Asali an buga shi a cikin "The Christian Quest" Vol.1 No. 1 (Winter 1988)
Sake bugawa da izinin marubucin
Nemi 1-1 MJ Penton - I Am na John 8v58
Asali an buga shi a cikin "The Christian Quest" Vol.1 No. 1 (Winter 1988)
Sake bugawa da izinin marubucin
Nemi 1-1 MJ Penton - I Am na John 8v58
Sannu Judá Ben-Hur Na gode da wannan mahadar kuma musamman ga Mr Penton saboda aikin fahimta game da John 8:58. Yana da amfani a wurina a matsayin asalin yare, saboda wasu lokuta nakan hadu da wannan matsalar a tattaunawa. Sunan Allah ya bayyana sarai a cikin littafin Fitowa. Idan wani ya gaya mani cewa sunan Allah “Ni ne”, to, sai in tambaye shi ko zai iya lissafawa har zuwa 14. Domin idan zai iya lissafa zuwa 15, to da ya karanta Fitowa 3:15, inda Allah ya faɗi sarai ga Musa: “Allah kuma ya ce wa Musa,“ Faɗa wa mutanen... Kara karantawa "
Na yarda cewa “son kai eimi” baya nufin cewa Yesu Allah ne. Abin sha'awa. wannan maganganun wani makaho ne wanda Yesu ya warkar (Yahaya 9: 9), da kuma Yesu kansa, ya yi amfani da shi a cikin zance da matar Basamariyar (Yahaya 4:26). A lokuta biyun, "ego eimi" ana fassara shi "Ni ne shi". Makaho a cikin Yahaya 9: 9 yana tabbatar da ainihi. A cikin Yohanna 4:26 Yesu ma yana tabbatar da ainihi AS ALMASIHU. Don haka, da cewa, "kafin Ibrahim ya kasance, ego eimi", Yesu ya ce shi NE (wa'adin) Masihu kafin Ibrahim ma ya wanzu. 1 Bitrus 1:19 amma tare da masu tamani... Kara karantawa "
Gracias Chicho. Ina cikin aikin Dr. Penton. Sin embargo, difiero de Usted con respecto al uso de “Elohim” y su aplicación como “Dios en Plural” o “Dioses”… quizá esa esa la traducción zahiri al Español, pero su uso quizás es para denotar algo superlativamente. Indagaré al girmama, pero aprecio sus comentarios.
Muy buen articulo, podria aunar algo mas. La traduccion de los Testigos de Jehovah en el Exodo 3:14 dice “Yo Resultare Ser Lo que Resultare Ser” lo cual no me parece apropiado y su nueva biblia en español de 2018 dice “Yo Ser Lo que Yo Decida Ser” (porque habria de ser diferente en dos biblias de la misma addini? Que extraño); pero esta definicion es tomada de del Farawa 26: 3 que dice “Yo continuare” y “Yo Seguire” y de Zacarias 8: 8 que dice “Yo Mismo Llegare a Ser” de las dos biblias de la Hasumiyar Tsaro. Parece ser y ga... Kara karantawa "