Кудайдын Сөзүнөн Treasures - Сен Жахабага кызмат кылып жатабыз дайыма?

Даниел 6: 7-10: Даниел Жахабага ар дайым кызмат кылуу үчүн, өз өмүрүн тобокелге салган. (W06 11 / 1 24 пара 12)

Дагы бир жолу биз жыйналыштын эмес Ыйык Китептеги жарылышы, бөлүнүшү менен эки бөлүккө карагыла. Ал жазган Аян 5: 8 жана Аян 8: 4 далил катары. Бирок бул Ыйык Китепти эки сөз "ыйык"Адамдар гректердин"hagion"Дегенди билдирет "Түрдүү" жебөлүү'. Ыйсанын чыныгы жолдоочуларынын баары болушу керек "Түрдүү" дүйнөнүн, жана "жатышатбөлүү' Кудай аларды өзүнө жакындаткандыктан, демек, алардын баары бул мааниде ыйык болуп саналат. (Жакан 6: 44).

Даниел 6: 16,20: Дарий падыша Даниелдин Жахаба менен ынак мамиледе белгиледи (w03 9 / 15 15 пара 2)

шилтеме Даниел 9 келтирет: 20-23 Даниел турат Жахаба катары эсептеген адам болду "Өтө баалуу" жана Бир абдан сүйүктүү киши ". Еврей сөзү 'ha'mu'd'wt [Strongs Hebrew 2550] жана маанисин билдирет "Сүйүктүү"Чейин ""Каалоо""Ыраазы.

Уюмдун окуулары боюнча, бул ишенимдүү еврей сөзсүз түрдө айтылган "Өтө баалуу" Кудай ант берсе, жаңы түзүлүштө жердин жаңы башкаруучуларынын бири болбойт. Бирок, Уюмдун айтымында, азыркы Жетектөөчү Кеңеш сыяктуу эркектер жаңы жердин башкаруучулары болушат. Демек, булар Кудайга Даниелге караганда көбүрөөк жагышат. Жезекиел 14: 20да, ошондой эле Даниелдин адил экени айтылат. Ал этикалык адам болгон. Мырзабыздын оторун адаштыруу адилеттикке жатабы же этикага жатабы?

жума түбүнөн жолугушуудан Video 11th-17th Сентябрь 'Уюштуруучулук жетишкендиктери' адаштырылган түрүндө көрсөтүлдү. Кандайча? Техникалык эмес аудиторияга алар "алыскы иштөө", "мобилдик электрондук почта", "бир жолу кирүү", "бирдиктүү домен" үчүн мүмкүнчүлүктөрдү берүү уюмдун өзү иштеп чыккан технологиялар экендиги жөнүндө оңой түшүнүк алышы мүмкүн ( башкаруу органы!) аткарылган жана уюмга гана мүнөздүү болгон компьютердик жумуштарды тартипке келтирүү жана унификациялоо. Бул өркүндөтүүлөрдү жеңилдетүү үчүн уюмдан тышкары жаңы технологияларды колдонгондугу жөнүндө сөз жок. Дүйнөлүк, айрыкча ири фирмаларда, бирок көптөгөн чакан фирмаларда иштегендер бул жайлар кадимки көрүнүш экендигин жана өзгөчө бир нерсе эмес, зарылчылык катары кабыл алынарын билишет. Трансляция ушундай жалган маалыматты береби же "альтернативдүү фактылар" этикага жатабы? Ушундай эле жалтыратылган жалган көрсөтмөлөр көп. Биз окурманга чечим чыгарууга уруксат беребиз.

Даниел 4: 10-11, 20-22: Небухаданасардын түшүндөгү бийик дарак эмнени билдирет? (W07 9 / 1 18 пара 5)

шилтеме талаптарын экинчи сүйлөм "Бийлиги узартылышы-жылдан бери" жердин учу-кыйырына чейин "Бирок, дарак алда канча зор керек." Неге? Даниел китебинин төрт бүткүл окуганда, биз түш, ал Жахаба Кудайдан гана уруксаты менен падышасы Небухаданасарга баса экенин көрөбүз. Эмне үчүн керек болгон "алда канча зор"? Бул учурда нео-Бабыл империясы жердин учу-кыйырына чейин белгилүү жабуу сунду. Ал бардык күчтүү болгон, ошондуктан "Жердин учу-кыйырына чейин" кырдаалды жакшы жыйынтык болду. Бул түшүнүк Даниел 4 менен тастыкталат: Даниел Небухаданасар башкаруусунун чыкты деп айтылган жерде 22 "Жердин учу-кыйырына чейин". Жахабанын эгедерлигине шилтеме кайдан келет? Даниел 4-жылы: 17,32, бул иш-чаралар болгон жок, Ал каалаган адамдардын көпчүлүгү Жогорку Кудайдын адамзат падышалыгынын Башкаруучусу экенин мүмкүн тирүү ниети жана бул үчүн бир, ал берет ".  Ошондуктан, бул түш үчүн ыйык китептик же логикалык кажети жок "Алда канча зор" да бар "Эки аткарылган.

