In l'ultimu video, avemu vistu cumu u Cunsigliu di Guvernazione di i Testimoni di Ghjehova hà distortu u significatu di Matteu 18: 15-17 in un tentativu ridiculu di fà chì pare chì sustene u so sistema ghjudiziariu, basatu annantu à u sistema farisaicu cù a so ultima punizione di shunning. , chì hè una forma di morte suciali, ancu s'ellu volte porta a ghjente à a morte literale.

A quistione resta, chì vulia dì Ghjesù quandu hà dettu e parolle registrate in Matteu 18: 15-17? Hè statu creatu un novu sistema ghjudiziariu ? Diceva à i so ascoltatori ch'elli duveranu fughje quellu chì pecca ? Cumu pudemu sapè di sicuru? Avemu bisognu di confià à l'omi per dì ciò chì Ghjesù ci vole à fà ?

Qualchì tempu fà, aghju pruduciutu un video intitulatu "Learning to Fish". Hè basatu annantu à u dittu: "Dà un omu un pesciu è l'avete alimentatu per un ghjornu. Insegne à un omu à piscà è l'avete nutritu per a vita ".

Stu video hà introduttu u metudu di studiu di a Bibbia cunnisciutu cum'è esegesi. L'amparà nantu à l'esegesi era una vera manna per mè, perchè m'hà liberatu da una dependenza di l'interpretazioni di i capi religiosi. Cume l'anni anu avanzatu, sò venutu à raffinà a mo capiscitura di e tecniche di studiu esegeticu. Se u terminu hè novu per voi, si riferisce solu à u studiu criticu di l'Scrittura per esce a so verità, invece di impone a nostra propria visione è preconceived preconceived in a Parola di Diu.

Allora applichemu avà tecniche esegetiche à u nostru studiu di l'istruzzioni di Ghjesù per noi in Matteu 18: 15-17 chì e publicazioni di a Società Watch Tower sò totalmente sbagliate per sustene a so duttrina è e pulitiche di disfellowshipping.

L'aghju da leghje cum'è resa in a Traduzzione di u Novu Munnu, ma ùn vi preoccupate, avemu da cunsultà parechje traduzzioni di a Bibbia prima di finisce.

"In più, se u vostru fratellu commette a peccatu, andate è palesa a so culpa trà voi è ellu solu. S'ellu vi ascolta, avete guadagnatu u vostru fratellu. Ma s'ellu ùn sente micca, pigliate cun voi unu o dui più, per chì nantu à a tistimunianza di dui o trè tistimonii ogni materia pò esse stabilitu. S'ellu ùn li sente micca, parlate à u addunita. S'ellu ùn ascolta ancu a congregazione, ch'ellu sia per voi cum'è a omu di e nazioni è comu a perceptore di tasse." (Matteu 18: 15-17 NWT)

Avete nutatu chì avemu sottolineatu certi termini. Perchè? Perchè prima di pudè cumincià à capisce u significatu di qualsiasi passaghju di a Bibbia, avemu da capisce i termini utilizati. Se a nostra cunniscenza di u significatu di una parolla o di un termu hè sbagliata, allora simu obligati à piglià una cunclusione erronea.

Ancu i traduttori di a Bibbia sò culpabili di fà questu. Per esempiu, s'è vo andate à biblehub.com è fighjate à a manera chì a maiò parte di e traduzzioni rende u versu 17, truverete chì quasi tutti usanu a parolla "chjesa" induve a Traduzzione di u Novu Munnu usa "congregazione". U prublema chì crea hè chì oghje, quandu dite "chjesa", a ghjente pensa immediatamente chì parlate di una religione particulari o di un locu o edifiziu.

Ancu l'usu di a parolla "congregazione" da a New World Translation porta cun ella a connotazione di una forma di ghjerarchia ecclesiastica, in particulare in a forma di un corpu anzianu. Allora avemu da esse assai attenti à ùn saltà à cunclusioni. È ùn ci hè nisuna ragione per noi di fà cusì postu chì avemu avà assai preziosi strumenti di a Bibbia à a nostra manu. Per esempiu, biblehub.com hà un Interlinear chì revela chì a parolla in grecu hè ekklesia. Sicondu Strong's Concordance, dispunibule ancu attraversu u situ web biblehub.com, sta parolla si riferisce à una assemblea di credenti è si applica à una cumunità di persone chjamate fora di u mondu da Diu.

