"... ... اشتیاق شما به شوهرتان خواهد بود ، و او بر شما مسلط خواهد شد." - پیدایش 3:16

ما فقط یک ایده جزئی داریم که نقش زنان در جامعه بشری چه بوده است زیرا گناه باعث شده است تا رابطه بین جنسها کمرنگ شود. خداوند با شناخت چگونگی تحریف صفات زن و مرد به دلیل گناه ، خداوند نتیجه را در پیدایش 3 پیش بینی کرد: 16 و ما می توانیم تحقق آن کلمات را در شواهد و مدارک در همه جای دنیا امروز مشاهده کنیم. در حقیقت ، سلطه مردان بر زن چنان گسترده است که غالباً آن را بیش از هنجار می گذارد تا آن که از حقیقت ناسازگارانه باشد.
همانطور که تفکر مرتد جماعت مسیحی را آلوده می کرد ، تعصبات مردانه نیز همینطور بود. به اعتقاد ما شاهدان یهوه اینكه آنها به تنهایی رابطه مناسب زن و مرد را كه باید در جماعت مسیحی وجود داشته باشد می فهمند. با این حال ، ادبیات چاپ شده JW.org چه اثبات می کند؟

احساسات دبورا

La بینش کتاب تصدیق می کند که دبورا در اسرائیل یک پیامبر بود اما نمی تواند نقش برجسته خود را به عنوان قاضی تصدیق کند. این تمایز را به باراک می دهد. (آن را ببینید-1 به صفحه 743)
این همچنان به عنوان موقعیت سازمان است که توسط این گزیده ها از 1 اوت ، 2015 مشهود است. برج نگهبانی:

"وقتی كتاب مقدس ابتدا دبورا را معرفی می كند ، از او به عنوان" پیشگویی "یاد می شود. دبورا مسئولیت دیگری هم داشت. او همچنین با پاسخ دادن به خداوند برای مشكلات پیش آمده ، اختلافات را حل می كرد. - قاضی 4: 4 ، 5

دبورا در منطقه کوهستانی افرایم ، بین شهرهای بتلف و راماه زندگی می کرد. در آنجا او در زیر یک نخل و خدمت مردم همانطور که خداوند هدایت کرد. "(صفحه 12)
"خدمت به مردم"؟ نویسنده حتی نمی تواند خود را برای استفاده از کلماتی که کتاب مقدس استفاده می کند ، بیاورد.

اکنون دبورا ، یک پیامبر ، همسر لاپیدوت بود قضاوت اسرائیل در آن زمان. 5 او قبلاً در زیر نخل دبورا بین رامه و بتلی در منطقه کوهستانی افریم قرار داشت. بنی اسرائیل به سراغ او می رفتند داوری(Jg 4: 4، 5)

به جای شناختن دبورا به عنوان قاضی او ، این مقاله همچنان به سنت JW در واگذاری این نقش به باراک ادامه می دهد ، هرچند که وی هرگز در کتاب مقدس به عنوان قاضی از وی یاد نمی شود.

وی به وی دستور داد كه مرد قوی ایمان را احضار كند ، قاضی باراکو او را راهنمایی کنید تا علیه سیسرا قیام کند. "(صفحه 13)

تعصب جنسیتی در ترجمه

در رومیان 16: 7 ، پولس سلام و احترام خود را به آندرونیكس و جونیا می فرستد كه در میان حواریون برجسته هستند. اکنون جونیا به زبان یونانی نام یک زن است. برگرفته از نام الهه بت پرست جونو است که زنان برای کمک به آنها هنگام زایمان دعا می کردند. NWT جایگزین "Junias" می شود ، که نامی ساخته شده است که در ادبیات کلاسیک یونان جایی در آن یافت نمی شود. از طرف دیگر ، جونیا در چنین نوشته هایی متداول است همیشه به یک زن اشاره دارد
برای انصاف با مترجمان NWT ، این عمل تغییر جنسیت ادبی توسط بیشتر مترجمان کتاب مقدس انجام می شود. چرا؟ باید تصور کرد که تعصب مرد در حال بازی است. رهبران مرد كلیسا فقط نتوانستند ایده ی رسولان زن را خدشه دار كنند.