Ошондой эле, эгерде бул түш эки нерсени жүзөгө ашырса, анда эмне үчүн Жахаба өзүнүн жазалайын деп жаткан күнөөкөр, текебер бутпарас Падышасын мисал келтирип, өзүнүн эгемендигин чагылдырган? Бул эч кандай мааниге ээ эмес. Андан тышкары, Жахаба өзүн жана адамзатка үстөмдүгүн качан жазалаган? Эмне үчүн? Же болбосо, дагы бир жолу, кайсы бир уюм Ыйык Жазмада болгон жерге эмес, уюмдун каалаган бир түрүн / анти-түрүн коюп жатабы? Эмне үчүн Иегованын эгедерлигине анын эң жогорку башкаруучу экендиги жана башка башкаруучулар анын уруксаты менен гана бийлик жүргүзөрү жөнүндө сабак өтүшүбүз керек? Албетте, ойдун өзү эле күлкүлүү. Ошентип, дагы бир жолу, биз текшерүүгө туруштук бере албаган дагы бир антитерапияны таптык. Ыйык Жазмага ылайык, бир гана аткарылыш бар, ал Даниел 4: 24тө Даниилдин сөзү боюнча Небухаданасарга кайрылып жатканы так көрсөтүлгөн.

Кошумча ойлор:

Даниел 5: 2,3 сүрөттөлгөн Даниел китеби КОКтун окуялар менен жазылган жана окуялар орун алган жери боюнча далилдеп турат. Минбардан комментарийинде сөзүнөн үзүндү[1] Бул аятта (бирден-бир булагы болуп эч качан) мындай дейт: "Вавилон майрамында аялдардын катышуусу Чыгыштын калган бөлүгүндөй сейрек эмес болчу, анткени биз Ниневит калдыктарынан үйрөндүк. Албетте, Квинт Керций муну Александрдын Вавилонго сапарына байланыштуу эскерет (1-т.). Бирок түшүнүксүз жөөт Палестинада муну билиши мүмкүн беле? Башка жашта жазган адамга бул маселелерде так чеберчиликти сактоо өтө кыйын. '

Даниел 5: 25-28: Даниел жөнүндө жазылган түшүндүрүүдө келген МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ жана ПЕРЕС?

МЕНЕ этишинен келип чыккан menah (Еврейче manah; Бабыл Ману). "Manah"[Strongs Hebrew 4487] санап, өз күчүбүз, санын,,,,,, жүктөлсүн айтып дайындоого даярдоо дегенди билдирет.

TeqelЭки тамыры келген: биринчиден, teqal, "Таразалоо үчүн", экинчиси, Kafyrkumyk ', "Жеңил же каалоо" (еврейче) Галалдын небереси; Бабыл qalalu).

Perec (же parcin), Ошондой эле, эки тамыры келген: биринчиден, perac, "Бөлүү" (еврейче) п or Parash; Бабыл parasu), Жана туура аты мыктылыгын экинчи Parac, "Персия."

Ушул маанилерди колдонуп, Даниелдин чечмелөөсү жакшы мааниге ээ жана контекст менен жана колдонулган тил менен толук негизделген. Эгерде түпнуска текст Вавилон тилинде болсо, белгилер эки ача болгон; эгер алар арамей тилинде болсо, анда үнсүздөр гана жазылган, демек, окуу күмөндүү болмок. Кандай болгон күндө дагы, жазуу Кудайга жардам берген Даниелдин жазуусунан тышкары, көрүнүп турса да, окулбайт. Даниелдин чечмелөөсүн Белшатсар кабыл алган, ал эми калган билдирүүлөр белгилердин чечмелениши бир жолу жасалганда негиздүү жана ынанымдуу болгонун көрсөтүп турат.

Аларга үйрөткүлө кызмат Жахабаны дайыма

Бул нерсе айтуу кимдир бирөө Жахабага кызмат кылууда кандай болсо, ошондой эле ар бир кабар болуп саналат.

  • Бул туура, эмне жакшы сапаттарды өрчүтүп жана Кудайга болгон сүйүү жана четке каккан.
  • Ал Ыйык Китепти жекече изилдөөдөн жана ой жүгүртүү сөздө менен Ыйык Китепти жакшы билген иштеп үндөгөнүбүз дурус менен эсептешпей жатат.
  • Ал өз атасы сыяктуу эле, Жахаба менен ынак мамиледе +, Машаяктын, алардын арачы жана куткаруучу каражаты катары менен жакшы мамиледе боло алышпайт.

Эгер кимдир бирөө дайыма Жахабага жана Иса Машаякка кызмат керек болсо, анда бардык бул абдан маанилүү болуп саналат. Бирок, бул уюм кимдир бирөөгө камсыз кылуу үчүн бир гана жолу Жахаба күнүмдүк салып алып аркылуу эмес, дайыма бош үйлөрдүн эшиктерин тыкылдатып, жана кызыккандарга натыйжалуу болуп кызмат кылган деп эсептейт окшойт.

