[Ws15 / 12- ից փետրվար ամսվա համար 1-7]

«Խնդրում եմ, լսեք, և ես կխոսեմ» (Հոբ 42: 4)

Այս շաբաթվա ուսումնասիրության ընթացքում քննարկվում է այն դերը, որը լեզուն և թարգմանությունը խաղացել են Աստվածաշունչը մեզ բերելու գործում: Այն հիմք է հանդիսանում հաջորդ շաբաթվա ուսումնասիրության համար, որտեղ քննարկվում են այն բազմաթիվ առաքինությունները, որոնք Կազմակերպությունը կարծում է, որ իր վերջին աստվածաշնչյան թարգմանությունը բոլոր մյուսների համար ունի: Թվում է, թե նպատակահարմար է թողնել այդ թեմայի քննարկումը հաջորդ շաբաթ: Այնուամենայնիվ, այս շաբաթվա ուսումնասիրության մեջ կա մի հետաքրքիր դեպք, որը ցույց է տալիս tv.jw.org- ին Դեյվիդ Սլեյնսի դիսկուրսի խարդախությունը, այն իմաստով, որ Մեթյու 24- ի հավատարիմ և իմաստուն ծառան. 45- ը գոյություն ունեցավ միայն 1919- ում: (Տես տեսանյութը. «Ստրուկը» 1900 տարեկան չէ.)
Իր խոսքում Սփլեյնը նշում է, որ Քրիստոսի ժամանակներից մինչև 1919 թվականը ոչ ոք չկար, ով լրացներ ստրուկի դերը, որը ճիշտ ժամանակին սնունդ էր մատակարարում Քրիստոսի հայրենակիցներին: Նա չի վիճարկում այդ սննդի բնույթը: Դա Աստծո Խոսքն է ՝ Աստվածաշունչը: Մատթեոս 24: 45-47-ում մասնակի առակը և ամբողջը ՝ ukeուկասի 12։41-48-ում, պատկերում է ստրուկին մատուցողի դերում, որը բաժանում է իրեն բաժանված սնունդը: Սփլեյնը նույնպես ընդունում է այս անալոգիան, ըստ էության, նա այդպիսի կարծիք հայտնեց 2012 թվականի տարեկան ժողովում:
Միջնադարում քրիստոնեական ժողովում, այսինքն ՝ Կաթոլիկ եկեղեցում առաջնորդություն ստացողները արգելափակում էին սննդի բաշխումը ՝ արգելելով դրա տպագրումը անգլերեն լեզվով: Լատիներենը, հասարակ մարդու համար մեռած լեզուն, միակ ընդունելի լեզուն էր Աստծո Խոսքը հաղորդելու համար `ինչպես ամբիոնից, այնպես էլ տպագիր էջից:
12 պարբերությունը շատ հակիրճ է վերաբերում պատմության մեջ եղած իրադարձություններին, որոնցում այդ կերակուրը կրկին բաշխվում էր Տիրոջ հայրենիքին:
Ինչպես պատմում է մի պատմաբան.

«Նախքան Անգլիան տենդենցի Աստվածաշնչի համար հուր էր գալիս, այս անգամ այն ​​կրակ բացելով ՝ կարդալու համար: Հազարավոր օրինակներ մաքսանենգության մեջ էին մտնում: Տենդալեի սեփական երջանիկ արտահայտության համաձայն ՝ «ամբողջ Աստվածաշնչի նոր աղմուկը բարձրացավ»: Պատրաստված էր փոքրիկ գրպանի չափով տպագրությամբ, որը հեշտությամբ թաքնված էր, այն քաղաքներում և համալսարաններում անցնում էր նույնիսկ ձեռքը խոնարհ տղամարդիկ և կանայք: Իշխանությունները, հատկապես `Սըր Թոմաս Մորենը, դեռ դիմում էին նրան` «սուրբ գրությունների կրակը դնելով ploughboy- ների լեզվով», բայց վնասը հասցվել էր: Անգլիացիներն այժմ ունեին իրենց Աստվածաշունչը ՝ օրինական, թե ոչ: Տպագրվեց տասնութ հազար մարդ. Վեց հազարը անցան »(Bragg, Melvyn (2011-04-01): Անգլերենի արկածային. Լեզվով կենսագրությունը (Kindle Locations 1720-1724): Arcade Publishing, Kindle Edition)

