_____________________________________________
Зараз аб гэтым вывучэнні гэтага тыдня.
Пункт 2 указвае на тое, што мы павінны пераймаць ізраільцян часоў Нээміі і не пускаць наш розум пад час сустрэч. Добрая парада, але яны не ўлічваюць адзін з ключавых элементаў. Эздра і іншыя лявіты чыталі з Божага слова. Слова Божае жывое і захапляльнае. Зусім кантраст з нашым штотыднёвым тарыфам. На нашых сустрэчах мы праводзім мала каштоўнага часу, чытаючы з Божага слова. Замест гэтага мы ўдзельнічаем у паўтаральных частках, якія тычацца арганізацыйных тэм. Разгледзім BS / TMS / SM за мінулы тыдзень. Вывучэнне Бібліі ахоплівае асноўную інфармацыю пра арганізацыю. Мы выдаткавалі 30 хвілін на 8 ці 9 кароткіх спрошчаных абзацаў, створаных чалавекам, у адрозненне ад простага 10-хвіліннага абмеркавання 6 доўгіх інфармацыйных раздзелаў кнігі Адкрыцці. Як наконт таго, каб зрабіць наша вывучэнне Бібліі сапраўдным? Або, калі гэтага не атрымаецца, назавіце гэта тым, што яно ёсць на самой справе, даследаваннем публікацыі WT. Зразумела, гэта яшчэ не ўсё. Падчас службовай сустрэчы мы правялі яшчэ 30 хвілін, абмяркоўваючы тое, што мы дасягнулі ў нашай апошняй трактацкай кампаніі, як моладзь можа хваліць Іегову, прапаведуючы ў школе, і як мы збіраемся вывучыць нашу наступную публікацыю ў Біблійным даследаванні. Мы ўсё гэта чулі раней. Сотні разоў. Нядаўна я даведаўся з Бібліі шмат ісцін, якія змяняюць успрыманне і змяняюць жыццё, якіх я ніколі не ведаў за 50 гадоў самаадданага служэння. Чаму я не даведаўся гэтага на нашых сустрэчах? Чаму замест гэтага я атрымліваю адны і тыя ж паўтаральныя трэніроўкі, палітыкі, дырэктывы ціску з боку аднагодкаў і арганізацыйныя ўказанні тыдзень за тыднем, месяц за месяцам, год за годам і дзесяцігоддзе за дзесяцігоддзем?
Ці дзіўна, што мой розум блукае?
Як ні дзіўна, але дадзенае даследаванне "Даследчая вежа" адхіляецца ад нормы, бо шмат часу прысвячае абмеркаванню біблейскіх вершаў за вершамі. Гэта трохі мяшанка без рэальнай тэмы, але гэта не азначае, што з яе не атрымаецца сапраўдных урокаў. Я думаю, што мы ўсе аддалі б перавагу нават разгляду Бібліі хаджэджы, чым добра арганізаванаму і тэматычнаму даследаванню індактрынацыі.
Пункт 11 гаворыцца: "Імя Іегова азначае" Ён прымушае стаць ", што азначае, што Бог дзякуючы прагрэсіўным дзеянням здзяйсняе свае абяцанні". На самай справе, імя Бога на іўрыце паходзіць ад дзеяслова, якому нельга надаць адно значэнне. Яго значэнне змяняецца ў залежнасці ад кантэксту. Гэта можа азначаць "Ён існуе"; «Ён будзе існаваць»; "Ён ёсць", каб назваць толькі некаторыя. Я не знайшоў падставы для таго, каб "Ён прымушае стаць" за межамі Арганізацыі. Калі хто-небудзь можа даць нам незалежную крыніцу для гэтага, я быў бы вельмі ўдзячны. Наколькі мне вядома, няма габрэйскіх навукоўцаў, звязаных са штаб-кватэрай. Аднак, калі гэта дакладнае значэнне сэнсу гэтага імя, я ўпэўнены, што нехта з іўрытаў дзесьці пра гэта пісаў.
