(লুক 17: 20-37)

আপনি ভাবছেন, এমন প্রশ্ন কেন? সর্বোপরি, এক্সএনইউএমএক্স পিটার এক্সএনএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনইউএমএক্স (এনডাব্লুটি) পরিষ্কারভাবে নিম্নলিখিতটি বলে: “তবুও যিহোবার দিন একজন চোরের মতো আসবে, যার মধ্যে আকাশ তীব্র শব্দে কেটে যাবে, কিন্তু তীব্র উত্তাপের উপাদানগুলি বিলীন হয়ে যাবে এবং পৃথিবী এবং এর মধ্যে যে কাজ রয়েছে তা আবিষ্কার করা হবে। 11 যেহেতু এই সমস্ত বিষয়গুলি দ্রবীভূত করতে হয়, তাই পবিত্র আচরণ ও ধার্মিক ভক্তিপূর্ণ কাজের জন্য আপনার কোন ধরণের লোক হওয়া উচিত, 12 যিহোবার সেই দিনের উপস্থিতির অপেক্ষায় এবং তার সামনে রাখা, যার মধ্য দিয়ে [আকাশে] আগুন জ্বলতে থাকবে এবং [উপাদান] তীব্র উত্তপ্ত হয়ে গলে যাবে! "[আমি] তাহলে কি মামলা প্রমাণিত? সোজা কথায়, না, তা নয়।

এনডব্লিউটি রেফারেন্স বাইবেলের একটি পরীক্ষা নীচের বিষয়গুলি খুঁজে পেয়েছে: এক্সএনইউএমএক্স শ্লোকের জন্য এনডাব্লুটি-তে "যিহোবার দিন" বাক্যাংশে একটি উল্লেখ নোট রয়েছে যা বলেছে "“সদাপ্রভুর,” জে7, 8, 17; সিভিজিসি (গ্রা।), টা কি কি রিরিউ; אABVgSyএইচ, "ofশ্বরের।" অ্যাপ্লিকেশন দেখুন 1D. "  তেমনিভাবে, এক্সএনইউএমএক্স শ্লোকটিতে "যিহোবার দিন" এর একটি উল্লেখ রয়েছে “অ্যাপ দেখুন 1D"। বাইবেলহাব এবং কিংডম ইন্টারলাইনারে গ্রীক ইন্টারলাইনার সংস্করণ[২] এক্সএনইউএমএক্স শ্লোকে "প্রভুর দিন (কিরিউ)" আছে এবং এক্সএনএমএক্স শ্লোকটিতে "dayশ্বরের দিনের" রয়েছে (হ্যাঁ, এখানে কোনও টাইপো নেই!) যা নির্দিষ্ট পান্ডুলিপির উপর ভিত্তি করে যদিও সিভিজিসি (জিআর।) রয়েছে " প্রভুর "। এখানে কয়েকটি বিষয় লক্ষণীয়:

  1. সাদামাটা ইংরাজিতে আরামাইক বাইবেল ব্যতীত বাইবেলহাব.কম এ 28 ইংরেজি অনুবাদগুলির মধ্যে উপলব্ধ[গ], কোনও বাইবেল 'যিহোবা' বা 10 শ্লোকের সমতুল্য রাখে না, কারণ তারা 'লর্ড' এর পরিবর্তে 'যিহোবার' প্রতিস্থাপন না করে পাণ্ডুলিপি অনুসারে গ্রীক পাঠকে অনুসরণ করে।
  2. এনডব্লিউটি তৈরি করা পয়েন্টগুলি ব্যবহার করে পরিশিষ্ট 1D এনডাব্লুটিটির এক্সএনএমএক্সএক্স রেফারেন্স সংস্করণটির, যা পরে আপডেট করা হয়েছে এনডব্লিউটি এক্সএনএমএক্স সংস্করণ , প্রতিস্থাপনের ভিত্তি হিসাবে, এক্ষেত্রে উভয়ই জল রাখে।[ঈ]
  3. সম্ভাবনা আছে যে মূল গ্রীক পাণ্ডুলিপিগুলি "এর" অনুবাদকৃত দুটি শব্দের মধ্যে একটি শব্দ হারিয়েছে। যদি এটি 'লর্ড' / 'কিরিউ' হত (এবং এটি অনুমান করা হয়) তবে এটি 'ofশ্বরের প্রভুর দিন' পড়ত যা প্রসঙ্গে বিবেচনা করবে। (যে দিন সর্বশক্তিমান toশ্বরের অন্তর্ভূক্ত প্রভুর, অথবা [সর্বশক্তিমান] ofশ্বরের প্রভুর দিন)।
  4. প্রতিস্থাপনের ন্যায্যতার জন্য কেসটি পরীক্ষা করার জন্য আমাদের এই শাস্ত্রের প্রসঙ্গ এবং একই বাক্যাংশযুক্ত অন্যান্য শাস্ত্রের প্রসঙ্গ পরীক্ষা করতে হবে।