Բայց նույնիսկ մինչ Tyndale- ը և նրա համախոհները զբաղվում էին տնային տնտեսությունները Աստծու մաքուր կերակուրով իրենց լեզվով կերակրելով, Օքսֆորդի երիտասարդ ուսանողների մի խիզախ խումբը ընդօրինակում էր Հիսուսին `ամաչելով ամոթից և վտանգելով ամեն ինչ` Աստծո խոսքը անգլերենով տարածելու համար: (Նա 12: 2; Mt 10: 38)

«Ուիքլիֆը և նրա Օքսֆորդի գիտնականները վիճարկել են, որ իրենց անգլերեն ձեռագրերը բաշխվել են ամբողջ թագավորության մեջ հենց գիտնականների կողմից: Օքսֆորդը հեղափոխական խց է բուծել հենց կաթոլիկ եկեղեցու ակնհայտորեն անվտանգ բուծման տարածքում: Մենք խոսում ենք միջնադարյան քրիստոնեական Եվրոպայում կենտրոնացված կարգավորման մի աստիճանի մասին, որը մեծ ընդհանրություններ ուներ Ստալինի Ռուսաստանի, Մաոյի Չինաստանի և Հիտլերի Գերմանիայի մեծ մասի հետ »(Bragg, Melvyn (2011-09-01): Գիրք Jamesեյմս Թագավորի Աստվածաշնչի արմատական ​​ազդեցությունը 1611-2011 (էջ 15): Հակադրություն. Kindle Edition.)

Ինչպիսի՞ն էր համապատասխան ժամանակ սննդի բաշխումը:

«Այսպիսով, երբ Տինդալեի թարգմանությունը տպագրվեց արտասահմանում և մաքսանենգ եղավ (հաճախ անսահմանափակ հագուստով ծածկոցներով), դրա համար քաղց զգաց: Ուիլյամ Մալդենը հիշեց, որ կարդում է Tyndale- ի Նոր Կտակարանը ուշ 1520- ում. «Տարբեր աղքատ մարդիկ են Չելսֆորդ քաղաքում: . . որտեղ հայրս բնակվում էր, և ես ծնվեցի, և նրա հետ մեծացանք, այդ աղքատները գնեցին Հիսուս Քրիստոսի Նոր Կտակարանը, և կիրակի օրերը նստեցին ընթերցանություն եկեղեցու ստորին ծայրում, և շատերն էին հոտ գալիս լսելու նրանց ընթերցանությունը »: (Bragg , Մելվին (2011-09-01) Գրքերի գիրք. Jamesեյմս Թագավորի Աստվածաշնչի արմատական ​​ազդեցությունը 1611-2011 (էջ 122): Counterpoint. Kindle Edition)

Ի՞նչ տարբերություն է դա առաջացրել «հասարակ» մարդկանց համար, որպեսզի նրանք կարողանան, ինչպես և արեցին, վիճարկել Օքսֆորդի կրթությամբ քահանաների հետ, և, հաղորդվում է, որ դրանք ավելի լավն են: Ինչպիսի լուսավորություն այն պետք է տրվեր դարեր շարունակ ծածկված մտքերին, միտումնավոր բացառված ասված գիտելիքներից, որոնք ասում են, որ կառավարելու են իրենց կյանքը և խոստանում են իրենց հավերժական փրկությունը, մտքերը միտումնավոր ապշած են: Կարդացինք, որ «սով է» անգլերեն Աստվածաշնչի համար, Քրիստոսի և Մովսեսի, Պողոսի և Դավթի, Առաքյալների և մարգարեների խոսքերի համար: Աստված անգլերենով իջել էր երկիր, և նրանք այժմ գողացել էին Նրա մեջ: Դա նոր աշխարհի հայտնագործություն էր: (Բրագ, Մելվին (2011-09-01). Գրքերի գիրք. Jamesեյմս Թագավորի արքաների արմատական ​​ազդեցությունը 1611-2011 (էջ 85): Counterpoint. Kindle Edition))

