa segama negama, ukuze babenokuthi ngokulula babeke "uThixo" kwindawo yantlandlolo eyayisithi "Yehova". Nokuba kunjalo, uninzi lweereferensi ze-J azingqinisi kwiZibhalo zesiHebhere. Ke kutheni befaka igama likaThixo kwezi ndawo? Kungenxa yokuba umntu othile, owayedla ngokuba ngumguquleli oguqulela inguqulelo yamaYuda, wasebenzisa igama likaThixo. Ezi nguqulelo zineminyaka nje elikhulu ubudala kwaye kwezinye iimeko, kuphela amashumi eminyaka ubudala. Ngapha koko, kuzo zonke iimeko, kunjalo iinguqulelo, hayi ikopi ebhaliweyo ebhaliweyo.  Kwakhona, akukho mbhalo-ngqangi unegama likaThixo.
Oku kuphakamisa umbuzo ongakhange ubhekiswe kwizihlomelo zethu zeBhayibhile: Ukuba uYehova wayenakho (kwaye ngokuqinisekileyo ebeya kuba, unguThixo usomandla) ukugcina phantse ama-7,000 abhekisa kwigama lakhe nakwimibhalo-ngqangi yesiHebhere, ke ubuncinci kumawakawaka emibhalo-ngqangi yeZibhalo zesiGrike. Ngaba ibingabikho kwasekuqaleni? Kodwa kutheni kungayi kubakho? Kukho iimpendulo ezinomdla ezinokubakho kulo mbuzo, kodwa masingasuki esihlokweni. Siza kuyishiya loo nto ngelinye ixesha; esinye isithuba. Inyani yile, ukuba uMbhali ukhethe ukungaligcini igama lakhe, nokuba akafuni ligcinwe okanye alikho kwasekuqaleni kwaye unikwe ukuba "sonke iSibhalo siphefumlelwe nguThixo", unezizathu zakhe. Singoobani na ukuba sidibanise naloo nto? Ngaba senza njengoUza? Isilumkiso se-Rev 22:18, 19 sibi.

Amathuba alahlekileyo

Ndibuhlungu kukuba abaguquleli bengakhange balisebenzise eli thuba lihle kangaka lokuphucula iindawo ezithile. Umzekelo, uMateyu 5: 3 ufundeka ngolu hlobo: “Banoyolo abo bayiphapheleyo intswelo yabo yokomoya…” Igama lesiGrike lithetha ngomntu osweleyo; umngqibi. Umngqibi ngulowo ungazi nje kuphela intlupheko yakhe, kodwa umemelela uncedo. Umntu otshayayo uhlala eyazi imfuneko yokuyeka, kodwa akazimisele ukwenza iinzame zokwenza njalo. Uninzi namhlanje luyazi ukuba alusebenzi ngokomoya, kodwa kwakhona alwenzi mzamo wokulungisa imeko. Ngamafutshane, aba bantu abacengi. Bekuya kuba luncedo ukuba ikomiti yokuguqulela ibinokuthatha eli thuba ukubuyisela umxholo weemvakalelo ezichazwe kumagama kaYesu.
KwabaseFilipi 2: 6 ngomnye umzekelo. UJason David BeDuhn[i], nangona incoma ukuchaneka okubonelelwa yi-NWT ekunikezelweni kwale vesi iyavuma ukuba "yinto engokoqobo" kwaye "ididekile kakhulu kwaye ayiqhelekanga". Ucebisa ngelithi, "khange ayicinge into yokuhlutha ukulingana," okanye "khange ayithathele ingqalelo into yokuthabatha ukulingana," okanye "khange akucinge ukubamba ngokulingana." Ukuba injongo yethu kukuphuculwa kokufundeka ngokwenziwa lula kolwimi olusetyenzisiweyo, kutheni unamathela kunikezelo lwethu lwangaphambili?

I-NWT 101

I-NWT yoqobo yayiyimveliso yemizamo yendoda enye, uFred Franz. Injongo yeBhayibhile yokufunda, bekufanele ukuba yinguqulelo yokoqobo. Yayihlala icekeceke kwaye iphindaphindwe kakubi. Iinxalenye zayo zazingaqondakali. (Xa sigqitha kubaprofeti abangamaHebhere kufundo lwethu lweveki ngeveki lwe-TMS, mna nomfazi wam sasiza kuba ne-NWT ngesandla esinye kunye nezinye iinguqulelo kwenye, ukubhekisa kuphela xa sasingazi ukuba yintoni i-NWT esithi.)
Ngoku olu hlelo lutsha lucacisiwe njengeBhayibhile yenkonzo yasentsimini. Intle kakhulu. Sifuna into elula ukufikelela ebantwini kwezi ntsuku. Nangona kunjalo, ayisiyoBhayibhile eyongezelelekileyo kodwa endaweni yayo. Bacacisile ukuba kwimizamo yabo yokwenza lula, basuse ngaphezulu kwamagama ayi-100,000. Nangona kunjalo, amagama ayizakhi zokwakha ulwimi, kwaye umntu uyazibuza ukuba kungakanani okulahlekileyo.
Kuya kufuneka silinde kwaye sibone ukuba le Bhayibhile intsha iyanceda na ukuqonda kwethu kwaye isinceda ukuba siqonde ngokunzulu iSibhalo, okanye ukuba iyakuxhasa nje ukutya okufana nobisi endilusiziyo kukuthi ibilelo lethu leveki iminyaka emininzi ngoku.