Жыйналыштын китеп изилдөөсү (кр-бөл. 18 пара 9-20)

"Жетектөөчү Кеңеш, ал айрылыш тил менен сүйлөйт!" Ал айтат "Биз берип мажбурлабайт кереги жок." Андан кийин ал "депЭмне үчүн биз ушунчалык берүүгө даяр? " - ардагым, ардагым, ардагым.

If "Биз берип мажбурлабайт кереги жок" Анда эмне үчүн мындан ары теманы карап чыгабыз?

Пункту 10: "Чыныгы Христиан бул кыйылып же аргасыздан. Тескерисинче, ал эмне үчүн "жүрөгүндө кандай чечсе," анткени берет. [Азырынча жакшы.] Башкача айтканда, ал бир муктаждык болуп эсептелет жана ал аны толтурат кантип кийин берет. "  Чынында эле, ал болушу керек "болобу, Ал толтура аласыз же анын бир бөлүгүн-толтуруу ал ". абзац алардын ала турган болсо, алар келсе, алар салым эмес уюмдун акча таап ар кандай муктаждыгын канааттандыруу үчүн окурманга милдеттендирүүчү жана окуган. Алардын билдирүүсүндө 2 Корунттуктар 9 максатын толугу менен жемкорлук: 7. Алар айтышат, ошондой эле уюм менен маанилеш берип, абдан коркунучтуу кадам болот "Биз Жахабаны жакшы көрөм, анткени ыктыярдуу тартууларды беришин" Анткени салымдары уюмдун Жахабага эмес, бар.

Пункту 11: Кайрадан аяттын туура эмес. Бул жолу kr китеп 2nd Корунттуктарга 8 келтирет: 12-15 Жахаба [уюм анын чынында эмнени] берип колдоо үчүн биз ыраазы кантип ылайык. Бирок Ыйык Жазмада муктаж болуп турган ишенимдештерине бир туугандар менен түздөн-түз материалдык нерселерди берүү жөнүндө айтып жатат эмес, уюмга, жана, кайрымдуулук уюму катары, тымызын мүлк бай уюм эмес, ачарчылык жана экономикалык оор, ал кыйынчылыктарга туш болгон ишенимдештерине бир туугандары төрөлгөн.

Пункту 12 кайрадан таратуу пайдасына толук логикасыздыкты көрсөтөт. Бул биз башкача каралбаса, биз Ыйса Машайакты өзгөрүлбөс сүйүү менен сүйгөндөрдүн мүмкүн эмес "дегенди билдиретбардык [Тайманбастык менен биздин] биздин күчүбүз"Бардыгын колдонуу үчүн "Биздин убакыт, Падышалык тууралуу кабар айтуу ишин алга жылдыруу үчүн энергетика жана материалдык ресурстар".

дагы "Иса" деген сөз " биз үчүн жөн гана кабар караганда алда канча киргизилген ээрчип. 6-2: Матай 4 жөнүндө эмне айтууга болот? Эмне үчүн алар кайыр көмөк эмеспи? Алар кайрымдуулук иштер менен алек болсо, аз уюм үчүн калган болушу мүмкүн, ошондуктан көбү Жахабанын Күбөлөрү, колунда бар болушу мүмкүн.

Пункту 16 уюм эсибизге салат деп ырастайт же жыл сайын аркылуу сайгылап Күзөт мунарасы уюмга кандайча жардам берүү керектиги жөнүндө макала. Эмне үчүн жыл сайын чыккан макаланы "Уюмду кандайдыр бир жол менен колдоону каалагандар жергиликтүү Бейтелдин казыналык бөлүмүнө кайрылып, кененирээк маалымат алса болот" деген кыскача жазуу менен алмаштырууга болбосун.? Эгер Жахаба алардын ишине чындыгында эле батасын берип жатса, анда муну ырастаган жакшы сыноо болот.

Биздин кайрымдуулук каражаттар кайда кетет? Көптөгөн багыттардын бир гана кичинекей бөлүгүн Кырсыктан жапа чеккендерге кайрымдуулук деп эсептей тургандыгын байкайсыз. Ал чыгарманын чындыгы келечектеги CLAMда камтылганда анализ жасайбыз. Бул этапта бул чыгымдардын өтө эле аз бөлүгү экендигин, ошондой эле жыйналыш эсептери менен райондук жыйындын отчетторунан айырмаланып тургандыгын айтуу жетиштүү (ал дайыма тартыш болуп көрүнөт!), Уюм эсептерди жарыялабайт регионалдык жыйындарды кошо алганда, анын дүйнөлүк, филиалдык же өлкөнүн каржылык иши жөнүндө отчет. Эмне үчүн жок?

_____________________________________________________________________

[1] http://biblehub.com/daniel/5-2.htm

Tadua

Tadua макалалар.
    6
    0
    ой жакшы болмок, Комментарий жаккан.x