Seorang pembaca bermata elang berbagi permata kecil ini dengan kami:
In Mazmur 23 di NWT, kita melihat bahwa ayat 5 berbicara tentang diurapi dengan minyak. Daud adalah salah satu dari domba lain menurut teologi JW, jadi dia tidak bisa diurapi. Namun lagu buku lagu lama berdasarkan Mazmur 23 mengabaikan konflik ini dengan doktrin JW.
Namun, kekuatan yang harus dikoreksi adalah kekeliruan dalam buku lagu baru dengan mengganti lagu itu dengan lagu yang tidak mengatakan apa-apa tentang diurapi dengan minyak tetapi menyebut Yehuwa teman dan Allah kita.
Sulit untuk melihat ini sebagai usaha yang disengaja dan dipertimbangkan untuk mengalihkan perhatian domba-domba lain dari Kristus dan harapan terbuka bagi mereka untuk menjadi anak-anak Allah.
Itu mengherankan saya, sejauh mana Org tampaknya mau, bahkan bersemangat, untuk menulis ulang lektur mereka, dan bahkan "memijat" terjemahan Alkitab mereka untuk meningkatkan tujuan mereka. Mereka datang dengan penjelasan yang cerdik dan selama bertahun-tahun, saya memercayai mereka. Tetapi mereka terus menjauh dari pengajaran Alkitab dan menuju masalah mereka sendiri. Ketika mereka bahkan tidak dapat menggunakan kata “mengurapi” dalam sebuah lagu yang memparafrasekan Alkitab, mereka telah mengambil langkah melawan arah kebaikan. Apakah mereka pikir mereka harus memperbaiki kata-kata tertulis Allah? Apakah mereka begitu terobsesi... Baca lebih lajut "
Dengar dengar!
Hanya untuk memberi tahu saudara-saudara bahwa secara ketat terjemahan dunia baru tidak salah dalam mengubah atau memberikan bacaan yang berbeda kata yang diurapi adalah kata yang berbeda dalam bahasa Ibrani itu adalah mashach kata yang digunakan Daud di ver 5 adalah kata yang berbeda dishanta kata root adalah dashen yang berarti menggemukkan atau menjenuhkan lemak. jadi berbicara dengan keras untuk menerjemahkannya sebagai pengurapan tidaklah salah tetapi juga tidak salah untuk menggunakan minyak atau saturasi atau lembab juga salah karena bahasa Ibrani yang digunakan di sini bukanlah kata tradisional yang digunakan untuk pengurapan.
Hai Eric Saya baru saja membaca beberapa tulisan Anda sebelumnya, dan terutama “Where Else Can We Go?”, Anda adalah seseorang yang benar-benar istimewa, saya hanya ingin memberi tahu Anda dan penulis lain, dan komentator, -sejak saya mulai situs ini, - yang untuk pertama kalinya saya mulai memeriksa alkitab untuk apa sebenarnya itu, sebagai firman Tuhan, dan roh Tuhan dapat bekerja pada siapa saja yang ingin berbuat baik. Kadang-kadang saya mengikuti kursus, tetapi memiliki keluarga yang luar biasa yang selalu membuat saya kembali ke jalur, adalah a... Baca lebih lajut "
Hei JB, aku merasakan apa yang kamu katakan. Selain Yesus Kristus sendiri, saya tidak bisa memikirkan gembala yang lebih baik. (Yer 23: 4)!
Psalmbee
Hampir merupakan penghinaan untuk mengatakan lagu itu berdasarkan Mazmur 23, ketika begitu banyak yang diabaikan, dan hal-hal yang tidak ada ditambahkan. Saya pikir alasan mengapa Org menginginkan “domba-domba lain” menjadi sahabat Allah adalah karena mereka tidak dapat menghasilkan sesuatu yang lebih baik tanpa mengakui kitab suci Yunani Kristen ditulis untuk semua orang Kristen.
GB 'off rocker' secara spiritual.
Hai Eric, Ini yang saya temukan di Matthew Henry Comments (hub Alkitab). Mazmur 23: 5 Engkau menyiapkan meja di hadapanku di hadapan musuh-musuhku: Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; cawan saya melindas. Engkau memberi saya banyak dan beragam ketentuan dan kenyamanan, musuhku; melihat, dan iri hati, dan cemas, tetapi tidak bisa menghalanginya. Dengan minyak; atau, salep, seperti yang diterjemahkan oleh penafsir bahasa Syria dan Arab; dengan salep aromatik, yang kemudian digunakan pada pesta-pesta besar, Mazmur 92:10 Amos 6: 6 Matius 6:17 Lukas 7:38. Pengertiannya adalah, kenyamanan-Mu menyenangkan hatiku... Baca lebih lajut "
Halo Eric. Terima kasih telah berbagi wawasan ini dari sesama pembaca. Saya setuju. Semakin sulit bagi saya untuk berpikir bahwa mereka yang benar-benar memimpin organisasi ini tidak mengambil keputusan ini dengan sengaja. Tulisan suci lain dalam Mazmur sepanjang topik ini yang menarik perhatian saya beberapa waktu lalu ada di bawah ini. Pada waktu itu saya berpikir dalam hati mengapa istilah “diurapi” dijaga sedemikian ketat oleh badan pengurus dan kelas mereka ketika tulisan suci menggunakannya untuk semua umat beriman. Mazmur 105: 6, 15 NWT “Kamu keturunan Abraham, hamba-Nya, anak-anak Kalian... Baca lebih lajut "
Wow! Terjemahan itu, sangat menyentuh pada banyak tingkatan, yang paling penting adalah penekanannya pada keberadaan kita sebagai satu keluarga. Ini adalah gambaran yang ingin diubah oleh WBTC dalam banyak cara.