Buna forum üzvlərindən biri elektron poçtla kömək etdi və mən bunu hamı ilə bölüşməli oldum.

"Müqəddəs Kitabının müqəddiməsində Webster yazırdı:" Hər zaman sözlər təqdim etdiklərindən fərqli və orijinal dillərdən fərqli bir mənada başa düşüldükdə, oxucuya Allahın Kəlamını təqdim etmir. " (w11 12. s. 15 Nə üçün Allahın Ruhu rəhbər tutulur?)
Belə ki, doğru.
İndi düşünün ki, bu yaxınlarda Mat-da tapılan “nəsil” ifadəsini yenidən təyin etdik. 24:34 'təqdim edildikdən fərqli və orijinal dildən fərqli bir duyğu'. [Ya da bu mövzuda mövcud dilimiz. - Meleti] Allahın Kəlamından başqa bir şey oxucuya təqdim etməzmi?
Bunu Mat ilə də edirik. 24:31 burada "toplamaq" mənasını "möhürləmək" olaraq dəyişdiririk.

Meleti Vivlon

Meleti Vivlonun məqalələri.
    2
    0
    Düşüncələrinizi çox istərdim, şərh edin.x
    ()
    x