[Ovo je drugi od tri članka na temu štovanja. Ako to već niste učinili, uzmite si olovku i papir i zapišite što znači "obožavanje". Ne konzultirajte rječnik. Samo napišite prvo što vam padne na pamet. Ostavite papir za usporedbu u svrhu postizanja kraja ovog članka.]
U našoj prethodnoj raspravi vidjeli smo kako se formalizirano bogoslužje u kršćanskom pismu općenito prikazuje negativno. Za to postoji razlog. Kako bi ljudi upravljali drugima u vjerskom okviru, oni moraju formalizirati bogoslužje, a zatim ograničiti praksu tog bogosluženja unutar struktura u kojima mogu provoditi nadzor. Ovim sredstvima ljudi su iznova i iznova ostvarili vlast koja stoji u opreci s Bogom. Povijest nam pruža obilne dokaze da je religiozno "čovjek dominirao čovjekom na njegovu štetu." (Ec 8: 9 NWT)
Koliko nas je uzdizalo saznanje da je Krist došao promijeniti sve to. Otkrio je Samarijanki da više neće biti potrebna namjenska struktura ili sveto mjesto da bi se klanjali Bogu na način koji mu je ugodan. Umjesto toga, pojedinac bi donio ono što je potrebno ispunivši se duhom i istinom. Isus je zatim dodao nadahnjujuću misao da njegov Otac zapravo traži takve koji će mu se klanjati. (Ivan 4: 23)
Međutim, na njih je još uvijek važno odgovoriti. Na primjer, što je to štovanje? Da li to uključuje raditi nešto specifično, poput klanjanja ili sagorijevanja tamjana ili pjevanja stiha? Ili je to samo stanje uma?
Sebó, Riječ poštovanja i klanjanja
Grčka riječ sebó (σέβομαι) [I] pojavljuje se deset puta u kršćanskom pismu - jednom u Mateju, jednom u Marku, a preostalih osam puta u knjizi Djela. Druga je od četiri različite grčke riječi kojima moderni prijevodi Biblije čine „štovanje“.
Sljedeći su dijelovi preuzeti iz časopisa Novi svjetski prijevod Svetoga pisma, 2013 izdanje. Engleske riječi koje su korištene za prikaz SEBO su podebljanim fontom.
„Uzalud se oni drže štovanje mene, jer oni uče ljudske naredbe kao nauke. "" "(Mt 15: 9)
„Uzalud se oni drže štovanje ja, jer oni uče ljudske naredbe kao nauke. "" (Gospodin 7: 7)
„Nakon otpuštanja sabora sinagoge, mnogi Židovi i prozeliti koji obožavao Bog je slijedio Pavla i Barnasu, koji su ih, dok su im govorili, nagovarali da ostanu u nezasluženoj Božjoj dobroti. "(Ac 13: 43)
"Ali Židovi su poticali istaknute žene Bogobojazan i glavni ljudi u gradu, pojačali su progon protiv Pavla i Bar'ne · bas i bacili ih izvan svojih granica. "(Ac 13: 50)
"I žena po imenu Lyd'i · a, prodavačica ljubičaste boje grada Tvog, Ai Ti'ra i poštovalac slušala je od Boga, a Jehova je širom otvorio svoje srce da obraća pažnju na stvari koje je Pavao govorio. "(Ac 16: 14)
"Kao rezultat toga, neki od njih postali su vjernici i povezali se s Paulom i Silasom, a isto je učinilo i veliko mnoštvo Grka koji su obožavao Bože, uz još nekoliko glavnih žena. "(Ac 17: 4)
"Pa je počeo razmišljati u sinagogi sa Židovima i ostalim ljudima koji su obožavao Bog i svaki dan na tržištu s onima koji su se našli na ruci. "(Ac 17: 17)
"Stoga je odatle prešao i ušao u kuću čovjeka po imenu Titius Justus, a.s. poštovalac Boga, čija se kuća pridružila sinagogi. "(Ac 18: 7)
„Govoreći:„ Ovaj čovjek uvjerava ljude da obožavanje Bog na način koji je u suprotnosti sa zakonom. "" (Ac 18: 13)
Radi lakšeg čitanja dajem ove reference ako ih želite zalijepiti u biblijsku tražilicu (Npr., Biblijski ulaz) kako bismo vidjeli kako se drugi prijevodi prikazuju SEBO. (Mt 15: 9; Označi 7: 7; Djela 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)
Strogonova saglasnost definira SEBO kao "Poštujem, obožavam, obožavam." NAS iscrpljujuće suglasje daje nam jednostavno: „klanjati“.
Sam glagol ne prikazuje radnju. Ni u jednoj od deset pojava nije moguće točno zaključiti kako se spomenuti pojedinci uključuju u bogoslužje. Definicija iz Jaka je ne označava ni radnju. Poštovati Boga i obožavati Boga, oboje govore o osjećaju ili stavu. Mogu sjediti u svojoj dnevnoj sobi i obožavati Boga a da u stvari ništa ne radim. Naravno, može se tvrditi da se istinsko obožavanje Boga ili nekoga u vezi s tim mora s vremenom očitovati u nekom obliku djelovanja, ali kakav oblik te radnje treba poduzeti, nije naveden ni u jednom od ovih stihova.
