“你們所有人都有……。 夥伴的感覺。” – 1彼得3:8。
[摘自ws 3 / 19 p.14研究文章12:5月20-26,2019]
本週的研究文章很少見。 我們都可以從中受益。
也就是說,除了段落15吸引希伯來人13:17。 NWT(和其他一些聖經,公平地說)將此經翻譯為 “服從那些在你們中間帶頭並順從的人,”
希臘語翻譯為“ obey”,是“派索”的意思是“說服,有信心”。 由於他們的榜樣和聲譽,這意味著被說服或對某人有信心。
希臘語翻譯為“帶頭”是“血統”的意思是“正確地領導(先行)”。 我們也可以作為指導。 這表明領導者要先去那裡,開拓創新,冒著生命危險,以確保您可以安全地跟隨他們。
因此,應適當地翻譯這段經文,“對領導者有信心”。
2001翻譯 讀起來類似:“也要對那些在你們中間起帶頭並屈服於他們的人充滿信心,因為他們在監視您的生活!”
請注意,這不是強制性的,而是要確保聽眾跟隨這些樹立榜樣的人,因為這些人知道他們將必須考慮自己的行為。 正確地做到這一點是那些領導者的責任,以便他人樂於效仿。
可悲的是,NWT和許多聖經的語氣是按照負責人告訴你的。 我相信您有兩種截然不同的信息。
請記住,耶穌基督在與門徒的最後時光里花時間向門徒強調,他的門徒應該遵循新的誡命:彼此相愛。
您認為耶穌基督會同意希伯來書13:17的哪些理解?
問候我JW 33年後剛醒來的一切。 在這裡潛伏了大約一個星期,閱讀和觀看。 我感到必須去註冊,所以我要感謝Tadua撰寫瞭如此精彩的文章。 此外,阿利希亞(Alithia),這是種優美的方式來說明帶頭的真實方法。 我很喜歡所有的評論,並感到大家耳目一新。 這對我很有幫助,因為我仍在努力擺脫多年的鍛煉。 當我觀察這些對話,您的深入研究,您的愛與尊重(即使是尷尬的性格)時,我也不會感到譴責... 閱讀更多 ”
我有一個“海灘救生員”的插圖,我認為它體現並說明了我們應該如何理解“ peitho”和“ hegeomai”的原文。 救生員(至少在澳大利亞)是自願性職位,沒有司法,警察權力或因不遵守授權指示而被起訴的能力。 然而,他們在履行職責中受到極大的尊重,讚賞和欽佩。 人們很樂意毫無疑問地立即服從指示。 所有人都知道,他們無私地“看著自己的靈魂”。 在他們的塔樓和沙灘上... 閱讀更多 ”
謝謝阿爾西亞的插圖。 不勝感激!
(1Jn 3:23)
Psalmbee
我發現這告訴許多前證人變得不可知論或無神論者。 在我看來,這表明他們的組織背景並沒有真正教會他們有關上帝的知識,而是教會他們必須依靠人。 當他們對帶領他們的人失去信心時,就沒有信心了。 作為一個組織,他們的成就並不積極。
切特,沒錯。 當一位親戚離開時,她說向上帝祈禱很困難。 自稱是上帝的組織,不斷的“耶和華說”,意味著我們發現我們一直在尋找錯誤的地方,而誤以為GB確實在為耶和華說話。 當我們失去對男人的信任時,我們必須從頭開始。 這不簡單。
Tadua和Chet都非常有趣。 謝謝。
Tadua和Chet都非常有趣! 謝謝。
如果我們支持10節經文,那麼會有一些好的觀點。 希伯來書13:7 9記住那些帶領你,對你說過上帝聖言的人。 並考慮他們行為的結果,模仿他們的信仰。” 我認識的一些長者過著動蕩的生活。 許多人生下的孩子令他們非常失望,我看到了一些壯觀的熄火事件,其中包括一個試圖殺死妻子的傢伙。 在為數不勝數的委員會服務多年後,無休止的“忙碌”忙碌之後,其他人卻變得憤世嫉俗。 但是那時有安靜的人。 信仰者... 閱讀更多 ”