Usa ka pagsusi sa tanum nga parras ug sanga sa Juan 15: 1-8
Ako ang punoan sa ubas; ikaw mga ang mga sanga. Ang sa usa ka ang pagpabilin Kanako ug ako diha kaniya, siya namunga daghang bunga. Kay kung wala ka gikan kanako wala usab kamoy mahimo. ” - Juan 15: 5 Berean Literal nga Bibliya
Unsa man ang gipasabut sa atong Ginoo sa "usa nga nagpabilin kanako"?
Taudtaod, gipangutan-an ako ni Nicodemus alang sa akong opinyon bahin niana, ug giangkon ko nga wala ako kaandam sa paghatag og gikonsiderar nga tubag.
Ang pulong nga gihubad nga 'pagpabilin' dinhi gikan sa Greek nga berbo, ako dili, nga pinahiuyon sa gipasabut sa Strong's Exhaustive Concordance:
“Pagpabilin, pagpadayon, pagpuyo, pagpabilin”
“Usa ka panguna nga berbo; magpabilin (sa usa ka gihatag nga lugar, estado, paryente o gilauman) - pagpabilin, pagpadayon, pagpuyo, paglahutay, pag-adto, pagpabilin, pagtindog, pagpabilin (alang), X sa imong kaugalingon.
Usa ka yano nga paggamit sa pulong makit-an sa Mga Buhat 21: 7-8
“Natapos namon ang paglawig gikan sa Tiro ug nakaabot sa Ptol · e · maʹis, ug gihatagan kamusta ang mga igsoon ug nagpabilin [emeinamen gikan sa ako dili] usa ka adlaw uban kanila. 8 Pagkaugma migikan kami ug nakaabot sa Ces · reʹa, ug misulud kami sa balay ni Felipe nga tig-ebanghelyo, nga usa sa pito ka tawo, ug kami nagpabilin [emeinamen] uban niya." (Ac 21: 7, 8)
Bisan pa, gigamit kini ni Jesus nga mahambingayon sa Juan 15: 5 tungod kay wala’y makita nga bisan unsang literal nga paagi aron ang usa ka Kristiyano magpabilin o magpuyo sa sulod ni Jesus.
Ang kalisud sa pagsabut kung unsa ang gipasabut ni Jesus naggumikan sa katinuud nga "magpabilin sa us aka tawo" sa kadaghanan wala’y pulos sa igdulungog sa Ingles. Mahimo nga ingon usab kini sa nagpatalinghug sa Griego. Bisan unsa man ang hinungdan, nahibal-an naton nga gigamit ni Jesus ang kasagarang mga pulong sa dili sagad nga paagi aron mapahayag ang bag-ong mga ideya nga kauban sa Kristiyanismo. Pananglitan, 'matulog' kung nagpasabut sa 'kamatayon'. (Juan 11: 11) Gipangunahan usab niya ang paggamit sa agape, usa ka dili sagad nga pulong nga Griego alang sa gugma, sa mga paagi nga bag-o ug nahimo nga talagsaon nga Kristiyano.
Ang pagtino sa iyang gipasabut nahimong labi ka hagit kung giisip naton nga kanunay gihulog ni Jesus ang pulong 'magpabilin' sama sa iyang gibuhat Juan 10: 38:
“Apan kung gibuhat ko kini, bisan dili kamo motoo kanako, toohi ang mga buhat, aron mahibaloan ninyo, ug motoo nga ang Amahan is sa akon, kag ako sa iya. ” (Juan 10: 38 KJV)
Ang akong kaniadto nga teyolohikal nga pagbansay makapatuo kanako nga ang "pagpabilin" mahimo nga tukma nga gihubad nga "nahiusa uban", apan dili ako gusto nga mobalik sa panghunahuna nga wala nahibal-an, nahibal-an kung unsa kadali kana mahimong mosangput sa pagsunod sa mga lalaki . (Kitaa nga dugang) Mao nga gibutang ko kini nga pangutana sa akong hunahuna sulod sa pipila ka mga semana hangtod nga ang akong adlaw-adlaw nga pagbasa sa Bibliya nagdala kanako sa Juan kapitulo 15. Didto, nakita ko ang sambingay sa parras ug mga sanga, ug nahinabo ra ang tanan. [I]
Giisip naton kini nga magkauban:
“Ako ang tinuod nga punoan sa ubas ug ang akong Amahan mao ang talamnan sa ubas. 2Ang tanan nga sanga nga dili mamunga dinhi kanako, iyang gikuha; ug ang tagsatagsa nga nagahatag bunga, iya kini nga giupnan aron mamungag daghang bunga. 3Kamo mga mahinlo na tungod sa pulong nga gisulti ko kanimo. 4Pabilin kanako, ug Ako ania kanimo. Ingon nga ang sanga dili makapamunga sa iyang kaugalingon, gawas kon kini magpabilin sa punoan sa parras, mao man usab kamo, gawas kong magpabilin kamo kanako.
