Nguji Matius 24, Bagian 1: Pitakon

by | Sep 25, 2019 | Nguji Matius 24 Seri, Videos | komentar 55

Kaya sing dijanjekake ing videoku sadurunge, saiki kita bakal ngrembug apa sing kala-kala diarani "Ramalan Yesus bab dina-dina pungkasan" sing dicathet ing Matius 24, Markus 13, lan Lukas 21. Amarga ramalan iki penting banget kanggo piwulang Para saksi, kayadene karo kabeh agama Advent liyane, aku akeh pitakon sing ana gandhengane, lan muga-muga bisa mangsuli kabeh ing video siji iki. Nanging, sawise nganalisa babagan topik kasebut, aku ngerti yen ora luwih becik nyoba nutupi kabeh video ing siji video. Bakal dawa banget. Luwih becik nindakake seri cekak babagan topik kasebut. Dadi ing video pertama iki, kita bakal nggawe landasan kanggo analisis kanthi nyoba nemtokake apa sing motivasi para siswa kanggo ngrumusake pitakon sing nyebabake Yesus menehi peringatan sunnat iki. Pangerten babagan pitakonane dadi penting kanggo ngerti babagan wangsulane Yesus.

Kaya sing wis dicritakake kaping pirang-pirang sadurunge, target kita supaya ora ana interpretasi pribadi. Ngandika, "Kita ora ngerti", minangka wangsulan sing bisa ditrima kanthi sampurna, lan luwih apik tinimbang nggunakake spekulasi liar. Aku ora ngandhani yen spekulasi salah, nanging luwih dhisik menehi label amba kanthi ujar, "Mangkene naga!" utawa yen sampeyan seneng, "Bebaya, Bakal Robinson."

Minangka wong-wong Kristen sing tangi, kita ora nate kepengin riset kanggo ngrampungake tembung Yesus ing Matius 15: 9, "Ora ana sing padha nyembah marang aku; piwulange mung dadi paugeran manungsa. "(NIV)

Masalah kanggo kita sing asalé saka Organisasi Seksi-Seksi Yéhuwah yaiku kita nggawa beban dhoktrin sajrone puluhan taun. Kita kudu nyingkirake yen pengin duwe pangarep-arep supaya roh suci bisa nuntun kita menyang kayekten.

Kanggo tujuan iki, titik wiwitan sing apik yaiku nyadari manawa apa sing bakal kita waca wis kacathet meh 2,000 taun kepungkur dening wong sing nganggo basa sing beda karo sing kita gunakake. Sanajan sampeyan ngomong Yunani, basa Yunani sing sampeyan gunakake diganti banget saka basa Yunani koine ing jaman Yesus. Sawijining basa mesthi kabentuk dening budaya para pamicara, lan budaya para panulis Alkitab yaiku rong ewu taun kepungkur.

Ayo kita wiwiti.

Tembung-tembung sunnat sing ditemokake ing telung akun Injil kasebut minangka asil saka pitakon sing ditakoni Yesus dening papat rasul. Kaping pisanan, kita bakal maca pitakon kasebut, nanging sadurunge nyoba mangsuli, kita bakal nyoba ngerti apa sing nyebabake.

Aku bakal nggunakake Terjemahan Literal Muda kanggo bagean diskusi iki.

Matthew 24: 3 - "Nalika Gusti Yesus lenggah ing gunung Zaitun, para sakabate banjur nyedhaki dheweke dhewe lan matur," Kula aturi mangsuli, kapan kelakonane? lan apa pratandhane ngarsane sampeyan lan pungkasane jaman iki? '”

Tandha 13: 3, 4 - "Nalika Gusti Yesus lenggah ing gunung Zaitun, adhep-adhepan karo Padaleman Suci, Pétrus, Yakobus, Yohanes lan Andreas, padha takon-takon marang Panjenengané," Coba critakna kapan kelakon mau? " lan apa tandhane nalika kabeh bakal kelakon? '”

Lukas 21: 7 - "Lan wong-wong mau takon marang dheweke," Guru, kapan kelakonane kedadeyan kasebut? lan apa tandhane nalika kedadeyan mau bakal kelakon? '"

Saka telu, mung Markus sing menehi jeneng para murid sing takon. Sisane ora rawuh. Matius, Markus lan Lukas krungu bab liya.

