[Ón 4 / 19 p.20 Staidéar Airteagal 14: Meitheamh 3-9, 2019]
“Coinnigh seanmóireacht ar an dea-scéala, bain amach do aireacht go hiomlán.” - 2 Timothy 4: 5
“I láthair Dé agus Chríost Íosa, a bhreithneoidh na daoine beo agus na mairbh, agus mar gheall ar a láithriú agus a ríocht, tugaim an muirear seo duit: cuir an focal in airde; a bheith ullmhaithe i séasúr agus lasmuigh den séasúr; ceart, rebuke agus spreagadh — le foighne agus teagasc cúramach. Don am a thiocfaidh sé nuair nach gcuirfidh daoine teagasc foirceanta suas. Ina áit sin, chun freastal ar a mianta féin, baileoidh siad líon mór múinteoirí timpeall orthu chun a rá cad ba mhaith leis na cluasa cosa a chloisteáil. Casfaidh siad a gcluas ón bhfírinne agus casfaidh siad miotais ar leataobh. Ach, coinníonn tú do cheann i ngach cás, mairfidh cruatan, déan obair soiscéalaí, déan dualgais uile do aireachta. ”[Linne trom] - 2 Timothy 4: 1-5 (Leagan Idirnáisiúnta Nua)
“Gearrann mé go sollúnta tú os comhair Dé agus Chríost Íosa, atá le breithiúnas a thabhairt ar na beo agus ar na mairbh, agus trína léiriú agus a Ríocht: Déan an focal a shearmonú; a bheith ann go práinneach in amanna fabhracha agus in amanna deacra; iomardú, iomardú, exhort, le gach foighne agus ealaín an teagaisc. Óir beidh tréimhse ama ann nuair nach gcuirfidh siad suas leis an teagasc folláin, ach de réir a mianta féin, rachaidh siad timpeall orthu féin le múinteoirí chun a gcluasa a thiceáil. Casfaidh siad ar shiúl ó bheith ag éisteacht leis an bhfírinne agus tabharfaidh siad aird ar scéalta bréagacha. Coinníonn tú, áfach, do chuid céadfaí i ngach rud, cruatan ort, déanann tú obair soiscéalaí, déan do aireacht go hiomlán. " [troma linne] - 2 Tiomóid 4: 1-5 (Aistriúchán Domhanda Nua ar na Scrioptúir Naofa)
“Cuirim muirear ort i radharc Dé, agus Chríost Íosa, a bhreithneoidh na daoine beo agus na mairbh, agus ag a láithriú agus a ríocht: seanmóir an focal; a bheith práinneach i séasúr, lasmuigh den séasúr; reprove, rebuke, exhort, le gach fulaingt agus teagasc fada. I gcás go dtiocfaidh an t-am nuair nach mairfidh siad an fhoirceadal fuaime; ach, má tá cluasa ag itching, rachaidh siad i gcion orthu féin tar éis a gcuid lusanna féin; agus casfaidh siad a gcluas as an fhírinne, agus casfaidh siad ris fables. Ach bí tusa sober i ngach rud, cruatan, déan obair soiscéalaí, déan do mhinistreacht a chomhlíonadh. ”[Linne trom] - 2 Timothy 4: 1-5 (Leagan Caighdeánach Meiriceánach)
Cén fáth go bhfuil tús curtha againn leis an athbhreithniú seo trí 3 aistriúcháin dhifriúla den 2 Timothy 4: 1-5 a lua?
Tá comhthéacs tábhachtach go minic chun tuiscint scríbhneora a thuiscint. Ní mór dúinn an suíomh, cúinsí an scríbhneora agus an lucht féachana / éisteachta a bhreithniú a bhfuil an litir scríofa chucu, d'fhonn an rún iomlán a thuiscint.
Comhthéacs agus suíomh
Is é an t-scríbhneoir an Apostle Paul. Ba é seo a dara litir chuig Timothy a bhí anois ina sheanóir Críostaí ar dócha go bhfuil sé fós i Ephesus.
Scríobhann Pól an litir seo agus é i bpríosún sa Róimh. Aontaíonn formhór na scoláirí Bíobla gur scríobhadh an litir idir 64 CE agus 67 CE Níl mórán eolais faoi bhás Phóil. Tá an Bíobla ciúin faoi conas nó nuair a fuair sé bás. Is é an comhdhearcadh ginearálta i measc Scoláirí Bíobla go bhfuair sé bás (díríodh air) idir 64 CE agus 67 CE Cad é atá soiléir ó 2 Timothy 4: 6 ná go raibh a fhios ag Paul go raibh a bhás ar tí tarlú.