Апалос, прабачце за затрымку. Хоць можна сцвярджаць, што чалавек спрабуе зразумець гэта ў LXX, мы павінны таксама спытаць, ці спрабавалі перакладчыкі адлюстроўваць эліністычную думку пра Бога і такім чынам забяспечылі гэта адлюстраваннем. Трэба адзначыць, што Феадоцыя і Аклія прадстаўляюць гэта як esomai hos esomai на грэцкай мове, а esomai азначае, што я буду. Было б бачна, калі LXX перадае правільны сэнс, яны маглі б ісці за ім, але замест гэтага яны пайшлі больш літаральным шляхам. Калі ehyeh тут = eimi, можна было б зрабіць гэта так, як пісаў Павел.... Чытаць далей "
З пошукавага адказу Yahoo "Ён прыводзіць да таго". У міжрадковым перакладзе грэчаскіх пісанняў Каралеўства, апублікаваным Таварыствам дазорнай вежы ў 1969 г., ёсць падрадковая заўвага да Яна 8:58. Апошні сказ зноскі гучыць так: "Гэта не тое самае, што ὁ ὢν (ho ohn", што азначае "Быццё" альбо "Я Я") у Зыходзе 3:14, LXX ". Такім чынам, па-відаць, Таварыству дазорнай вежы вядома, што ho ohn азначае "Я ЕСМЬ", а не "ён прымушае стаць". Псальма 90: 2: Да таго, як узніклі горы, альбо калі ты ўтварыў зямлю і свет, нават ад вечных да... Чытаць далей "
Хо на не азначае, што я наогул, так што гэта дзіўны каментарый для іх.
Габрэйскі розум не сказаў бы, што Бог ёсць, але каб ён стаў тым, што трэба для свайго народа.
Ці можаце вы гэта абгрунтаваць?
Вядома ... Хо - гэта артыкул, а on = wn - форма ўдзелу eimi, якая азначае існаванне альбо існаванне. Вы Я, хто Я ёсць, значна бліжэй да таго, што сказаў Павел у 1 Кар. 15 eimi hos eimi.
Пра яўрэйскі розум таго часу глядзіце ў выглядзе ISBE альбо TDOT.
Гэта было абгрунтаванне? Я проста спрабую прытрымлівацца таго, што вы напісалі. Магчыма, калі мы разбяром яго .. 1) Які пераклад артыкула? 2) Які пераклад гэтай формы дзеяслова? 3) Калі мы збярэм іх, што атрымаем? (Па магчымасці без абстрактнай спасылкі на мысленне чытача, мысленне якога мы не можам прачытаць). Прабачце за грубасць, але я сапраўды думаю, што калі вы прапануеце "абгрунтаванне", яно павінна ўтрымліваць крыху больш рэчыва. Я шчыра зацікаўлены, таму спадзяюся, што вы зможаце пашырыць тое, што вы... Чытаць далей "
Артыкул проста. Калі б хто-небудзь хацеў сказаць, што я Бог, гэта было б эга-эімі-хо-тэосам, дзе хо = тое.
On = істота ці існуючая.
Вы можаце паглядзець пераклад Бэнтана "Септуагінты", які можна знайсці бясплатна ў Інтэрнэце.