Apa sing pantes dicathet yaiku yen Matius nerak pitakon kasebut dadi telung bagean, dene sing loro ora ana. Apa sing Matius kalebu sing ora ana ing akun Mark lan Lukas yaiku pitakon: "Apa tandha saka ngarsane?"

Dadi, kita bisa takon apa sebabe unsur iki ora dianggep dening Markus lan Lukas? Pitakon liyane muncul nalika mbandhingake cara Terjemahan Literal Muda Nyipta bagean iki saka meh kabeh versi Alkitab liyane. Umume ngganti tembung "ngarsane" karo tembung "teka" utawa, kadhang, "tekane". Punapa penting?

Sadurunge ngrampungake, ayo miwiti takon karo awake dhewe, apa sing nyebabake dheweke takon? Kita bakal nyoba nyelehake awake dhewe ing sepatune. Kepiye pandangane awake dhewe?

Kabeh mau kabeh wong Yahudi. Saiki wong-wong Yahudi beda karo kabeh bangsa liyane. Nalika semana, kabeh wong dadi penyembah brahala lan kabeh padha nyembah pantheon para Dewa. Bangsa Roma nyembah Yupiter, Apollo, Neptunus lan Mars. Ing Efesus, dheweke nyembah Gusti Allah sing akeh dodo, jenenge Artemis. Wong-wong Korinta kuno percaya manawa kutha kasebut didegake dening keturunan dewa Yunani, Zeus. Kabeh dewa iki saiki wis ora ana. Dheweke wis dadi kabut mitologi. Dheweke dewa palsu.

Kepiye sampeyan nyembah dewa palsu? Nyembah tegese pasrah. Sampeyan tunduk marang dewa sampeyan. Pengajuan tegese sampeyan nindakake apa sing dikepengini dening dewa sampeyan. Nanging yen dewa sampeyan brahala, iku ora bisa ngomong. Dadi kepiye komunikasi? Sampeyan ora bisa nuruti prentah sing ora nate dirungokake, apa ora?

Ana rong cara kanggo nyembah Gusti Allah palsu, dewa mitologis kaya Jupiter Roma. Utawa sampeyan nindakake sing sampeyan karepake, utawa sampeyan nindakake apa sing diandharake dening pandhita minangka kekarepane. Apa sampeyan mbayangno utawa sawetara pandhita ngandhani sampeyan, sampeyan pancen nyembah priya. Nyembah tegese manut tegese manut.

Saiki wong-wong Yahudi uga nyembah priya. Kita mung maca tembunge Yesus saka Mateus 15: 9. Nanging, agamane beda karo liyane. Yaiku agama sing sejati. Bangsane didegake dening Gusti Allah lan diwenehi angger-anggering Toret. Dheweke ora nyembah brahala. Dheweke ora duwe pantheon para Dewa. Lan Gusti Allahe, YHWH, Yo kumaha, Pangeran Yehuwah, apa wae sing kokkarepake, terus dipuja nganti saiki.

Apa sampeyan ngerti tujuane babagan iki? Yen sampeyan wong Yahudi jaman semana, siji-sijine papan kanggo nyembah Gusti Allah sejati yaiku ing agama Yahudi, lan papane ana ngarsane Gusti Allah ana ing bumi yaiku ing Kamar Suci, papan suci ing njero Kuil ing Yerusalem. Jupuken kabeh iku lan sampeyan jupukake Gusti Allah saka ing bumi. Kepiye maneh sampeyan bisa ngabekti marang Gusti Allah? Endi sampeyan bisa nyembah marang Gusti Allah? Yen Padaleman Suci wis musna, ing endi sampeyan bisa nyaosake kurban pangapura kanggo ngapura dosa? Skenario kabeh ora bisa dipikirake wong Yahudi ing jaman kasebut.