আরও চারটি ধর্মগ্রন্থ রয়েছে যা NWT এ "সদাপ্রভুর দিন" বোঝায়। অনুসরণ হিসাবে তারা:

  1. এক্সএনইউএমএক্স টিমোথি এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) ওনেসিফরাস সম্পর্কে বলেছে "প্রভু তাকে সেই দিন যিহোবার কাছ থেকে দয়া পাওয়ার জন্য দান করুন ”। অধ্যায়ের মূল বিষয় এবং পরবর্তী অধ্যায়ে, যীশু খ্রীষ্ট সম্পর্কে। সুতরাং, যখন গ্রীক পাণ্ডুলিপি অনুসারে, বাইবেলহাব.কম.-এর সমস্ত এক্সএনএমএক্সএক্স ইংলিশ বাইবেল অনুবাদ এই অনুচ্ছেদটিকে "প্রভু তাকে সেই দিন প্রভুর কাছ থেকে দয়া অনুগ্রহ করতে দান করতে পারেন" হিসাবে অনুবাদ করেন, প্রসঙ্গে এটিই সবচেয়ে যুক্তিসঙ্গত বোঝাপড়া । অন্য কথায়, প্রেরিত পৌল বলছিলেন, রোমে কারাবন্দী হওয়ার সময় ওনসিফরাস তাকে বিশেষভাবে বিবেচনা করার কারণে তিনি ইচ্ছে করছিলেন যে প্রভু (যিশু খ্রিস্ট) প্রভুর দিনে ওনসিফোরাসকে দয়া দেবেন, যে দিন তারা বুঝতে পেরেছিল আসছে।
  2. এক্সএনইউএমএক্স থেসালোনিয়ানস এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স (এনডাব্লুটি) সতর্ক করে দিয়েছে "আপনি নিজেরাই জানেন যে, যিহোবার দিন ঠিক চোরের মতো আসবে"। তবে এক্সএনইউএমএক্স থেসালোনিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স-এর প্রসঙ্গে: 1-4 অবিলম্বে এই শ্লোকটির পূর্ববর্তী যিশুর মৃত্যু এবং পুনরুত্থানের প্রতি বিশ্বাসের কথা বলছে। যারা সদাপ্রভুর উপস্থিতিতে টিকে আছে তারা ইতিমধ্যে যারা মারা গেছে তাদের আগে হবে না। এছাড়াও, যে প্রভু স্বয়ং স্বর্গ থেকে নেমে এসেছেন,এবং যারা খ্রিস্টের সাথে মিলিত হয়ে মারা গেছে তারা প্রথমে উঠবে। তারাও করত "বাতাসে প্রভুর সাথে দেখা করতে মেঘের মধ্যে ধরা পড়ুন, এবং এভাবে [তারা] সর্বদা প্রভুর সাথে থাকবেন"। যদি প্রভু আসছেন তবে এটি কেবল যুক্তিযুক্তই যে গ্রীক পাঠ অনুসারে দিনটি "প্রভুর দিন" নয়, এনডব্লিউটি অনুসারে "সদাপ্রভুর দিন" নয়।
  3. এক্সএনইউএমএক্স পিটার এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স উপরে আলোচিত "প্রভুর দিন" সম্পর্কে চোর হিসাবে আসার বিষয়েও আলোচনা করে। খ্রীষ্ট যীশু খ্রীষ্টের চেয়ে আমাদের আর কোন সাক্ষী নেই। প্রকাশিত এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনএমএমএক্সে, তিনি সার্ডিসের মণ্ডলীর সাথে কথা বলেছিলেন যে তিনি “চোরের মতো আসবে” এবং প্রকাশিত এক্সএনএমএক্সে: এক্সএনএমএক্স "দেখ, আমি চোরের মতো আসছি ”। ধর্মগ্রন্থগুলিতে "চোর হিসাবে আগমন" সম্পর্কে এই অভিব্যক্তির একমাত্র উদাহরণ এবং উভয়ই যিশু খ্রিস্টকে উল্লেখ করেছেন। এই প্রমাণের ওজনের উপর ভিত্তি করে এই সিদ্ধান্তে যুক্তিযুক্ত হওয়া উচিত যে 'লর্ড' সম্বলিত প্রাপ্ত গ্রীক পাঠটি মূল পাঠ্য এবং এতে কোনও প্রকারের বাধা দেওয়া উচিত নয়।