Donosi se niz prijevoda Biblije SEBO kao "pobožni". Opet, to govori o mentalnom raspoloženju više nego o bilo kojoj konkretnoj radnji.
Osoba koja je pobožna, koja poštuje Boga, čija Božja ljubav doseže razinu obožavanja, osoba je koja je prepoznatljiva kao pobožna. Njegovo štovanje karakterizira njegov život. Izgovara razgovor i kreće u šetnju. Njegova gorljiva želja je biti poput svog Boga. Dakle, sve što čini u životu vođeno je samoispitivajućom misli: "Da li bi ovo ugodilo mom Bogu?"
Ukratko, njegovo obožavanje ne govori o obavljanju bilo kakvog rituala. Obožavanje je njegov sam životni put.
Ipak, sposobnost samozavaravanja koja je dio palog mesa zahtijeva da budemo oprezni. Moguće je prikazivanje SEBO (pobožnost, obožavanje pobožnosti ili štovanja) prema pogrešnom Bogu. Isus je osudio štovanje (SEBO) pismoznanaca, farizeja i svećenika, jer su učili zapovijedi ljudi kao da dolaze od Boga. Tako su pogrešno predstavili Boga i nisu ga uspjeli oponašati. Bog kojeg su oponašali bio je sotona.
“Isus im reče:“ Da je Bog tvoj Otac, ti bi me volio, jer sam došao od Boga i ovdje sam. Nisam došao iz vlastite inicijative, ali onaj me je poslao. 43 Zašto ne razumiješ što govorim? Jer ne možete slušati moju riječ. 44 Od oca ste Đavo i želite ispuniti želje svog oca. "(Ivan 8: 42-44 NWT)
Latreuó, riječ sluge
U prethodnom članku saznali smo da je formalizirano bogoslužje (thréskeia) gledano je negativno i pokazalo se da je sredstvo ljudi uključiti se u bogoslužje koje Bog nije odobrio. Međutim, potpuno je ispravno poštovati, obožavati i biti predan istinskom Bogu, izražavajući takav stav našim životnim putem i ponašanjem u svim stvarima. To štovanje Boga obuhvaćeno je grčkom riječi, SEBO.
Ipak ostaju dvije grčke riječi. Obje su prevedene kao štovanje u mnogim modernim inačicama Biblije, mada se druge riječi koriste i za prijenos nijanse značenja koje svaka riječ nosi. Dvije preostale riječi su proskuneó i latreuó.
Počećemo s latreuó ali vrijedno je napomenuti da se obje riječi zajedno pojavljuju u glavnom stihu koji opisuje incident u kojem je sudbina čovječanstva visjela u ravnoteži.
"Opet ga je vrag odveo na neobično visoku planinu i pokazao mu sva kraljevstva svijeta i njihovu slavu. 9 A on mu je rekao: "Sve ovo dat ću vam ako padnete i činite štovanje [proskuneó] meni." 10 Isus mu reče: "Odlazi, sotono! Jer napisano je: 'Jehova, tvoj Bog, moraš se klanjati [proskuneó], i samo njemu morate pružiti svetu službu [latreuó]. "" "(Mt 4: 8-10 NWT)
Latreuó u NWT-u se obično izvodi kao "sveta služba", što je u skladu s njegovim osnovnim značenjem Strogonova suglasje je: „služiti, posebno Bogu, možda jednostavno, štovati“. U većini ostalih prijevoda riječ je o služenju Bogu, ali se u nekim slučajevima prevodi kao "štovanje".
Na primjer, Pavao je, odgovarajući na optužbe za otpadništvo svojih protivnika, rekao: "Ali, priznajem vam, da nakon načina na koji nazivaju herezu, obožavanje [latreuó] Ja Bog svojih otaca, vjerujući u sve što je zapisano u zakonu i u proroke: "(Djela 24: 14 Verzija američkog kralja Jamesa) Međutim American Standard Version čini taj isti odlomak, "... tako služiti [latreuó] Ja Bog očeva ... "
Grčka riječ latreuó koristi se u Djelima 7: 7 za opisivanje razloga zašto je Jehova Bog pozvao svoje ljude iz Egipta.
„Ali kaznit ću naciju kojoj služe kao robovi“, rekao je Bog, „a nakon toga će izaći iz te zemlje i klanjati se [latreuó] ja na ovom mjestu. '"(Djela apostolska 7: 7 NIV)
"A narodu kojem će biti u ropstvu sudit ću, rekao je Bog; i nakon toga će izaći i služiti [latreuó] mene na ovom mjestu. "(Djela 7: 7 KJB)
Iz ovoga vidimo da je služba važna komponenta štovanja. Kad nekome služite, radite ono što on želi. Postajete im podređeni, stavljajući njihove potrebe i želje iznad svojih. Ipak je relativno. I konobar i rob služe, ali njihove su uloge teško izjednačene.