5Ako ang punoan sa parras; ikaw mga ang mga sanga. Ang sa usa ka ang pagpabilin Kanako ug ako diha kaniya, siya namunga daghang bunga. Kay kung wala ako wala ka’y mahimo. 6Kung kinsa ang dili magpabilin Kanako, igasalibay siya sama sa sanga ug malaya, ug ilang tigumon ug igasalibay kanila ngadto sa kalayo, ug kini nasunog. 7Kung magpabilin ka Kanako ug ang Akong mga pulong magpabilin kanimo, makapangayo ka bisan unsa nga imong gusto, ug kini mahinabo kanimo. 8Dinhi niini ginahimaya ang akong Amahan, nga managpamunga kamo ug daghan nga mga bunga, ug mahimo kamo nga akong mga tinon-an. (Juan 15: 1-8 Berean Study Bible)
Ang usa ka sanga dili mabuhi nga nahimulag gikan sa parras. Kung gilakip, usa kini kauban ang paras. Nagpuyo kini o nagpuyo sa punoan sa ubas, nga gikuha ang mga sustansya niini gikan dinhi aron makapamunga. Ang usa ka Kristiyano gikuha ang iyang kinabuhi gikan kang Jesus. Kita ang mga sanga nga nagkaon sa ubas, si Jesus, ug ang Dios ang nagtikad o mag-uuma. Iya kitang giputli, gilimpyohan, gihimo nga labi ka himsog, kusgan, ug labi ka mabungahon, apan kung magpabilin lang kita nga naa sa ubas.
Dili ra kita nagpabilin diha kang Jesus, apan siya nagpabilin sa Amahan. Sa tinuud, ang iyang relasyon sa Diyos makatabang kanato nga masabtan ang atong relasyon kaniya. Pananglitan, wala siyay gibuhat sa kaugalingon niya nga pagbulig, apan ang nakita ra niya nga gibuhat sa Amahan. Siya kay ang dagway sa Diyos, ang mga ensakto nga ekspresyon sa iyang kinaiya. Ang pagtan-aw sa Anak, makita ang Amahan. (Juan 8: 28; 2 Corinto 4: 4; Hebreohanon 1: 3; Juan 14: 6-9)
Dili kini naghimo nga si Jesus mahimong amahan labi pa ang usa ka Kristiyano nga 'anaa kang Kristo' naghimo kaniya nga mahimong Jesus. Bisan pa ang kamatuuran nga kita magpabilin diha kang Jesus nagpasabut labaw pa sa usa ka pag-usa uban kaniya sa mga katuyoan, hunahuna, ug kalihokan. Pagkahuman, kung nahiusa ako sa usa ka tawo o nahiusa kaniya, mag-ambit ako sa parehas nga mga katuyoan ug kadasig, apan kung ang tawo nga namatay, mahimo ko nga magpadayon sa pagpahayag sa parehas nga mga hunahuna, kadasig, ug mga katuyoan sama kaniadto. Wala ko nagsalig sa iya. Dili kini ang kahimtang sa amon ug ni Kristo. Sama sa usa ka sanga sa ubas, gikan kami kaniya. Ang espiritu nga iyang gihatag naghatag kanato padayon, nga nagbuhi kanato sa espirituhanon nga paagi.
Tungod kay si Jesus naa sa Amahan, kung ingon aron makita si Jesus makita usab ang Amahan. (Juan 14: 9) Kini nagasunod nga kung magpabilin kita diha kang Jesus, kung ingon-ana kita makita usab kita. Ang mga tawo kinahanglan nga motan-aw kanato ug makita si Jesus sa atong mga lihok, pamatasan ug sinultihan. Posible ra ang tanan nga kung magpabilin kita nga nakakabit sa punoan sa ubas.