  4. এক্সএনইউএমএক্স থেসালোনিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএক্স বলেছে "আমাদের প্রভু যীশু খ্রিস্টের উপস্থিতি এবং তাঁর কাছে আমাদের একত্রিত হওয়ার প্রতি শ্রদ্ধা জানিয়ে আমরা আপনাকে অনুরোধ করছি যেন আপনার যুক্তিটি দ্রুত নাড়ান বা কোনও অনুপ্রাণিত অভিব্যক্তির মাধ্যমে উত্তেজিত না হন… যেন সদাপ্রভুর দিন এখানে আসে ”। আবারও, গ্রীক পাঠ্যে 'কিরিউ' / 'লর্ড' রয়েছে এবং প্রসঙ্গে এটি আরও অনুধাবন করে যে এটি "প্রভুর দিন" হওয়া উচিত কারণ এটি প্রভুর উপস্থিতি, যিহোবার নয়।
  5. অবশেষে আইনসমূহ 2: জোয়েল এক্সএনএমএক্সের উদ্ধৃতি দিয়ে 20: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএমএক্স বলেছেন “যিহোবার মহান ও বিশিষ্ট দিন আসার আগে। এবং যে কেউ সদাপ্রভুর নামে ডাকে সে রক্ষা পাবে। ” অন্তত এখানে, গ্রীক পাঠ্যের 'লর্ড' কে 'যিহোবার' সাথে প্রতিস্থাপন করার কিছুটা ন্যায়সঙ্গততা রয়েছে কারণ জোয়েলের মূল পাঠ্যটিতে যিহোবার নাম রয়েছে। যাইহোক, এটি অনুমান করে যে অনুপ্রেরণার মধ্যে দিয়ে লূক যিশুর উপরে এই ভবিষ্যদ্বাণীটি প্রয়োগ করেননি যা তারা ব্যবহার করেছিলেন বাইবেল অনুসারে (কোনও গ্রীক, হিব্রু বা আরামাইক হোক)। আবার সমস্ত অন্যান্য অনুবাদগুলিতে "প্রভুর দিন আসার আগে" থাকে। এবং যে কেউ প্রভুর নামে ডাকে সে উদ্ধার পাবে "বা তার সমতুল্য। মনে রাখতে হবে যে পয়েন্টগুলি এটিকে সঠিক অনুবাদ হিসাবে সমর্থন করবে যেমন প্রেরিত এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনএমএক্স যখন উল্লেখ করে যীশুকে উল্লেখ করেছেন "তদ্ব্যতীত অন্য কারও মধ্যেও কোন উদ্ধার নেই, কারণ স্বর্গের নীচে আর কোনও নাম নেই ... যার দ্বারা আমাদের অবশ্যই উদ্ধার পেতে হবে"। (প্রেরিত এক্সএনএমএক্সএক্সও দেখুন: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএমএক্স, রোমানস এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স, রোমানস এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স, এক্সএনএমএক্স টিমথি এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স) ইঙ্গিত দেয় যে যিশু বলিদান করেছিলেন তার নামটির উপর জোর এখন পরিবর্তিত হয়েছিল মানবজাতির জন্য তাঁর জীবন। অতএব, আমরা আবারও দেখতে পাই যে গ্রীক পাঠ্য পরিবর্তন করার কোন যৌক্তিকতা নেই।

