[Is athbhreithniú é seo ar bhuaicphointí na seachtaine seo Watchtower staidéar. Ná bíodh drogall ort do chuid léargas féin a roinnt leis an ngné tráchta.]
Par. 4-10 - Ó, go raibh an t-abhcóide a cuireadh in iúl anseo mar ghnáthnós inár bpobal. Thaitin seo go mór liom ó par. 9 - “Ba ghá do na haspail seasamh i gcoinne claonadh i dtreo“ a thiarna thar ”a gcomhghleacaithe, nó 'daoine a ordú timpeall'”.
Par. 12 - “Is as na Scrioptúir an t-aon údarás atá ag maoirseoirí Críostaí. Dá bhrí sin, tá sé ríthábhachtach go n-úsáideann siad an Bíobla go sciliúil agus go gcloíonn siad leis an méid a deir sé. Trí é sin a dhéanamh cabhraíonn sé le seanóirí aon mhí-úsáid chumhachta a sheachaint. "
Fíor agus bréagach araon. Fíor sa chiall Scrioptúrtha, ach ní fíor i ndáiríre.
Tar éis dom a bheith i mo sheanóir mé féin ar feadh blianta fada, chonaic mé meath seasta ar chumas sinsir bainistíocht agus réasúnaíocht a dhéanamh ó na Scrioptúir. Nuair a bhíonn pointe easaontais ann, is mó an seans go dtarraingeoidh siad amach litir ón gComhlacht Rialaithe nó ó cheann de na foilseacháin, go minic an Aoire an Dia leabhar (ks10) Is iad frásaí mar, “a deir an Sclábhaí…” nó “is é an treo ón mbrainse…” an norm. Ní cuimhin liom riamh suí i gcruinniú sinsir agus éisteacht, “Treoraíonn Íosa dúinn…” Ní hé seo le rá nach n-úsáideann na deartháireacha an Bíobla i gcruinnithe sinsir. Déanann siad, ach ní hé an Bíobla an cárta trumpa riamh, ach an treo ón “Sclábhaí” i gcónaí. Uaireanta, d’fhéadfadh go mbeadh cúrsa gníomhaíochta neamhchinnte. D’fhéadfadh duine nó beirt ar an gcorp fiú cúpla Scrioptúr a thabhairt amach chun treoir a thabhairt maidir le cén cinneadh atá le déanamh. Mar sin féin, beagnach gan teip, is é an cinneadh deiridh a dhéanfaí an brainse a scríobh nó glaoch ar an bhfeitheoir ciorcad le haghaidh treorach. Rachaidh siad seo i gcomhairle le litreacha ón gComhlacht Rialaithe chun a gcinneadh a dhéanamh.
B’fhéidir go bhfuil daoine ann a léifidh é seo a ghlacfaidh eisceacht ón méid a deirim, ach chonaic mé maoirseoirí á mbaint as gan cur isteach ar phrionsabal Scrioptúrtha. Tagann ár n-údarás ó fhir ar dtús agus Dia amháin sa dara háit.
Par. 13 - Agus plé á dhéanamh ar an gcaoi a mbeidh sinsir ina samplaí don tréad, leagtar an-bhéim ar thús cadhnaíochta san obair seanmóireachta ó dhoras go doras. Nuair a bhíonn cáilíochtaí seanóra ionchasaigh á phlé leis an maoirseoir ciorcad, ceann de na príomhrudaí a mheastar gan teip ná a chuid ama seirbhíse. Ní amháin a chuid, ach a bhean chéile agus a leanaí freisin. Go hidéalach, caithfidh níos mó uaireanta seirbhíse a bheith ag an deartháir ná meán an phobail. Caithfidh a bhean chéile agus a leanaí a bheith eiseamláireach maidir leis seo. Má tá leanaí aige, ansin caithfidh sé a bheith ag comhaireamh staidéar teaghlaigh agus ba chóir go mbeadh a chuid uaireanta níos airde fós chun déanamh suas do na huaireanta a chaitear dá theaghlach. Chuala mé an CO ag rá níos mó ná ócáid amháin nach bhfuil meán 11 nó 12 uair an chloig ag an deartháir atá i gceist i ndáiríre, ach 7 nó 8 i ndáiríre toisc go gcaitheann sé 4 uair sa mhí ina staidéar teaghlaigh. Ba chóir a mheabhrú gur cáilíocht Eagrúcháin amháin é seo, nach bhfuil le fáil áit ar bith sa Scrioptúr.
