Ini disumbangkan oleh salah satu anggota forum melalui email, dan saya hanya harus membaginya dengan semua orang.
"Dalam kata pengantar Alkitabnya, Webster menulis:" Setiap kali kata-kata dipahami dalam arti yang berbeda dari yang mereka miliki ketika diperkenalkan, dan berbeda dari bahasa aslinya, kata-kata itu tidak menyajikan kepada pembaca Firman Tuhan. " (w11 12/15 p. 13 Mengapa Dibimbing oleh Roh Allah?)
Benar sekali.
Sekarang pertimbangkan bahwa kami baru-baru ini mendefinisikan ulang istilah "generasi" yang ditemukan di Mat. 24:34 menjadi 'arti yang berbeda dari yang dimilikinya saat diperkenalkan, dan berbeda dari bahasa aslinya'. [Atau bahasa kita saat ini dalam hal ini. - Meleti] Bukankah itu menyajikan sesuatu yang lain bagi pembaca selain Firman Tuhan?
Kami juga melakukan ini dengan Mat. 24:31 di mana kita mengubah arti dari "berkumpul" menjadi "segel".
Terima kasih, sekali lagi, Meleti, untuk serangkaian postingan yang menggugah pikiran. Mungkin topik ini akan mendapatkan banyak pilihan istilah yang telah diubah (bahkan diubah) dalam arti untuk mendukung pemahaman non-Alkitab yang merongrong "Kebenaran". (sekarang ada satu!) Pertimbangkan enam pemunculan "bait suci]" dalam Wahyu di NWT dalam kaitannya dengan deskripsi tulisan suci tentang "dinas suci." Catatan kaki menyamakan "kuil [tempat kudus]" dengan "tempat tinggal ilahi (tempat tinggal)." Gr., Ton na? On ?; J17,18,22 (Ibr.), Heh? Khal ?, "istana (bait)". "Tuhan,"? AVgSyh; J17, "Yehuwa." (Wahyu 11:19) 19 Dan bait suci [tempat kudus] Allah yang di surga dibuka, dan tabut perjanjiannya terlihat... Baca lebih lajut "
Dengan memahami apa yang penulis awalnya ingin katakan kepada kami, kami memiliki sejumlah masalah ketika berhadapan dengan teks-teks yang ditulis berabad-abad yang lalu, karenanya banyak komentar dll, bahkan pada hal-hal yang ditulis baru-baru ini seperti Shakespeare. Kita perlu tahu apa arti kata-kata yang dipilih pada saat mereka ditulis, oleh karena itu mudah untuk jatuh ke dalam perangkap etimologi, saya merasa WT telah melakukan ini pada beberapa kesempatan, melihat makna dasar dan asal kata. atau frasa dan bukan bagaimana itu digunakan ketika itu sebenarnya ditulis.... Baca lebih lajut "