Kamangka sing dakwartakake Yesus. Ing telung bab ing Matius sadurunge pitakonane, kita maca babagan patang dina pungkasane Yesus ing bait suci, nyalahake para pemimpin amarga lamis, lan medhar wangsit manawa kutha lan kuil kasebut bakal rusak. Nyatane, katon tembung pungkasan sing diucapake sadurunge ninggalake candhi kanggo kaping pungkasan yaiku: (Iki saka Kitab Suci Literal Berean)

(Matius 23: 29-36) "Bilai kowe, para ahli Toret lan wong Farisi, wong munafik. Amarga sampeyan gawe makam para nabi, lan adhi tugu wong bener; lan sampeyan mangsuli, 'Yen wis jamane para leluhure, aku ora bakal melu marai para nabi.' Mangkono kowe dadi seksi tumrap awake dhewe, yen kowe kabeh padha dadi putrane wong-wong sing mateni nabi. Sampeyan banjur ngisi ukuran para bapak. Serpents! Offspring of vipers! Kepiye carane sampeyan bakal uwal saka ukara Gehenna? "

"Amarga iku, aku ngutus nabi-nabi lan wong wicaksana lan ahli Toret. Ana wong-wong mau sing bakal dipateni lan bakal dipentèng, lan ana sawetara wong sing bakal disabetake ing papan pangibadah sampeyan, lan bakal nganiaya saka kutha menyang kutha; Dadiné, kowé bakal tekan kabèh getih sing bener sing diwutahake ing bumi, wiwit getihé Abel sing bener nganti getih Zakharia bin Berekia, sing dipatèni ing antarané candhi lan misbyah. Satemene Aku pitutur marang kowe, kabeh iki bakal kelakon ing generasi iki. "

Apa sampeyan bisa ndeleng kahanan kaya sing wis disumurupi? Sampeyan wong Yahudi sing pracaya siji-sijine papan kanggo nyembah Gusti Allah yaiku ing Yerusalem ing bait suci lan saiki putraning Allah, sing sampeyan kenal minangka Mesias, ujar manawa wong-wong sing ngrungokake pangandikane bakal weruh pungkasane kabeh perkara. Bayangake apa sing bakal dirasakake.

Saiki, nalika ngadhepi kasunyatan manawa kita, minangka manungsa, ora gelem utawa ora bisa mikir, mula kita bakal nolak. Apa sing penting kanggo sampeyan? Agama sampeyan? Negara sampeyan? Kulawarga sampeyan? Bayangake manawa ana wong sing dipercaya kanthi dipercaya manawa bakal ngandhani manawa perkara sing paling penting ing urip sampeyan bakal rampung lan sampeyan bakal bisa ndeleng. Kepiye carane sampeyan ngatasi? Apa sampeyan bakal bisa ngatasi?

Katoné para murid lagi susah nalika iki, mula nalika arep metu saka candhi, dheweke banjur metu kanggo menehi saran marang Yésus.

Matius 24: 1 CEV - "Sawise Gusti Yesus minggah ing Padaleman Suci, para sakabate teka lan matur," Delengen kabeh bangunan iki! "

Mark 13: 1 ESV - Lan nalika metu saka ing Padaleman Suci, ana salah sawijining muridé banjur matur, "Dhuh, Guru, watu-watu ingkang éndah lan bangunan ingkang saé!"

Lukas 21: 5 NIV - "Sawetara murid-muridé padha ujar babagan kepriyé candhi kasebut dihiasi nganggo watu sing éndah lan hadiah sing khusus kanggo Gusti Allah."