Ինչ անհավատալի այտ է ցույց տալիս Դեյվիդ Սփլեյնը (խոսելով Կառավարիչ մարմնի համար) ՝ ենթադրելով, որ այդ համարձակ տղամարդիկ չեն ծառայել որպես այդ 1900-ամյա հավատարիմ և խոհեմ ստրուկի մի մաս: Նրանք վտանգեցին իրենց հեղինակությունը, իրենց ապրուստի միջոցը, իրենց կյանքը ՝ Աստծո խոսքի կերակուրը զանգվածներին հասցնելու համար: Ի՞նչ է արել Կառավարիչ մարմինը, որը նույնիսկ մոտենում է: Սակայն նրանք ենթադրում էին, որ այդպիսի մարդիկ բացառեն Հիսուսի ուշադրությունը, երբ նա վերադառնա ՝ իրենց մենակ դնելով այդ պատվանդանին:
Ասում են, որ նրանք, ովքեր չեն սովորելու պատմությունից, դատապարտված են կրկնել այն: Խնդրում եմ կարդացեք հետևյալ մեջբերումները, բայց երբ հիշատակվում է կաթոլիկ եկեղեցու կամ Վատիկանի մասին, ձեր կարծիքով, փոխարինեք «Կազմակերպությունը». երբ հղում է կատարվում Հռոմի պապին, քահանաներին կամ եկեղեցու իշխանություններին, փոխարինում է «Կառավարիչ մարմնին». և երբ նշվում է խոշտանգումների և սպանությունների կամ այլ պատիժների մասին, փոխարինեք «ընկերակցությանը»: Տեսեք, եթե այդ պայմաններով, այդ հայտարարությունները դեռ ճշմարիտ են:

«Հռոմեական եկեղեցին, հարուստ, իր թիրախները հասարակության յուրաքանչյուր ծայրում… Ամենից առաջ այն ուներ մենաշնորհ հավերժական կյանքի վրա: Հավերժական կյանքը ժամանակի խոր և առաջնորդող կիրքն էր: Վատիկանը ասում էր, որ դուք կարող եք ձեռք բերել միայն հավիտենական կյանք `քրիստոնեական եկեղեցու վեհ խոստում, եթե կատարեիք այն, ինչը Եկեղեցին ձեզ ասել է, որ անեք: Այդ հնազանդությունը ներառում էր հարկադիր հաճախում եկեղեցի և հարկերի վճարում ՝ հոգևորականության գումարտակներին աջակցելու համար…: Ամենօրյա կյանքը ենթակա էր ստուգման յուրաքանչյուր քաղաք և գյուղ: ձեր սեռական կյանքը վերահսկվում էր: Բոլոր ապստամբ մտքերը պետք է խոստովանվեին և պատժվեին, ցանկացած կարծիք, որը չի համապատասխանում եկեղեցու ուսմունքներին, գրաքննության ենթարկվեց: Խոշտանգումներն ու սպանությունները կատարողներն էին: Նրանք, ովքեր կասկածում էին նույնիսկ այս մոնումենտալ միաստվածական մեքենայի աշխատանքների մեջ կասկածելու մեջ, ստիպված էին նվաստացնել հանրային փորձությունները և ասացին, որ «չարչարվեն կամ այրվեն». Առաջարկեն հռհռալ և հրապարակային ներողություն խնդրել, կամ կրակով կերվեն »: (Bragg, Melvyn (2011-09- 01) Գրքերի գիրք. Jamesեյմս Թագավորի Աստվածաշնչի արմատական ​​ազդեցությունը 1611-2011 (էջ 15): Counterpoint. Kindle Edition)