স্পষ্টতই যদি আমরা এই সিদ্ধান্ত নিতে পারি যে এই ধর্মগ্রন্থগুলিকে "প্রভুর দিন" হিসাবে অনুবাদ করা উচিত তবে আমাদের "প্রভুর দিন" আছে এমন কোনও শাস্ত্রীয় প্রমাণ আছে কিনা তা নিয়ে আমাদের এই প্রশ্নটির সমাধান করতে হবে। আমরা কী পাই? আমরা দেখতে পেয়েছি যে কমপক্ষে 10 ধর্মগ্রন্থ রয়েছে যা "প্রভুর দিন (বা যীশু খ্রিস্ট)" সম্পর্কে আলোচনা করে। আসুন আমরা তাদের এবং তাদের প্রসঙ্গটি পরীক্ষা করি।

  1. ফিলিপীয়রা এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) “কারণ আমি এই বিষয়টি নিয়েই আত্মবিশ্বাসী, যে যে আপনার মধ্যে একটি ভাল কাজ শুরু করেছেন তিনি এটিকে শেষ অবধি সম্পন্ন করবেন যীশু খ্রীষ্টের দিন". এই আয়াতটি নিজের পক্ষে কথা বলে, এই দিনটি যীশু খ্রিস্টকে নির্ধারণ করে।
  2. ফিলিপীয়দের এক্সএনএমএক্সে: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) প্রেরিত পল উত্সাহিত করেছিলেন "যাতে আপনি নির্দোষ এবং অন্যকে হোঁচট খাচ্ছেন না খ্রিস্টের দিন পর্যন্ত" এই আয়াতটি নিজের পক্ষেও কথা বলে। আবার, দিনটি বিশেষভাবে খ্রিস্টের জন্য নির্ধারিত হয়।
  3. ফিলিপীয়রা এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স (এনডাব্লুটি) ফিলিপীয়দের হতে উত্সাহ দেয় “জীবনের বাক্যটির উপর দৃ tight়তা আঁকড়ে রাখা, যাতে আমি [পল] আনন্দ করতে পারি খ্রিস্টের দিনে"। আবার এই আয়াতটি নিজের পক্ষে কথা বলে।
  4. এক্সএনইউএমএক্স করিন্থিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) প্রেরিত পৌল প্রাথমিক খ্রিস্টানদের উত্সাহিত করেছিলেন, "আপনি যখন অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করছেন আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের প্রকাশ। 8 তিনি আপনাকে শেষ পর্যন্ত দৃ make় করে তুলবেন, যাতে আপনি কোনও অভিযোগের জন্য খোলা থাকবেন না আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের দিনে"। ধর্মগ্রন্থের এই অনুচ্ছেদটি আমাদের প্রভু যীশুর দিনের সাথে যীশুর প্রকাশকে লিঙ্ক করেছে।
  5. এক্সএনইউএমএক্স করিন্থিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স (এনডাব্লুটি) এখানে প্রেরিত পল লিখেছেন "যাতে আত্মা রক্ষা পায় প্রভুর দিনে". তবুও, প্রসঙ্গটি যিশুখ্রিষ্টের নামে এবং যীশুর ক্ষমতায় এবং এনডাব্লুটি রেফারেন্স বাইবেলে 1 করিন্থিয়ানস এক্সএনএমএমএক্সের একটি ক্রস রেফারেন্স রয়েছে: এক্সএনএমএক্সএক্স উপরে উদ্ধৃত হয়েছে।
  6. এক্সএনএমএক্স করিন্থিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) এখানে প্রেরিত পৌল যারা খ্রিস্টান হয়েছিলেন তাদের নিয়ে আলোচনা করছিলেন: “আপনি যেমন কিছুটা স্বীকৃত হয়ে গেছেন, তেমনি আপনিও গর্ব করার মতো কারণ, ঠিক তেমনি আপনিও আমাদের পক্ষে থাকবেন আমাদের প্রভু যিশুর দিনে ”। পল এখানে তুলে ধরেছিলেন যে তারা কীভাবে একে অপরকে খ্রিস্টের ভালবাসায় খুঁজে পেতে এবং থাকতে সাহায্য করতে পারে।
  7. এক্সএনএমএক্স টিমোথি এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) তাঁর মৃত্যুর কাছে নিজের সম্পর্কে কথা বলতে গিয়ে প্রেরিত পল লিখেছিলেন “এখন থেকে আমার জন্য ধার্মিকতার মুকুট সংরক্ষিত আছে, যা প্রভু, ধার্মিক বিচারক আমাকে সেদিন পুরষ্কার হিসাবে দেবেন, তবুও কেবল আমার কাছে নয়, যারা তাদের ভালবাসে তাদের সকলকেও তার প্রকাশ "। এখানে আবার, তাঁর উপস্থিতি বা প্রকাশটি "প্রভুর দিন" এর সাথে যুক্ত রয়েছে যা পৌল বুঝতে পেরেছিলেন coming
  8. প্রকাশিত এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) প্রেরিত জন লিখেছেন "অনুপ্রেরণায় আমি হয়ে এসেছি প্রভুর দিবসে". প্রকাশিত কালাম দ্বারা দেওয়া হয়েছিল প্রভু প্রেরিত যোহনকে যীশু এই উদ্বোধনী অধ্যায়ের কেন্দ্রবিন্দু এবং বিষয় (যারা অনুসরণ করে তাদের অনেকের মতো) হলেন যিশুখ্রিস্ট। 'প্রভু' এর এই উদাহরণটি সঠিকভাবে অনুবাদ করা হয়েছে।
  9. এক্সএনইউএমএক্স থেসালোনিয়ানস এক্সএনএমএমএক্স: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনইউএমএক্স (এনডাব্লুটি) এখানে প্রেরিত পল আলোচনা করেছেন "সময় he [যিশু] মহিমান্বিত হতে আসে তাঁর পবিত্র লোকদের সাথে সম্মতি জানাতে হবে যে দিন যারা বিশ্বাস নিয়েছিল তাদের সাথে বিস্মিত হয়ে, কারণ আমরা যে সাক্ষ্য দিয়েছি তা আপনার মধ্যে faithমানের সাথে দেখা হয়েছে। এই দিনের সময় "দ্য প্রভু যীশুর প্রকাশ তাঁর শক্তিশালী ফেরেশতাদের সাথে স্বর্গ থেকে "।
  10. অবশেষে, বাইবেলের প্রসঙ্গটি দেখে আমরা আমাদের থিম শাস্ত্রে আসি: লুক এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স, এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএক্স, এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) "তারপর তিনি শিষ্যদের বললেন:"আপনি যখন যাবেন তখন দিনগুলি আসবে একটি দেখতে ইচ্ছুক দিন মনুষ্যপুত্র সম্পর্কে তবে তোমরা তা দেখতে পাবে না।"" (সাহসী এবং আনডারলাইন করা যোগ) আমরা কিভাবে এই আয়াত বুঝতে পারি? এটি পরিষ্কারভাবে ইঙ্গিত দেয় যে একের অধিক "প্রভুর দিন" থাকবে।