Ansin iarrann sé ar Timothy an focal a "seanmóir; a bheith ullmhaithe i séasúr agus lasmuigh den séasúr; ceart, rebuke agus spreagadh — le foighne agus teagasc cúramach ”agus“ coinnigh do cheann i ngach cás, mairfidh cruatan, déan obair soiscéalaí, déan dualgais uile do aireachta. ”
Is léir ón téacs luaite nach raibh Pól ag tagairt go sonrach do sheanmóireacht phoiblí, cé gur cuid de sheanmóireacht Chríostaí é, ar ndóigh. Theastaigh uaidh go ndéanfadh Timothy an pobal a chosaint ón tionchar truaillithe a bheadh infiltrate go luath más tar éis a bháis. Agus a aireacht á cur i gcrích go hiomlán nó a dhualgais go léir a chomhlíonadh, ba ghá dó iad siúd a cheartú, a chúiteamh agus a spreagadh sa phobal.
Tá rud éigin ag cur isteach ar an téama scrioptúir a luadh san Airteagal seo:
“Coinnigh seanmóireacht ar an dea-scéala, bain amach do aireacht go hiomlán” - 2 Timothy 4: 5
Déanfaidh an chuid is mó de na finnéithe sracfhéachaint ar seo agus ní thabharfaidh siad faoi deara gur athraíodh an chéad chuid chun scéal áirithe a chur in oiriúint.
I gcás ina bhfuil 2 Timothy 4: 5 a deir sé, “Coinnigh seanmóireacht ar an dea-scéala”?
Ní dhéanann sé.
Coinnigh é seo san áireamh agus muid ag dul tríd an alt agus ansin déan cinnte an léiríonn an t-alt cuspóir agus comhthéacs dara litir Paul go Timothy.
Tugann mír 1 tuairim dúinn cheana féin faoi chuspóir an ailt seo. Tabhair faoi deara an méid seo a leanas:
“Tar éis an tsaoil, tá an obair seo níos tábhachtaí, níos fiúntaí agus níos práinní ná aon ghairm bheatha eile. Mar sin féin, is dúshlán é an oiread ama a chaitheamh san aireacht mar ba mhaith linn ”.
Is féidir linn a fheiceáil anois go ndíreoidh an t-alt ar an aireacht a shuíomh mar phríomh-ghairm bheatha againn. Mar sin féin, is í an aireacht mar a shainmhíníonn an Eagraíocht í. Breithneofar an t-am a chaitear san aireacht freisin.
Is fiú a thabhairt faoi deara, cé gur chuir Pól an aireacht ar dtús ina shaol, gur déantóir puball é. Níor thagair sé riamh don aireacht mar ghairm agus níor theastaigh tacaíocht airgeadais leanúnach uaithi riamh.
"Aagus nuair a bhí mé i láthair leat agus go raibh gá agam leis, ní raibh mé ina ualach ar dhuine ar bith; mar a tháinig na bráithre as Macadóine thug siad mo riachtanas go hiomlán, agus i ngach rud a choinnigh mé mé féin ó bheith ina ualach ortsa, agus leanfaidh mé ar aghaidh ag déanamh amhlaidh. ”- 2 Corantaigh 11: 9.
Críochnaíonn mír 3 leis an gceist seo a leanas: “Cad a chiallaíonn sé chun ár n-aireacht a bhaint amach go hiomlán?”
Tugann an mhír seo a leanas (4) freagra na hEagraíochta: “Go simplí, chun ár n-aireacht a bhaint amach go hiomlán, ní mór dúinn sciar iomlán agus is féidir a bheith againn san obair phreasa agus teagaisc”.
Ní chlúdaíonn an míniú gach gné de fhocail Pól atá pléite againn. Níl an míniú a tugadh dírithe arís ach ar obair preas JW a spreagadh.
Fonóta a ghabhann le mír 4: “MOLADH AR AN ROINN: Cuimsíonn ár n-aireacht Chríostaí gnéithe éagsúla de na seanmóireacht agus den teagasc, den tógáil agus den chothabháil ar shaoráidí teicniúla, agus obair faoisimh ó thubaistí. 2 Corantaigh 5: 18, 19; 8: 4. "
Fógra a thabhairt maidir le tógáil agus cothabháil saoráidí theocratic. An é seo an rud a bhí i gcuimhne ag Paul nuair a mheasann tú comhthéacs 2 Timothy 4: 5?
Conas Tosaíocht a Dhéanamh ar an Aireacht (pars.10, 11)
Spriocanna chun cabhrú liom mo Aireacht a chur i gcrích go hiomlán
Cad iad na spriocanna a mholtar chun cabhrú le foilsitheoirí a n-aireacht a bhaint amach go hiomlán?