«Ավելին, պայքարում էին, որպեսզի հռոմեական կաթոլիկ դիրքի իրավունքները անսխալական լինեն և լինեն այնպիսին, ինչպիսին որ որոշում կայացներ: Նա տեսավ, որ դա սրբացած է ժամանակի և ծառայության միջոցով: Ըստ նրա, ցանկացած փոփոխություն անխուսափելիորեն կկործանի Սուրբ ճշմարտության հաղորդությունը, պապականությունը և միապետությունը: Ամեն ինչ պետք է ընդունվի այնպես, ինչպես եղել է: Մեկ խճճվելը քանդելն էր, որ ածուխը իջնի: Թինդալի թարգմանության դեմ ուղղված ապակենտրոնը և ցանկացածի այրումը և սպանությունը Հին եկեղեցու տեսակետին չնչին տարաձայնություն առաջ բերելով ցույց տվեց, թե ինչն էր վտանգված: Հզորությունը պետք է վերցվեր նրանցից, ովքեր այդքան ժամանակ պահել էին այն, որ հավատում էին, որ դա իրավամբ պատկանում է նրանց: Նրանց իշխանությունն այնքան դարեր շարունակ գործադրվում էր, որ ցանկացած ձևով նվազելու հեռանկարը համարվեց ճակատագրական: Նրանք ուզում էին, որ բնակչությունը լինի հաշտարար, լուռ և շնորհակալ: Ուրիշ բան անընդունելի էր: Tyndale- ի տպագիր ժողովրդական Նոր Կտակարանը խախտել էր այնպիսի արտոնության ամրագրումը, որն այնքան խորությամբ հիմնված էր անցյալում, որ թվում էր Աստծո կողմից տրված և անհավանական: Դա չպետք էր հանդուրժել »:

Ուիքլիֆի և Տանդեյլի օրերում ժամանակակից անգլերեն լեզվով Աստվածաշունչն էր, որ մարդկանց ազատում էր դարավոր սերունդից այն տղամարդկանց, ովքեր պնդում էին, որ խոսում են Աստծո օգտին: Այսօր ինտերնետն է, որ յուրաքանչյուրը հնարավորություն է տալիս ստուգել գրեթե ցանկացած հայտարարության կամ վարդապետության վավերականությունը մի քանի րոպեների ընթացքում և սեփական տան գաղտնիությունից կամ Թագավորության սրահում նստելիս:
Ինչպես իրենց օրերում, այնպես էլ այսօր: Այս ազատությունը խարխլում է տղամարդկանց ուժը այլ տղամարդկանց նկատմամբ: Իհարկե, մեզանից յուրաքանչյուրը պարտավոր է օգտվել դրանից: Դժբախտաբար, շատերի համար նրանք գերադասում են ստրկություն լինել:

«Որովհետև ուրախությամբ համակերպվել եք անխոհեմ անձանց հետ, տեսնելով, որ դուք ողջամիտ եք: 20 Փաստորեն, դուք համակերպվում եք ձեզ հետ, ով ձեզ ստրուկ է դարձնում, ով կուլ է տալիս [ձեր ունեցածը], ով բռնեց [ձեր ունեցածը], ով բարձրացնում է իրեն [ձեզ], ով դեմքով հարվածում է ձեզ »: (2Co 11: 19, 20 )

 
 
 

Մելեթի Վիվլոն

Հոդվածներ ՝ Meleti Vivlon- ի կողմից:
    38
    0
    Կցանկանայիք ձեր մտքերը, խնդրում եմ մեկնաբանեք:x