Trezoroj el la Vorto de Dio kaj fosi por spiritaj gemoj
La Regno de la Ĉieloj alproksimiĝis? (Mateo 1-3)
Matthew 3: 1, 2 - (predikado, Reĝlando, Regno de la ĉieloj, alproksimiĝis)
“Predikado”
Interese, la referenco diras: "La greka vorto esence signifas" krei proklamon kiel publika mesaĝilo. " Ĝi emfazas la manieron de la proklamo: kutime malferma, publika deklaro anstataŭ prediko al grupo. "
la Greka vorto signifas ĝuste 'heroldo, anonci mesaĝon publike kaj konvinkite'.
Do ni devas fari la demandon, ĉu irante de pordo al pordo, aŭ starante per veturilo, kalkuliĝas kiel predikante per la supra difino. Pordo-al-pordo estas privata, staranta ĉaro estas silenta, ne vorte anoncante mesaĝon. En la unua jarcento, la fruaj kristanoj iris al la placoj kaj la sinagogoj kaj aliaj publikaj lokoj.
"Reĝlando", "Reĝlando de la Ĉieloj"
La studaj Bibliaj referencoj asertas, ke plej multaj 55-aj okazaĵoj de "Regno" en Mateo rilatas al la ĉiela regulo. Bonvolu provi vortprovizon en la eldono de la Referenco NWT por 'reĝlando' kaj legu la eltiraĵojn, precipe tiujn de Mateo. Vi trovos ke estas neniu subteno por la aserto ke "la plej multaj el ili raportas al la ĉiela regado ”. La esprimo "regno de la ĉieloj" ne diras kie estas la regno, nur ĝia origino aŭ la fonto de la potenco malantaŭ la regno.
Por ilustri, kiam Judujo estis konkerita de Nebukadnecar ĝi fariĝis parto de la regno de Babilono, aŭ de la regno de Nebukadnecar. Neniu priskribo indikas kie la loko de la regno laŭvorte estis, prefere ĝi priskribas la fonton de la potenca regado. Judujo ne estis en Babilono, ĝi estis sub Babilono.
Simile, kiel Jesuo diris al Pilato en Johano 18: 36, 37 "mia regno ne estas parto de ĉi tiu mondo, ... mia regno ne estas de ĉi tiu fonto". La fonto estis de Dio Eternulo, de la ĉielo, pli ĝuste de homoj, prefere ol de la tero. Neniu el la skribaj eltiraĵoj el la serĉvorto indikas klare, ke la "'Regno de Dio' baziĝas kaj regas el la spiritaj ĉieloj". La 5 citis skribaĵojn (Matthew 21: 43, Mark 1: 15, Luke 4: 43, Daniel 2: 44, 2 Timothy 4: 18) ankaŭ ĉi tiu interpreto ne subtenas
Matthew 21: 43 deklaras "la regno de Dio estos prenita de vi [Israelo] kaj donita al nacio [judaj kaj naciaj kristanoj] produktantaj siajn fruktojn." Neniu referenco al la ĉielo ĉi tie, kaj natura Israelo kaj spirita Israelo estis tiam sur la tero. .
Marko 1: 15 diras "La enoficigita [oportuna] tempo plenumiĝis, kaj la regno de Dio alproksimiĝis. Pentu vin, homoj kaj kredu je la bona novaĵo. ”Tiuj estis vortoj de Jesuo, indikantaj la regnon de Dio kun li kiel reĝo baldaŭ komencos regi, kion li faris post kiam la Eternulo akceptis sian resanigan oferon kaj" donis al li ĉian aŭtoritaton en la ĉielo kaj sur la tero ”(Mateo 28: 18)
Luko 4: 43 registras vortojn de Jesuo, "Ankaŭ al aliaj urboj mi devas deklari la bonan novaĵon de la regno de Dio, ĉar pro tio mi estis sendita." Denove, neniu referenco pri la loko.