- Cleachtaigh comhrá samplach ón Leabhar Saothair agus Aireacht-Chruinniú ár gCríost Críostaí reatha
- Feabhas a chur ar mo chumas chun comhráite agus finné a thosú go neamhfhoirmiúil
- Feabhas a chur ar mo scil i scripteanna a léamh agus a mhíniú, cuairteanna a thabhairt ar ais, nó staidéar Bíobla a thaispeáint
- Cuardaigh deiseanna chun jw.org a thabhairt isteach agus físeáin a thaispeáint
- Méadaigh mo ghníomhaíocht seanmóireachta le linn chuairt an mhaoirseora ciorcaid nó le linn an tséasúir Chuimhneacháin
- Déan aireacht, tabhair cuairt ar ais, agus is ábhar urnaí é an Bíobla
Tabharfaidh tú faoi deara go bhfuil tromlach na moltaí ag úsáid nó ag tarraingt aird ar an Eagraíocht agus ar a theagasc seachas ar an mBíobla. Mar sin féin, ní spreagann duine acu an léitheoir chun staidéar a dhéanamh ar an mBíobla níos minice agus níos críochnúla, ná chun torthaí an spioraid a chleachtadh, rud a chuideodh le ceann a dhéanamh ar ár n-aireacht.
Ina theannta sin, ní thugtar aird ar bith ar spreagadh Phóil do Tiomóid “é a cheartú, a cheistiú agus a spreagadh - le foighne mór agus treoir chúramach”. (2 Tiomóid 4: 5)
Ní hé fócas na litreach chuig Tiomóid ach seanmóireacht a dhéanamh dóibh siúd a mbuaileann muid leo san aireacht. Tá sé chomh maith, mura bhfuil níos mó ná sin, fúthu siúd laistigh den bpobal.
Cé gur tús maith iad na spriocanna molta, tá gá le go leor eile.
Conas Do Bheatha a Choimeád Simplí
Tugann mír 14 taithí gan chaitheamh:
“Laghdaíomar ár gcostais, laghdaíomar ar na rudaí a mheasaimid mar ghníomhaíochtaí áineasa iomarcacha, agus d'iarr muid ar ár bhfostóirí sceideal níos solúbtha a fháil. Mar thoradh air sin, bhíomar ábalta páirt a ghlacadh sa tráthnóna ag fianú, ag déanamh níos mó staidéir ar an mBíobla, agus bhíomar in ann a bheith páirteach i seirbhís allamuigh dhá uair sa mhí. Cad is lúcháir! ”.
Tá go leor bealaí eile ann chun ár sciar den aireacht a mhéadú. Ní gá dúinn díriú ar chruinnithe foirmeálta seirbhíse allamuigh amháin, ach ní mór dúinn bealaí eile a lorg chun croílár na ndaoine sin laistigh agus lasmuigh den phobal a bhaint amach.
Is spreagadh caol é an taithí ar na bealaí seirbhíse a mholtar i mír 8: “Tá cuid sa phobal in ann fónamh mar cheannródaithe speisialta, rialta nó cúnta. D'fhoghlaim daoine eile teanga eile a labhairt nó bhog siad go ceantar ina bhfuil gá le níos mó seanmóirí ”.
Ba mhaith leis an Eagraíocht Finnéithe a chreidiúint go gciallaíonn laghdú a gcuid oibre tuata agus é a mhalartú le haghaidh gníomhaíochtaí JW.org a n-aireacht a bhaint amach go hiomlán. Ní amhlaidh atá.
Conas Do Scileanna agus Scileanna Teagaisc a Fheabhsú
“Ach conas is féidir linn leanúint ar aghaidh ag déanamh dul chun cinn inár n-aireacht? Trí aird a thabhairt ar an treoir a fhaighimid ag an gCruinniú Seachtainiúil Saoil agus Aireachta ”. (par. 16)
Cad é go díreach a mhúinimid sa chruinniú seachtainiúil? Tá roinnt leideanna úsáideacha ann tar éis na láithreoireachtaí samplacha agus labhraíonn na mic léinn faoin gcaoi ar féidir linn seanmóirí níos fearr a sheachadadh, dúisigh suim na ndaoine a mbuailimid leo ag an doras agus conas staidéar bíobla a dhéanamh; ach tá a lán den mhéid a mhúintear ag an gcruinniú mar theagasc JW. Chomh maith leis sin, níor cheart dúinn glacadh leis go bhfuil na moltaí sa chruinniú sin go leor chun cabhrú linn ár n-aireacht a bhaint amach go hiomlán.