Iibhloko zeSikwere sele zenziwe

Kuhlelo oludlulileyo, sisebenzise izibiyeli ezisisikwere ukubonisa amagama afakelwe "ukucacisa intsingiselo". Umzekelo woku yi-1 Kor. 15: 6 efunda inxenye kuhlelo olutsha, “… bambi balele ekufeni.” Uhlelo lwangaphambili belufundeka ngolu hlobo: “… bambi balele [ekufeni]”. IsiGrike asibandakanyi “ekufeni”. Ingcamango yokufa njengemeko nje yokozela yayiyinto entsha engqondweni yamaYuda. UYesu wayixela le ngcamango ngokuphindaphindiweyo, ngokukodwa kwingxelo yokuvuswa kukaLazaro. Abafundi bakhe abayifumananga ingongoma ngelo xesha. (Yohane 11:11, 12) Nangona kunjalo, emva kokubona imimangaliso eyahlukeneyo yovuko ifikelela kwincopho yeNkosi yabo uYesu, bayifumana ingongoma. Kakhulu kangangokuba yaba yinxalenye yolwimi lwamaKristu ukubhekisa kukufa njengokulala. Ndiyoyika ukuba ngokudibanisa kula magama kwisicatshulwa esingcwele, asiyicacisi intsingiselo kwaphela, kodwa siyayidida.
Ukucaca kwaye kulula akusoloko kungcono. Ngamanye amaxesha kufuneka sicele umngeni, ekuqaleni ukudida. UYesu wakwenza oko. Abafundi babedidekile ngamazwi akhe ekuqaleni. Sifuna abantu babuze, kutheni isithi "walala". Ukuqonda ukuba ukufa akuselolutshaba kwaye akufuneki sikoyike kanye njengokuba sisoyika ukulala ubusuku yeyona nto iphambili. Ngekungcono ukuba uhlobo lokuqala belungafakwanga nokongeza amagama athi, “[ekufeni]”, kodwa kubi nangakumbi kuhlobo olutsha ukwenza kubonakale ngathi into eguqulelweyo yinguqulelo echanekileyo yesiGrike santlandlolo. Eli binzana linamandla leZibhalo ezingcwele liguqulwe laba yinto nje encinci.
Singathanda ukucinga ukuba iBhayibhile yethu ayinamkhethe, kodwa oko kuya kufana nokucinga ukuba thina bantu asinasono. Kwabase-Efese 4: 8 kwakudla ngokuthiwa “wanika izipho ezingabantu”. Ngoku iguqulelwe ngokuthi, “wanika abantu izipho.” Ubuncinci ngaphambi kokuba sivume ukuba sidibanisa "in". Ngoku siyenza ibonakale ngathi ibikho kwisiGrike santlandlolo. Inyani kukuba lonke uguqulo anokulufumana (Kusenokubakho izinto ezizodwa, kodwa andikazifumani.) ukuba amadoda ”, okanye ifeksi ethile. Benza oku kuba yile nto ithethwa sisiGrike santlandlolo. Ukunikezela ngalo njengoko sisenza kuxhasa umbono wolawulo oluphezulu. Kufuneka sijonge abadala, abaveleli besiphaluka, abaveleli bezithili, amalungu ekomiti yesebe, yonke indlela ukuya kuthi ga ngoku kwaye kubandakanya neQumrhu Elilawulayo njengezipho zamadoda esiziphiwe nguThixo. Nangona kunjalo, kucacile kwimeko kunye nes syntax ukuba uPawulos ubhekisa kwizipho zokomoya ezinikwe amadoda. Ugxininiso ke ngoko kwisipho esivela kuThixo hayi emntwini.
Le Bhayibhile intsha yenza kube nzima kuthi ukukhetha ezi mpazamo.
Yile nto siyifumanisileyo ukuza kuthi ga ngoku. Kuye kuphela usuku okanye ezimbini ukuba le nto ezandleni zethu. Andinayo ikopi, ungayikhuphela kwifayile ye- www.jw.org/xh indawo. Kukwakhona ii -apps ezigqwesileyo zeWindows, iOS, kunye ne-Android.
Sijonge phambili ekufumaneni amagqabantshintshi afunda ngokuqhubela phambili ukuqonda kwethu ngefuthe le nguqulelo intsha eza kuba nayo kufundisiso nomsebenzi wethu.

[i] INyaniso kuguqulelo oluchanekileyo kunye neBias kwi-English Guqula iTestamente eNtsha - UJason David BeDuhn, iphe. I-61, umhl. 1

UMeleti Vivlon

Amanqaku nguMeleti Vivlon.
    54
    0
    Ndingazithanda iingcinga zakho, nceda uphawule.x