Sama nga si Hesus dagway sa Diyos, ang Kristiyano kinahanglan mahisama kang Hesus.
". . .Kadtong kinsa iyang gihatag ang iyang una nga pag-ila iya usab nga giorden nga mahimo nagsunod sa imahe sa iyang Anak, aron mahimo siyang panganay sa daghang mga igsoon. ”(Ro 8: 29)
Ang Dios gugma. Si Jesus mao ang hingpit nga pagsalamin sa iyang Amahan. Busa, si Hesus gugma. Ang gugma ang nagtukmod sa tanan niyang lihok. Pagkahuman gipaila ang sambingay sa ubas ug mga sanga nga gigamit pag-usab ni Jesus ako dili pinaagi sa pag-ingon:
Ingon nga gihigugma ako sa Amahan, gihigugma ko usab kamo. Pabilin (ako dili) sa Akong Gugma. 10Kung tumanon nimo ang akong mga sugo, magpabilin ka sa Akong gugma, maingon nga gituman ko ang mga sugo sa akong Amahan ug nahabilin ako sa Iyang gugma. 11Gisulti ko kining mga butanga kanimo aron ang akong kalipay mahimo diha kanimo ug mahingpit ang imong kalipay. (Juan 15: 9-11)
Pinaagi sa pagpuyo, pagpuyo, o pagpuyo sa gugma ni Cristo, gipakita naton siya sa uban. Kini nagpahinumdom kanato sa lain nga susama nga ekspresyon nga gikan usab sa libro ni Juan.
Usa ka bag-ong sugo nga akong gihatag kanimo, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa. Ingon nga gihigugma ko kamo, kinahanglan nga maghigugmaay usab kamo ang usa sa usa. 35Niini ang tanan makaila nga kamo akong mga tinon-an, kong maghigugmaay kamo ang usa ug usa. (Juan 13: 34-35)
Ang gugma ni Cristo mao ang nagpaila sa aton ingon nga iyang mga tinon-an. Kung mapakita naton ang gugma, kita nagapabilin diha kang Cristo.
Mahimo nimo kini nga lainlain nga pagkakita, apan alang kanako, ang pagpabilin diha kang Kristo ug siya ania kanako nagpasabut nga ako mahimong sama ni Kristo. Usa ka dili maayong pagsalamin nga sigurado, tungod kay ako layo kaayo sa hingpit, apan bisan pa, usa ka imahe. Kung si Kristo ania kanato, nan kitang tanan magpakita bisan unsa sa iyang gugma ug himaya.
nga dugang
Usa ka Talagsaong Paghatag
Sanglit daghan sa mga mobisita sa kini nga site, o kaniadto, mga Saksi ni Jehova, pamilyar sila sa talagsaon nga paagi nga gihatag sa NWT ako dili sa matag usa sa 106 nga mga panghitabo diin kini makita, o wala apan gipakita. Ingon niini Juan 15: 5 mahimong:
Ako ang punoan sa ubas; kamo ang mga sanga. Kung kinsa man nagpabilin nga nahiusa kanako (menōn ug emoi, 'magpabilin kanako') ug Nahiusa ako kaniya (kagō en sakyanan, 'Ako diha kaniya'), kining usa namunga daghang bunga; kay kung wala ka kanako wala ka usab mahimo. " (Joh 15: 5)
Ang pagsulud sa mga pulong, "nga nahiusa kang Kristo" aron pulihan ang "pagpabilin diha kang Kristo", o yano, "diha kang Kristo", tinuud nga nagbag-o sa kahulugan. Nakita na namon nga ang usa ka tawo mahimong mahiusa sa uban nga wala nagsalig sa kana nga tawo. Pananglitan, daghan kami nga 'unyon' sa among kultura.
- Panaghiusa sa Negosyo
- Union sa Pagtrabaho
- Credit union
- European Union
Ang tanan nahiusa sa katuyoan ug mga katuyoan, apan ang matag miyembro dili magkuha og kinabuhi gikan sa usa ug wala usab ang abilidad sa matag usa nga magpadayon sa katuyoan nga magsalig sa uban. Dili kini mensahe nga gihatag ni Jesus Juan 15: 1-8.