"Deleng Gusti. Delengen bangunan-bangunan sing apik lan watu-watu sing mulia iki. "Landhakan semono uga ngucap," Mesthine iki ora bakal sirna? "

Gusti Yesus ngerti subtext kasebut lan ngerti carane mangsuli. Dheweke kandha, "Apa kowé weruh kabèh mau?… Satemené Aku pitutur marang kowé, ora ana watu siji waé sing bakal kari ing watu liya; kabeh bakal kabuwang. ” (Matius 24: 2 NIV)

Manut konteks kasebut, apa sing dikepengini nalika takon marang Yesus, "Kandhani, kapan bakal ana kabeh iki, lan apa bakal dadi tandha saka ngarsane lan kesimpulan saka sistem perkara iki?" (Matius 24 : 3 NWT)

Nalika wangsulane Gusti Yesus ora dibatesi karo asumsi, dheweke ngerti apa sing ana ing pikirane, apa sing dadi perhatiane, apa sing ditakoni, lan apa bahaya sing bakal dialami sawise dheweke lunga. Alkitab kandha yen dheweke nresnani nganti pungkasan, lan katresnan mesthi katon migunani kanggo wong sing dikasihi. (Yohanes 13: 1; 1 Korinta 13: 1-8)

Katresnané Yésus marang para muridé nuli mbantu Yésus mangsuli pitakoné kanthi cara sing mupangat. Yen pitakon kasebut nganggep kahanan sing beda karo kasunyatan, dheweke ora bakal pengin nuntun dheweke. Nanging, ana prekara sing ora dingerteni, [ngaso] lan perkara sing ora diidini, [ngaso] lan perkara sing durung bisa ngerteni. [ngaso] (Matius 24:36; Kis. 1: 7; Yokanan 16:12)

Kanggo ngringkes bab iki: Gusti Yesus ngentekake patang dina kanggo martakake ing bait suci lan nalika semana dheweke medhar wangsit bab rampunge Yerusalem lan bait kasebut. Sadurunge dheweke ninggalake candhi kasebut kaping pungkasan, dheweke ngandhani yen dheweke ngrungokake manawa ukuman kanggo kabeh getih sing dibuwang saka Abel nganti nabi pungkasan sing mati syahid bakal ditrapake menyang generasi kasebut. Iki bakal mungkasi sistem sistem Yahudi; pungkasane umur. Para sakabat pengin ngerti kapan kedadeyan kasebut bakal kelakon.

Apa kabeh sing dikarepake bakal kelakon?

No.

Sadurunge Gusti Yesus minggah ing swarga, dheweke takon, "Gusti, apa maneh Kratoning Israel bali menyang Israel?" (Kisah 1: 6 NWT)

Kayane dheweke nampa manawa sistem Yahudi saiki bakal rampung, nanging dheweke percaya yen bangsa Yahudi sing dibalekake bakal ngetutake Sang Kristus. Sing ora bisa dingerteni nalika semana yaiku timbangan wektu sing ana gandhengane. Gusti Yesus wis ngandhani manawa dheweke bakal ngamanake kekuwatan kerajaan banjur bali, nanging kayane lumrahe kaya pitakon sing dikira bali bakal padha karo pungkasan kutha lan candhi kasebut.

Apa dadi kedadeyan kasebut?

Ing jalur iki, bakal nguntungake bali menyang pitakon sing dibahas sadurunge babagan bedane ing antarane pitakon kasebut karo Matius lan Markus lan Lukas. Matius nambah ukara, "Apa pratandha ngarsane sampeyan?" Nopo nopo Lan kenapa meh kabeh terjemahan nggawe iki minangka 'tandha tekane sampeyan' utawa 'tandha tekane sampeyan'?

Apa istilah sinonim kasebut?

