Eve kísértése, és esik a bűnbe

A Biblia beszámolója a 3 Mózes 1: XNUMX-ben ezt mondja "Most a kígyó bizonyult a legfontosabbnak a mező vadállatainak közül, amelyeket Jehova Isten készített.". A 12: 9-es kijelentés ezt a kígyót a következőképpen írja le: - Tehát ledobták a nagy sárkányt, az eredeti kígyót, az úgynevezett Ördög és a Sátán, aki megtéveszti az egész lakott földet ”.

A kínai karakter guǐ szellemet jelent, démon, ördögrohadt, ravasz, ravasz.

 Ez a karakter . Láthatjuk, hogy ez a komplex karakter honnan készült (kert), fedő (férfi, fiú, gyermek)[I] val vel KangXi radikális 28 (sī) jelentése „magán, titkos” .

A kígyó / a sátán az ördög volt ravasz és ravasz és egy démon. A kínai karakter démon/ A gonosz szellemek „mó”.

Ha hozzáadja a ravasz / ravasz + fa + fa + széles / kiterjedt / borító karaktereket, akkor kap egy démont,

as + + + 广 = .

Az ördög nem titokban közeledett Eve-hez a kertben, és kígyó segítségével álcázta, ki ő? Pontosan ezt képviseli ez a piktogram!

E megközelítés során négy hazugságot mondtak el, amikor a ravasz ördög vezette Évát, hogy kövesse el az elsőt bűn.

    1. A 3. Mózes 1: XNUMX-ben a Sátán kérdezte "Isten nem mondta-e, hogy nem eszik a kert minden fájából?" - Ez nem volt igaz; Isten csak azt mondta, hogy ne csak egy fából készüljön.
    2. A 3. Mózes 3: XNUMX-ban Éva azt mondta, hogy Isten mondta "Nem szabad enni belőle, nem szabad megérinteni, hogy nem hal meg." - Ez sem volt igaz; Isten csak azt mondta, hogy nem szabad enni.
    3. A 3. Mózes 4: XNUMX-ben a Sátán mondta Évának "Pozitívan nem fog meghalni" - Ez szintén nem volt igaz. Isten azt mondta, ha enni fogsz, meg fogsz halni.
    4. A 3. Mózes 5: XNUMX-ben a Sátán azt mondta: „Mert Isten tudja, hogy attól a naptól kezdve, amikor ebből eszel, kinyitja a szemét, és te is olyan vagy, mint Isten, tudva a jó és a rossz” - Ez volt a végső hazugság, arra utalva, hogy Éva olyan hatalmas lehet, mint Isten, és maga dönti el, mi igaz és mi nem igaz.

E titkos megközelítés eredményét rögzítik a 3Mózes 6: XNUMX-ban, amely azt mondja nekünk, hogy Éva látta:hogy a fa jó volt az ételhez és hogy valami vágyott a szemre, igen, a fa volt kívánatos nézni ”. Azt lehet mondani, hogy idejött megkíván a jó és a rossz tudásának fája.

Nem meglepő, hogy a „áhított, áhítatos, izgalmas"(lán) két fából + nőből áll:

+ + =

Mi történt, miután Eve evett a gyümölcsöt?

3Mózes 7: XNUMX azt mondja nekünk,Aztán mindkettő szeme kinyílt, és rájöttek, hogy vannak meztelen. Ezért összevarrták a fügeleveleket és maguknak ágyékborítást készítettek.

A kínai karakter meztelen = “Luǒ”, és az alábbi alje karakterekből áll:

gyümölcs (guǒ - gyümölcs) + (ruhák) = or . (meztelen)

Teljesen ésszerű ezt a piktogramot úgy értelmezni, hogy „gyümölcsöt eszik, rájöttek, hogy ruhára van szükségük, mert meztelenül vannak”. Természetesen nem lehet véletlen, hogy a gyümölcs + ruha = meztelen.

Mit mondott Isten, hogy mi történik Ádámmal és Évával, ha nem engedelmeskednek?

Azt mondta, hogy meg fogják tenni meghal. 2Mózes 17:XNUMX „Azon a napon, amelyet ebből eszel, pozitívan meghal”.

Ha hozzáadjuk a karaktert egy + fahoz + perjel, akkor a vörös vermillion karaktert adja, ami vérre emlékeztet bennünket. A szavak (beszélt) karakteréhez hozzáadva megértjük, hogy „egy fa halált jelentene, ahogy Isten mondta”. 

+ + 丿= Zhu, + beszéd=  (karakter a „halálba tesz").

(yī + mù + pite = zhū + yán)

Mit tett Ádám és Éva, amikor Isten hangja megszólalt?

A 3Mózes 8: XNUMX mondja - a férfi és felesége elmentek rejtőzésbe Jehova Isten arcáról a kert fái között ”.

Ha hozzáadjuk a „test” + fa + ember / fia / gyermek + karaktereket, akkor kapjuk a kínai karaktert duǒ ami azt jelenti "elrejteni, titkosítani, elkerülni vagy elmenekülni".

test+ + + = elrejt.