Kada se govorilo o usluzi pruženoj Bogu, latreuó, poprima poseban karakter. Služenje Bogu je apsolutno. Od Abrahama je zatraženo da služi svoga sina u žrtvi Bogu i on se pokoravao, zaustavljen samo božanskom intervencijom. (Ge 22: 1-14)
Za razliku od SEBO, latreuó znači raditi nešto. Kad Bog te latreuó (služite) je Jehova, stvari idu dobro. Međutim, rijetko je čovjek tijekom povijesti služio Jehovi.
“Tako se Bog okrenuo i predao ih kako bi učinili svetu službu nebeskoj vojsci. . . " (Djela 7:42)
"Čak i oni koji su istinu Božju zamijenili za laž i odali svetu službu stvaranju, a ne onome koji je stvorio" (Ro 1: 25)
Jednom su me pitali koja je razlika između ropstva Boga ili bilo kojeg drugog oblika ropstva. Odgovor: robovanje Bogu ljude čini slobodnima.
Čovjek bi pomislio da sada imamo sve što trebamo za razumijevanje štovanja, ali postoji još jedna riječ, i to je ona koja posebno izaziva Jehovine svjedoke, toliko polemike.
Proskuneó, Riječ predaje
Ono što je Sotona želio da Isus učini u zamjenu za postajanje vladarom svijeta, bio je pojedinačni čin štovanja, proskuneó, Što bi se od toga sastojalo?
Proskuneó je složena riječ.
POMOĆI Riječne studije navodi da dolazi od „prozodija, "Prema" i kyneo, "poljubiti". Odnosi se na djelovanje poljupca u zemlju kada protežu pred nadređenim; klanjati, spreman "da se srušim / prostati da bi se klanjao na koljenima" (DNTT); "činiti pokornost" (BAGD)"
[„Osnovno značenje 4352 (proskynéō), prema mišljenju većine učenjaka, je ljubljenje. . . . Na egipatskim reljefima štovatelji su predstavljeni ispruženom rukom bacajući poljubac (pros-) božanstvu ”(DNTT, 2, 875,876).
4352 (proskyneō) opisano je (metaforički) kao „poljubište“ između vjernika (Nevjesta) i Krista (nebeski Zaručnik). Iako je to istina, 4352 (proskynéō) sugerira spremnost na sve potrebne fizičke geste poklonjenja.]
Iz ovoga vidimo ono štovanje [proskuneó] je akt podnošenja. Priznaje da je onaj kome se štuje superiorniji. Da bi Isus izvršio čašćenje sotoni, morao bi se klanjati pred njim ili lagano zalutati. U osnovi, poljubio je zemlju. (Ovo baca novo svjetlo na katolički čin savijanja koljena ili klanjanja kako bi poljubio prsten biskupa, kardinala ili pape. - 2Th 2: 4.)
Moramo si zamisliti sliku ove riječi. To nije jednostavno klanjanje. Znači ljubiti zemlju; stavljajući glavu što niže može prijeći pred noge drugog. Bez obzira jeste li klečali ili ležeći prostreli, glava vam je ta koja dodiruje zemlju. Nema veće geste podčinjenosti, zar ne?
Proskuneó pojavljuje se 60 puta u kršćanskom grčkom pismu. Sljedeće veze prikazat će vam sve kao što ih je napravio NASB, no kad jednom budete tamo, verziju možete jednostavno promijeniti da biste vidjeli alternativno prikazivanje.
- u Evanđelja
- u poslanice
- u Otkrovenje
Isus je rekao Sotoni da se samo Bogu treba klanjati. Bogoslužje (Proskuneó ) Božji je dakle odobren.
"Svi anđeli su stajali oko prijestolja, starješine i četiri živa bića. Pali su licem prema prijestolju i klanjali se [proskuneó] Bože ", (Re 7: 11)
vraćanje proskuneó bilo tko drugi bi bio u krivu.
"Ali ostali ljudi koji nisu ubijeni tim kugama nisu se pokajali zbog djela svojih ruku; nisu se prestali klanjati [proskuneó] demoni i idoli od zlata i srebra, bakra i kamena i drveta koji ne mogu ni vidjeti ni čuti niti hodati. "(Re 9: 20)
„I štovali su [proskuneó] zmaj jer je ovlastio divlju zvijer, i oni su se klanjali [proskuneó] divlja zvijer riječima: "Tko je poput divlje zvijeri i tko se s njom može boriti?" "(Re 13: 4)
Ako sada uzmete sljedeće reference i zalijepite ih u program knjižnice WT, vidjet ćete kako Novi prijevod Svetoga pisma prenosi riječ na sve njegove stranice.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; 5; 6; 15; 19; 4: 7,8; John 24: 52-4; 20: 24; 9: 38; djeluje 12: 20; 7: 43; 8: 27; 10: 25; 24; 11; 1; 14; 25; 1: 6; Rev 11: 21; 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; 9: 20; 11: 1,16; 13: 4,8,12,15; 14: 7,9,11; 15: 4; : 16; 2: 19)
Zašto se prikazuje NWT proskuneó kao štovanje kad su govorili o Jehovi, Sotoni, demonima, čak i političkim vladama koje je zastupala divlja zvijer, ali kad se odnosi na Isusa, prevoditelji su odabrali "činiti pokornost"? Da li se pokoravanje razlikuje od štovanja? se proskuneó nose dva bitno različita značenja u grčkom Koineu? Kad donosimo proskuneó Isus se razlikuje od proskuneó da je mi Jehova?