Daniel 2:44 diras, "la Dio de la ĉielo [fonto] starigos regnon [potencon] ... Ĝi disbatos kaj ĉesigos ĉiujn ĉi tiujn [homfaritajn] regnojn". La unua parto de la verso diras "Kaj en la tagoj de tiuj reĝoj", rilate al la antaŭaj tri versoj. Tiuj versoj diskutas "la kvaran regnon, ĝi montriĝos forta kiel fero", kiun ĉiuj Bibliaj fakuloj akceptas kiel Romon. Al la disĉiploj de Jesuo en la unua jarcento, ili komprenus tion kiel signifon, ke Dio starigos regnon [sub Jesuo Kristo] en la tagoj de la kvara regno de la profetaĵo, Romo, kiun la Biblia historio montras, ke li faris. (Por plia diskuto pri tio vidu: Kiel Ni Pruvu Kiam Jesuo Fariĝis Reĝo.)
Ĉiuj, krom la 2-a Timoteo-referenco, klare rilatas al surteraj eventoj. Koncerne 2 Timoteon 4:18, ĝi aludas "Lia [Jesuo] ĉiela regno", kiun multaj malĝuste interpretas kiel 'en ĉielo'. Tamen 'ĉiela' ne rilatas al fizika loko, sed pli ĝuste al ĝia proceduro. Ĝi montras sian kontraston kun tera aŭ homa regado. Ekzemple, Hebreoj 6: 4 parolas pri la "ĉiela senpaga donaco". (NWT) Ne senpaga donaco en la ĉielo sed senpaga donaco, kiu venas de la ĉielo, de Dio.
Krome, la reĝo de tiu "Regno de la Ĉieloj" estas Jesuo Kristo. Li agnoskis tion en Johano 18: 37. Tial li venis en la mondon, por fariĝi reĝo, postulante la laŭleĝan rajton laŭ Ezekiel 21: 26, 27. Ĝi tial ne raportas al "La ĉiela regado de Dio "Sed la ĉiela regado de Jesuo kun la dorso kaj potenco de Dio estas malantaŭ li.
Ĉio ĉi tio estas konfirmita de la preciza referenca komento pri "alproksimiĝis ” kiu diras: "Ĉi tie en la senco, ke la estonta Reganto de la ĉiela Regno estis aperonta."
Jesuo, La Vojo (jy Ĉapitro 2) - Jesuo estas honorita antaŭ sia Naskiĝo.
Alia refreŝe preciza resumo.
Ĉi-nokte oni legis la jaran raportan leteron. En Britujo la pintaj eldonistoj ĉirkaŭ 137,500. Pasintjara jarlibro montras, ke la pinta servo de la antaŭa servo estis 138,261. La averaĝaj drinkejoj ne estis menciitaj. Mi scivolas kial ??
Ĉu iu alia ricevas landajn specifajn mezumojn aŭ pintajn eldonistojn?
Interesaj. Ni nur akiris la pecojn, kie estis ia kresko, kaj neniun komenton pri la memoraj partoprenantoj.
Dankon Tadua pro la analizo.
Mi tiris la datumojn pri 2017 kaj 2016 de jw.org, faris iujn malpurajn skriptojn kaj nun jen kelkaj statistikoj ĉe http://www.enif.ee/~ok/stats.html .
Rimarkinda. Estis anoncita hieraŭ vespere, ke nia kongreso, kutime okazinta en granda kupolo por aranĝoj, kiun la Organizo luis ĉiujare ekde la fruaj 1980-aj jaroj, nun okazos ĉe nia multe pli malgranda kunvenhalo. Oni premis hejmen, ke tio estas ama provizo, ke ni havos multe pli personan, intiman kongreson ĉi-somere. Mi scivolas, ĉu ĉi tio signifas, ke ili finfine faros ĉiutagan raporton pri ĉi tiu Regiona Konvencio? Ĉu la unuan fojon? Nia lasta unu-taga kunveno kostis al ni 18,000 $ en elspezoj por konstruaĵo, kiun ni konstruis kaj ili pagas... Legu pli "
Saluton JA, Bonvolu vidi ĉe Youtube, ExJW-Kritikaj Pensuloj; En (pasinta / pli malnova) filmeto li perfekte malkaŝas-kial la subita $ -kresko de 'elspezoj' ... Plej sagaca.
