[Este es el segundo de tres artículos sobre el tema de la adoración. Si aún no lo ha hecho, consiga un bolígrafo y papel y escriba lo que entiende que significa "adoración". No consultes un diccionario. Solo escribe lo que se te ocurra primero. Ponga el papel a un lado para fines de comparación una vez que llegue al final de este artículo.]

En nuestra discusión anterior, vimos cómo la adoración formalizada generalmente se representa en una luz negativa en las Escrituras cristianas. Hay una razón para esto. Para que los hombres gobiernen a otros dentro de un marco religioso, deben formalizar la adoración y luego limitar la práctica de esa adoración dentro de estructuras donde puedan ejercer la supervisión. Por estos medios, los hombres tienen una y otra vez un gobierno consumado que se opone a Dios. La historia nos proporciona abundantes evidencias de que, religiosamente, "el hombre ha dominado al hombre para dañarlo" (Ec 8: 9 NWT)
Qué alentador fue para nosotros aprender que Cristo vino a cambiar todo eso. Le reveló a la mujer samaritana que ya no se requeriría una estructura dedicada o un lugar santo para adorar a Dios de una manera que le agradara. En cambio, el individuo traería lo que se necesitaba al estar lleno de espíritu y verdad. Luego, Jesús agregó el pensamiento inspirador de que su Padre en realidad estaba buscando personas para adorarlo. (Juan 4:23)
Sin embargo, todavía hay preguntas importantes que responder. Por ejemplo, ¿qué es exactamente la adoración? ¿Implica hacer algo específico, como inclinarse o quemar incienso o cantar versos? ¿O es solo un estado mental?

Sebó, la Palabra de Reverencia y Adoración

La palabra griega sebó (σέβομαι) [i] aparece diez veces en las Escrituras cristianas, una vez en Mateo, una vez en Marcos, y las ocho restantes en el libro de los Hechos. Es la segunda de cuatro palabras griegas distintas que las traducciones modernas de la Biblia traducen "adoración".
Los siguientes extractos están tomados de Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, Edición 2013. Las palabras inglesas usadas para representar sebó están en negrita.

"Es en vano que guarden adorando yo, porque ellos enseñan los mandamientos de los hombres como doctrinas '' ”(Mt 15: 9)

"Es en vano que guarden adorando yo, porque ellos enseñan los mandamientos de los hombres como doctrinas ". (Sr. 7: 7)

"Entonces, después de que la asamblea de la sinagoga fue despedida, muchos de los judíos y los prosélitos que adorado Dios siguió a Pablo y a Barnabas, quienes, mientras les hablaban, los instaron a permanecer en la bondad inmerecida de Dios. ”(Ac 13: 43)

"Pero los judíos incitaron a las mujeres prominentes que eran Temor de Dios y los hombres principales de la ciudad, y provocaron la persecución contra Pablo y Bernabé · bas y los arrojaron fuera de sus límites. ”(Ac 13: 50)

"Y una mujer llamada Lyd′i · a, una vendedora de púrpura de la ciudad de Thy · a · ti′ra y un adorador de Dios, estaba escuchando, y Jehová abrió mucho su corazón para prestar atención a las cosas que Pablo estaba diciendo. ”(Ac 16: 14)

"Como resultado, algunos de ellos se hicieron creyentes y se asociaron con Pablo y Silas, y también lo hizo una gran multitud de griegos que adorado Dios, junto con algunas de las principales mujeres. ”(Ac 17: 4)

"Entonces comenzó a razonar en la sinagoga con los judíos y las otras personas que adorado Dios y todos los días en el mercado con los que estaban presentes ”. (Ac 17: 17)

"Entonces se trasladó de allí y entró en la casa de un hombre llamado Titius Justus, un adorador de Dios, cuya casa contigua a la sinagoga. "(Ac 18: 7)

"Diciendo:" Este hombre está persuadiendo a la gente a adorar Dios de una manera contraria a la ley. "" (Ac 18: 13)

Para conveniencia del lector, le proporciono estas referencias si desea pegarlas en un motor de búsqueda de la Biblia (por ejemplo, Bible Gateway) para ver cómo se traducen otras traducciones sebó (Mt 15: 9; Mark 7: 7; Hechos 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)

Concordancia de Strong define sebó como "Yo respeto, adoro, adoro". NAS Concordancia Exhaustiva nos da simplemente: "adorar".