Mar fhocal scoir, níl mórán moltaí maithe ag an alt seo maidir le gné seanmóir d'fhocail Pól i 2 Timothy 4.
Chun ár n-aireacht a chur i gcrích go hiomlán, áfach, níor mhór dúinn ár gcumas “a cheartú, a cheistiú agus a spreagadh - le foighne mór agus treoir chúramach”. Cé gurb é sin croílár theachtaireachta Phóil chuig Tiomóid, ní chloíonn sé le clár oibre na hEagraíochta, agus mar sin déantar neamhaird iomlán air. Dealraíonn sé nach bhfuil imní ar scríbhneoirí Watchtower go léifidh agus go ndéanfaidh finnéithe Iehova an comhthéacs a léamh agus a mheas go criticiúil.
Bhí seasamh sách radacach ag an mbrainse i mo thír féin maidir le cad is brí le Timothy. Ag aistriú an cheannlíne go litriúil “An bhfuil tú ag déanamh gach rud is féidir leat i seirbhís / aireacht?” agus an dearcadh seo a leanúint i mír 2., cosúil le háit ar bith mar atá sa léiriú Béarla. Ach is dóigh liom go raibh a fhios acu cad ba cheart a bheith sa teachtaireacht ná mise agus is cinnte nach ndeachaigh siad timpeall 😀
Alt 8: “Tá cuid den phobal in ann fónamh mar cheannródaithe speisialta, rialta nó cúnta. D’fhoghlaim daoine eile teanga eile a labhairt nó bhog siad go ceantar ina bhfuil gá le níos mó seanmóirí ”. Arís eile leagann Watch Tower béim ar a thábhachtaí atá sé teideal a bhaint amach chun grá do Dhia agus grá na ministreachta a chruthú. Iad siúd a bhfuil na teidil seo orthu, ardóidh siad a mbrollach le bród, cuirfear in iúl go géar dóibh siúd nach bhfuil. nach bhfuil. ag déanamh. Go Leor! Ar ndóigh, tá an aireacht a bhunaigh an Eagraíocht deartha chun gach duine a choinneáil gnóthach, gnóthach, gnóthach.... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat Nobleman.
Cad a cheap gach duine faoi na parsanna 5-6. An íoróin chaolchúiseach 'ní mar sin' a bhaineann leis an aireacht a chur i gcomparáid le hóige a loves giotár a chleachtadh agus a imirt. Is é an teachtaireacht le fáil amach ná, 'Ar ndóigh, ní chaithfeadh JW an oiread sin ama ar an ngiotár mar ba chóir go mbeadh grá aige don aireacht ina áit!' Cuimhin le gach duine “Scéal Sergei” cúpla bliain ó shin ?! Cothaíonn díog tallann don eagraíocht.
Chuir an oiread sin i mo phobal in iúl go príobháideach an “scéal” sin.
Bhí an sampla sin i ndáiríre ar cheann de na pointí is gile san alt domsa, cé go bhfuil eagla orm go neamhbheartaithe 🙂 Nuair is breá leat rud mar a rinne sé ag cleachtadh an ghiotáir, ní gá duit meabhrúcháin leanúnacha a dhéanamh chun é a dhéanamh níos mó agus níos mó, déanann tú é faoi shaoirse toisc gur breá leat é a dhéanamh é, is é do chaitheamh aimsire é. Tagann sé laistigh díot go hiomlán! A mhalairt ar fad atá le cur i gcuimhne duit. Ní gá dearmad a dhéanamh ar ithe (paralel spioradálta), codladh i gceart, cabhrú le do thuismitheoirí srl. Ach dhírigh an t-alt iomlán ar an ngníomh a fheiceann an eagraíocht, cé gur beag a fuair an t-ábhar dofheicthe nó... Leigh Nios mo "
Ní dóigh liom go gcuimhneoidh an gnólacht dlí Zalkin i San Diego, CA dom an t-alt seo a phostáil a bhain mé den leathanach blagála ar a suíomh Gréasáin. Déan cinnte google a n-oifig i San Diego chun an leathanach blagála sin a léamh. MÁ THOILÍONN TÚ LE BÓTHAR NUA IS FÉIDIR LEIS SEO GO BHFUIL TÚ COMHAIRLIÚCHÁN CEART CEART DLÍTHIÚIL AGUS FAIGH MÍNIÚ GO BHFUIL AN “BREITHIÚNAS BLIAIN AMHÁIN” A BHEARTAÍTEAR SA AIRTEAGAL SEO. MÁ THOILÍONN TÚ GO FHIOS AGAT GO BHFUIL TÚ LUCK DUE GO RÁITEAS TEORANTA A BHAINEANN LEIS. DLÍ ZALKIN I LÁIMHSEAN SAN DIEGO A.... Leigh Nios mo "
teachtaire - is maith an rud é an teachtaireacht an-tábhachtach seo a chur amach ann. Súil go dtosnódh go bhféadfadh sé seo cabhrú le duine a bheith faoi dhraíocht.