نگاه خداوند به زنان

پیامبر انسانی است که تحت الهام صحبت می کند. به عبارت دیگر ، انسانی که به عنوان سخنگوی خدا یا کانال ارتباطی وی خدمت می کند. اینکه خداوند در این نقش از زنان استفاده می کند ، به ما کمک می کند تا ببینیم که او چگونه به زنان نظر می کند. این باید به نر گونه کمک کند تا علیرغم تعصبی که در اثر گناهی که از آدم به ارث برده ایم ، تفکر خود را تنظیم کند. در اینجا برخی از پیامبران زن که خداوند در سنین پایین از آنها استفاده کرده است آمده است:

"سپس میریام نبی ، خواهر هارون ، یک گل نارنگی را در دست گرفت و همه زنها او را با تمبر و رقص به دنبال او گرفتند." (Ex 15: 20)

هیلکیا کاهن ، اخیکام ، آشور ، شافان و آسایا نزد هولدا نبی رفتند. او همسر شالوم پسر تكوا پسر هاراس ، سرپرست کمد لباس بود و ساکن در محله دوم اورشلیم بود. و آنها در آنجا با او صحبت کردند. "(2 Ki 22: 14)

دبورا هم در اسرائیل پیامبر و هم قاضی بود. (قاضیان 4: 4 ، 5)

"اکنون یک پیامبر ، آنا دختر فنوئل ، از قبیله اشر وجود داشت. این زن سالها خوب بود و بعد از ازدواج هفت سال با همسرش زندگی کرده بود. "(لو 2: 36)

" . .ما وارد خانه فیلیپ بشارت دهنده شدیم که یکی از هفت مرد بود و ما پیش او ماندیم. 9 این مرد چهار دختر باکره داشت ، که نبوت کردند. "(Ac 21: 8 ، 9)

چرا قابل توجه است

اهمیت این نقش توسط سخنان پولس ناشی می شود:

"و خداوند افراد مربوط را در جماعت قرار داده است: اول ، رسولان؛ دوم ، پیامبران؛ سوم ، معلمان؛ سپس کارهای قدرتمند؛ سپس هدایای شفابخشی خدمات مفید؛ توانایی های کارگردانی؛ زبان های مختلف. "(شرکت 1 12: 28)

"و بعضی به عنوان رسولان داد ، برخی به عنوان پیامبران، برخی به عنوان بشارت دهنده ، برخی به عنوان چوپان و معلم ، "(Eph 4: 11)

نمی توان متوجه شد که پیامبران در رده دوم قرار دارند ، پیش از معلمان ، چوپان ها ، و از کسانی که توانایی هدایت دارند جلوتر است.

دو قطعه بحث برانگیز

از مطالب فوق ، بدیهی به نظر می رسد که زنان باید در جامعه مسیحی نقش ارزشمندی داشته باشند. اگر خداوند از طریق آنها صحبت می كرد و باعث می شد كه آنها عبارات الهامی را بیان كنند ، به نظر می رسد مغایرت با قانونی كه زنان را ملزم به سكوت در جماعت می كند ، متناقض باشد. چگونه می توانیم فرض کنیم که شخصی را که خداوند از آن انتخاب کرده است صحبت کند ، ساکت کند؟ چنین قانونی ممکن است در جوامع مردسالار ما منطقی به نظر برسد ، اما به طور واضح با دیدگاه خداوند همانطور که تاکنون دیدیم مغایر است.
با توجه به این ، دو بیان پولس رسول به نظر می رسد کاملاً مغایر با آنچه که ما آموخته ایم ، باشد.

" . همانطور که در تمام جماعات مقدسات ، 34 بگذارید زنان سکوت کنند در جماعت ، برای صحبت کردن برای آنها مجاز نیست. در عوض ، اجازه دهید آنها مطیع باشند ، همانطور که قانون نیز می گوید. 35 اگر آنها می خواهند چیزی یاد بگیرند ، بگذارید از همسرشان در خانه سؤال کنند این شرم آور است که زن در جماعت صحبت کند"(1 Co 14: 33-35)

"بگذارید زن در سکوت یاد بگیرد با تسلیم کامل 12 من اجازه نمی دهم زن تدریس کند یا اعمال اقتدار بر مرد ، اما او ساکت باشد. 13 زیرا آدم ابتدا تشکیل شد ، پس حوا. 14 همچنین ، آدم فریب داده نشد ، اما این زن کاملاً فریب خورد و به ستمگر تبدیل شد. 15 اما ، او از طریق فرزندآوری در امان خواهد ماند ، به شرط آنكه در ایمان و عشق و تقدس همراه با صداقت ذهن ادامه یابد. "(1 Ti 2: 11-15)

امروز هیچ پیامبری وجود ندارد ، هرچند به ما گفته می شود که با هیئت حاکمه رفتار کنند که گویا چنین هستند ، یعنی کانال ارتباط منصوب شده خدا. با این وجود ، روزهایی که شخصی در جماعت می ایستد و سخنان خدا را با الهام می گوید مدتهاست گذشته است. (این که آیا آنها در آینده باز خواهند گشت ، فقط زمان می گوید.) اما وقتی پولس این سخنان را نوشت ، پیامبران زن در جماعت بودند. آیا پولس مانع از صدای روح خدا بود؟ به نظر می رسد بسیار بعید است.
مردانی که از روش مطالعه کتاب مقدس از نواحی استفاده می کنند - روند خواندن معنا در یک آیه - از این آیات استفاده کرده اند تا هنوز صدای زنان در جماعت استفاده شود. بگذارید متفاوت باشیم. بگذارید به این آیات با فروتنی ، عاری از پیش تصورات نزدیک شویم ، و سعی کنیم آنچه را که کتاب مقدس واقعاً می گوید تشخیص دهیم.