El verbo en sí no representa acción. En ninguno de los diez casos es posible deducir exactamente cómo los individuos mencionados se dedican a la adoración. La definición de Fuerte tampoco indica acción. Para reverenciar a Dios y adorar a Dios, ambos hablan de un sentimiento o una actitud. Puedo sentarme en mi sala de estar y adorar a Dios sin hacer nada. Por supuesto, se puede argumentar que la verdadera adoración de Dios, o de cualquier otra persona, debe manifestarse eventualmente en alguna forma de acción, pero qué forma debe tomar esa acción no se especifica en ninguno de estos versículos.
Una serie de traducciones de la Biblia rinden sebó como "devoto". Nuevamente, eso habla de una disposición mental más que cualquier acción específica.
Una persona devota, que venera a Dios, cuyo amor a Dios alcanza el nivel de adoración, es una persona reconocible como piadosa. Su adoración caracteriza su vida. Habla la charla y camina el camino. Su ferviente deseo es ser como su Dios. Entonces, todo lo que hace en la vida está guiado por el pensamiento autoexamen, "¿Esto complacería a mi Dios?
En resumen, su adoración no se trata de realizar un ritual de ningún tipo. Su adoración es su propia forma de vida.
Sin embargo, la capacidad de autoengaño que es parte de la carne caída requiere que tengamos cuidado. Es posible renderizar sebó (reverente, adorando devoción o adoración) al Dios equivocado. Jesús condenó la adoración (sebó) de los escribas, fariseos y sacerdotes, porque enseñaban mandamientos de hombres que venían de Dios. Por lo tanto, tergiversaron a Dios y no pudieron imitarlo. El Dios que imitaban era Satanás.

"Jesús les dijo:" Si Dios fuera vuestro Padre, me amarías, porque vine de Dios y estoy aquí. No he venido por mi propia iniciativa, pero Aquel me envió. 43 ¿Por qué no entiendes lo que estoy diciendo? Porque no puedes escuchar mi palabra. 44 Eres de tu padre el Diablo, y deseas cumplir los deseos de tu padre. ”(John 8: 42-44 NWT)

Latreuó, la Palabra de Servidumbre

En el artículo anterior, aprendimos que la adoración formalizada (Threskeia) se ve negativamente y ha demostrado ser un medio para que los humanos participen en una adoración que no está aprobada por Dios. Sin embargo, es completamente correcto reverenciar, adorar y ser devoto del Dios verdadero, expresando esta actitud por nuestra forma de vida y comportamiento en todas las cosas. Esta adoración a Dios está abarcada por la palabra griega, sebó
Sin embargo, quedan dos palabras griegas. Ambos se traducen como adoración en muchas versiones modernas de la Biblia, aunque otras palabras también se usan para transmitir el matiz de significado que conlleva cada palabra. Las dos palabras restantes son proskuneó y latreuó.
Vamos a empezar con latreuó pero es digno de mención que ambas palabras aparecen juntas en un verso fundamental que describe un incidente en el que el destino de la humanidad estaba en juego.

“Una vez más, el Diablo lo llevó a una montaña inusualmente alta y le mostró todos los reinos del mundo y su gloria. 9 Y él le dijo: "Todas estas cosas te daré si te caes y haces un acto de adoración [proskuneó] a mi." 10 Entonces Jesús le dijo: “¡Vete, Satanás! Porque está escrito: 'Es a Jehová tu Dios a quien debes adorar [proskuneó], y solo a él debes prestar servicio sagrado [latreuó]. '”” (Mt 4: 8-10 NWT)

