'N Arendeoogleser het hierdie klein juweel met ons gedeel:
In Psalm 23 in die NWT sien ons dat vers 5 spreek van die salwing van olie. Volgens JW-teologie is David een van die ander skape, dus kan hy nie gesalf word nie. Tog is die ou liedjiesboek gebaseer op Psalm 23 het hierdie konflik met die JW-leer oor die hoof gesien.
Die magte wat daar is, het egter die toesig in die nuwe liedjieboek deur die liedjie te vervang met een wat niks sê oor die gesalfde olie nie, maar Jehovah ons vriend en God noem.
Dit is moeilik om dit as iets anders te sien as 'n doelbewuste en oorweegse poging om die aandag van die ander skape van die Christus af te wend en die hoop om hulle kinders van God te word.
Dit verbaas my, die mate waarin die Org bereid is om, selfs gretig, hul literatuur te herskryf en selfs die vertaling van die Bybel te masseer om hulle saak te versterk. Hulle het met 'n slim verduideliking vorendag gekom en ek het hulle jare geglo. Maar hulle het voortgegaan om weg te gaan van Bybelse lering en na hul eie draai op sake. As hulle nie eens die woord “salf” kan gebruik in 'n lied wat die Bybel parafraseer nie, het hulle 'n stap geneem teen die rigting van goedheid. Dink hulle dat hulle die geskrewe woord van God moet regstel? Is hulle so behep... Lees meer "
Luister, luister!
Net om die broers te laat weet dat die nuwe wêreldvertaling streng nie verkeerd is in die verandering of om 'n ander lees van die gesalfde woord 'n ander woord in Hebreeus te maak nie, is dit die woord wat Dawid hier gebruik in ver 5 is 'n ander woord dishanta die wortel woord is dashen, wat beteken om te vet of versadig om vet te word. Dit is nie verkeerd om dit as salf te vertaal nie, maar dit is ook nie verkeerd om vet of versadig of klam te gebruik nie, want die Hebreeus wat hier gebruik word, is nie die tradisionele woord wat vir salwing gebruik word nie.
Hallo Eric, ek het pas van u vroeëre geskrifte gelees, en veral "Where Else Can We Go?", U is iemand wat spesiaal is, ek wil net vir u en ander skrywers en kommentators vertel, sedert ek begin het hierdie webwerf, - dat ek vir die eerste keer die bybel begin ondersoek het vir wat dit werklik is, as die woord van God, en dat God se gees elkeen kan werk wat sy goed wil doen. Soms gaan ek die kursus, maar om so 'n wonderlike gesin te hê wat my altyd weer op koers kry, is 'n... Lees meer "
Hallo JB, ek voel wat u sê. Anders as Jesus Christus self, kan ek nie aan 'n beter herder dink nie. (Jer 23: 4)!
Psalmbee
Dit is amper 'n belediging om te sê dat die lied op Psalm 23 gebaseer is, wanneer soveel geïgnoreer word, en dinge wat nie daar is nie, bygevoeg word. Ek het gedink die rede waarom die Org wil hê dat die "ander skape" vriende van God moet wees, is dat hulle niks beters kon uitvind sonder om te erken dat die Christelike Griekse geskrifte vir alle Christene geskryf is nie.
Die GB is geestelik 'van hul rocker af'.
Hallo Eric, dit is wat ek Matthew Henry Comments (bybelhub) gevind het. Psalms 23: 5 U berei 'n tafel voor my aangesig voor my vyande; U salf my hoof met olie; my beker hardloop om. U voorsien my met 'n groot verskeidenheid voorrade en gemak, my vyande; sien, en beny, en omgekrap daaroor, maar dit nie kan belemmer nie. Met olie; of salf soos die Siriese en Arabiese tolk dit lewer; met aromatiese salf, wat destyds by groot feeste gebruik is, Psalm 92:10 Amos 6: 6 Matteus 6:17 Lukas 7:38. Die sin is dat u gemak my behae het... Lees meer "
Hallo Eric. Dankie dat u hierdie insig van 'n mede-leser gedeel het. Ek stem saam. Dit raak vir my al hoe moeiliker om te dink dat diegene wat hierdie organisasie werklik lei nie hierdie besluite doelbewus neem nie. Hieronder verskyn 'n ander Skrifgedeelte in die Psalms oor hierdie onderwerp wat my aandag getrek het. Destyds het ek by myself gedink waarom word die term “gesalfde” so noukeurig bewaak deur die beheerliggaam en hul klas wanneer die Skrif dit gebruik van alle gelowiges. Psalm 105: 6, 15 NWT “U nakomelinge van Abraham, sy kneg, kinders van... Lees meer "
Sjoe! Die lewering is treffend op soveel vlakke, veral die klem wat dit plaas op die feit dat ons een familie is. Dit is 'n prentjie wat die WBTC op soveel maniere moontlik wil verdraai.