پول جواب یک نامه را می دهد

بگذارید ابتدا با سخنان پولس به قرنتیان مقابله کنیم. ما با یک سؤال شروع خواهیم کرد: چرا پولس این نامه را نوشت؟
این مورد مورد توجه مردم کلوئه قرار گرفت (1 Co 1: 11) که در جماعت Corinthian مشکلات جدی وجود داشته است. یک مورد بدنام اخلاق ناخوشایند جنسی وجود داشت که به آن پرداخته نمی شد. (1 Co 5: 1، 2) نزاع ها اتفاق افتاد ، و برادران یکدیگر را به دادگاه می برند. (1 Co 1: 11؛ 6: 1-8) او تصور كرد كه خطری وجود دارد كه مباشرین جماعت خود را نسبت به بقیه فراتر می دانند. (1 Co 4: 1، 2، 8، 14) به نظر می رسید که آنها ممکن است فراتر از چیزهایی که نوشته شده اند و افتخار می کنند. (1 Co 4: 6، 7)
وی پس از مشاوره در مورد این مسائل ، اظهار می کند: "اکنون درباره مواردی که نوشتید ..." (1 Co 7: 1) بنابراین از این نقطه به جلو وی در نامه خود به سؤالاتی که برای او گذاشته اند یا پاسخ نگرانی ها و دیدگاه هایی که قبلاً در نامه دیگری بیان کرده اند می پردازد.
واضح است كه برادران و خواهران كورنت در مورد اهمیت نسبی هدایایی كه روح القدس به آنها اعطا كرده بود ، دیدگاه خود را از دست داده بودند. در نتیجه ، بسیاری در تلاش بودند تا یک بار صحبت کنند و در اجتماعات آنها سردرگمی وجود داشت. فضایی پر هرج و مرج حاکم بود که در واقع می تواند به دور کردن تبدیل های احتمالی کمک کند. (1 Co 14: 23) پولس به آنها نشان می دهد که گرچه هدایای زیادی وجود دارد ، فقط یک روح وجود دارد که همه آنها را متحد می کند. (1 Co 12: 1-11) و مانند بدن انسان ، حتی ناچیزترین عضو بسیار با ارزش است. (1 Co 12: 12-26) او تمام فصل 13 را خرج می کند و به آنها نشان می دهد که هدایای محترمشان هیچ چیزی در مقایسه با کیفیتی که همه آنها باید داشته باشند نیست: عشق! در واقع ، اگر این مجالس در جماعت فراوان باشد ، تمام مشکلات آنها از بین می رود.
با تأسیس این موضوع ، پولس نشان می دهد که از همه هدایا ، اولویت بر نبوت است زیرا این جماعت را تشکیل می دهد. (1 Co 14: 1، 5)
تا این لحظه می بینیم که پولس در حال تدریس است که عشق مهمترین عنصر در جماعت است ، که همه اعضاء ارزش دارند و از همه هدایای روح ، کسی که بیشترین ارجحیت را دارد ، نبوت است. سپس می گوید: "هر كسی كه دعا می كند یا پیشگویی می كند كه چیزی روی سر خود دارد ، سر خود را شرم می كند. 5 اما هر زنی که با سر باز نشده دعا یا نبوت کند ، سر خود را شرمنده می کند ،. . " (1 همکاری 11: 4 ، 5)
چگونه او می تواند فضیلت پیشگویی را بکار برد و به زن اجازه دهد که نبوت کند (تنها شرط این که سر خود را بپوشاند) و در عین حال خواستار سکوت زنان است؟ چیزی وجود ندارد و بنابراین باید عمیق تر به نظر برسیم.

مشکل نگارشی

ابتدا باید آگاه باشیم که در نوشتارهای کلاسیک یونان از قرن اول ، هیچ جدایی پاراگراف ، علائم نگارشی و شماره گذاری سوره و آیه وجود ندارد. همه این عناصر خیلی دیرتر اضافه شدند. این به مترجم بستگی دارد که فکر می کند کجا باید بروند تا معنی را به خواننده مدرن منتقل کنند. با این حساب ، بیایید دوباره به آیات جنجالی نگاه کنیم ، اما بدون هیچ یک از عناصر اضافه شده توسط مترجم.