Tiuj el ni, kiuj ankoraŭ ĉeestas kunvenojn, trovos interesan defion eligi iujn pensojn pri la uzo de la nomo de Jehovo en NT (ĝi estas pli mallonga) sen problemoj.
Ankaŭ estos interese vidi, kiuj bitoj la WTBS evitas komenti.
Ĉu vi kredas, ke la nomo de la Eternulo ne devas esti en la nova testamento?
Estas certe tre pridubinde aldoni la nomon de Dio, se li vidis taŭgan ne konservi ĝin en iuj ajn ekzistantaj manuskriptoj, precipe kiel la NWT faris. Farante tion ili certe estis fervoraj kaj ĉi tio estos emfazita dum la venontaj monatoj. La aldono de la nomo de Eternulo en la evangelioj ŝajnas akceptebla kaj helpema. La kunteksto, teksto, ktp donas iom da pravigo, sed tio ofte ne okazas kun la libro de Agoj pluen. Ĉi tiuj kazoj estos emfazitaj en la koncernata CLAM-revizio, koncentrante tiujn evidente erarajn aŭ tre pridubindajn tiel... Legu pli "
Al Tadua, ... "tre dubinda?"
Mi kredas, ke estas io pri, "Mi atestas al ĉiuj, kiuj aŭdas la vortojn de profetaĵo en ĉi tiu libro: Se iu aldonas ilin, Dio aldonos al li la plagojn priskribitajn en ĉi tiu libro."
Aŭ sum'thin ...
Hi driftter
Vi memoras la revelacion 22: 18 "Mi atestas pri ĉiuj, kiuj aŭdas la vortojn de la profetaĵo de ĉi tiu skribrulaĵo: Se iu aldonas ĉi tiujn aferojn, Dio aldonos al li la plagojn, kiuj estas skribitaj en ĉi tiu skribrulaĵo"
Amen al tio, kvankam strikte en kunteksto ŝajnas rilati specife al la libro de Revelacio. (kie hazarde ili faris anstataŭaĵojn de Lordo kun Jehovo kaj tiel ŝanĝis la komprenon kaj signifon de la teksto kaj tial Rev 22: 18 ja fariĝas aplikebla. Ekz. Revelacio 22: 6 vidu Revelacion 22: 16 kaj Revelacio 1: 1-3)
Ĉu vi aludas al la reala nomo de Dio aŭ al tio, kion ni aludas al li kiel?
Iom glueca pordeto, ... ĉu?
Hiya cerbo!
La NWT, imho, estas nenio pli ol pligrandigita / pligrandigita rezonada libro, se vi volas.
Estas unu afero interpreti la skribojn publike, sed tute alia afero intence misprezenti originalan tekston por eldoni tiun interpreton.
La enmeto de la Tetragrammatono kie ĝi ne troviĝas estas nur unu el multaj ekzemploj.
Nesperita bonkoreco anstataŭ bonkoreco kaj aktiva forto anstataŭ Sankta Spirito estas du aliaj.
La GB faris malbonan, malbonan aferon!
(Kantita laŭ la melodio de Chris Isaac, "Mi faris malbonan, malbonan aferon.")
Por deca tradukado, la nomo de Jehovo (ni ne zorgu pri la literumo) devas (a) aperi tie, kie la citaĵo en la hebreaj skribaĵoj uzis la nomon, kun mallonga piednoto klariganta ĉi tiun fakton (kiel Teksto = Sinjoro) aŭ (b) la vorto Sinjoro estu akceptita, ĉar ĉi tio estas en la disponeblaj manuskriptoj, sed la piednoto devas diri HS (aŭ OT) Jehovon.
