Iki disumbang dening salah sawijining anggota forum kanthi email, lan aku mung kudu nuduhake kabeh.

"Ing purwaka ing Kitab Suci, Webster nulis:" Saben tembung dingerteni kanthi pangerten sing beda karo sing ana nalika nggawe, lan beda karo basa-basa asline, ora ana sing maca Sabda Jahwéh kanggo sing maca. " (w11 12/15 p. 13 Napa Kudu Dipandu karo Rohé Allah?)
Tenan.
Saiki pikirake manawa kita bubar nemtokake istilah "generasi" sing ditemokake ing Mat. 24:34 dadi 'pangerten sing beda karo sing ana nalika ngenalake, lan beda karo basa asli.' [Utawa basa kita saiki kanggo perkara kasebut. - Meleti] Apa ora bakal nuduhake sing maca liyane saka Sabdanipun Allah?
Kita uga nindakake iki karo Mat. 24:31 ing endi kita ngowahi arti "kumpul" dadi "segel".

Meleti Vivlon

Artikel dening Meleti Vivlon.
    2
    0
    Bakal seneng pikirane, mangga komentar.x
    ()
    x