Latreuó generalmente se presta como "servicio sagrado" en el NWT, que está bien como su significado básico de acuerdo con La concordancia de Strong es: "servir, especialmente a Dios, quizás simplemente, adorar". La mayoría de las otras traducciones lo traducen como "servir" cuando se refiere al servicio a Dios, pero en algunos casos se traduce como "adoración".
Por ejemplo, Paul al responder al cargo de apostasía hecho por sus opositores dijo: "Pero esto te lo confieso, después de la forma en que llaman herejía, entonces adorar [latreuó] Yo, el Dios de mis padres, creyendo todas las cosas que están escritas en la ley y en los profetas: "(Hechos 24: 14 Versión americana del rey James) Sin embargo, el Valera hace este mismo pasaje, "... entonces ayudar [latreuó] Yo el Dios de nuestros padres ... "
La palabra griega latreuó se usa en Hechos 7: 7 para describir la razón por la cual Jehová Dios llamó a su pueblo fuera de Egipto.

“Pero castigaré a la nación a la que sirven como esclavos, 'dijo Dios,' y luego ellos saldrán de ese país y adorarán [latreuó] yo en este lugar '”(Hechos 7: 7 NVI)

"Y juzgaré a la nación a la que serán esclavos, dijo Dios: y después de eso saldrán y servirán [latreuó] yo en este lugar. "(Hechos 7: 7 KJB)

De esto podemos ver que el servicio es un componente importante de la adoración. Cuando sirves a alguien, haces lo que ellos quieren que hagas. Te vuelves servil a ellos, poniendo sus necesidades y deseos por encima de los tuyos. Aún así, es relativo. Tanto el camarero como el esclavo sirven, pero sus roles son apenas iguales.
Cuando se refiere al servicio prestado a Dios, latreuó, adquiere un carácter especial. El servicio a Dios es absoluto. A Abraham se le pidió que sirviera a su hijo en un sacrificio a Dios y él obedeció, detenido solo por intervención divina. (Ge 22: 1-14)
Diferente a la sebó, latreuó se trata de hacer algo. Cuando el dios tu latreuó (servir) es Jehová, las cosas van bien. Sin embargo, rara vez los hombres han servido a Jehová a lo largo de la historia.

“Entonces Dios se volvió y los entregó para que rendieran servicio sagrado al ejército del cielo. . . " (Hch 7:42)

“Incluso aquellos que intercambiaron la verdad de Dios por la mentira y veneraron y prestaron servicio sagrado a la creación en lugar de Aquel que creó” (Ro 1: 25)

Una vez me preguntaron cuál era la diferencia entre la esclavitud de Dios o cualquier otra forma de esclavitud. La respuesta: esclavizar a Dios libera a los hombres.
Uno pensaría que tenemos todo lo que necesitamos ahora para entender la adoración, pero hay una palabra más, y esta es la que causa a los testigos de Jehová en particular, tanta controversia.

Proskuneó una palabra de sumisión

Lo que Satanás quería que Jesús hiciera a cambio de convertirse en el gobernante del mundo era un solo acto de adoración, proskuneó. ¿En qué habría consistido eso?
Proskuneó Es una palabra compuesta.

AYUDA a los estudios de la palabra afirma que proviene de "prós, "Hacia" y kyneo, "besar ". Se refiere a la acción de besar el suelo cuando se postra ante un superior; adorar, listo para "caerse / próstata para adorar de rodillas" (DNTT); para "hacer reverencia" (BOLSA)"

[“El significado básico de 4352 (proskynéō), en opinión de la mayoría de los eruditos, es besar. . . . En los relieves egipcios se representa a los adoradores con la mano extendida lanzando un beso a (pros-) la deidad ”(DNTT, 2, 875,876).

4352 (proskyneō) ha sido (metafóricamente) descrito como "el terreno de besos" entre los creyentes (la Novia) y Cristo (el Novio celestial). Si bien esto es cierto, 4352 (proskynéō) sugiere la voluntad de hacer todos los gestos físicos necesarios de reverencia.]