Pagsabut sa Posisyon sa NWT
Adunay ingon nga duha nga mga hinungdan alang sa kini nga piho nga pag-render, usa nga tinuyoan ug ang usa nga wala pagsinabtanay.
Ang una mao ang kalagmitan sa Organisasyon nga moadto sa sobra aron mapalayo ang kaugalingon gikan sa doktrina sa Trinity. Kadaghanan sa aton modawat nga ang Trinidad dili husto nga pagpakita sa talagsaon nga relasyon tali ni Jehova ug sa iyang bugtong nga Anak. Bisan pa, wala gayuy katarungan aron mabalhin ang teksto sa Balaang Kasulatan aron labi nga masuportahan ang usa ka tinuohan, bisan kung ang kana nga tinoohan tinuod. Ang Bibliya nga orihinal nga nahasulat mao ra ang kinahanglan sa mga Kristiyano aron matukod ang kamatuoran. (2 Timothy 3: 16-17; Hebreohanon 4: 12) Ang bisan unsang paghubad kinahanglan maninguha nga mapadayon ang orihinal nga kahulogan kutob sa mahimo aron wala’y hinungdan nga hinungdan nga hinungdan nga kahulugan.
Ang ikaduha nga hinungdan dili mahimo’g tungod sa usa ka makahunahuna nga paghukum — bisan kung mahimo ako masayop bahin niana. Bisan unsang paagiha, ang paghubad ingon natural sa usa ka maghuhubad nga nahulog sa pagtoo nga 99% sa tanan nga mga Kristiyano wala gidihogan sa Balaang Espiritu. Ang 'Pagpabilin diha kang Kristo' ug pagkahimong 'diha kang Cristo' naglarawan sa usa ka labi ka suod nga relasyon, gilimod sa usa ang mga dili gitoohan nga igsoon ni Cristo, sama sa JW Other Other Sheep. Lisud nga ipadayon ang pagbasa sa mga tudling niana - pagkahuman, adunay 106 niini - ug dili mawala ang ideya nga ang relasyon sa Uban nga Karnero nga unta adunay sa Diyos ug ni Jesus - mga higala, dili mga anak o mga igsoon - wala ' t medyo angay.
Mao nga pinaagi sa paghubad nga "nahiusa" sa tanan nga mga lugar, mas dali ibaligya ang ideya nga labi ka pedestrian nga relasyon, usa diin ang Kristiyano nahiusa uban kang Cristo sa katuyoan ug hunahuna, apan dili daghan.
Ang mga Saksi ni Jehova tanan bahin sa paghiusa, nga nagpasabut nga masunuron sa mga panudlo gikan sa kahitas-an. Ingon kadugangan, si Hesus gihulagway ingon atong panig-ingnan ug sulondan nga wala hatagi og gibug-aton ang iyang katungdanan ingon usa nga kinahanglan moluhod ang matag tuhod. Mao nga ang paghiusa sa kaniya dovetails nga maayo sa kana nga panghunahuna.
____________________________________________
[I] Ang kanunay nga komentaryo sa mga JW nga nakamata mao nga gibati nila karon ang usa ka kagawasan nga wala pa nila masinati. Kombinsido ako nga kini nga pagbati sa kagawasan usa ka direkta nga sangputanan sa pagkahimong bukas sa espiritu. Kung ang usa ka tawo mobiya sa pagpihig, pasiuna, ug pagpaulipon sa mga doktrina sa mga tawo, ang espiritu gawasnon nga magbuhat sa mga katingalahan niini ug kalit nga magbukas ang kamatuoran. Wala kini hinungdan nga ipanghambog, tungod kay dili kini aton binuhat. Dili naton kini makab-ot pinaagi sa kusog sa kabubut-on o salabutan. Kini usa ka libre nga regalo gikan sa Diyos, usa ka mahigugmaong Amahan nga malipayon nga ang iyang mga anak nagkaduol kaniya. (Juan 8: 32; Mga Buhat 2: 38; 2 Corinto 3: 17)
Nakita ko ang usa ka video sa youtube bahin sa pagpul-ong sa mga parras sa ubas nga gipanghimo sa mga ubas. Kini nagpahinumdom kanako sa kini nga mga bersikulo.
https://www.youtube.com/watch?v=xNlZS4sW7Wc
Ang link sa taas nagpakita sa bug-os nga tuig nga panahon. Ang usa ka Kristiyano adunay daghang mga "panahon" nga atong giagian sa atong kinabuhi aron mohamtong sa hingpit nga bunga nga adunay katam-is gikan sa punoan sa ubas. Kung imong panukiduki kini, ang labing kaayo nga bunga gikan sa mga sanga nga labing duul sa punoan nga ubas (tangkay) tungod kay mosuyop kini sa labing kadaghan nga asukal. Salamat sa pagsiksik!