Kita bisa mangsuli pitakon kaping pisanan kanthi mangsuli sing nomer loro. Lan aja salah, nggawe kesalahan iki wis mbebayani sadurunge spiritual, mula ayo nyoba mbenerake saiki.

Kapan Terjemahan Literal Muda uga New World Translation dening Seksi Yéhuwah menehi tembung Yunani, parousia, minangka "ngarsane" padha dadi harfiah. Aku yakin yen Seksi-Seksi Yehuwa nindakake iki amarga ana sebab sing salah. Dheweke fokus ing panggunaan umum tembung kasebut, sing secara harfiah tegese "ana ing sandhinge" (HELPS Word-Studies 3952) Bias doktrin nggawe kita percaya yen Yesus wis ora bisa ditemokake wiwit taun 1914. Kanggo wong-wong mau, iki dudu kedadeyan kaping pindho Kristus, sing padha pracaya nuduhake bali ing Armageddon. Dadi, kanggo Seksi, Yesus teka, utawa bakal teka, kaping telu. Sawise dadi Mesias, maneh ing taun 1914 dadi Raja Dawud (Kis 1: 6) lan kaping telune ing Armageddon.

Nanging eksegesis mbutuhake kita ngrungokake apa sing dikandhakake karo kupinge para murid abad kaping pisanan. Ana makna liyane kanggo parousia sing ora ditemokake ing Inggris.

Iki asring dadi dilema sing diadhepi penerjemah. Aku kerja dadi penerjemah nalika isih enom, lan sanajan mung kudu ngrampungake karo rong basa modern, aku isih bakal nemoni masalah iki. Kadhangkala tembung ing sawijining basa nduweni makna sing ora ana tembung koresponden sing tepat ing basa target. Penerjemah sing apik kudu menehi makna lan ide kanggo panulis, dudu tembunge. Tembung minangka alat sing digunakake, lan yen alat kasebut ora cukup, jarwan kasebut bakal nandheske.

Ayo kula menehi conto.

"Nalika cukur rambut, aku ora nggunakake sampah, froth, utawa spume. Aku mung nggunakake lather. ”

“Cuando me afeito, no uso espuma, espuma, lan liyane. Sepurane tren solo. ”

Minangka pamicara basa Inggris, sampeyan bakal langsung ngerti beda sing diwakili dening papat tembung kasebut. Sanajan umume, kabeh padha nuduhake umume busa, nanging ora padha. Nanging, ing basa Spanyol, beda-beda bernuansa kasebut kudu diterangake kanthi nggunakake tembung deskriptif utawa sifat.

Iki sebabe luwih seneng tarjamahan harfiah kanggo tujuan sinau, amarga sampeyan butuh selangkah luwih cedhak karo makna asline. Mesthi wae, kudu ana kekarepan ngerti, mula bangga kudu dibuwang ing jendhela.

Aku njaluk wong nulis ing kabeh wektu nggawe tegas adhedhasar pangerten babagan siji tembung terjemahan sing dijupuk saka versi Alkitab sing dikasihi. Iki dudu cara kanggo ngerti Tulisan.

Contone, ana wong sing pengin njaluk alasan kanggo nyalahke Alkitab ing 1 Yohanes 4: 8 sing ujar manawa "Gusti Allah iku katresnan". Banjur wong kasebut nyebutake 1 Korinta 13: 4 sing ujar, "katresnan iku ora butarepan." Pungkasan, Pangentasan 34:14 dikutip ing ngendi YHowah nyebut awake dhewe minangka "Gusti Allah sing cemburu." Kepiye Gusti Allah sing maha asih bisa uga dadi Gusti Allah sing iri yen tresna ora meri? Kekurangan ing babagan nalar sing sederhana yaiku anggepan yen tembung Inggris, Yunani lan Ibrani kabeh padha sinonim, sing sejatine dudu.

Kita ora bisa ngerti dokumen apa wae, apike ditulis sawetara ewu taun kepungkur kanthi basa kuna, tanpa ngerti konteks teks, sejarah, budaya, lan pribadi.