Igen, az első férfi és egy (nő) mindegyikét a fa mögé tette elrejtése Istentől, csakúgy, ahogy a kínai piktogram leírja és a Biblia beszámolója.

Miért rejtettek el Istentől?

Mert érezték bűnös vagy szégyellni.

A kínai szégyellem, bűnösség is Kui. A szív + ördög kínai karaktereiradikális 61 - xīn + ördög) összeadva adni szégyellem.

+ =

Nem igaz, hogy amikor Ádám és Éva szégyellte magát és bűntudatot éreztek, úgy tesszük, ha hagyjuk, hogy az ördög befolyásolja ábrázoló szívünket?

Hogyan érezte Isten ezt az engedetlenséget?

Ennek eredményeként Isten kiszabadította Ádámot és Évát az Édenkertből. A kert valószínűleg volt körülvett valamilyen akadály által, akár áthatolhatatlan növényzettel, akár valamilyen földrajzi jellemzővel, például sziklákkal.

Miért mondhatjuk ezt? Mivel a Genesis 3:24 kijelenti:És így kiszabadította az embert, és az Eʹden kertjéhez keletre feladta a kerubokat és a kard lángoló lapátját, amely folyamatosan elfordult, hogy megóvja az utat az élet fájához. Ha nem volt fizikai akadály, akkor a kerubok a kerttől keletre egy helyen nem lennének elegendőek.

 Nem véletlen, hogy ez körülvenni or Kun, egy olyan karakter, amely a fa + ház (radikális 23)

+ =

Hogyan befolyásolta ez az emberiséget?

Ez egy csapás mind Ádám és Éva, mind a jövő emberisége számára. Azért, mert elhagyták Istent, elűzték őket a kertből, és balesetet szenvedtek el.

menni vele (qu = menj el, távozz, távozz) + (isten) = (qu = baleset, kiutasítás, elmenekülés).

Volt-e valamilyen orvoslás?

Annak ellenére, hogy Ádámot és Évát kihozták a kertből, Isten még mindig ott volt abban, hogy ígéretet tett arra, hogy orvosolja a helyzetet.

3. Mózes 15:XNUMX rögzíti:És ellenségeskedést teszek közted és a nő, valamint a magod és a magja között. Befejez téged a fejedben, te pedig a sarkában.

Van nyoma ennek a legfontosabb ígéretnek? Úgy tűnik. Ha hozzáadjuk a nők és az utódok / magok karaktereit, akkor karaktert kapunk .

+ = (hǎo - jó).

Káin és Ábel, az első áldozat és az első gyilkosság

A kertben Ádám és Éva leszármazottai, köztük Ábel és Káin. Később, amikor Abel és Kain felnőttekké váltak, Isten arra kérte őket, hogy készítsenek egy a sacrificar neki.

4. Mózes 4: XNUMX azt mondja nekünk:Ábel vonatkozásában ő is hozott nyájának néhány elõzõjét, még zsíros darabjaikat is. Mialatt Jehova kegyesen nézett Ábelre és övéire felajánlás".

Az igazság, a helyes magatartás szó . Ez alkotja juh (yáng = bárány) + (radikális 62 - gē = alabárd vagy lándzsa / fejsze) + (Qian - sok, sok). 

Nyilvánvaló, hogy ezt megértjük azt jelenti, hogy „az igazság sok áldozattal jár”

A kínai szó sacrificar is Xi.   

Ez a karakterre bontja a tehén + bárány + gabona + hibátlan / tökéletes + lándzsával történő ölést.

juh (yáng = bárány) + (radikális 62 - gē = alabárd vagy lándzsa / fejsze) + (radikális 115 - hé = gabona) +(radikális 93 - niú = tehén) + fordítottja (rothadt), tehát tökéletes. (YU)

Biblia hallgatókként ismerjük az áldozatokat, amelyeket a mozaik törvény szerint indítottak bikakból, bárányokból vagy gabonaféléből, és tökéletesnek kellett lenniük. (Lásd 1. Mózes 5: 10, 2 és Mózes 1: XNUMX)

Ez vezetett az elsőhez gyilkosság.

Sajnos azonban Káin nem volt elégedett azzal, hogy Isten az Abel áldozatát részesítette előnyben, és becsapta a terepbe, és megtámadta és meggyilkolt testvére (4Mózes 8: XNUMX).

Ha hozzáadjuk az idősebb testvér karaktereit testvér (a fiú és a száj karaktereiből készült, ahogy a legidősebb fiú testvéreiért beszélt) + (Yi = kormányzás, ellenőrzés) = (Xiong = szörnyű, vad, brutális).

Megérthetjük ezt úgy, hogy „az idősebb testvér elvesztette az irányítást, és már nem tudott beszélni testvérének vagy testvéreinek, vagy vadul és szörnyű gyilkossággal [testvére]”.

 

Folytatjuk ….  A Genesis Record megerősítése váratlan forrásból - 4. rész

 

[I] Lásd még: KangXi radikális 10

Tadua

Tadua cikkei.
    1
    0
    Szeretné a gondolatait, kérjük, kommentálja.x