"Ang suporta sa Espiritu ni Jesukristo", (Fil 1:19) Sa akong hunahuna gipatin-aw nga "kung wala ako wala ka’y mahimo.” (Juan 15: 5)
Nagpadayon kini nga mapaubsanon ako naglaum.
Kumusta Meleti. "Pag-ampo", "pagsulti" o pagdirekta sa imong mga hunahuna kaniya "Unsa ang kalainan? Sa tinuud, unsa ang kalainan tali sa pag-ampo ug pagsulti? Akong nakita nga ang nakalahi ra mao ang motibo o giunsa ang pagtan-aw sa usa nga nag-ampo / nagsulti sa panagsulti. Miduol ba sila sa Diyos o kang Jesus nga adunay motibo sa pagsamba, o yano nga adunay gusto nga ipahibalo ang ilang gibati. Kinsa ang mahibalo kung unsa ang hinungdan? … Tinuod, ang tawo lang nga nag-ampo / nakigsulti ug ang tawo sa pikas tumoy. Wala’y uban ang makahukom o motibo sa uban. Tingali adunay usa nga mosulay ug itudlo ang tudlo ug moingon nga gisamba nimo si Jesus, kanus-a... Magbasa pa »
>> "Pag-ampo", "pagsulti" o pagdirekta sa imong mga hunahuna kaniya "Unsa ang kalainan?
Aron mahulagway, nakigsulti ako sa daghang mga tawo, apan nagaampo lang ako sa Dios. Mao nga adunay pagkalainlain tali sa pagpakigsulti kang Jesus ug pag-ampo sa Amahan.
Ang isyu sa pagsamba may kalabotan kay Jesus usa ka komplikado. Naghimo ako usa ka patas nga pagsiksik bahin niini sa miaging tuig ug labaw nga malinawon sa konsepto karon. Kitaa http://www.meletivivlon.com sa mga panid sa balay ug pag-klik sa kategorya: Pagsamba
Kini usa ka makapaikag nga konsepto, unsa ang kalainan tali sa pag-ampo o pagsulti? Nakigsulti usab ako sa daghang mga tawo, mahimong nawong o nawong pinaagi sa telepono. Silang tanan adunay usa ka butang nga parehas, usa ka pisikal nga lawas. Alang kanako kung ikaw 'nakigsulti' sa usa ka espiritu nga pagkaanaa gihimo kini nga pag-ampo. Kinahanglan ba kita nga 'makigsulti' kang Jesus? Ingon nako. Kung siya ra ang atong tigpataliwala makatarunganon nga makatarunganon ang direkta nga pag-atubang kaniya, ingon man usab sa Amahan pinaagi sa awtoridad nga gihatag kanato ni Jesus. Kini ba usa ka problema? Dili alang kang Paul sa Damasco, o gibato si Esteban.... Magbasa pa »
Kadtong gipakita nga nagpahayag kay Jesus sa Bibliya nakakita sa usa ka panan-awon o usa ka milagrosong pagpakita. Dili ko kini tawgon nga pag-ampo. Ang pag-ampo molapas sa arte sa pag-istoryahanay ug usa ka klase sa matinahuron nga pagsamba, dili proskuneo, hunahuna nimo. Mao nga dili ako gihunahuna nga ang kahulugan sa pag-ampo ingon usa ka tawo ngadto sa espiritu nga komunikasyon usa ka balido. Bisan pa, kung adunay magpakita sa akon sa ebidensya sa Bibliya nga sukwahi, dawaton ko kana.
Maghimo kini usa ka maayong hilisgutan sa TranslateTheTruth.com. Mahimong adunay usa ka hilisgutan didto bahin niini, bisan kung dali ako karon, busa wala makakaplag usa.