Eccu duie versioni chì rendenu versu 17 senza alcuna connotazione gerarchica religiosa o cunnessione.

"Ma s'ellu ùn li sente micca, dì à l'assemblea, è s'ellu ùn sente micca l'assemblea, ch'ellu sia per voi cum'è un publicanu è cum'è un paganu ". (Matteu 18:17 Bibbia aramaica in inglese semplice)

"S'ellu ignora questi tistimoni, dì à a cumunità di i credenti. S'ellu ignora ancu a cumunità, trattate cun ellu cum'è un paganu o un perceptore di tasse ". (Matteu 18:17 traduzzione di a parolla di Diu)

Allora quandu Ghjesù dice di mette u peccatore davanti à a congregazione, ùn implica micca chì duvemu piglià u peccatore à un prete, un ministru, o qualsiasi autorità religiosa, cum'è un corpu di anziani. Ellu significa ciò chì dice, chì duvemu purtà a persona chì hà fattu u peccatu davanti à tutta l'assemblea di i credenti. Chì altru puderia dì ?

Se esercitemu bè l'esegesi, avà cercheremu riferimenti incruciati chì furniscenu cunferma. Quandu Paul hà scrittu à i Corinti nantu à unu di i so membri chì u peccatu era cusì notoriu chì ancu i pagani eranu offensi da ellu, a so lettera era-a indirizzata à u corpu di l'anziani ? Era marcatu solu ochji cunfidenziale? Innò, a lettera era indirizzata à tutta a congregazione, è era à i membri di a congregazione per trattà a situazione cum'è un gruppu. Per esempiu, quandu u prublema di a circuncisione hè ghjunta trà i credenti gentili in Galazia, Paul è altri sò stati mandati à a congregazione in Ghjerusalemme per risolve a quistione (Galati 2: 1-3).

Paul hà scuntratu solu cù u corpu di Anziani in Ghjerusalemme? Eranu solu l'apòstuli è l'omi anziani implicati in a decisione finale? Per risponde à queste dumande, fighjemu u contu in u 15th capitulu di l'Atti.

"In verità, dunque, essendu stati mandati avanti da u assemblea [ekklesia], passavanu per Phenice è Samaria, dichjarendu a cunversione di e nazioni, è causavanu una grande gioia à tutti i fratelli. È ghjunti à Ghjerusalemme, sò stati ricevuti da u assemblea [ekklesia], è l'apòstuli è l'anziani anu dichjaratu ancu tante cose chì Diu hà fattu cun elli ". (Atti 15: 3, 4 Traduzzione Letterale di Young)

"Allora pareva bè à l'apòstuli è à l'anziani, cù tuttu assemblea [ekklesia], omi scelti fora di elli per mandà in Antiochia cù Paulu è Barnaba ... " (Atti 15: 22 Literal Standard Version)

Avà chì avemu lasciatu e Scritture risponde à queste dumande, sapemu chì a risposta hè chì tutta l'assemblea era implicata à trattà u prublema di i Ghjudaizers. Questi cristiani ebrei anu pruvatu à corrompere a nova congregazione formata in Galazia insistendu chì i cristiani tornanu à l'opere di a Legge Mosaica cum'è u mezzu di salvezza.

Cumu pensemu esegeticu nantu à a creazione di a congregazione cristiana, capiscenu chì una parte essenziale di u ministeru di Ghjesù è di l'apòstuli era di unisce quelli chjamati da Diu, quelli chì eranu unti da u spiritu santu.