"بگذارید دو یا سه پیامبر صحبت کنند و بگذارید دیگران معنای آن را تشخیص دهند ، اما اگر دیگری در حالی که در آنجا نشسته است یک مکاشفه را دریافت کند ، بگذارید سخنران اول برای شما ساکت باشد ، همه شما می توانید یک بار پیشگویی کنید تا همگی یاد بگیرند و همگی تشویق شوند و هدایای روح پیامبران باید توسط پیامبران کنترل شود زیرا خدا خدایی نیست بلکه از صلح برخوردار است زیرا در همه مجالس مقدسین زنان اجازه می دهند در مجالس سکوت کنند زیرا این اجازه برای آنها مجاز نیست. صحبت کنید بلکه بگذارید آنها مطیع باشند ، زیرا قانون نیز می گوید اگر می خواهند چیزی یاد بگیرند اجازه دهید از همسر خود در خانه بخواهند ، زیرا این حرف زن است که در جماعت صحبت کند ، شرم آور است آیا این از شما بود که کلام خدا سرچشمه گرفت یا فقط در حد شما می رسد اگر کسی فکر کند پیامبر است یا به روح و منزه است ، او باید تصدیق کند که چیزهایی که برای شما می نویسم دستور خداوند است اما اگر کسی از این امر چشم پوشی کند ، بی اعتنایی خواهد بود. تلاش برای پیشگویی و در عین حال منع سخن گفتن در زبانها ممنوع نیست اما اجازه دهید همه کارها با قاطعیت و مرتب انجام شود. "(1 Co 14: 29-40)

خواندن بدون هیچ یک از علائم نگارشی یا تفکیکی پاراگراف که برای شفافیت اندیشه به آن وابسته هستیم ، بسیار دشوار است. وظیفه پیش روی مترجم کتاب مقدس بسیار دشوار است. او باید تصمیم بگیرد که این عناصر را کجا قرار دهد ، اما با این کار می تواند معنی کلمات نویسنده را تغییر دهد. حالا بیایید دوباره آن را مورد بررسی قرار دهیم که توسط مترجمان NWT تقسیم شده است.

"بگذارید دو یا سه پیامبر صحبت کنند ، و بگذارید دیگران معنای آن را تشخیص دهند. 30 اما اگر شخص دیگری در حالی که در آنجا نشسته است وحی را دریافت می کند ، بگذارید اولین سخنران سکوت کند. 31 زیرا همه شما می توانید یک بار پیشگویی کنید ، تا همگی یاد بگیرند و همگی تشویق شوند. 32 و هدایای روح پیامبران باید توسط پیامبران کنترل شوند. 33 زیرا خدا خدایی نیست که از بی نظمی بلکه صلح باشد.

مانند همه مجالس مقدسین ، 34 بگذارید زنان در مجامع سکوت کنند ، زیرا سخن گفتن برای آنها مجاز نیست. در عوض ، اجازه دهید آنها مطیع باشند ، همانطور که قانون نیز می گوید. 35 اگر آنها می خواهند چیزی یاد بگیرند ، اجازه دهید از همسر خود در خانه سؤال کنند ، زیرا زنی شرم آور است که در جماعت صحبت کند.

36 آیا از این شما بود که کلام خدا سرچشمه گرفت ، یا فقط تا آنجا که به شما رسیده است؟

37 اگر کسی فکر کند پیامبر است یا به روح و منزه است ، باید تصدیق کند که چیزهایی که من برای شما می نویسم دستور خداوند است. 38 اما اگر کسی این را نادیده بگیرد ، بی اعتنایی خواهد بود. 39 بنابراین ، برادران من ، سعی کنید پیشگویی کنید ، و هنوز سخن گفتن را به زبانها منع نکنید. 40 اما بگذارید همه چیز با قاطعیت و مرتب انجام شود. "(1 Co 14: 29-40)

مترجمان ترجمه جدید دنیای مقدس ، مناسب بودند که آیه 33 را به دو جمله تقسیم کنند و با ایجاد یک پاراگراف جدید ، تفکر را تقسیم کنند. با این حال ، بسیاری از مترجمان کتاب مقدس ترک می کنند آیه 33 به عنوان یک جمله واحد
چه می شود اگر آیات 34 و 35 نقل قولی باشد که پولس از حرف Corinthian می گوید؟ چه تفاوتی که ایجاد کند!
در جاهای دیگر ، پول یا مستقیماً کلمات و افکاری را که در نامه خود به او بیان شده است ، به طور صریح نقل می کند. (برای مثال ، روی هر مرجع کتاب مقدس اینجا کلیک کنید: 1 Co 7: 1; 8:1; 15:12, 14. توجه داشته باشید كه بسیاری از مترجمان در واقع دو مورد اول را به صورت نقل قول ارائه می دهند ، اگرچه این علائم در یونانی اصلی وجود نداشته است.) حمایت از این ایده كه در آیه های 34 و 35 پول از نامه قرنتیان به وی نقل قول می كند ، استفاده وی از مفعول منفصل یونانی اتا (ἤ) دو بار در آیه 36 که می تواند به معنای "یا ، از" باشد ، اما همچنین به عنوان تضاد مشتق بر آنچه در گذشته بیان شد ، مورد استفاده قرار می گیرد.[I] این روشی است یونانی برای گفتن "بنابراین!" یا "واقعاً؟" انتقال این ایده که شما با آنچه بیان می کنید موافق نیستید. برای مقایسه ، این دو آیه را که برای همین قرنتیان نوشته شده در نظر بگیرید که با شروع نیز شروع می شوند اتا:

"یا این تنها باراناست و من که حق نداریم از کار برای زندگی خودداری کنیم؟" (1 Co 9: 6)

"یا" آیا ما خداوند را به حسادت تحریک می کنیم؟ " ما از او قوی تر نیستیم ، آیا هستیم؟ "(شرکت 1 10: 22)

لحن پولس در اینجا حتی تمسخرآمیز است. او در تلاش است تا حماقت استدلال خود را به آنها نشان دهد ، بنابراین فکر خود را با این موضوع آغاز می کند و
NWT نتواند ترجمه را برای اولین بار ارائه دهد اتا در آیه 36 و دوم را به سادگی "یا" ارائه می دهد. اما اگر لحن سخنان پولس و استفاده از این مشاركت را در جاهای دیگر در نظر بگیریم ، ارائه متناوب قابل توجیه است.
چه می شود اگر نگارشی مناسب مانند این باشد:

بگذارید دو یا سه پیامبر صحبت کنند و بقیه معنای آن را تشخیص دهند. اما اگر شخص دیگری هنگام نشستن مکاشفه ای دریافت کرد ، اجازه دهید سخنران اول سکوت کند. زیرا همه می توانید یک باره پیشگویی کنید ، تا همه یاد بگیرند و همه تشویق شوند. و هدایای روح انبیا توسط انبیا کنترل می شود. زیرا خدا خدای بی نظم نیست بلکه مانند همه مجالس مقدسات ، صلح است.

"بگذارید زنان در مجامع سکوت کنند ، زیرا صحبت برای آنها مجاز نیست. در عوض ، اجازه دهید آنها مطیع باشند ، همانطور که قانون نیز می گوید. 35 اگر آنها می خواهند چیزی بیاموزند ، اجازه دهید از همسر خود در خانه سؤال کنند ، زیرا زنی شرم آور است که در جماعت صحبت کند. "

36 [بنابراین] ، آیا کلام خدا از شما نشأت گرفته است؟ [واقعاً] آیا فقط به اندازه شما رسید؟

37 اگر کسی فکر کند پیامبر است یا به روح و منزه است ، باید تصدیق کند که چیزهایی که من برای شما می نویسم دستور خداوند است. 38 اما اگر کسی این را نادیده بگیرد ، بی اعتنایی خواهد بود. 39 بنابراین ، برادران من ، سعی کنید پیشگویی کنید ، و هنوز سخن گفتن را به زبانها منع نکنید. 40 اما بگذارید همه اتفاقات با وقار و مرتب صورت گیرد. (1 Co 14: 29-40)

اکنون این متن با بقیه سخنان پولس به قرنتیان مغایرت ندارد. او نمی گوید عرف در همه جماعات این است که زنان ساکت باشند. در عوض ، آنچه در همه جماعت ها معمول است این است که صلح و نظم برقرار است. او نمی گوید که قانون می گوید زن باید ساکت باشد ، زیرا در قانون چنین مقرراتی در قانون موسی وجود ندارد. با توجه به این ، تنها قانونی که باید باقی بماند ، قانون شفاهی یا سنن مردان است ، چیزی که پل ناسزا می گوید. پولس با توجیهی چنین دیدگاه غرور آمیز را به دست می آورد و سپس سنت های آنها را با حكمی كه از خداوند عیسی مسیح دارد متضاد می كند. او با بیان اینکه اگر به قانون خود در مورد زنان پایبند باشند ، پایان می یابد ، پس مسیح آنها را کنار می گذارد. بنابراین آنها بهتر از آنچه می توانند انجام دهند برای ارتقاء گفتار ، که شامل انجام همه کارها با روشی منظم است.
اگر بخواهیم این اصطلاح را ترجمه کنیم ، ممکن است بنویسیم:

"بنابراین شما به من می گویی که زنان باید در مجامع سکوت کنند ؟! اینکه آنها اجازه صحبت ندارند ، اما همانطور که قانون می گوید باید مطیع شوند ؟! اینکه اگر آنها می خواهند چیزی یاد بگیرند ، باید فقط وقتی از خانه شان برمی آیند از شوهرشان س askال کنند ، زیرا صحبت کردن در یک جلسه برای یک زن ننگ آور است ؟! راستی؟ !! بنابراین کلام خدا از شما سرچشمه می گیرد ، اینطور است؟ فقط به اندازه شما رسید ، این کار را کرد؟ بگذارید به شما بگویم که اگر کسی فکر می کند که او خاص است ، یک پیامبر یا کسی که روحیه ای با استعداد دارد ، بهتر است بدانید آنچه من برای شما می نویسم از جانب خداوند ناشی می شود! اگر می خواهید این واقعیت را نادیده بگیرید ، پس نادیده گرفته می شوید. برادران ، لطفاً ، به نبوت ادامه دهید و صریح بگویم ، من هم شما را منع نمی کنم که به زبانها صحبت کنید. فقط مطمئن شوید که همه کارها به روشی مناسب و منظم انجام شده است.  

با این فهم ، هماهنگی کتاب مقدس احیا می شود و نقش مناسب زنان ، که مدت ها از طرف خداوند ساخته شده است ، حفظ می شود.

وضعیت در افسس

دومین کتاب مقدس که باعث ایجاد اختلاف نظر قابل توجهی می شود ، مربوط به 1 تیموتی 2 است: 11-15:

"بگذارید یک زن در سکوت با تسلیم کامل یاد بگیرد. 12 من اجازه نمی دهم زن به تدریس بپردازد یا از او اقتدار کند ، اما او ساکت است. 13 زیرا آدم ابتدا تشکیل شد ، پس حوا. 14 همچنین ، آدم فریب داده نشد ، اما این زن کاملاً فریب خورد و به ستمگر تبدیل شد. 15 اما ، او از طریق فرزندآوری در امان خواهد ماند ، به شرط آنكه در ایمان و عشق و تقدس همراه با صداقت ذهن ادامه یابد. "(1 Ti 2: 11-15)