Pagkanindot nga artikulo Meleti. Kini nakigsulti kanako ug tungod kay adunay ako usa ka adlaw nga pahulay, makapahayag ako sa akong kaugalingon og gamay pa (Pasensya 🙁) Kung ako "nahigmata" duha ka tuig na ang nakalabay, dili nako mahulagway sa mga pulong ang awtomatikong pagbalhin sa akong hunahuna nga nadani Si Kristo ug gusto nga mahisama kaniya. Ang kana nga pangandoy didto ingon usa ka JW, apan kini nagbag-o, gipersonipikar ug gipakusog pagkahuman sa akong pagmata. Kini usa ka proseso nga kasagarang nahinabo nga wala nako buhata. Matoo lang ako nga ang HS ang nagbag-o, kay dili... Magbasa pa »
Maayo gyud nga hunahuna, Yehorakam. Salamat sa pagpaambit. Giapresyar nako ang punto bahin sa dili pagsulay nga pugson ang bisan kinsa nga moapil. Kini sama sa pagpugos sa bisan kinsa nga magpabunyag. Bitaw, dili kini makadaut sa kahinungdanon sa bunyag ni sa pag-ambit. Kung gusto naton nga tinuud nga "anaa kang Cristo" kinahanglan sa pila ka yugto, kung andam na, magpabautismo, ug ingon usab mag-inom sa iyang dugo ug mokaon sa iyang unod aron maluwas. Bisan pa ang buhat ra sa pagbuhat niini wala’y hinungdan gawas kung ang atong kasingkasing tinuud nga naa niini. Maayo nga punto! Mahitungod sa pag-ampo kang Jesus, kini usa ka butang nga naglisud ako... Magbasa pa »
Si Yehorakakam ug Meleti kung mag-ampo ka sa atong Ginoong Hesus moapil ka sa maayong kompanya sa Bibliya. Si Esteban nag-ampo sa atong Ginoo sa diha nga himalatyon na siya, Mga Buhat 7:59, ug si Paul usab nag-ampo kaniya nga natala sa 2 Corinto 12: 7-10. Ang 1 Mga Taga Corinto 1: 2 nagtala nga adunay “tanan nga bisan diin bisan diin nga magtawag sa ngalan sa atong Ginoong Jesukristo-ang ilang Ginoo ug amon”. Ang Griyego nga pulong alang sa "tawag" sa kini nga kasulatan mao ang Epikaleomai nga nagpasabut nga nangayo alang sa panabang, paghangyo. Kini parehas nga pulong nga gihubad nga "apelar" sa Mga Buhat 25:11, 21, 25 nga nagtumong sa pag-apelar ni Pablo kay Cesar. Dili ko makakita... Magbasa pa »
Gibati nako nga ang pag-ampo dili parehas sa pagpakigsulti, pagdani o paghangyo. Ang pag-ampo usa ka butang nga talagsaon ug gitumong ra sa Diyos.
Yehorakam, nga gibasa ang imong mga komentaryo nga ingon mogawas ra kanimo gipasalig nako ang akong impresyon nga adunay usa ka matahum nga kalibutan didto, nga ako adunay usa ka dili klarong ideya. Ang kalibutan diin ang usa duul sa Diyos ug kang Kristo. Ang kana nga kalibutan nakadani kanako, apan wala gyud akoy maayong ideya kung unsaon ako makaadto didto. Gisulayan nako ang dali nga pagdali didto, o pagpugos sa akong pag-adto didto, ug nasagmuyo sa akong hinay nga pag-uswag. Duha ka tuig ang milabay wala ako nagtuo nga adunay Diyos. Milungtad ang mga tuig kung dili mga dekada nga mga tawo ang makaadto didto.... Magbasa pa »
Kumusta Tyhik, Ang bersikulo nga ako adunay alang kanimo mao ang Pin 3:20 Ania karon, nagatindog ako sa pultahan ug nagatuktok. Kung kinsa ang makadungog sa Akong tingog ug mag-abli sa pultahan, mosulod ako ug makigsalo ko sa pagkaon, ug siya uban Kanako. Nakadungog ka sa iyang tingog, kinahanglan nimo ra ablihan ang pultahan. Ang kinahanglan ra nimo mao ang kinasingkasing nga pag-ampo, Pasensya, Salamat, Palihug. Pasensya sa pagpuyo sa usa ka makasasala nga kinabuhi nga nagsalig sa akong kaugalingon nga pagsabut, Salamat nga gipadala mo ang imong bugtong nga anak, aron mamatay ug mabanhaw tungod sa sala ug kamatayon, nga ako adunay kinabuhi nga makalipay ug Palihug... Magbasa pa »
Salamat sa amoreomeara ug miken sa paggiya. Adunay piho nga lugar alang kanako aron mapalambo ang usa ka lawom nga pagsabut sa mga aspeto sa Pasensya ug Salamat.