Ing kasus panggunaan Matius parousia, iku konteks budaya sing kudu kita pikir.

Concordance Kuat menehi definisi saka parousia minangka "ngarsane, rawuh". Ing basa Inggris, istilah-istilah kasebut duwe hubungane karo siji liyane, nanging ora sacara sinonim. Kajaba iku, Yunani duwe tembung sing apik kanggo "teka" ing eleusis, sing diarani Strong minangka "tekane, tekane, tekane". Dadi, yen Matius tegese "teka" kaya sing diterjemahake dening akeh terjemahan, kenapa dheweke nggunakake parousia lan ora eleusis?

Sarjana Kitab Suci, William Barclay, iki kudu ujar babagan siji nggunakake tembung kuno parousia.

"Salajengipun, salah sawijining prekara sing paling umum yaiku propinsi tanggal jaman anyar parousia saka kaisar. Cos tanggal jaman anyar saka parousia saka Gaius Caesar taun AD 4, kaya Yunani saka parousia saka Hadrian ing taun Masehi 24. Bagean wektu anyar muncul kanthi tekane raja.

Praktek umum liyane yaiku nyithak koin anyar kanggo ngelingi kunjungan raja. Plancongan Hadrian bisa diterusake karo dhuwit recehan sing disabetake kanggo ngelingi kunjungane. Nalika Nero dolan mrono ing Koin, dhuwit recehan disabetake kanggo mengeti dheweke petualang, tekane, sing padha karo basa Latin ing Yunani parousia. Kaya-kaya nalika teka raja, sawetara nilai anyar muncul.

Parousia kadang digunakake kanggo 'invasi' sawijining propinsi kanthi jenderal. Iki digunakake banget nalika nyerang Asia dening Mithradates. Iki nerangake babagan mlebu ing adegan kasebut kanthi kekuwatan anyar lan menang. "

(Tembung Prajanjian Anyar dening William Barclay, p. 223)

Kanthi dipikirake, ayo maca Kisah Para Rasul 7:52. Saiki bakal mbukak Versi Standar Inggris.

"Ana nabi siji sing ora dianiaya? Lan padha mateni wong-wong sing ngumumake sadurunge teka saka Ingkang Mahasuci, sing saiki kokdadèkaké lan matèni, "

Ing kene, tembung Yunani dudu "ngarsane" (parousia) nanging "teka" (eleusis). Gusti Yesus rawuh minangka Sang Kristus utawa Mesias nalika dibaptis dening Yohanes lan diurapi roh suci dening Gusti Allah, nanging sanajan saiki ana fisik, kehadiran raja (parousia) durung diwiwiti. Dheweke durung wiwit mrentah dadi Raja. Dadi, Lukas ing Kisah Para Rasul 7:52 nuduhake tekane Mesias utawa Kristus, nanging ora ana ing ngarsane Sang Prabu.

Bareng para sakabat takon bab ngarsane Gusti Yesus, dheweke takon: "Apa bakal dadi tandha yen sampeyan rawuh minangka Raja?", Utawa, "Nalika sampeyan bakal miwiti mrentah Israel?"

Kasunyatan manawa dheweke ngira pamrentahane Sang Kristus bakal padha karo kerusakan candhi, ora ateges kudune. Kasunyatan manawa dheweke pengin pratandha tekane utawa tekane dadi King ora ateges bakal entuk. Pitakon iki dudu inspirasi saka Gusti Allah. Nalika kita ujar manawa Kitab Suci inspirasi saka Gusti Allah, iku ora ateges saben karya sing katulis asale saka Gusti Allah. Nalika Sétan nggodha Gusti Yesus, mesthine ora ana tembunge Iblis.