Cum'è Petru hà dettu: "Ognunu di voi deve pentite di i vostri peccati è vultà à Diu, è esse battizatu in u nome di Ghjesù Cristu per u pirdunu di i vostri piccati. Allora vi riceverete u rigalu di u Spìritu Santu. Sta prumessa hè per voi ... - tutti quelli chì sò stati chjamati da u Signore u nostru Diu ". (Atti 2:39)

E Ghjuvanni disse: "è micca solu per quella nazione, ma ancu per i figlioli spargugliati di Diu, per riunite è fà li unu". (Ghjuvanni 11:52) 

Cum'è Paul hà scrittu dopu: "Scrivu à a chjesa di Diu in Corintu, à voi chì sò stati chjamati da Diu per esse u so propiu populu santu. Vi hà fattu santu per mezu di Cristu Ghjesù, cum'è hà fattu per tutte e persone in ogni locu chì invocanu u nome di u nostru Signore Ghjesù Cristu ... "(1 Corinti 1: 2 New Living Translation)

Altre evidenza chì u ekklesia Ghjesù parla di hè custituitu da i so discìpuli, hè u so usu di a parolla "fratellu". Ghjesù dice: "In più, se u vostru fratellu commette un peccatu ..."

Quale hè chì Ghjesù hà cunsideratu un fratellu. In novu, ùn assumemu micca, ma lasciamu chì a Bibbia definisce u terminu. Facendu una ricerca nantu à tutte l'occurrence di a parolla "fratellu" furnisce a risposta.

"Mentre Ghjesù parlava sempre à a folla, a so mamma è i fratelli stavanu fora, vulendu parlà cun ellu. Qualchissia li disse: "Eccu, a to mamma è i vostri fratelli sò stati fora, volenu parlà cun tè". (Matteu 12:46 New Living Translation)

"Ma Ghjesù rispose: "Quale hè a mo mamma, è quale sò i mo fratelli?" Indicà à i so discìpuli, disse: "Eccu a mo mamma è i mo fratelli. Perchè quellu chì faci a vulintà di u mo Babbu in u celu hè u mo fratellu è a mo surella è a mamma. (Matteu 12:47-50 BSB)

Riferendu à u nostru studiu esegeticu di Matteu 18:17, u prossimu terminu chì avemu da definisce hè "peccatu". Chì custituisce un peccatu? In questu versu Ghjesù ùn dice micca à i so discìpuli, ma li palesa tali cose per mezu di i so apòstuli. Paul dice à i Galati:

"Ora l'opere di a carne sò evidenti: immoralità sessuale, impurità, sensualità, idolatria, stregoneria, inimicizia, lite, gelosia, attacchi di rabbia, rivalità, dissensioni, divisioni, invidia, ubriachezza, orgie, è cose simili. Vi avvistu, cum'è l'aghju avvistatu prima, chì quelli chì facenu tali cose ùn erediteranu micca u regnu di Diu ". (Galati 5:19-21 NLT)

Avvisate chì l'apòstulu finisci cù "è cose cum'è queste". Perchè ùn l'hà micca solu spiegatu è ci dà una lista completa è exhaustiva di i peccati cum'è u manuale secretu di l'anziani JW? Questu hè u so libru di lege, intitulatu ironicamente, Pastore a lotta di Diu. Continua per pagine è pagine (in una manera farisaica legalistica) chì definiscenu è raffinendu ciò chì custituisce un peccatu in l'Organizazione di i Testimoni di Ghjehova. Perchè Ghjesù ùn faci micca u listessu per mezu di i scrittori inspirati di e Scritture Cristiane ?

Ùn face micca cusì perchè simu sottu à a lege di Cristu, a lege di l'amore. Cerchemu ciò chì hè megliu per ognunu di i nostri fratelli è surelle, s'ellu hè quellu chì commette u peccatu, o quellu chì hè affettatu da ellu. E religioni di a Cristianità ùn capiscenu micca a lege (amore) di Diu. Certi cristiani individuali - filamenti di granu in un campu di erbaccia - capiscenu l'amore, ma i gerarchie ecclesiastiche religiose chì sò stati custruiti in u nome di Cristu, ùn anu micca. Capisce l'amore di u Cristu ci permette di ricunnosce ciò chì hè u peccatu, perchè u peccatu hè u cuntrariu di l'amore. Hè veramente cusì simplice:

"Eccu chì manera d'amore chì u Babbu hà datu à noi, chì duvemu esse chjamati figlioli di Diu... Qualchidunu natu da Diu ricusa di praticà u peccatu, perchè a sumente di Diu sta in ellu; ùn pò andà à peccatu, perchè hè natu da Diu. Per quessa, i figlioli di Diu sò distinti da i figlioli di u diavulu: Qualchidunu chì ùn pratica micca a ghjustizia ùn hè micca di Diu, nè quellu chì ùn ama micca u so fratellu. (1 Ghjuvanni 3: 1, 9, 10 BSB)

Amore, dunque, hè di ubbidì à Diu perchè Diu hè amore (1 Ghjuvanni 4: 8). U peccatu manca a marca per ùn ubbidì à Diu.

"È tutti quelli chì amanu u Babbu amanu ancu i so figlioli. Sapemu chì amemu i figlioli di Diu s'ellu amemu à Diu è ubbidiscemu i so cumandamenti ". (1 Ghjuvanni 5: 1-2 NLT) 

Ma tenite ! Hè Ghjesù chì ci dice chì s'è unu di l'assemblea di i credenti hà fattu un assassiniu, o hà abusatu sessualmente un zitellu, chì tuttu ciò chì hà bisognu à fà hè di pentimentu è tuttu hè bè? Pudemu solu pardunà è scurdate? Li dà un pass gratis?

Dice chì s'ellu sapete chì u vostru fratellu hà fattu micca solu un peccatu, ma un peccatu chì custituisce un crimine, chì pudete andà à ellu in privatu, uttene à pentirà, è lasciate cusì?

Saltemu à cunclusioni quì? Quale hà dettu qualcosa di pardunà u vostru fratellu ? Quale hà dettu qualcosa di u pentimentu ? Ùn hè micca interessante cumu pudemu scorri ghjustu in una cunclusione senza mancu capiscia chì mettimu parolle in bocca di Ghjesù. Fighjemu di novu. Aghju sottolineatu a frasa pertinente:

"In più, s'è u vostru fratellu commette un peccatu, andate è rivela a so culpa trà voi è ellu solu. S'ellu vi ascolta, avete guadagnatu u vostru fratellu. Ma s'ellu ùn sente micca, pigliate cun voi unu o dui più, per chì nantu à a tistimunianza di dui o trè tistimoni ogni materia pò esse stabilita. S'ellu ùn sente micca à elli, parlà à a congregazione. S'ellu ùn sente micca Ancu à a congregazione, ch'ellu sia per voi cum'è un omu di e nazioni è cum'è un publicanu ". (Matteu 18: 15-17 NWT)

Ùn ci hè nunda di u pentimentu è u pirdunu. "Oh, sicuru, ma questu hè implicatu", dite. Certu, ma ùn hè micca a somma tutale, hè?

U rè David hà fattu adulteriu cù Bathsheba è quandu ella hè stata incinta, hà cunspiratu per copre. Quandu chì hà fiascatu, allora hà cunspiratu per avè u so maritu uccisu per pudè maritarla è ammuccià u so peccatu. Nathan hè vinutu à ellu in privatu è hà revelatu u so peccatu. David l'ascolta. Si pentì ma ci sò stati cunsequenze. Hè statu punitu da Diu.

Ghjesù ùn ci dà micca un mezzu per copre i peccati gravi è i crimini cum'è a violazione è l'abusu sessuale di i zitelli. Ci dà un modu per salvà u nostru fratellu o surella da perde a vita. S'ellu ci stanu à sente, allora deve fà ciò chì hè necessariu per mette e cose, chì puderia implicà andà à l'autorità, u ministru di Diu, è cunfessà un crimine è accettà a punizione cum'è andà in prigiò per a violazione di un zitellu.

Ghjesù Cristu ùn hè micca furnisce a cumunità cristiana cù a fundazione di un sistema ghjudiziale. Israele avia un sistema ghjudiziariu perchè eranu una nazione cù u so propiu settore di lege. I cristiani ùn custituiscenu micca una nazione in questu sensu. Semu sottumessi à e lege di a terra in quale campemu. Hè per quessa Rumani 13: 1-7 hè statu scrittu per noi.