Par. 15-17 - Tugann na hailt deiridh seo comhairle mhaith do na seanóirí maidir le haoire agus cúram a thabhairt do na daoine breoite agus laga. In éineacht leis an gcuid eile den staidéar, tá a lán comhairleoirí bunaithe ar an scrioptúr anseo. Is brónach a rá, i mo thaithí féin, go bhfuil an chuid is mó de seo “níos onóra sa sárú ná mar a bhítear ag urramú.” (Acht Hamlet 1, radharc 4)
Bhí go leor comhairle mhaith ann do na sinsir san alt seo, agus is mór agam mo hataí do na seanóirí breátha sin a oibríonn go crua chun aire a thabhairt do na caoirigh i dteannta a bhfreagrachtaí féin agus an obair ghnóthach ar fad a thugtar dóibh. Ach cosúil le fógraí a bheith “inrochtana”, tuigtear nach bhfuil feidhm ag an abhcóide do sheanóirí gan a n-údarás a shárú, maidir leis an GB. Is féidir leis an GB cinneadh a dhéanamh cathain is gá do dheirfiúr a ceann a chlúdach, cad iad na codáin fola is féidir linn glacadh leo, na laethanta saoire a chaithfimid a sheachaint, srl., Srl.... Leigh Nios mo "
Dearcadh deas cothrom. Go raibh maith agat.
Nílim ach ag iarraidh síocháin a dhéanamh liom féin agus leis an eagraíocht. Is aistriú garbh é dul ó “Tá mé san aon fhíor-reiligiún amháin” go “Tá mé i reiligiún an-lochtach atá níos fearr fós ná an chuid is mó”, mar tá a fhios agam go cinnte. Cabhraíonn sé le tearmann a fháil ón tearmann.
Maidin Sabóide AMHÁIN chuaigh mé ar strae, agus d’iarr mé ar Oilithrigh an bealach: “O, inis dom, cá ndéanfaidh mé cuardach, go bhfaighidh mé an fíor-Eaglais amháin?” D'fhreagair sé, “Cuardaigh an domhan timpeall; Ní aimsítear an fíor-Eaglais riamh. Is é an eidhneán ar bhalla na mainistreach an Eaglais is falsa ar fad. " Ach, ar eagla go ndúirt sé liom go mícheart, ghlaodh mé, “Féach an té a théann isteach!” D'fhreagair sé, "Más fíor Eaglais, níl mórán aici, ach cúpla ceann!" Timpeall cló bhrúigh na daoine, Agus thrasnaigh siad iad féin ar brow agus ar chíche. "Crois chomh héadrom le hiompar,"... Leigh Nios mo "
Álainn. Go raibh maith agat.
Deir 1 Peadar 5: 2, “Bí mar aoirí ar thréad Dé atá faoi do chúram, ag faire orthu - ní toisc go gcaithfidh tú, ach toisc go bhfuil tú toilteanach, mar ba mhaith le Dia go mbeifeá; gan dul i mbun gnóthachan mímhacánta, ach fonn ort fónamh…. Is é RNWT an chéad aistriúchán a tháinig mé trasna air a thagraíonn don aoire sa scrioptúr seo mar mhaoirseoir freisin. Tá 22 aistriúchán éagsúil léite agam agus tá IMO níos cineálta mar gheall ar an sliocht seo sna haistriúcháin sin. Seachas cur síos a dhéanamh orthu siúd atá i gceannas mar “mhaoirseoirí” chomh maith le bheith ina n-aoirí déanann cur síos ar aistriúcháin eile na haoirí... Leigh Nios mo "
Chonaic meleti ceart marbh na rudaí an-céanna arís agus bhí deartháir breá amháin againn ar ais toisc nach raibh a bhean chéile ag déanamh ach 4 uair an chloig cé go raibh sí sa bhaile ag tabhairt aire do theaghlach mór a bhí beagnach mar cheannródaithe ar an mbealach a d’fhiafraigh mé cá bhfuil sé sin 1timothy 3. Don chuid is mó fuair mé an t-alt ceart go scrioptúrtha ach n’fheadar cén pobal a bhfuil siad ag caint air anseo mar ba mhaith liom a bheith páirteach ann mar bhí mo thaithí an-difriúil i ndáiríre. Agus sílim go ndéanfaidh na deartháireacha le hailt mar seo gread leat... Leigh Nios mo "