Ovo je važno, ali osjetljivo pitanje. Važno, jer je razumijevanje štovanja ključno za dobivanje Božjeg odobrenja. Osjetljivo, jer svaki prijedlog da se možemo klanjati bilo kome drugom osim Jehovi vjerojatno će dobiti reakciju na koljena od onih od nas koji smo iskusili godine organizacijske indoktrinacije.
Ne smijemo se bojati. Strah vježba suzdržavanje. Istina nas oslobađa i ta se istina nalazi u Božjoj riječi. Uz to smo opremljeni za svako dobro djelo. Duhovni čovjek se nema čega bojati, jer on upravo sve ispituje. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Imajući to u vidu, završit ćemo ovdje i započeti ovu raspravu sljedeći tjedan u našoj završni članak ove serije.
U međuvremenu, kako se vaša osobna definicija slagala s onim što ste do sada naučili o obožavanju?
_____________________________________________
[I] Kroz ovaj ću članak koristiti korijensku riječ, ili u slučaju glagola, infinitiv, umjesto bilo kojeg izvoda ili konjugacije koji se nalaze u bilo kojem danom stihu. Molim za popuštanje bilo kakvim grčkim čitateljima i / ili znanstvenicima koji bi se mogli dogoditi u vezi s ovim člancima. Ovu književnu licencu uzimam isključivo u svrhu čitljivosti i pojednostavljenja kako ne bih umanjio glavnu točku koja se iznosi.
Pozdrav Meleti. Hvala na članku, jako dobre misli. Želim samo skrenuti pažnju na nedostatak jednog stiha u članku iz Djela apostolskih 19:27 (objavili ste samo 9 od 10), a ovaj je stih u zagradama naznačen kao 29:27, ali bi trebao biti 19:27. (Ovo se odnosi na dio koji je govorio o sebu)
[...] Molimo vas da pri ruci imate svoju osobnu pisanu definiciju "bogoslužja", jer ćemo je iskoristiti sa člankom od sljedećeg tjedna. […]
[…] U prethodnom članku saznali smo da je najčešća riječ za bogoslužje na grčkom - ona koja se ovdje podrazumijeva - proskuneo, […]
[…] Slična dvosmislenost postoji u Otkrivenju 22: 1-5. U izvrsnom komentaru, Alex Rover ističe kako je nemoguće znati na koga se govori u [...]
Hvala Meleti na istraživanju ove riječi "bogoslužje", ne bi li bilo sjajno imati prijevod koji prenosi različite grčke riječi - to je poput naše engleske riječi za ljubav, ako biste ljude pitali definicija postojalo bi toliko različitih ideja bačena, ali grčka riječ ima 4 različite riječi koje prenose vrste ljubavi što pojašnjava koncept - čini se istim za ovu riječ "štovanje" :-)) billy
Bez rasprave Anonymous, Samo dijeleći ono što znam s hebrejskog jezičnog opažanja, svi možete slobodno uzeti informacije koliko vrijedi ili ne. Neka je Mesijin mir u svima vama.
Nisu opet ovi grčki misaoni stihovi hebrejsko razmišljanje. Nisam učenjak, ali ima smisla da je NT pisana grčkim jezikom, a razmišljanje iza jezika bilo bi i grčki. Dugogodišnji odobravanje Židova možda bi imalo drugačiji način objašnjenja stvari .. i da, apostoli i pisci Biblije bili su židovi .. ali zašto imamo ideju da se apostoli i sam Isus nije mogao izraziti grčkim razmišljanjem. kad su grčki grčevi imali golem utjecaj na židovsko razmišljanje i kulturu za gotovo... Čitaj više "
Ne mislim da je previše teško shvatiti ovo značenje proskuneo. Osnovne riječi koje se znače klanjati i ljubiti. Ako se s pravom sjećam iz povijesti. Mnogi visoki dužnosnici morali su to činiti kad je kralj došao na vlast. Kako bi pokazao svoju odanost i pokornost svome vladaru. Psalm 2 v 10 do 12 phillipians 2 v 9 do 11 .kev
Zapravo, ako se grčka riječ proskyneo treba shvatiti doslovno, ona opisuje što lojalni pas čini sa svojim gospodarom. Dobivamo sliku. Kev c
Moram se ne složiti s vašim razumijevanjem grčke riječi proskuneo da znači pokornost, postoji ekvivalentna hebrejska riječ proskuneo od koje je potekla ova grčka riječ..ta riječ je sha'chah, osnovno je konkretno značenje pokloniti se ovo je semitska praksa koja se provodi iz poštovanja prema autoritetu. a ne iz pokornosti kako kažete, prikloniti se tom činu može se Bogu ili ljudskom kralju ili bilo kojoj figuri visokog ranga. Engleska riječ obožavanje kao apstraktna riječ treba objasniti, ta grčka riječ latreuó je... Čitaj više "
Iako se dvije riječi mogu odnositi u značenju, koja je vaša osnova za sugestiju da je grčka riječ, proskuneo, potekla od hebrejske riječi, shachah? Oduvijek sam razumio da su dva jezika različita. Iako je moguće da bilo koja riječ na bilo kojem jeziku potječe iz drugog jezika (engleski je prije svega među modernim jezicima u upotrebi ove prakse), kakvi dokazi postoje za tu određenu etimologiju? Što se tiče prijedloga da proskuneo ne znači podnošenje, nisam htio sugerirati da riječ ima jedno i samo jedno značenje. Malo riječi ima... Čitaj više "
Morate shvatiti da je grčki intelektualni jezik, dok je hebrejski jezik na kojem je Isus govorio konkretan, a riječ je o funkciji. Među grčkim znanstvenicima postoji konsenzus da su evanđelja poput Mateja, na primjer, izvorno napisana na hebrejskom jer podvlače semitsku igru riječi koja je odjevena u grčki jezik. Ta igra riječi nema puno smisla na grčkom, ali na semitskom jeziku, na kojem je izvorno napisana. ono što danas imamo su samo kopije kopija prijevoda na grčki. Ali moramo to razumjeti... Čitaj više "
Dakle, vjerujete da su sva četiri evanđelja napisana na hebrejskom, a zatim prevedena na grčki?