ম্যাথিউ এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স ইঙ্গিত করে “মনুষ্যপুত্র উপস্থিত না হওয়া পর্যন্ত আপনি ইস্রায়েলের শহরগুলির সার্কিট কোনওভাবেই শেষ করতে পারবেন না [সঠিকভাবে: আসে]"। প্রসঙ্গে এই ধর্মগ্রন্থ থেকে আমরা উপসংহার টানতে পারি যে হযরত toসা মশীহের শিষ্যদের বেশিরভাগই দেখতেন "প্রভু [মানবপুত্র] এর একদিন " তাদের জীবদ্দশায় আসা। প্রসঙ্গে দেখা যায় যে তাঁর মৃত্যু ও পুনরুত্থানের পরে সময়কাল নিয়ে তাকে আলোচনা করতে হয়েছিল, কারণ শাস্ত্রের এই অনুচ্ছেদে বর্ণিত অত্যাচার যিশুর মৃত্যুর পরে শুরু হয়নি। প্রেরিত 24- এর অ্যাকাউন্টে অন্যদের মধ্যে 5 ইঙ্গিত দেয় যে 66 খ্রিস্টাব্দে ইহুদি বিদ্রোহ শুরুর আগে সুসমাচারের ঘোষণাটি অনেকদূর গিয়েছিল, তবে ইস্রায়েলের সমস্ত শহরে অগত্যা পরিস্ফুটিতভাবে নয়।