Nalika kita ujar manawa Kitab Suci inspirasi saka Gusti Allah, ora ateges saben tembung sing ditulis ditulis saka Gusti Allah. Nalika Sétan nggodha Gusti Yesus, mesthine ora ana tembunge Iblis. Nalika ujar manawa akun Alkitab diilhami dening Gusti Allah, tegese tegese ngemot crita sing sejatine saliyane karo pangandikane Gusti Allah sing sejatine.

Para saksi ujar manawa Yesus wiwit mrentah ing taun 1914 dadi Raja. Yen mangkono, endi buktine? Anane raja ditandhani ing propinsi Romawi kanthi tanggal tekane kaisar, amarga nalika Sang Prabu ana ing kana, prekara ganti, undang-undang digawe, lan proyek diwiwiti. Kaisar Nero tahta ing taun 54 CE, nanging kanggo wong-wong Korinta, kehadirane diwiwiti ing taun 66 M nalika dheweke ngunjungi kutha kasebut lan ngusulake pembangunan Terusan Korinta. Ora kedadeyan amarga dheweke dipateni ora suwe, nanging sampeyan ngerti.

Dadi, ing endi bukti-bukti yen ngarsane kraton wiwit 105 taun kepungkur? Menawi mekaten, nalika ana sing ujar manawa ngarsane diwiwiti ing taun 70 M, ana buktine? Murtad Kristen, jaman peteng, Perang 100 Taun, Perang Salib lan Inkuisisi Spanyol - kayane ora ana raja sing pengin dakwasa.

Apa bukti sejarah sing nyebabake kita kesimpulan manawa anané Kristus, sanajan disebutake ing pitakonan sing padha, yaiku kedadeyan sing kapisah saka karusakan ing Yerusalem lan candhi?

Dadi, apa sebabé Yésus bisa mènèhi sirah dadi cedhak karo pungkasaning sistem Yahudi?

Nanging ana sing bisa mbantah, "Apa Yésus ora dadi raja ing taun 33 M?" Katon kaya ngono, nanging Jabur 110: 1-7 nyritakake babagan lenggah ing tangan tengen Gusti Allah nganti mungsuh-mungsuh ditundhungake. Maneh, karo parousia kita ora ngomong babagan dampingan raja mesthine, nanging kunjungan Raja. Gusti Yesus kamungkinan lenggah ing swarga ing 33 Masehi, nanging rawate ing bumi minangka Raja durung teka.

Ana sing percaya manawa kabeh ramalan sing diandharake dening Yesus, kalebu sing ditemokake ing Wahyu, kawujud ing abad kaping pisanan. Sekolah teologi iki dikenal kanthi jeneng Preterism lan sapa wae sing nyengkuyung kasebut diarani Preterists. Secara pribadi, aku ora seneng label kasebut. Lan aja seneng apa-apa sing ngidini manungsa bisa gampang merpati ing sawijining kategori. Ngilangi label kanggo wong minangka antitesis mikir kritis.

Kasunyatan manawa sawetara pangandikane Gusti Yesus kawujud ing abad kaping pisanan ora ana pitakon sing bisa ditemtokake, kaya sing bakal dingerteni ing video sabanjure. Pitakonane yaiku apa kabeh tembunge ditrapake ing abad kaping pisanan. Sawetara negesake manawa dadi kasunyatane, dene sing liya negesake ide babagan pemenuhan ganda. Alternatif kaping telu yaiku bagean ramalan sing diwujudake ing abad kaping pisanan lan bagean liyane durung kayektenan.

Sawise rampung mriksa pitakonan kasebut, saiki kita bakal nuli mangsuli wangsulan saka Kristus. Kita bakal nindakake iku ing bagean loro saka seri video iki.

Meleti Vivlon

Artikel dening Meleti Vivlon.

    Dhukungan Kita

    Translation

    penulis

    Topik

    Artikel miturut Wulan

    kategori

    55
    0
    Bakal seneng pikirane, mangga komentar.x
    ()
    x