Nema brata, a ne sva četvorica postoje dokazi za Matthewa i knjigu žigova ... poanta koju pokušavam dobiti je u tome što su ogromne kopije grčke. to ne briše činjenicu da imamo posla s hebrejskom kulturom i sviješću .. ne s grčkom. jedini razlog zašto imamo toliko grčkih kopija je zato što je tamo, naravno, više nejevrejskih vjernika Isusa kao što su proroci govorili da će mu Bog skrenuti pažnju na narode ... imamo sačuvane primjerke 28 Matejevih rukopisa na hebrejskom jeziku , koji imaju... Čitaj više "
Peter, poštujem vašu razmišljajuću osobu, a očito radim puno istraživanja i samim tim je vrlo učen čovjek. Vjerojatno zna puno više od mene. Žao mi je, ali ne razumijem što ste upravo rekli na tom blogu. Jer ste rekli da je jedini način na koji možete prosuditi verziju čitati i razumjeti jezik na kojem je napisana. Ali priznali ste na početku bloga da samo matthew i možda marka napisani su na hebrejskom. .i mislio sam da je ovo otprilike na način na koji pisci biblle nisu mislili... Čitaj više "
Kvaliteta prijevoda nije jednosmjerna prosudba. Ljudima koji vole takozvani doslovni prijevod neće se svidjeti prijevod koji je usredotočen na značenje. Postoje prevoditelji koji prevode prema publici, što znači da su scene, izrazi tipičnih događaja na izvornom jeziku u potpunosti prevedeni u stil ili tekst drugog jezika. Vrlo često netko više neće prepoznati izvornu formulaciju. Je li ovo pogrešno? Ovise o ciljevima prevoditelja. Ako na taj način čitatelj u potpunosti uhvati napisano, pretpostavljam da je to u redu. Ako je za guranje... Čitaj više "
Smijem li pitati ……… Što je Daniel radio kad je išao svakodnevno štovati Boga u određeno doba dana ?. Klanjao se Bogu i to je činio privatno. Stoga sam zadovoljan što nije trebao prisustvovati sastanku kako bi pokazao svoju vjernost Svemogućem. Želio bih neko pojašnjenje u vezi s tim, jer sam ga često koristio u znak podrške svom osobnom uvjerenju u naše bogoslužje, ne oslanjajući se na pripadnost grupi ili religiji ... Ipak ... ... je li Daniel klanjao u smislu da su nas učili naša religija?
Još jedan divan članak! Kad sam otišao na razgovor s terapeutom nakon što sam se udaljio od Organizacije, pitala me što smatram da podrazumijeva bogoslužje. Trebala mi je minuta, ali moj odgovor pomogao mi je da vidim da se stalna rutina radova koje sam dovršavao dok sam bio aktivan JW 10 godina, nije uklapala u moj opis bogoslužja. Slažem se s nekima drugima, način na koji živite svoj život i način na koji odražavate Božju ljubav u svijetu je dobar početak. 🙂 Samo sam htio spomenuti, dok sam tražio... Čitaj više "
Hvala Shannon. To ću odmah popraviti.