Ĝi ne estas raketoscienco, ĉu?
Saluton Leonardo
Via (B) elekto estus la plej ĝentila / honesta aliro, permesante al la leganto konsistigi sian propran menson. Sed eĉ se ili farus (a) estus pli klara ol nun.
Saluton Leonardo, Surbaze de mia kalkulado de la hebrea teksto, estas 78 klaraj lokoj, kie la NT-citaĵo devenas de hebrea citaĵo. Aliaj povus fari ĝin pli. El ĉi tiuj 78 estas 5 lokoj, kie la NWT lasas ĝin tiel sinjoro kiel ĝi rilatas al Jesuo. La ref nwt de 1984 en 1 peter 2: 4 donas klarigon kaj 3:15. Do estas plej bone lasi ĝin kiel sinjoro kaj oferti piednotan klarigon aŭ referencon. Mi pensas, ke kiel ĉiuj tradukoj, la nwt havas bonajn punktojn kaj same kiel ĉiuj tradukoj temoj pri fleksio. Mia vidpunkto estas la... Legu pli "
Laŭ mi, nenio devas esti "aldonita" aŭ ŝanĝita en la Biblia teksto krom kiam la ŝanĝo montriĝas ĝusta. Nun, kiam pruvita estas pruvita, estas alia temo. Masoretoj, kvankam ili faris iujn doktrinajn ŝanĝojn al la OT-teksto, ili zorge konservis ĝin en postaj jarcentoj konservante zorgemajn kaj zorgemajn kopiajn praktikojn. Kaj nun ili estas laŭdataj pro tio eĉ de la jw.org. Jen (kreita) ekzemplo. 1Reĝoj 7:26 diras, ke Salomona Maro povus enteni 2,000 2 batojn da akvo, dum 4 Kronikoj 5: 3,000 diras, ke ĝi povus enteni XNUMX XNUMX batojn. Paralelaj versoj, klara kontraŭdiro. Malmulta matematiko rakontas... Legu pli "
Matt. 3: 1 En tiuj tagoj Johano, la Baptisto, venis en la dezerton de Judujo, proklamante: 2 "Pentu, ĉar la regno de la ĉielo estas proksima." 3 Ĉar li estas tiu, pri kiu parolis la profeto Jesaja:
Se Johano diris, anoncis aŭ proklamis, ke la regno de la ĉielo estas proksima, ĉu li parolis pri proksima kiel tre proksima, du tagojn aŭ maksimume kelkajn jarojn for, aŭ por diri ... 1914 ?? Kaj ĉu li aludis al videbla regno aŭ nevidebla .... ???
Estus bone demandi tiujn 2 demandojn dum la kunveno ... ..hmm .... malantaŭa ĉambro ??
Malantaŭa ĉambro ĝi estas, eble revidos vin tie !!
Komencante en la libro de Mateo kaj enfokusigita en la vivo de Jesuo, la demando ankoraŭ estas farita, en Digging for Spiritual Gems:
Kion ĉi tiu semajno biblia legado instruis al vi pri Eternulo? Vi pensus, ke la demando devas esti: Kio ĉi bibliajn legadojn instruis al vi pri nia Sinjoro kaj Savanto, Kristo Jesuo? Kiel malĝoja!!!
Haha vi ankaŭ rimarkis tion. Mi estis ronde komenti pri tio. Ĝi estas malĝoja. Mi esperis, ke ili konstatos ĉi tion, ĉar ni progresis al la Nova Testamento. Ho, kristanaj grekaj Skriboj.
Kyaecker, kvankam ni estis en la kristanaj grekaj Skriboj antaŭe en la TMS, ĝi estos tre interesa, konsiderante ĝin plene veka, kiel ili anstataŭigos Jesuon kun la Eternulo por teni la menson de la fratoj kaj fratinoj solide ĉe la Eternulo.