Mi pigliò un bellu pezzu per capisce questu perchè era sempre influenzatu da supposizioni chì mi sò statu indoctrinatu cum'è unu di i Testimoni di Ghjehova. Sapia chì u sistema ghjudiziariu di JWs era sbagliatu, ma aghju sempre pensatu chì Matteu 18: 15-17 era a basa di un sistema ghjudiziariu cristianu. U prublema hè chì u pensamentu di e parolle di Ghjesù cum'è a basa di un sistema ghjudiziariu porta facilmente à u legalismu è à una magistratura-corti è ghjudici; l'omi in pusizioni di putere per passà ghjudizii severi chì alteranu a vita à l'altri.

Ùn pensate micca chì i Testimoni di Ghjehova sò l'unichi chì creanu una magistratura in a so religione.

Ricurdativi chì i manuscritti grechi originali sò stati scritti senza interruzioni di capituli è numeri di versi - è questu hè impurtante - senza interruzioni di paragrafi. Chì ghjè un paràgrafu in a nostra lingua muderna ? Hè un metudu per marcà u principiu di un novu pensamentu.

Ogni traduzzione di a Bibbia chì aghju scansatu in biblehub.com face Matteu 18:15 l'iniziu di un novu paràgrafu, cum'è s'ellu hè un novu pensamentu. Eppuru, u grecu principia cù una parolla cunghjuntiva, una cunghjunzione, cum'è "in più" o "per quessa", chì parechje traduzzioni ùn riescenu à rende.

Avà fighjate ciò chì succede à a vostra percepzione di e parolle di Ghjesù quandu includemu u cuntestu, aduprate a cunghjunzione, è evitemu u paràgrafu.

(Matteu 18:12-17 2001Translation.org)

"Chi pensi? Sè un omu hà 100 pecure, ma una d'elle smarrisce, ùn lascià micca e 99 è cercherà in muntagna quellu chì s'hè sviatu ? « Tandu, s’ellu si trova, vi dicu, sarà più cuntentu di quellu chè di i 99 chì ùn si smarriscenu ! "Allora hè cù u mo Babbu in i celi ... Ùn vole micca chì mancu unu di questi picciotti perisca. Per quessa, Se u vostru fratellu falla in qualchì modu, pigliatelu da parte è discute trà voi è ellu solu; tandu, s'ellu vi sente, avete vintu u vostru fratellu. "Ma s'ellu ùn sente micca, duvete purtassi unu o dui altri, per chì tuttu ciò chì hè dettu [da ellu] pò esse pruvucatu da a bocca di dui o trè tistimoni. Tuttavia, s'ellu si ricusa di sente ancu elli, duvete parlà à a congregazione. È s'ellu si rifiuta di sente ancu a congregazione, ch'ellu sia cum'è un gentile o cum'è un publicanu trà voi ".

Ùn aghju micca a basa per un sistema ghjudiziale da questu. Tù? Innò, ciò chì vedemu quì hè un modu di salvà una pecura stravaga. Un modu di esercità l'amore di Cristu in fà ciò chì duvemu per salvà un fratellu o surella da esse persu à Diu.

Quandu Ghjesù dice: "Se [u peccatore] vi ascolta, avete vintu u fratellu", hà dichjaratu u scopu di tutta sta prucedura. Ma à sente à voi, u peccatore serà à sente tuttu ciò chì avete da dì. S'ellu hà fattu un peccatu veramente seriu, ancu un crimine, allora li dicerete ciò chì deve fà per mette e cose. Chì puderia ancu andà à l'autorità è cunfessu. Puderia esse rende restituzione à i partiti feriti. Vogliu dì, ci puderia esse una mansa di situazioni chì varieghja da a piccula à u veramente odiosa, è ogni situazione necessitava a so propria suluzione.

