Upphaflega birt í “The Christian Quest” Vol.1 nr. 1 (Vetur 1988)
Útgefið á ný með leyfi höfundar
Leit 1-1 MJ Penton - Ég er Jóhannesar 8v58
Upphaflega birt í “The Christian Quest” Vol.1 nr. 1 (Vetur 1988)
Útgefið á ný með leyfi höfundar
Leit 1-1 MJ Penton - Ég er Jóhannesar 8v58
Halló Júda Ben-Hur Þakka þér fyrir þennan hlekk og sérstaklega til hr. Penton fyrir mjög innsæi í störfum um Jóhannes 8:58. Það er gagnlegt fyrir mig sem málfræðilegan bakgrunn, því ég lendi stundum í þessu vandamáli í umræðum. Nafn Guðs er skýrt skilgreint í 14. Mósebók. Ef einhver segir mér að nafn Guðs sé „ég er“, þá spyr ég hann hvort hann geti aðeins talið þar til til 15. Því að ef hann gæti talið upp í 3 þá hefði hann lesið 15. Mósebók XNUMX:XNUMX, þar sem Guð sagði skýrt við Móse: „Guð sagði einnig við Móse:„ Segðu þessu við lýðinn í... Lestu meira "
Ég er sammála því að „ego eimi“ þýðir ekki að Jesús sé Guð. Athyglisvert. sömu orð voru notuð af blindum manni sem var læknaður af Jesú (Jóh. 9: 9) og af Jesú sjálfum, í samtali hans við Samversku konuna (Jóh. 4:26). Í báðum tilvikum þýðir „ego eimi“ sem „ég er hann“. Blindi maðurinn í Jóhannesi 9: 9 var að staðfesta hver hann væri. Í Jóhannesi 4:26 var Jesús einnig að staðfesta deili á sér sem MESSÍA. Þannig að með því að segja „áður en Abraham var, ego eimi“, sagði Jesús að hann væri (lofað) MESSÍA áður en Abraham var til. 1. Pétursbréf 1:19 en með þeim dýrmætu... Lestu meira "
Gracias Chicho. Me encantó el artículo del Dr. Penton. Sin embargo, difiero de Usted con respecto al uso de “Elohim” y su aplicación como “Dios en Plural” o “Dioses”… quizá esa esa la traducción letteral al Español, pero su uso quizás es para denotar algo superlativamente. Indagaré al respecto, pero aprecio sus comentarios.
Muy buen articulo, podria aunar algo mas. La traduccion de los Testigos de Jehova en el Exodo 3:14 teningar “Yo Resultare Ser Lo que Resultare Ser” lo cual no me parece apropiado y su nueva biblia en español de 2018 teningar “Yo Ser Lo que Yo Decida Ser” (porque habria de ser diferente en dos biblias de la misma religion? Que extraño); pero esta definicion es tomada de del Genesis 26: 3 que teningar “Yo continuare” y “Yo Seguire” y de Zacarias 8: 8 que teningar “Yo Mismo Llegare a Ser” de las dos biblias de la Watchtower. Parece ser y lo... Lestu meira "