Карацей:
Эга - Я
Эймі - ам
Хо - той
На - быццё
Цяпер я разумею, адкуль ты, крыху лепш. Па-ранейшаму здаецца, што гэта скачок, каб дабрацца адтуль да таго, "хто прымушае стаць". Аднак перш чым мы апярэдзім сябе, ці не праўда, што на іўрыце тэкст проста паўтарае дзве дзеяслоўныя формы "хая" (э-э)? Калі так, то ці не праўда, што "eh'yeh" лепш перавесці як "ego eimi", а "ho on" - гэта проста механізм, які выкарыстоўваецца грэчаскімі перакладчыкамі Септуагінты, прыкладна такімі ж, як ангельскі перакладчык выбар у Іаана 8:58, каб паспрабаваць зразумець... Чытаць далей "
Я ніколі не прапускаю магчымасці падчас біблейскіх акцэнтаў асвятляць братоў. У сваёй частцы я ўжо згадваў, што плямёны 12, згаданыя ў раздзеле Аб'яўленне 7, могуць быць сімвалічнымі, паколькі, падобна, 12,000 адымаюцца або вывозяцца з большага ліку. Вы павінны былі бачыць, як галовы спускаюцца ўніз і сапраўды глядзяць на вершы. хто б
Цяпер, знайшоўшы свой Interlinear, я павінен адзначыць, што ў зносцы гэтага не сказана. Магчыма, гэта было зроблена ў больш раннім выданні, але ў маім ён проста апраўдвае пераклад "ego eimi" і наогул не згадвае "ho on". Аднак ён спасылаецца на Дадатак, які проста ўказвае на тэкст LXX у Зыход 3:14 як "Эга эімі хо", каб зрабіць адрозненне паміж гэтым і Іаанам 8:58. Такім чынам, сцвярджэнне, зробленае ў гэтым "Yahoo Answer", здаецца недакладным, хаця, як я ўжо кажу, магчыма, што ранейшае выданне мела... Чытаць далей "
Гэта было раздражняльным даследчым вежам, пра што бачылі доўгія балючыя паўзы паміж задачай і адказам на пытанні. Нуда і пазяханне адна за адной пераймалі братоў і сястру ў маёй КН. Мне складана не сказаць таго, чаго я сапраўды хачу падчас сваіх каментароў, і гэта забойства душы, каб не мець магчымасці па-сапраўднаму сведчыць пра малітву. Мы пастаянна засяроджваемся на іўрытскіх пісаннях, дзе людзі былі ўзятыя за зямное святарства як заступнік, заснаваны на Мазаічным законе, гэта робіць вялікую карысць Ісусу і новым... Чытаць далей "
Гэта было адно з самых раздражняльных даследаванняў (калі так можна назваць). Я агледзеў сваю КН і не мог не заўважыць адсутнасць цікавасці да гэтай тэмы. Пазяханне і паўзы паміж задачай і адказам на пытанні былі балюча выяўленыя. Я на самой справе адчуваў сябе дрэнна для брата дырыжыравання. Хто-небудзь яшчэ заўважыў незацікаўленасць на тварах братоў і сясцёр.
Даследаванне індактрынацыі? Менавіта такія яны і ёсць. Я не магу дамагчыся разумнага адказу, чаму мы вывучаем гэтую брашуру. Хто мэтавая аўдыторыя? Навошта нам патрэбная інфармацыя пра тое, як была заснавана арганізацыя? Ніякага вывучэння Бібліі наогул не адбываецца, чаму на праграме "Вывучэнне Бібліі"?
Аднойчы я сказаў аднаму, што хацеў, каб у нас было 30 хвілін для чытання Бібліі і 10 для гэтай брашуры, бо гэта не мела ніякага сэнсу. Яна адказала, што гэта для новых, якія прыходзяць у сход, і што мы павінны прайсці гэта дзеля іх карысці. Мой адказ быў: ці не атрымаюць яны большую карысць ад паўгадзіннага абмеркавання Бібліі, і яна змяніла тэму.
Я задаў сяброўцы гэтае самае пытанне, і яна адказала, што гэта для новых людзей, якія прыходзяць у арганізацыю. Я сказаў, што яны не прынясуць больш карысці ад паўгадзіннага абмеркавання Бібліі, чым ад брашуры, якую, калі я не памыляюся, вы павінны ахапіць асабістае (няёмкае) даследаванне Бібліі ... яна адказала зменай тэмы.