Dunque, rivedemu ciò chì avemu scupertu finu à avà. À Matteu 18, Ghjesù s'indirizza à i so discìpuli, chì diventeranu prestu figlioli adottivi di Diu. Ùn hè micca stallatu un sistema ghjudiziale. Invece, li dice à agisce cum'è una famiglia, è se unu di i so fratelli spirituali, un cumpagnu di u figliolu di Diu, pecca, anu da seguità sta prucedura per rinvià quellu Cristianu in a grazia di Diu. Ma chì si quellu fratellu o surella ùn sente micca a ragione ? Ancu s'è tutta a congregazione si riunisce per rende tistimunianza ch'ellu o ella face male, è s'ellu si face u sordu ? Chì fà allora ? Ghjesù dice chì l'assemblea di i credenti deve vede u peccatore cum'è un Ghjudeu vede un omu di e nazioni, un Gentile, o cum'è un perceptore di tasse.

Ma chì implica? Ùn salteremu micca à cunclusioni. Lasciamu chì a Bibbia palesa u significatu di e parolle di Ghjesù, è questu serà u sughjettu di u nostru prossimu video.

Grazie per u vostru sustegnu. Ci aiuta à cuntinuà à sparghje a parolla.

4.9 10 Studià
Valutazione di l'articolo
Segui
Notificà di

Stu situ utilizeghja Akismet per reducisce u puzzicheghju. Sapete ciò chì i dati di i vostri dati è processatu.

10 Comments
Ultimi
più anticu a più vutata
Feedbacks Inline
Vede tutti i cumenti
Ad_Lang

Grande analisi. Aghju da mette una nota laterale à a nazione d'Israele chì hà u so propiu set di lege. Anu avutu u so propiu set di liggi finu à ch'elli sò stati purtati in captive à Ninive / Babilonia. In ogni casu, u so ritornu ùn li rimettia micca à esse una nazione indipendente. Piuttostu, sò diventati un statu vasali - avè un gran gradu di autunumia, ma sempre sottu u regnu ultimu di un altru guvernu umanu. Chì era u casu quandu Ghjesù era intornu, è era u mutivu per quessa chì i Ghjudei avianu da participà à Pilatu, u guvernatore rumanu, per avè uccisu Ghjesù. I Rumani avianu... Leghjite più »

Ultima mudifica 11 mesi fà da Ad_Lang
jwc

Grazie Eric,

Ma pensu chì hè assai più faciule per permette à u Spìritu Santu di guidà - Isaia 55.

Salmu

Aghju sempre trovu a più faciule per ùn esse ingannatu da l'omi o di e donne per stà fora di e Sala di u Regnu è di e Chjese. Tutti duveranu avè cartelli affissati nantu à e porte di fronte chì dicenu: "Entra à u vostru risicu!"

Salmbee (Fil 1:27)

gavindlt

Grazie!!!

Leonardo Ghjiseppu

salutu Eric. Hè tuttu cusì simplice è logicu, è veramente ben spiegatu. Ci avete dimustratu chì ciò chì Ghjesù hà dettu pò esse appiicatu in una manera amorosa senza cumprumissu in quantu à ciò chì hè u dirittu di fà. Perchè ùn pudia micca vede questu prima di vede a luce? Probabilmente perchè eru cum'è parechji, in cerca di regule, è fendu cusì sò statu assai influenzatu da l'interpretazione di l'urganizazione JW. Sò tantu grata chì avete aiutatu à pensà è, sperendu, fà ciò chì hè ghjustu. Ùn avemu micca bisognu di regule. Avemu solu bisognu... Leghjite più »

Leonardo Ghjiseppu

Infatti hè. È hè a chjave per capisce tuttu ciò chì Ghjesù hà fattu è ciò chì hà dettu, ancu s'è aghju trovu alcune cose prima in a Bibbia più difficili per equate cù l'amore. In verità, però, Ghjesù hè u nostru mudellu.

Ireneu

Hola Eric Acabo de terminar de leer tu libro y me pareció muy bueno, de hecho me alegro ver que en varios asuntos hemos concluido lo mismo sin siquiera conocernos punti di tippi è antitipi chì quizás qualcunu ghjornu te dumandu quandu i trati À propositu di ciò chì escribiste oghje ,estoy d'accordu chì u sistema attuale per trattà i peccati in a cungregazione hè abbastanza male. De hecho se utiliza para echar al que no concuerda con las ideas del cuerpo... Leghjite più »

Meleti Vivlon

Articuli di Meleti Vivlon.