লূক এক্সএনএমএক্সে যিশু তাঁর ভবিষ্যদ্বাণীটির প্রসারিত অ্যাকাউন্টগুলিতে লুক এক্সএনএমএক্স এবং ম্যাথিউ এক্সএনএমএক্স এবং মার্ক এক্সএনএমএক্স অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। এই অ্যাকাউন্টগুলির প্রত্যেকটিতে দুটি ইভেন্ট সম্পর্কে সতর্কতা থাকে। একটি ইভেন্ট হবে জেরুজালেমের ধ্বংস, যা 17 AD তে ঘটেছিল। অন্যান্য ইভেন্ট ভবিষ্যতে একটি দীর্ঘ সময় হবে যখন আমরা "জানি না আপনার পালনকর্তা কি দিন আসছে "। (ম্যাথু 24: 42)।

উপসংহার 1

সুতরাং এটি উপসংহারে বোধগম্য যে প্রথম "প্রভুর প্রথম দিন" 70 খ্রিস্টাব্দে মন্দির এবং জেরুজালেমের ধ্বংসের সাথে প্রথম শতাব্দীতে দৈহিক ইস্রায়েলের বিচার হবে।

পরে কি হবে, দ্বিতীয় দিন? তারা "মনুষ্যপুত্রের একদিন দেখার ইচ্ছা, কিন্তু আপনি তা দেখতে পাবেন না ” যিশু তাদের সতর্ক করেছিলেন। এটি হবে কারণ এটি তাদের জীবদ্দশার অনেক পরে ঘটবে। তাহলে কি হবে? লুক এক্সএনএমএক্স অনুসারে: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স (এনডাব্লুটি) "আমি আপনাকে বলছি, সেই রাতে দু'জন [লোক] এক বিছানায় থাকবে; একটি নিয়ে যাওয়া হবে, কিন্তু অন্যটি পরিত্যক্ত হবে। 35 একই মিলে দু'জন [মহিলা] পিষে থাকবে; একটি নিয়ে যাওয়া হবে, কিন্তু অন্যটি পরিত্যক্ত হবে".

এছাড়াও, লুক এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স যোগ করেছে: "এর উত্তরে তারা তাঁকে বলল: "কোথায়, প্রভু?" তিনি তাদের বললেন: "দেহ যেখানে রয়েছে, সেখানে theগলও একত্রিত হবে"। (ম্যাথু এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স) শরীরটি কে ছিল? যিশু হলেন দেহ, যেমন তিনি জন এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএমএক্সে ব্যাখ্যা করেছিলেন explained তিনি মৃত্যুর স্মৃতিসৌধের প্ররোচনায় এটিও নিশ্চিত করেছেন। লোকেরা যদি তার মৃতদেহকে রূপকভাবে খায় তবে “এমনকি সে আমার জন্যই বেঁচে থাকবে ”। এইগুলি সাথে নিয়ে যাওয়া হয়েছিল এবং সেইজন্য উদ্ধার করা হয়েছিল তারাই যারা স্মারক উদযাপনের দ্বারা মূর্তিমানভাবে তাঁর দেহটি খেয়েছিলেন। তাদের কোথায় নেওয়া হবে? Theগল যেমন কোনও শরীরে জড়ো হয়, তেমনি Jesusসা মসিহের প্রতি বিশ্বাসী ব্যক্তিরাও তাঁর কাছে (দেহ) এমন কি 1 থেসালোনিয়ানস 4: 14-18 বর্ণনা করেছেন, হচ্ছে "বাতাসে প্রভুর সাথে দেখা করতে মেঘে দূরে ধরা"।