De esto podemos ver que la adoración [proskuneó] es un acto de sumisión. Reconoce que el que se adora es el superior. Para que Jesús realizara un acto de adoración a Satanás, habría tenido que inclinarse ante él o postrarse. Esencialmente, besó el suelo. (Esto arroja una nueva luz sobre el acto católico de doblar la rodilla o inclinarse para besar el anillo del obispo, cardenal o papa. - 2Th 2: 4.)
Próstata mentirosaNecesitamos tener la imagen en nuestras mentes de lo que representa esta palabra. No es simplemente inclinarse. Significa besar el suelo; colocando la cabeza lo más bajo posible antes de los pies de otro. Ya sea que esté arrodillado o acostado postrado, es su cabeza la que toca el suelo. No hay mayor gesto de servilismo, ¿verdad?
Proskuneó ocurre 60 veces en las Escrituras Griegas Cristianas. Los siguientes enlaces le mostrarán todos ellos tal como los representa la NASB, aunque una vez allí, puede cambiar fácilmente la versión para ver representaciones alternativas.

Jesús le dijo a Satanás que solo Dios debería ser adorado. Rendir culto (Proskuneó ) de Dios es por lo tanto aprobado.

"Todos los ángeles estaban parados alrededor del trono y los ancianos y las cuatro criaturas vivientes, y cayeron boca abajo ante el trono y adoraron [proskuneó] Dios "(Re 7: 11)

representación proskuneó para cualquier otra persona estaría mal.

“Pero el resto de las personas que no fueron asesinadas por estas plagas no se arrepintieron de las obras de sus manos; no dejaron de adorar [proskuneó] los demonios y los ídolos de oro y plata y cobre y piedra y madera, que no pueden ver ni oír ni caminar ”(Re 9: 20)

“Y adoraron [proskuneó] el dragón porque le dio la autoridad a la bestia salvaje, y adoraron [proskuneó] la bestia salvaje con las palabras: "¿Quién es como la bestia salvaje y quién puede luchar contra ella?" (Re 13: 4)

Ahora, si toma las siguientes referencias y las pega en el programa WT Library, verá cómo la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras representa la palabra en todas sus páginas.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; XUMX: 5: 6 15; 19: 4; John 7,8: 24-52; 4: 20; 24: 9; Acts 38: 12; 20: 7; 43: 8; 27: 10; XNX: XNX; 25: 24; Rev 11: 1; 14: 25; 1: 6; 11: 21; 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; XNXX: XNXX; : 9; 20: 11)
¿Por qué se procesa el NWT? proskuneó como adoración al referirse a Jehová, Satanás, los demonios, incluso los gobiernos políticos representados por la bestia salvaje, pero cuando se refiere a Jesús, ¿los traductores eligieron "hacer reverencia"? ¿Hacer reverencia es diferente de adorar? Hace proskuneó tiene dos significados fundamentalmente diferentes en griego koiné? Cuando rendimos proskuneó para Jesús es diferente de la proskuneó que rendimos a Jehová?
Esta es una pregunta importante pero delicada. Importante, porque entender la adoración es fundamental para obtener la aprobación de Dios. Delicado, porque cualquier sugerencia de que podamos adorar a alguien que no sea Jehová probablemente recibirá una reacción instintiva de aquellos de nosotros que hemos experimentado años de adoctrinamiento organizacional.
No debemos tener miedo. El miedo ejerce una moderación. Es la verdad que nos hace libres, y esa verdad se encuentra en la palabra de Dios. Con ello estamos equipados para todo buen trabajo. El hombre espiritual no tiene nada que temer, porque es él quien examina todas las cosas. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Con eso en mente, terminaremos aquí y retomaremos esta discusión la próxima semana en nuestro artículo final de esta serie
Mientras tanto, ¿cómo se comparó tu definición personal con lo que has aprendido hasta ahora sobre la adoración?
_____________________________________________
[i] A lo largo de este artículo, usaré la raíz de la palabra o, en el caso de los verbos, el infinitivo, en lugar de cualquier derivación o conjugación que se encuentre en un versículo dado. Pido la indulgencia de cualquier lector y / o erudito griego que pueda encontrar estos artículos. Tomo esta licencia literaria únicamente con el propósito de facilitar la lectura y simplificarlo para no restar valor al punto principal que se está haciendo.

Meleti Vivlon

Artículos de Meleti Vivlon.
    48
    0
    Me encantaría tus pensamientos, por favor comenta.x