neke slučajne misli - Isus je rekao da bi Jehova trebao primiti latreuseis: Isus je rekao: „Pisano je: Jehova, tvoj Bog, moraš se klanjati [Proskynēseis] i samo njemu moraš služiti svetu. [latreuseis] ”(Luka 4: 8) Tko su oni latreusousin / kojima služe? „Tada mi je anđeo pokazao rijeku vode života, bistru poput kristala, koja je tekla s prijestolja Boga i Jaganjca sredinom velike gradske ulice. Sa svake strane rijeke stajalo je drvo života koje je donosilo dvanaest usjeva ploda, dajući plodove svakog mjeseca. I lišće... Čitaj više "
Hvala što si se nadovezao na ovo pitanje, Alex. Vaša referenca na Ot 22: 1-5 potaknula me je na razmišljanje o anđelu koji je posjetio Abrahama. Znamo da anđeo nije bio sam Jehova, jer nitko ne može vidjeti Boga i živjeti. Ipak, Biblija ponekad anđela govori kao Jehovu. Iako je Jehovu predstavljao kao glasnogovornika, on je u to vrijeme bio iz svih ciljeva iz Abrahamove perspektive, Boga. Dok su Isus i Jehova odvojeni, kad Isus sjedne na Jehovovo prijestolje, on postaje Jehova kao i anđeo. Nema razloga za razlikovanje... Čitaj više "
Meleti, anđeli su glasnici. Kad anđeoski glasnik razgovara s čovjekom, on izgovara Božje riječi u stvarnom vremenu. Prima Božje upute u stvarnom vremenu. Abraham je prepoznao da Bog govori svojim glasnikom obraćajući se Bogu u skladu s tim. Ali ako bismo bili blagoslovljeni takvim iskustvom, moramo se sjetiti što je Božji anđeo rekao Ivanu. Otkrivenje 22: 8,9 „Ja, Ivan, ja sam taj koji sam čuo i vidio. A kad sam čuo i vidio, pao sam da klanjam nogama anđela koji mi je pokazao te stvari. Ali rekao je... Čitaj više "
Nitko ne predlaže da proskuneo treba pružiti anđelima. Međutim, proskuneo se koristi u odobrenom kontekstu s obzirom na Isusa. Dakle, pitanje je je li prihvatljivo davanje proskunea Isusu? Primijetit ćete da ne kažem "bogoslužje", jer ako kažem bogoslužje, pitanje je, mislim li na sebó, ili thréskeia, ili latreuó, ili proskuneó, ili neku kombinaciju ovih riječi s pripadajućim značenjima? Tu dolazi velik dio zbrke. Naša jedina riječ, štovanje, ne služi za izražavanje punine i nijanse koju prenose ove riječi, ali mi često radimo pod tim... Čitaj više "
Meleti, molim za strpljenje. Molim vas, odgovorite na sljedeća pitanja kako bih mogao jasnije razumjeti vaše stavove. Vjerujete li da Isusa treba štovati onako kako se štuje samog Svemogućeg Boga? Vjerujete li da bi kršćani trebali pružiti i Isusu i Jehovi istu vrstu i razinu štovanja? Vjerujete li da je Isus kada je rekao da su on i Otac jedno za sebe mislio da je štovanje njega trebalo štovati Oca, a Otac štovati Krista. Vjerujete li da kršćani mogu Krista nazivati "Bogom mojim"?... Čitaj više "
Bok Laura,
Na svako vaše pitanje planiram odgovoriti u sljedećem postu. Međutim, možete mi pomoći objašnjavajući kako definirate "bogoslužje".
jabuka voćnjaci
Meleti, vjerujem da je najbolja "definicija" riječi "štovanje", ako želite, definicija koju je sam Isus živio. To je mnogo više od riječi, ili klanjanja, to je POSTOJANJE. Neprestano je slavio svog Oca jer ga je u potpunosti volio. Priznao je svog Oca za sve što je rekao i učinio. Bio je poslušan svome Ocu u SVIM stvarima čak i u najtežem trenutku kad je rekao svome Ocu: Oče, neka bude tvoja volja, a ne moja. Čvrsto je stao protiv onih Židova koji su licemjerno tvrdili da vole njegovog Oca. Isus JE ŽIVIO... Čitaj više "
Sjetit ćete se filmova o supermanu i kako nam je bilo toliko očito da su Clark i Superman jedno te isto, pa smo se pitali kako Lois i druge može prevariti samo par naočala. Za mene, kad jednom cijenite NT poruku o tome tko je zapravo Isus, natjerate se da se zapitate kad drugi ne prihvaćaju najočitije objašnjenje. Sjetite se kako ste se osjećali u 3. filmu i još uvijek nitko nije uspostavljao vezu da Clark i Superman nikad nisu bili u isto vrijeme. Zar nisi osjećao da se previše stiže da se nitko nije povezao... Čitaj više "
apollosofalexandria, Mesija nije došao za vrijeme Mojsijeva, niti kralja Davida, niti Jeremije. Dan Mesije, dan pomazanog kralja Božjeg Kraljevstva, bio je poput dana stvaranja jer je bio postavljen u svoje vrijeme i poredak. Jehova Bog postavlja sve stvari na svoje mjesto i vrijeme. Vrijeme za Isusa Krista bilo je ono što nazivamo prvim stoljećem, a ne bilo prije toga. Ivan 17 prekrasan je primjer Isusove ljubavi prema svome Ocu i priznanja koje je njegov Otac dao Isusovom Ocu... Čitaj više "
Bok Laura
Ono što vi kažete sasvim je istina. Mesija nije došao u vrijeme Mojsijeva. Ali sve na što privlačite, navodeći da je to vrijeme kada je Sin Božji došao u ljudskom obliku kao Mesija, Nema nikakve veze s tim tko je bio prije toga ili tko je uopće.
Apolon
Apollos, tko vjeruješ da je bio "općenito"? Ako smijem pitati.
