আমি জেডাব্লু সভাগুলিতে যোগদানের আগ পর্যন্ত আমি ধর্মত্যাগ সম্পর্কে কখনও ভাবি বা শুনিনি। সুতরাং আমি কীভাবে একজন মুরতাদ হয়ে গেলাম তা পরিষ্কার ছিলাম না। আমি এটি জেডাব্লু বৈঠকে প্রায়শই উল্লেখ করে শুনেছি এবং জানতাম যে এটি আপনি হতে চান এমন কিছু নয়, কেবল বলা হয়। তবে এই শব্দটির অর্থ কী তা সম্পর্কে আমার সঠিক ধারণা ছিল না।

আমি এনসাইক্লোপিডিয়া ব্রিটানিকা (ইবি) -তে শব্দটি খুঁজে বের করে শুরু করেছি যা পড়েছিল:

ইবি: "ধর্মপ্রচারক, একজন বাপ্তাইজিত ব্যক্তির দ্বারা খ্রিস্টধর্মের সম্পূর্ণ প্রত্যাখ্যান, যিনি এক সময় দাবী করেছিলেন খ্রিস্টান বিশ্বাস, প্রকাশ্যে এটি প্রত্যাখ্যান। … এটি ধর্মবিরোধী থেকে পৃথক, যা এক বা একাধিক প্রত্যাখ্যানের মধ্যে সীমাবদ্ধ খ্রীষ্টান যিনি যীশু খ্রিস্টের সামগ্রিক আনুগত্য বজায় রাখেন সেই মতবাদগুলি।

মেরিলিয়াম-ওয়েবস্টার অভিধানে ধর্মত্যাগের আরও বিশদ বর্ণনা রয়েছে। এটিতে শব্দটি হ'ল "মধ্য ইংরেজি English" আধ্যাত্মিক, অ্যাংলো-ফরাসী থেকে ধার, দেরী লাতিন থেকে ধার করা অ্যাস্টোস্টিয়া, গ্রীক থেকে ধার করা অ্যাস্টোস্টিয়া যার অর্থ “শত্রুতা, বিদ্রোহ, (tuশ্বরের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ)”।

এই ব্যাখ্যাগুলি সহায়ক, তবে আমি আরও পটভূমি চেয়েছিলাম। আমি তাই 2001 এর অনুবাদ, একটি আমেরিকান ইংলিশ বাইবেল (এইবি) এ গিয়েছিলাম, এর উপর ভিত্তি করে গ্রিক সেপ্টুয়াজিন্ট.

এইবি গ্রীক শব্দটি দেখায় আর্স্টোসিস আক্ষরিক অর্থ, 'থেকে সরে যাও (APO) 'এ' স্ট্যান্ডিং বা স্টেট (স্ট্যাসিস), 'এবং বাইবেল শব্দটি' ধর্মত্যাগ 'মতবাদ সম্পর্কে কিছু মতবিরোধকে বোঝায় না এবং কিছু আধুনিক ধর্মীয় গোষ্ঠী এই শব্দটির অপব্যবহার করেছে।

এর দৃষ্টিভঙ্গি আরও জোরদার করতে, এইবি প্রেরিত 17:10, 11 এর উদ্ধৃতি দিয়েছিল নতুন বিশ্ব অনুবাদ, আমরা পড়ি: "তবে তারা আপনার সম্পর্কে এই গুজব শুনেছিল যে আপনি সমস্ত জাতির মধ্যে থাকা সমস্ত ইহুদীকে মোশির কাছ থেকে ধর্মত্যাগ শিখিয়েছেন, তাদের বাচ্চাদের সুন্নত না করা বা প্রচলিত রীতি অনুসরণ না করতে বলেছিলেন।"

এইবি: "লক্ষ্য করুন যে পলের বিরুদ্ধে অভিযোগ করা হয়নি একজন ধর্মভ্রষ্ট একটি ভুল মতবাদ শেখানোর জন্য। বরং তারা তাকে মূসার শরীয়ত থেকে 'প্রত্যাখ্যান' বা ধর্মত্যাগের শিক্ষা দেওয়ার অভিযোগ করেছিল।
সুতরাং, তাঁর শিক্ষাগুলি তারা 'ধর্মত্যাগী' বলে ডাকে না। বরং মোশির বিধি-ব্যবস্থা 'প্রত্যাখ্যান' করার কাজটি ছিল যে তারা 'ধর্মত্যাগ' বলে অভিহিত করছিল।

সুতরাং, 'ধর্মত্যাগ' শব্দের একটি সঠিক আধুনিক ব্যবহার বলতে একজন ব্যক্তিকে নৈতিক খ্রিস্টান জীবনধারা থেকে সরিয়ে দেওয়া বোঝানো হবে, বাইবেলের একটি আয়াতের অর্থ নিয়ে কিছুটা মতবিরোধ নয়। ”

এইবি আরও ১ Acts:১০, ১১ এর প্রেরণে উদ্ধৃত করেছে যা শাস্ত্র যাচাই করা কতটা গুরুত্বপূর্ণ তা তুলে ধরে:

“সঙ্গে সঙ্গে রাতেই ভাইয়েরা পল ও সীলকে দু'জনেই বারিয়াতে প্রেরণ করল। পৌঁছে তারা ইহুদীদের সমাজ-গৃহে গেল। থিষলোনিকার লোকদের চেয়ে এগুলি আরও মহৎ মনের লোক ছিল, কারণ তারা মনের সর্বাধিক আগ্রহ নিয়ে এই শব্দটি গ্রহণ করেছিল এবং এই বিষয়গুলি সত্য কিনা তা পরীক্ষা করার জন্য প্রতিদিন শাস্ত্রের যত্ন সহকারে পরীক্ষা করে দেখেছিল। ” (প্রেরিত 17:10, 11 এনডাব্লুটি)

"তবে তারা আপনার সম্পর্কে এই গুজব শুনেছিল যে আপনি সমস্ত জাতির মধ্যে থাকা সমস্ত ইহুদীকে মোশির কাছ থেকে ধর্মত্যাগ শিখিয়েছিলেন, তাদের বাচ্চাদের সুন্নত না করা বা রীতিগত রীতি অনুসরণ না করতে বলেছিলেন।" (প্রেরিত 21:21)

"কেউ যেন আপনাকে কোনও পথেই বিপথগামী না করে, কারণ তা আসে না যতক্ষণ না ধর্মত্যাগ প্রথমে আসে এবং অনাচারের মানুষটি প্রকাশের আগমন না হয়, ধ্বংসের পুত্র।" (২ থিষলনীকীয় ২: ৩ এনডাব্লুটি)

উপসংহার

পূর্বোক্তগুলির উপর ভিত্তি করে, 'ধর্মত্যাগ' শব্দের একটি সঠিক আধুনিক ব্যবহারের অর্থ এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝানো উচিত যা একজন নৈতিক খ্রিস্টান জীবনধারা থেকে ফিরে আসে, বাইবেলের কোন পদটির অর্থ নিয়ে কিছুটা মতবিরোধকে নয়। "

পুরাতন উক্তিটি, "লাঠি এবং পাথর আমার হাড়কে আঘাত করতে পারে, তবে শব্দগুলি কখনই আমাকে আঘাত করবে না", এটি সত্য নয়। শব্দ ক্ষতি করে। আমি জানি না যে ধর্মভ্রষ্টতার এই ব্যাখ্যাটি কিছু লোকের মনে হতে পারে এমন অপরাধবোধ থেকে মুক্তি দিতে সহায়তা করে; তবে আমার জানার জন্য যে, যিহোবার সাক্ষিদের আমাকে ধর্মত্যাগী বলা শেখানো হতে পারে, তবুও আমি যিহোবার God'sশ্বরের দৃষ্টিকোণ থেকে নেই।

Elpida

 

 

Elpida

আমি যিহোবার সাক্ষি নই, তবে আমি ২০০৮ সাল থেকে বুধবার ও রবিবারের সভা এবং স্মৃতিসৌধগুলিতে অধ্যয়ন করেছি এবং অংশ নিয়েছি। আমি বাইবেলটি প্রচ্ছদ থেকে বহুবার পড়ার পরে আরও ভালভাবে বুঝতে চেয়েছিলাম। তবে, বেরোয়ানদের মতো আমিও আমার সত্যতা যাচাই করি এবং যত বেশি বুঝতে পেরেছি, ততই আমি বুঝতে পেরেছি যে আমি কেবল সভাগুলিতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করি না তবে কিছু জিনিস আমার কাছে বোধগম্য হয়নি। আমি এক রবিবার অবধি মন্তব্য করার জন্য আমার হাত বাড়িয়ে দিতাম, বয়স্ক আমাকে জনসমক্ষে সংশোধন করেছিলেন যে আমার নিজের শব্দগুলি নয় বরং নিবন্ধে লেখা শব্দগুলি ব্যবহার করা উচিত। আমি সাক্ষীদের মতো ভাবি না বলে এটি করতে পারিনি। আমি জিনিসগুলি পরীক্ষা না করে সত্য হিসাবে গ্রহণ করি না। স্মৃতিসৌধগুলি যা আমাকে সত্যই উদ্বিগ্ন করেছিল বলে আমি বিশ্বাস করি যে, যীশুর মতে, আমাদের একবারে কেবল একবারে নয়, খাওয়া উচিত; অন্যথায়, তিনি নির্দিষ্ট হয়ে থাকতে পারতেন এবং আমার মৃত্যুর বার্ষিকীতে ইত্যাদি বলেছিলেন I আমি খুঁজে পেয়েছি যীশু সমস্ত বর্ণ ও বর্ণের লোকদের সাথে ব্যক্তিগতভাবে এবং আবেগের সাথে কথা বলেছিলেন, তারা শিক্ষিত ছিল কি না। একবার আমি God'sশ্বরের এবং যিশুর কথার পরিবর্তনগুলি দেখেছি, Godশ্বর তাঁর বাক্যটি যুক্ত বা পরিবর্তন না করার জন্য toldশ্বর আমাদের বলেছিলেন যে এটি সত্যিই আমার মন খারাপ করেছিল। Godশ্বরকে সংশোধন করা এবং অভিষিক্ত যিশুকে সংশোধন করা আমার পক্ষে সর্বনাশা। Wordশ্বরের বাক্য কেবল অনুবাদ করা উচিত, ব্যাখ্যা করা উচিত নয়।
13
0
আপনার মতামত পছন্দ করবে, মন্তব্য করুন।x