Рим-католик кезинде мен тиленген адам эч качан көйгөй болгон эмес. Жаттаган дубаларымды окуп, Оомийин менен уландым. Ыйык Китеп эч качан РК окутуусуна кирген эмес, ошондуктан мен аны менен тааныш эмесмин.

Мен күйөрман окурманмын жана жети жашымдан баштап көптөгөн темаларды окуйм, бирок библияны эч качан окуй албайм. Кээде, библиядан цитаталарды укчумун, бирок ошол учурда өзүм издеп убара болгон жокмун.

Андан кийин, Жахабанын Күбөлөрү менен Ыйык Китепти изилдеп, алардын жыйналыштарына бара баштаганда, Иеговага Кудайга Ыйсанын атынан кантип тиленүү керектигин үйрөндүм. Мен Кудай менен эч качан мындай деңгээлде сүйлөшө элек болчумун, бирок Ыйык Жазманы окуп жатканда, ынандым.

NWT - Матай 6: 7
"Тиленгенде, башка элдердикиндей сөздөрдү кайталап айтпа, анткени алар көптөгөн сөздөрдү колдонгону үчүн угуп калам деп ойлошот".

Убакыттын өтүшү менен JW уюмунда Ыйык Жазуунун мага үйрөткөнүнө карама-каршы келген көп нерселерди байкай баштадым. Ошондуктан biblehub.com менен таанышып, анда келтирилгендерди салыштырып баштадым Ыйык Жазманын жаңы дүйнө котормосу (NWT) башка Ыйык Китептер менен. Канчалык издесем, ошончолук сурай баштадым. Мен Ыйык Жазманы которуш керек, бирок чечмеленбеши керек деп эсептейм. Кудай ар бир адамга, көтөрө ала турган нерсесине жараша, ар кандай жолдор менен сүйлөйт.

Мага жакын адамым Бероя пикеттери жөнүндө айтып бергенде жана анын жыйындарына катыша баштаганда, менин көзүм христиан болуу деген эмнени билдирерин ачып бергенде, менин дүйнөм чындыгында ачылды. Менин оюмча, JWдин догмасы Ыйык Жазмада айтылгандай эмес экенине күмөн санагандар дагы көп экендигин билдим.

Кантип тиленүү керектигинен тышкары, үйрөнүп жаткан нерселериме ыңгайлуумун. Мен Иеговага Исанын атынан тилене алаарымды билем. Мен болсо Ыйсаны менин жашоомо жана иш-аракетимден башкача тиленүүлөрүмө кантип ылайыкташтырсам деп ойлонуп отурам

Бул күрөштү башка бирөө баштан өткөрдүбү же жокпу, аны сиз чечтиңизби, билбейм.

Элдипа

 

ПарижсСК

Мен Иегованын Күбөсү эмесмин, бирок болжол менен 2008-жылдан бери шаршемби жана жекшемби күнкү жолугушууларга жана Эскерүү кечелерине катышып, окуп келгем. Ыйык Китепти баштан-аяк окуп чыккандан кийин аны жакшыраак түшүнгүм келди. Бирок, Бероялдыктарга окшоп, мен өзүмдүн фактыларымды текшерип, канчалык тереңирээк түшүнгөн сайын, жыйналыштарда өзүмдү ыңгайсыз сезбестен, кээ бир нерселер мага жөн эле түшүнүксүз болуп калгандыгын түшүндүм. Бир жекшемби күнгө чейин мен колумду көтөрүп комментарий бергем, Аксакал эл алдында мени өз сөзүмдү эмес, макалада жазылгандарды колдонушум керек деп оңдоп койду. Мен Күбөлөргө окшобогондуктан аны жасай алган жокмун. Мен аларды текшербей туруп факт катары кабыл албайм. Эскерүү кечелери мени аябай тынчсыздандырды, анткени Ыйсанын айтымында, жылына бир жолу эмес, каалаган убакта ооз тийишибиз керек; Болбосо, ал так жана менин өлүмүмдүн бир жылдыгында айтмак, ж.б.у.с. Мен Ыйсанын ар кандай улуттагы жана ар кандай түстөгү адамдарга, алар билимдүү же билимсиз болгонуна карабастан, жеке жана жалындуу сүйлөгөнүн байкадым. Кудай менен Исанын сөздөрүнө өзгөртүүлөр киргизилгенин көргөндө, Кудай бизге Өз Сөзүн кошпогула же өзгөртпөгүлө деп айтканы мени аябай капалантты. Кудайды оңдоо жана Ыйсаны, Майланган Машаякты оңдоо, мага чоң зыян келтирди. Кудайдын Сөзүн которуу эмес, которуу керек.
16
0
ой жакшы болмок, Комментарий жаккан.x