S poštovanjem,
Laura
Superman simply Jednostavno vjerujem Evanđelje po Ivanu, zajedno s ostatkom Božje Riječi. Ne trudim se da se Ivanovo evanđelje uklopi s unaprijed stvorenom idejom kao što to čine neki. Pronalazim način da pomirim cijelu sliku jer je ovaj posljednji spis dodan slagalici. (Ivan 20:28) I moja poanta nije da ovu raspravu o Meletijevom članku ne šaljem s teme. Jednostavno je naglasiti da su sveti spisi za koje izgleda da trebaju objašnjenja na temu štovanja poput Otk 22: 3 i drugi o kojima se raspravljalo, svi savršeno skladni i razumljivi ako... Čitaj više "
Nadčovjek?
Ovo je zabavna ideja. 🙂
Supermanov otac Jor-El poslao je sina na zemlju. Superman je bio samo super čovjek na zemlji gdje su njegove moći bile veće od čitavog čovječanstva zajedno, ali ne veće od moći njegovog oca na Kryptonu. 😉
Hvala na odgovoru i superman osmijeh.
nasmijana,
Laura
Zapravo ne veće. Ali ne nužno i manje jednom u svom okruženju. Učenici bi se trebali radovati što se Sin vratio Ocu jer je Otac u tom kontekstu doista bio veći od Sina (Ivan 14:28). Za razliku od Supermana, Isus se zapravo ponizio i poprimio oblik roba (Fil 2: 7). Da, on je vršio Očevu moć dok je bio u ljudskom liku, ali bio je uistinu čovjek, i približavajući se svojoj smrti nije tvrdio da može pobijediti svoje neprijatelje vlastitom snagom, već da je mogao pozvati jor-el-žao, mislim Oca - do... Čitaj više "
Apolon,
Slažem se, ali iako su Superman i Jor-El imali iste moći na Kryptonu, ostalo je da je Jor-El i nakon povratka u Krypton još uvijek bio njegov otac, njegov nadređeni.
S poštovanjem,
Laura
Isus naziva Boga "Mojim Ocem" čak i na nebu.
Rev. 2: 27
Rev. 3: 5
Rev. 3: 21
Zdravo Laura, ja to ni na koji način ne odbacujem. Ali tu je uključena stvar perspektive. Nisam siguran da je otac svake osobe njegov "nadređeni". Naravno da ovisi o tome što pod tim mislite. Odajemo počast svojim roditeljima kao ljudima jer je to način na koji smo organizirani. Ali čak i onda prema tom dogovoru to vašeg oca čini "superiornim". Ako je tako sa stvarnim genealoškim zapisom, morali bismo zaključiti da je Ahaz bio "superiorniji" Hezekiah, Hezekiah je bio "superiorniji" od Manaseha, Manasseh je bio "superiorniji" od Amona, a Amon je bio "superiorniji" od... Čitaj više "
Apollos, moram vam zahvaliti na ugodnoj razmjeni. Prošlo je neko vrijeme otkako sam mogao uživati u dobrom osmijehu dok sam razgovarao o onoj što je uvijek vrlo ozbiljna tema, našem Ocu i njegovom sinu. Iskreno sam uživao i puno vam hvala.
Mislim da smo dali sve što se može dati i nadam se da se nisam uvrijedio.
S dubokim poštovanjem i još uvijek s tim osmijehom,
Laura
Pravom Supermenu - molim vas, požurite! Svi trebamo vas i nedostajete vam! Najviše od svega vas volimo!
Laura
Pozdrav Laura, i ja sam uživao, i naravno apsolutno ni trunke uvrede. Kao što sam rekao, shvatio sam da "meso i krv" ne mogu otkriti divnu stvarnost. Sve što mogu reći je da mi je otajstvo vidjeti ljude koji neprestano vode razgovor o Jehovi i Isusu, jer sam prevladao temeljne prepreke predstavljene kroz teologiju JW. Ne tvrdim ni za jednu jedinstvenu istinu - samo za ono što je predstavljeno kroz Riječ Božju. Jednostavno ne razumijem otpor očitim zaključcima. Postoji JW pjesma (14) koja... Čitaj više "
Da, hvala meleti na dobrom članku. Ova me obožavanja riječi tako dugo zbunjivala. U današnjem modernom engleskom njezino značenje čini se nejasnim. Mislim da smo se iz nekog razloga držali u mraku o pravom značenju ovih izvornih grčkih riječi. Sada mi to ima puno više smisla. Proskuneo. Sad vidim kako se to može koristiti i Kristu i ocu. Puno vam hvala. Kev c
Pitam se ponekad da li smo pogrešno dočarali previše kada je u pitanju kako trebamo obožavati Boga. Kad su Adam i Eva dobili upute od Jehove, nije spomenuto ništa o tome što je Bog očekivao od njih kad je riječ o štovanju. Zapravo, riječ se uopće ne pojavljuje. Jednostavno im je data 1 zapovijed šta da ne jedu i zapovijed da nasele i pokore zemlju, što je s ovom drugom, apsolutno uzbudljivo. Za mene to više zvuči kao da nas Jehova želi služiti, a ne obrnuto. , njegov... Čitaj više "
