Jatorriz "The Christian Quest" 1. liburukian argitaratua: 1. zenbakia (1988ko negua)
Egilearen baimenarekin berriro argitaratua
Quest 1-1 MJ Penton - The I Am of John 8v58
Jatorriz "The Christian Quest" 1. liburukian argitaratua: 1. zenbakia (1988ko negua)
Egilearen baimenarekin berriro argitaratua
Quest 1-1 MJ Penton - The I Am of John 8v58
Kaixo Judá Ben-Hur Eskerrik asko esteka honengatik eta bereziki Penton jaunari John 8:58 buruzko lan oso jakintsua egiteagatik. Baliagarria zait aurrekari linguistiko gisa, batzuetan arazo hau eztabaidetan topatzen baitut. Jainkoaren izena argi eta garbi zehazten da Exodus liburuan. Norbaitek Jainkoaren izena "naiz" dela esaten badit, orduan galdetuko diot ea 14ra arte zenbatu dezakeen. Izan ere, 15era zenbatuko balu, orduan irakurriko luke Irteera 3:15, non Jainkoak argi esan zuen Moisesi: "Jainkoak Moisesi ere esan zion:" Esan hau herriari... Irakurri gehiago "
Ados nago "ego eimi" -k ez duela esan nahi Jesus Jainkoa denik. Interesgarria. esapide bera erabili zuen Jesusek sendatu zuen itsu batek (Joan 9: 9), eta Jesusek berak, Samariar emakumearekin egindako elkarrizketan (Joan 4:26). Bi egoeretan, "ego eimi" "ni naiz bera" bezala itzultzen da. John 9: 9ko itsua bere nortasuna berresten ari zen. Joan 4:26an Jesusek ere bere identitatea berretsi zuen MESIAS gisa. Beraz, "Abraham izan baino lehen, ego eimi" esanez, Jesusek esan zuen bera zela Abraham baino lehenagoko (agindu zuen) MESIA. 1 Pedro 1:19 baina preziatuekin... Irakurri gehiago "
Gracias Chicho. Me encantó el artículo del Dr. Penton. Sin embargo, diferente de Usted con respecto al uso de uso de “Elohim” y como su aplicación como “Dios en Plural” o “Dioses” ... quizá esa esa traducción literal al Español, pero su uso quizás es para denotar algo superlativamente. Indagaré al respecto, pero aprecio sus comentarios.
Muy buen articulo, might aunar algo mas. La traducción de los Testigos de Jehova en el Exodo 3:14 dice “Yo Resultare Ser Lo que Resultare Ser” lo cual no me parece apropiado y su nueva biblia en español de 2018 dice “Yo Ser Lo que Yo Decida Ser” (porque habria de ser diferente en dos biblias de la misma religion? Que extraño); pero esta definición es tomada de del Genesis 26: 3 que dice “Yo continuare” y “Yo Seguire” y de Zacarias 8: 8 que dice “Yo Mismo Llegare a Ser” de los dos biblias de la Watchtower. Parece ser y lo... Irakurri gehiago "