উপসংহার 2

সুতরাং, ইঙ্গিতটি হ'ল নির্বাচিতদের পুনরুত্থান, আর্মাগেডনের যুদ্ধ এবং বিচারের দিন সবই ভবিষ্যতের "প্রভুর দিন" এ ঘটে। এমন একদিন যা প্রথম খ্রিস্টানরা তাদের জীবদ্দশায় দেখতে পাবে না। এই "প্রভুর দিন" এখনও ঘটেনি এবং তাই এটি প্রত্যাশিত হতে পারে। যেমন যিশু ম্যাথিউ এক্সএনএমএক্স-এ বলেছেন: এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএক্স, এক্সএনইউএমএক্স-এক্সএনএমএক্স "42 তাই জেগে থাকুন, কারণ আপনি জানেন না আপনার পালনকর্তা কোন দিন আসছেন". (13 চিহ্নিত করুন: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএমএক্সও দেখুন)

কেউ কেউ ভাবতে পারেন যে এই নিবন্ধটি যিহোবাকে হ্রাস করার বা হ্রাস করার প্রচেষ্টা is এমনটি কখনও হতে পারে না। তিনি সর্বশক্তিমান এবং আমাদের পিতা। তবে সঠিক শাস্ত্রীয় ভারসাম্য পেতে আমাদের অবশ্যই সর্বদা মনে রাখতে হবে এবং এটি “আপনি কথায় বা কাজে যা কিছু করেন না কেন, প্রভু যীশুর নামে সমস্ত কিছু করুন, তাঁর মাধ্যমে পিতাকে ধন্যবাদ জানাই ”। (কলসিয়ানস এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনএমএক্স) হ্যাঁ, প্রভু যিশু খ্রিস্ট তাঁর দিনে যা কিছু করেন না কেন, “প্রভুর দিন” তাঁর পিতা, যিহোবার গৌরব অর্জন করবে। (ফিলিপীয়রা এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনএমএক্স-এক্সএনএমএক্স)। লর্ডের পুনরুত্থানের মতোই প্রভুর দিনটি হবে, যীশু যা বলেছিলেন said "Godশ্বরের গৌরব জন্য, যাতে Godশ্বরের পুত্র এর মাধ্যমে মহিমান্বিত হয়" (জন 11: 4)।

কার দিন কে আসছে সে সম্পর্কে আমরা যদি অজানা থাকি তবে আমরা অজান্তে আমাদের উপাসনার গুরুত্বপূর্ণ দিকগুলি উপেক্ষা করতে পারি। এমনকি গীতসংহিতা 2 হিসাবে: 11-12 আমাদের "এসকে স্মরণ করিয়ে দেয়ভয়ে যিহোবাকে প্ররোচিত করুন এবং কাঁপতে কাঁপুন ful 12 পুত্রকে চুমু দাও, যাতে সে রাগান্বিত হয় না এবং তুমি [পথ] থেকে বিনষ্ট হয় না ”। প্রাচীনকালে, বিশেষত একজন রাজা বা Godশ্বরের চুম্বন আনুগত্য বা বশ্যতা প্রদর্শন করে। (এক্সএনএমএক্স স্যামুয়েল এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স, এক্সএনএমএক্স কিংস এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স দেখুন)। অবশ্যই, আমরা যদি Lordশ্বরের প্রথমজাত পুত্র, আমাদের প্রভু যীশু খ্রিস্টের জন্য যথাযথ শ্রদ্ধা না দেখাই, তবে তিনি যথাযথভাবে উপসংহারে পৌঁছে যাবেন যে আমরা carryingশ্বরের ইচ্ছা পালন করার ক্ষেত্রে তাঁর গুরুত্বপূর্ণ এবং গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকার প্রশংসা করি না।

উপসংহারে জন এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স আমাদের স্মরণ করিয়ে দেয় "যিশু তাকে বলেছিলেন: “আমিই পথ, সত্য এবং জীবন। আমার মাধ্যমে ছাড়া আর কেউ পিতার কাছে আসে না। ”

হ্যাঁ, 'প্রভুর দিন'ও' যিহোবার দিন 'হবে কারণ প্রভু যীশু খ্রিস্ট তাঁর পিতার ইচ্ছার সুবিধার্থে সমস্ত কিছু করেন। তবে একই কথাটি বলে এটা জরুরী যে আমরা যীশু যে অংশটি আনতে ভূমিকা পালন করবেন তার প্রতি শ্রদ্ধা জানাই।