Bok Yobec, više sam na tvojoj strani u pogledu štovanja. Iako vjerujem da je ovo dobar članak i pomaže da shvatimo kako različite riječi za bogoslužje mogu biti ili se koriste u spisima i u različitim prijevodima Biblije, na kraju bismo trebali izbjeći primijeniti gotovo znanstveno značenje riječi. Riskiramo da iza svega izgubimo istinski smisao: živite život koji pokazuje ljubav, poštovanje i čast za Onoga koji vam je dao taj život i za Onoga koji vam može dati život vječni. Biblija daje mnogo primjera... Čitaj više "
Nakon ovog članka mislim da počinjem razumjeti ovu riječ prškuneo. Ako to znači riječ pokornosti, mogu vidjeti kako se odnosi i na oca i na sina. Pokoravanjem sinu podnosimo i ocu jer to je ono što Bog želi da učinimo. To mi je napokon odgovorilo na ovu zagonetku o štovanju. Riječ štovanje meni je nejasna. Živjeli meleti. kev
Meleti, u Mateju 18:26 Isus je upotrijebio riječ Proskuneó u odnosu na poklanjanje ljudskom kralju. NASB, poput NWT-a, u tom spisu ne koristi riječ "štovanje", već "klanjanje". KJV- Mat 18:26 Sluga je zato pao i klanjao mu se (Proskuneó) govoreći: "Gospodine, strpi se sa mnom i sve ću ti platiti!" NASB-Mat 18:26 "Tako je rob pao na zemlju i klanjao se (Proskuneó) pred sebe govoreći: 'Strpite se sa mnom i sve ću vam uzvratiti.' Prevoditelji ne žive izvan svojih osobnih uvjerenja. Ironično, u ovom slučaju... Čitaj više "
Zdravo Laura, riječ (προσκυνέω) se koristi i u Mateju 9: 18-19 gdje se vladar poklonio / klanjao / činio pokornost Isusu, a Isus ga nije ispravio. Ista riječ u Mateju 28: 17 u vezi s apostolima prema Isusu.
Moja poanta, u ovoj je riječi više od puke izjave da je Isus obožavao Oca (tko drugi ne može obožavati sebe). I da, Ocu treba klanjati štovanjem Sina kao što častimo Oca. John 5: 23.
Živjeli
Menrov, Matej 9:18 u NASB-u „Dok im je to govorio, došao je službenik sinagoge, poklonio se pred njim i rekao:„ Moja je kći upravo umrla; ali dođite i položite ruku na nju i ona će živjeti. " Opet imamo primjer prijevoda koji otkriva nijanse iz prvog stoljeća izražene u riječi Proskuneó. NASB-ovi prevoditelji su trinitarci, postojao bi svaki razlog da koriste riječ "štovanje" u tom spisu, ali to ne čine. Oni prepoznaju nešto što mi ne prepoznajemo. Možda je to činjenica da je taj čovjek... Čitaj više "
Zdravo Laura, evo što Ivan 5: 22,23 glasi: „22 Nadalje, Otac nikog ne osuđuje, već je svu presudu dodijelio Sinu, tako da će svi ljudi častiti Sina baš kao što časte Oca. Tko ne časti Sina, ne poštuje Oca koji ga je poslao. ”Otac je dodijelio svu presudu Sinu, s ciljem da će oni poštovati Sina kao i Oca. To je bila odluka oca, a ne sina. Ako želimo slijediti Isusov primjer, trebali bismo poslušati Oca i... Čitaj više "
Osim toga, zanimljivo je čitati Izaiju 29:13: Izaija 29:13 (ABP_Strongs) 13 G2532 I G2036 reče gospodar, G2962 G1448 [2approach G1473 3unto me G3588 G2992 1this ljudi] G3778 G1722 sa G3588 G4750 usta, G1473 G2532 i G1722 by G3588 G5491 njihove usne G1473 G5091 cijene G1473 mene, G3588 G1161, ali G2588 njihovo srce G1473 G4206 je daleko od G566 na udaljenosti G575 od G1473 mene; G3155 i uzalud G1161 G4576 obožavaju G1473 mene, G1321 podučavaju G1778 propisima G444 [3 od ljudi G2532 1 i G1319 2 upute] ili MKJV (i) 13 I Jehova je rekao: Jer ovaj narod... Čitaj više "
menrov, častim sinu, jako. Slušam ga kao što bih slušao Oca. Volim ga kao svog sukreatora, slijedio bih ga do moje smrti. Ja častim sina kao što častim Oca. Ali brate, ja NE OBOŽAVAM sina dok obožavam Oca. Držim glavu i sjećam se da Isus nije učio takve stvari. Isus je rekao da volimo Jehovu, našega Boga, SVIM srcem, umom, dušom i snagom. Ovo je učinio. To je učio. Ovo radim... Čitaj više "
Vaši komentari na postove uvijek su promišljeni i ispunjeni uvidom. molim te, nastavi.
omionmen, hvala vam na ljubaznom ohrabrenju.
S puno zahvalnosti,
Laura
Ponovno je zabilježio ovo Židovske i kršćanske vijesti.
Hvala!