Gipadayon ko ang Mat 7: 7-8 ingon akong giya nga mga bersikulo. Naa sila sa usa ka makapaikag nga kalainan sa Pin 3:20 bahin sa kung kinsa ang manuktok ug kinsa ang magbukas.
Ang Tyhik Jesus mao ang dalan, ANG KAMATUORAN ug ang kinabuhi. Wala’y makaadto sa Amahan kung dili pinaagi kaniya (Juan 14: 6). Hinuon dili kita "makaduol" kang Kristo gawas kung maduol siya sa Amahan. Gidani kita sa Amahan ngadto kaniya (Juan 6:44, 6; 1 Cor 1: 9) ug gihatag kita kaniya ((Juan 6:37) Pinaagi lamang sa "pag-adto" kang Kristo Jesus nga atong Ginoo (Mga Buhat 4:12; Juan 5 : 39, 40; 6:35, 37, 44, 45, 65), nga gitugyan kaniya ang atong kinabuhi, nga natawo pag-usab (Juan 3: 3-7) ug gidawat ang Balaang Espirito (Mga Buhat 2:38) mahimo ba kita adunay higayon sa kinabuhing dayon (Rom 6:23) .Kami... Magbasa pa »
”Ug diha kaniya (Jesus) ikaw usab gitukod aron mahimong puloy-anan diin nagpuyo ang Dios pinaagi sa iyang Espiritu”. Mga Taga-Efeso 2:22, NIV Bahin sa "sa" o "nahiusa", kung si Juan adunay hunahuna nga "pakigsandurot" kaysa "sa" siya adunay usa ka hingpit nga maayo nga pulong nga Griego nga mahimo niya gamiton. Ang pulong mao ang Sun, ang ref's 4862 nga "nagpasabut sa panaghiusa; kauban o kauban "" Nag-ampo ako nga gikan sa iyang mahimayaon nga katigayunan palig-onon ka niya nga adunay gahum pinaagi sa iyang Espiritu sa imong sulud nga pagkatawo, aron nga si Cristo makapuyo sa inyong mga kasingkasing pinaagi sa pagtoo ". Mga Taga-Efeso 3:16,... Magbasa pa »
Salamat sa pagtudlo kanamo sa pulong nga Griego alang sa "unyon". Kana ang nagpahinumdum sa punto nga si Hesus ug ang mga magsusulat sa Bibliya adunay katuyoan nga uban pa kaysa sa usa ka yano nga panaghiusa sa diha nga gihisgutan nila nga "anaa kang Cristo". Maayong mga pakisayran usab sa Kasulatan. Mga tabang nga makuha ang among pagsabut.
Ingon usab - adunay usa ka butang sa katinuud nga kita literal nga 'diha kang Kristo' ingon mga miyembro sa iyang 'lawas'? Kung ingon ana usab adunay usa ka literal nga kahulugan dinhi: 9 Bisan pa, ikaw wala sa unod, hinonoa sa espiritu, kong sa pagkamatuod ang Espiritu sa Dios nagapuyo sa sulod nimo. Ang wala magbaton sa espiritu ni Cristo dili iya. 10 Apan kong si Cristo anaa sa sulod nimo, bisan ang lawas namatay tungod sa sala, ang espiritu buhi tungod sa pagkamatarung. 11 Kung ang espiritu sa nagbanhaw kang Jesus gikan sa mga patay magpuyo... Magbasa pa »
Maayo nga artikulo Meleti! Ang usa ka maayo kaayo ug makapainit nga panaghisgut bahin sa suod nga personal nga relasyon nga naa kanamo ni Cristo.
Nagpaabut sa imong pagkuha sa pitik nga kilid:
2 Cor 13: 5