Caithfear creachadóirí leanaí - agus iad siúd a thacaíonn leo, nó a chasann “súil dall”, a nochtadh agus a chur i bpríosún.
Go raibh maith agat as an scríobh seo.
Tá fáilte romhat caillte sa spás.
Rómhánaigh 12: 4-7 Mar a bhíonn againn i gcorp amháin tá go leor ball, ach níl an fheidhm chéanna ag na baill go léir, mar sin is comhlacht amháin muid in aontas le Críost, cé go bhfuil go leor againn, ach ina n-aonair is baill muid le ball amháin eile. Ó shin i leith, tá bronntanais againn atá difriúil de réir an chineáil neamh-urraithe a thugtar dúinn, más tuar é, déanaimis tairngreacht i gcomhréir lenár gcreideamh; nó más aireacht é, lig dúinn a bheith ag an aireacht seo; 2 Tiomóid 4: 4, 5 Casfaidh siad ar shiúl ó bheith ag éisteacht leis an bhfírinne agus tabharfaidh siad aird ar bhréagacha... Leigh Nios mo "
Ó ca 90 uair tá an focal “aireacht” le feiceáil i scrioptúir na Gréige, ní úsáideann ach suas le 17 é sa chiall seanmóireachta. Mar sin deirim go bhfuil níos mó ann dó ná mar a d’fhéadfaimis a fheiceáil san alt seo. Táim sásta go bhfuil go leor JWanna in ann é sin a chur in iúl ina gcuid tuairimí.
Go raibh maith agat as an athbhreithniú.
Maidir le 2 Tim 4: 5 ”coinnigh ort ag seanmóireacht an dea-scéil, déan do aireacht a chur i gcrích go hiomlán“, is é fonóta an Bhíobla staidéir a ndéantar tagairt dó. Mar sin ní fheicfidh Jws aon fhadhb leis sin.
Cé go ndeir an príomhthéacs “déan obair soiscéalaithe”.
B'éigean dom taighde a dhéanamh air seo agus féachaint ar eagrán staidéir Watchtower do mhí an Mheithimh, tá sé suimiúil go n-athraítear na scrioptúir ag barr an staidéir seo, ach nach bhfuil san áireamh sa staidéar Bíobla a thaispeánann caithfidh an chuid dea-scéala nó an léirmhíniú WT den scrioptúr seo, gach focal sna staidéir seo a scrúdú a thiocfaidh chun cinn go mór, ach b'fhéidir gurb é sin an pointe ag an eagraíocht
Ní mhúineann WT baill céimithe agus comhdaithe chun Críostaithe eile a cheartú, toisc nach dteastaíonn uaidh ach ceartúchán ón mbarr anuas, m.sh., Bethel do mhaoirseoirí ciorcad, maoirseoirí ciorcad go sinsir, sinsir d’fhoilsitheoirí. Dá gcuirfeadh WT béim ar na pointí a dhéanann tú Nobleman d’fhéadfadh go nglacfadh níos mó finnéithe atá níos ísle san ordlathas sin orthu féin ceartú a thairiscint. Ní hé sin rud a theastaíonn ó Bethel, maoirseoirí ciorcad, agus sinsir.
Ár leithscéal le Nobelman a litriú. Níl an áis eagarthóireachta ar fáil.
Go raibh maith agat Noblelman, go háirithe as aird a tharraingt ar chur i bhfeidhm saobhadh 2 Tim 4. Ba chóir go mbeadh an t-aistriúchán ceart “Déan obair soiscéalaí, déan do aireacht go hiomlán”. Ach tá an comhthéacs ó véarsa 2, mar a thug tú faoi deara, eadhon taobh istigh den bpobal. Sa Ríocht Aontaithe, mar atá sa chuid eile den Eoraip, iarradh ar JWS rialacha um Chosaint Sonraí a leanúint, agus gan ainmneacha, uimhir an tí ar a dtugtar nó aon sonraí faoi úinéir an tí nó faoin gcomhrá a scríobh síos. Ní féidir leo ach oiread líon na dtithe nach raibh an t-áititheoir sa bhaile iontu a scríobh síos. Tá sé ag brath ar Iehova agus muinín... Leigh Nios mo "