سخنان پولس به تیموتی اگر خواندن آنها در انزوا باشد ، خواندن بسیار عجیب و غریب را ایجاد می کند. به عنوان مثال ، اظهارات در مورد فرزندآوری سوالات جالبی را ایجاد می کند. آیا پول پیشنهاد می کند كه زنان بی ثمر نتوانند ایمن باشند؟ آیا کسانی که بکارت خود را حفظ می کنند تا بتوانند به دلیل نداشتن فرزندان ، فرزندان خود را کاملتر از خداوند محافظت کنند ، محافظت نمی شوند؟ به نظر می رسد با سخنان پولس در تضاد است 1 قرنتیان 7: 9. و دقیقاً چگونه فرزندان فرزندان از زن محافظت می كنند؟
این آیات در انزوا مورد استفاده قرار می گیرد ، در طول قرن ها توسط مردانی به کار گرفته می شود که زنان را تحت سلطه خود قرار دهند ، اما این پیام پروردگار ما نیست. باز هم برای درک درست آنچه نویسنده می گوید ، باید کل نامه را بخوانیم. امروز ، ما بیشتر از گذشته نامه می نویسیم. این چیزی است که ایمیل امکان پذیر کرده است. با این حال ، ما همچنین آموخته ایم که ایمیل در ایجاد سوء تفاهم بین دوستان چقدر می تواند خطرناک باشد. من اغلب تعجب کرده ام که چقدر راحت چیزی که در ایمیل گفته ام اشتباه گرفته شده است یا به روشی اشتباه گرفته شده است. مسلماً ، من به همان اندازه همکار دیگر در انجام این کار مقصر هستم. با این وجود ، من یاد گرفته ام که قبل از پاسخ دادن به بیانیه ای که به نظر می رسد به خصوص بحث برانگیز یا توهین آمیز است ، بهترین دوره این است که با در نظر گرفتن شخصیت دوستی که ارسال کرده است ، تمام ایمیل را با دقت و آهسته بخوانید. این مسئله اغلب سوء تفاهمات احتمالی را برطرف می کند.
بنابراین ، این آیات را به صورت جداگانه در نظر نخواهیم گرفت بلکه به عنوان بخشی از یک نامه واحد در نظر خواهیم گرفت. همچنین نویسنده ، پولس و گیرنده او ، تیموتی را که پولس را پسر خود می داند ، در نظر خواهیم گرفت. (1 Ti 1: 1، 2) بعد ، این را بخاطر بسپاریم که تیموتی در زمان این نوشتار در افسس بود. (1 Ti 1: 3) در آن روزها ارتباط و مسافرت محدود ، هر شهر فرهنگ متمایز خود را داشت و چالش های منحصر به فرد خود را برای جماعت تازه وارد مسیحی مطرح می کرد. مشاور پولس مطمئناً در نامه خود این امر را در نظر گرفته است.
در زمان نوشتن ، تیموتی نیز در مقام اقتدار است ، زیرا پولس به او دستور می دهد كه "فرمان برخی از آنها آموزه های مختلف را آموزش نمی دهند و به داستانهای دروغین و تبارشناسی توجه نمی کنند. "(1 Ti 1: 3، 4) "موارد خاص" مورد نظر مشخص نمی شوند. تعصب مردانه - و بله ، زنان نیز تحت تأثیر آن هستند - ممکن است باعث شود ما تصور کنیم که پولس به مردان مراجعه می کند ، اما او مشخص نکرد ، بنابراین اجازه دهید ما به نتیجه نرسیم. تمام آنچه که می توانیم با اطمینان بگوییم این است که این افراد ، خواه مرد ، زن یا ترکیبی ، "می خواهند معلم حقوق باشند ، اما آنها یا چیزهایی که می گویند را درک نمی کنند و یا چیزهایی که اصرار بر آن خیلی قوی است." (1 Ti 1: 7)
تیموتی نیز هیچ پیرمرد معمولی نیست. نبوتهایی درباره او ساخته شده است. (1 Ti 1: 18؛ 4: 14) با این وجود ، به نظر می رسد که او هنوز جوان و تا حدودی بیمارگونه است. (1 Ti 4: 12؛ 5: 23) برخی از افراد ظاهراً سعی در بهره برداری از این صفات برای بدست آوردن دست برتر در جماعت دارند.
نکته دیگر که در مورد این نامه قابل توجه است ، تأکید بر موضوعات مربوط به زنان است. در این نامه زنان به مراتب بیشتر از سایر نوشته‌های پول هستند. در مورد سبکهای مناسب لباس توصیه می شود (1 Ti 2: 9، 10)؛ در مورد رفتار مناسب (1 Ti 3: 11)؛ در مورد شایعات و بیکار بودن (1 Ti 5: 13) از تیموتی در مورد روش مناسب برای معالجه زنان ، چه جوان و چه پیر استفاده می شود (1 Ti 5: 2) و در مورد رفتار منصفانه با بیوه ها (1 Ti 5: 3-16) وی همچنین به ویژه هشدار داده شده است كه "داستانهای دروغین غیرقابل برگشت ، مانند آنچه كه توسط پیرزن گفته می شود را رد كنید" (1 Ti 4: 7)
چرا این همه تأکید بر زنان ، و چرا هشدار ویژه برای رد داستانهای دروغین گفته شده توسط پیران است؟ برای پاسخ به این سوال که باید فرهنگ افسس را در آن زمان مورد توجه قرار دهیم. به یاد خواهید آورد که چه اتفاقی افتاد وقتی پولس برای اولین بار در افسس موعظه کرد. قیافه بزرگی از سیلورها وجود داشت که از ساخت زیارتگاه تا آرتمیس (آکا ، دیانا) ، الهه چند پستان افسسی پول می گرفتند. (اعمال 19: 23-34)
الهه ماه و شکارفرقه ای پیرامون پرستش دیانا ساخته شده بود كه معتقد بود حوا اولین خلقت خدا است كه پس از آن او آدم را آفرید ، و این آدم بود كه توسط مار فریب خورد ، نه حوا. اعضای این فرقه ، مردان را به خاطر مشکلات دنیا سرزنش می کنند. بنابراین احتمالاً برخی از زنان این جماعت تحت تأثیر این تفکر بودند. شاید برخی حتی از این فرقه به عبادت خالص مسیحیت تبدیل شده بودند.
با این حساب ، اجازه دهید چیز دیگری راجع به جمله پولس متوجه شوید. تمام مشاوره او در مورد زنان در طول نامه در جمع جمع آمده است. سپس ، ناگهان او را به تکین در 1 تیموتی 2 تغییر می دهد: 12: "من اجازه نمی دهم یک زن... "این استدلال می کند که او به یک زن خاص مراجعه می کند که مسئولیت اقتدار الهی تیموتی را به چالش می کشد. (1Ti 1:18; 4:14این درک وقتی تقویت می شود که وقتی پولس می گوید ، "من به زن اجازه نمی دهم ...برای اعمال اقتدار بیش از یک مرد ... "، او از کلمه یونانی رایج برای اقتدار استفاده نمی کند exousia. این کلمه توسط کاهنان و بزرگان مورد استفاده قرار گرفت ، هنگامی که آنها عیسی را در Mark 11 به چالش کشیدند: 28 گفت ، "توسط چه مرجعی (exousiaآیا شما این کارها را انجام می دهید؟ "با این حال ، کلمه پولس از تیموتی استفاده می کند معتبر که ایده ایده غصب اقتدار را در پی دارد