আমরা আমাদের নিজস্ব এজেন্ডার কারণে পবিত্র বাইবেলের পাঠ্য নিয়ে অশান্তি না করার গুরুত্বের কথাও মনে করিয়েছি। আমাদের পিতা যিহোবা তাঁর নাম ভুলে যাওয়ার বা প্রয়োজনীয় শাস্ত্রপদ থেকে বাদ দেওয়া হয়নি তা নিশ্চিত করার চেয়ে বেশি সক্ষম। সর্বোপরি, তিনি নিশ্চিত করেছেন যে এটি হিব্রু শাস্ত্রের / পুরাতন নিয়মের ক্ষেত্রে। হিব্রু শাস্ত্রের জন্য 'Jehovahশ্বর' বা 'প্রভুর' পরিবর্তে 'যিহোবা' নামটি কোথায় প্রতিস্থাপিত হয়েছিল তা নির্ধারণ করতে যথেষ্ট পাণ্ডুলিপি রয়েছে। তবুও, গ্রীক শাস্ত্র / নিউ টেস্টামেন্টের আরও অনেক পুঁথি থাকা সত্ত্বেও কারওর মধ্যে তেত্রগ্রামাত্মন বা যিহোবার কোনও গ্রীক রূপ 'আইহোভা' নেই।

সত্যই, আসুন আমরা সর্বদা 'প্রভুর দিন' মনে রাখি, যাতে তিনি যখন চোর হিসাবে আসেন, তখন আমরা ঘুমোতে পারি না। তেমনি, লূক যেমন সতর্ক করেছিলেন, তেমনি আমাদের এখানে 'খ্রিস্ট অদৃশ্যভাবে শাসন করছেন' বলে চেঁচামেচি করা উচিত না "লোকেরা আপনাকে বলবে, 'ওখানে দেখুন!' বা, 'এখানে দেখুন!' [তাদের] পিছনে বেরোন বা তাড়াও না "। (লূক এক্সএনএমএক্স: এক্সএনএমএক্স) কারণ যখন প্রভুর দিন আসবে তখন সমস্ত পৃথিবী তা জানতে পারবে। "কারণ যেমন বিদ্যুৎ ঝলকানি দিয়ে স্বর্গের নীচে এক অংশ থেকে আকাশের অন্য অংশে আলোকিত হয়, তেমনি মানবপুত্রও হবেন। (লুক 17: 23)

________________________________________

[আমি] নতুন বিশ্ব অনুবাদ (এনডাব্লুটি) রেফারেন্স সংস্করণ (এক্সএনএমএক্স)

[২] কিংডম ইন্টারলাইনার অনুবাদ, ওয়াচটাওয়ার বিটিএস দ্বারা প্রকাশিত।

[গ] বাইবেলহাব.কম.-এ উপলব্ধ 'আরামাইক বাইবেল ইন প্লেইন ইংলিশ' বিদ্বানদের দ্বারা একটি দুর্বল অনুবাদ হিসাবে বিবেচিত। গবেষকরা গবেষণার সময় লক্ষ্য করা ছাড়াও বিষয়টির বিষয়ে লেখকের কোনও মতামত নেই যে এর অনেক জায়গায় এর রেন্ডারিংগুলি প্রায়শই বাইবেলহাব এবং এনডাব্লুটি-তে পাওয়া সমস্ত মূলধারার অনুবাদ থেকে আলাদা হয়ে থাকে। এই বিরল উপলক্ষে, এটি NWT এর সাথে একমত হয় ag

[ঈ] এই পর্যালোচনার লেখক এই মতামতটির মধ্যে রয়েছেন যে প্রসঙ্গটি পরিষ্কারভাবে এটি দাবি না করে (যা এই উদাহরণগুলিতে এটি দেয় না) 'যিহোবা' দ্বারা 'প্রভু' এর কোনও বিকল্প তৈরি করা উচিত নয়। যিহোবা যদি এই জায়গাগুলিতে পান্ডুলিপিগুলিতে তাঁর নাম সংরক্ষণ করার উপযুক্ত না দেখেন তবে অনুবাদকরা তাদের আরও ভাল জানেন বলে কী অধিকার পেতে পারে?

Tadua

তাদুয়ার নিবন্ধ।
    10
    0
    আপনার মতামত পছন্দ করবে, মন্তব্য করুন।x