HELPS مطالعه کلمات می گوید: "به درستی ، به یک طرفه اسلحه را بگیرد ، یعنی به عنوان یک عمل کردن خودکامه - به معنای واقعی کلمه، خودمنتخب (عمل بدون تسلیم)

آنچه که با همه اینها منطبق است تصویر یک زن خاص ، یک زن مسن تر است ، (1 Ti 4: 7) که رهبری "افراد خاص" (1 Ti 1: 3، 6و تلاش برای غصب اقتدار الهی مقرر تیموتی با به چالش کشیدن او در میان جماعت با "دکترین متفاوت" و "داستانهای دروغین" (1 Ti 1: 3، 4، 7؛ 4: 7).
اگر این مورد بود ، آنگاه مرجع غیرقابل توصیف نامفهوم آدم و حوا را نیز توضیح می دهد. پولس رکورد را مستقیم تنظیم می کرد و وزن دفتر خود را اضافه می کرد تا داستان واقعی را آنگونه که در کتاب مقدس به تصویر کشیده شده است ، بازگرداند ، نه داستان دروغین از فرقه دیانا (آرتمیس به یونانی ها).[II]
سرانجام این امر ما را به مرجع به ظاهر عجیب و غریب فرزندآوری به عنوان وسیله ای برای ایمن نگه داشتن زن می رساند.
همانطور که از این می بینید گرفتن صفحه، یک کلمه از ارائه NWT به این آیه مفقود است.
1Ti2-15
کلمه گمشده مقاله قطعی است ، Tēs، که کل معنی آیه را تغییر می دهد. بگذارید در این مثال ، مترجمان NWT خیلی سخت گیر نباشیم ، زیرا اکثریت قریب به اتفاق ترجمه ها مقاله قطعی را در اینجا حذف می کنند ، برای چند مورد.

"... او از بدو تولد کودک نجات می یابد ..." - نسخه استاندارد بین المللی

"او [و همه زنان] از بدو تولد کودک نجات می یابند" - ترجمه خدا

"او از طریق فرزندآوری نجات می یابد" - ترجمه کتاب مقدس داربی

"او باید از طریق فرزندپروری نجات یابد" - ترجمه تحت اللفظی Young

در متن این بخش که به آدم و حوا اشاره دارد ، la فرزندآوری که پل به آن اشاره دارد ممکن است بسیار خوب باشد که در Genesis 3: 15 به آن اشاره شده است. این فرزندان (تحمل فرزندان) از طریق زن است که موجب نجات همه زنان و مردان می شود ، وقتی که این دانه سرانجام شیطان را در سر خرد می کند. به جای تمرکز بر حوا و نقش برتر زن ادعا شده ، این "افراد خاص" باید روی بذر یا فرزندان زنی که از طریق همه آنها نجات می شوند تمرکز کنند.

نقش زنان

خود یهوه به ما می گوید چگونه احساس می کند در مورد زن گونه:

خود یهوه این جمله را می گوید؛
زنانی که خبرهای خوب را می گویند ، ارتش بزرگی هستند.
(Ps 68: 11)

پولس در طول نامه های خود بسیار صحبت از زنان می کند و آنها را به عنوان یاران پشتیبان می شناسد ، در خانه های خود میزبان جماعت می شود ، در مجالس پیشگویی می کند ، به زبان صحبت می کند و به نیازمندان می پردازد. در حالی که نقش زن و مرد بر اساس آرایش و هدف خدا متفاوت است ، هر دو در تصویر خدا ساخته شده اند و جلال او را نشان می دهند. (Ge 1: 27) هر دو پاداش مشابه پادشاهان و کاهنان در پادشاهی آسمانها را دارند. (Ga 3: 28؛ Re 1: 6)
برای یادگیری در این زمینه چیزهای بیشتری وجود دارد ، اما همانطور که خود را از آموزه های دروغین مردان رهایی می بخشیم ، باید تلاش کنیم که خود را از تعصبات و تفکرات مغرضانه سیستمهای اعتقادی سابق و همچنین میراث فرهنگی خود رهایی بخشیم. به عنوان یک آفرینش جدید ، اجازه دهید ما به نیروی روح خدا تازه وارد شویم. (2 Co 5: 17؛ Eph 4: 23)
________________________________________________
[I] به نقطه 5 مراجعه کنید این لینک.
[II] بررسی فرهنگ فرقه ای با تحقیقات اولیه در مطالعات عهد جدید توسط الیزابت ا. مک کبی ص. 102-105؛ صداهای پنهان: زنان کتاب مقدس و میراث مسیحی ما توسط هایدی Bright Parales ص. 110

Meleti Vivlon

مقالات Meleti Vivlon.
    40
    0
    لطفا نظرات خود را دوست دارم ، لطفاً نظر دهید.x