Pēc manām rīta lūgšanām man ir paradums lasīt JW dienasgrāmatas Pārbaudot Rakstus, Lasīt Karalistes starplīnija, kad tas ir pieejams. un es skatos ne tikai uz Jaunā pasaules tulkošana citētie Svētie Raksti, bet arī Svētie Raksti Karalistes starplīnija. Turklāt es arī skenēju American Standard, Karalis Džeimss un Bingtons versijas, kuras salīdzināšanas nolūkos citē Sargtorņa publikācijas.
Drīz man kļuva skaidrs, ka NWT ne vienmēr ievēro to, kas rakstīts Karalistes starplīnija vai Svētie Raksti, kurus citē dažādas Bībeles, kuras JW salīdzināja.
Kad es sāku sekot Beroean Pickets un klausījos dalībnieku stāstus, viņu pieredzi un novērojumus, es jutos iedvesmots un mudināts veikt savus pētījumus. Tāpat kā citi, es prātoju, cik daudz, manuprāt, “Patiesības” pamatā bija vienīgi NWT Bībele.
Es nezināju, kā sākt meklēšanu, līdz sapratu, ka man jau ir sākuma punkts. - JW Rakstu pārbaude. Es jutos atvieglots, jo skatīties uz visu Bībeli bez atskaites punkta bija pārāk biedējoši.
Es ņemu Svētos Rakstus NWT, pēc tam tos salīdzinu ar Berean Study Bible (BSB)) Un Amerikas angļu Bībele (AEB) aka Septuaginta un salīdziniet tos ar NWT pēdiņām. Kur vajag, tad eju uz Biblehub.com kurā ir 23 Bībeles versijas, un viss, kas jums jādara, ir ievadīt Svētos Rakstus, kurus vēlaties izpētīt, un tas parādīs, kā lasāma katra Bībeles versija.
Tas, ko tas man ir paveicis, ir tas, ka es tagad varu ātri noteikt, kas ir Patiesība.
Šeit ir piemērs vienam no rakstiem, kuru es izmantoju kā NWT, BSB un AEB tulkojumu salīdzinājumu:
Efeziešiem 1: 8
NWT: "Šīs nepelnītās laipnības, ko viņš izraisīja, mums bija daudz ar visu gudrību un sapratni. ”
BSB: “… ka Viņš mūs nopelnīja ar visu gudrību un sapratni.”
AEB: “[un ka mēs esam saņēmuši] tādu gudrības un saprāta pārpilnību.”
Pārskatot šo Rakstu vietu vietnē Biblehub.com un daudzos Bībeles tulkojumos, neviens no tiem Dieva žēlastību nenosauc par “nepelnītu laipnību”, kā teikts NWT.
Ikreiz, kad šī Rakstu vieta parādījās Sargtorņā vai sarunās, es jutos nepietiekams un, kā paziņoja NWT, es nebiju pelnījis Dieva man veltīto uzmanību. Es nezinu, kā tas ietekmēja citus, jo es pat nespēju sevi likt pajautāt. Man bija milzīgs atvieglojums, ka izrādās, ka tā nav patiesība.
Kāpēc nez kāpēc mums mācīja, ka mēs neesam pelnījuši Dieva laipnību? Vai JW uzskata, ka, kamēr mēs uzskatīsim, ka Viņa laipnība nav nopelnīta, mēs centīsimies vairāk?
Sveiki, bez biblehub.com varat izmantot arī studybible.info. Manuprāt, arī labs resurss.
Tulkam ir zināma brīvība izvēlēties vārdus. Tātad, es varu cienīt atšķirības, kamēr nozīme paliek nemainīga un ka izvēlētie vārdi neatbalsta “personīgo” darba kārtību. Šajā gadījumā nepelnīta laipnība ir “personīgas” darba kārtības rezultāts.
Man patīk frāze “nepelnīta laipnība”. Tas man atgādina būt pazemīgai un pateicīgai.
Labi darīta Elpida. Bībeles centrs ir brīnišķīgs rīks, kas ietver arī ebreju starplīniju. Jūs atradīsit lielisku Svēto Rakstu vērpšanas piemēru, ja pārbaudīsit 5. Mozus 1: XNUMX (kas vienkārši ir tēma, kas tiks apspriesta nākamās nedēļas nedēļas vidū notikušajā sanāksmē. To izmanto, lai pamatotu ziņojumus par cita pārkāpumiem, un .doma ir laiku pa laikam taranēja mājās, liekot cilvēkam sajust, ka viņš zaudēs Dieva labvēlību, ja neziņos par redzēto .. No Bībeles centra ir skaidrs, ka Svētie Raksti aicina nākt lieciniekus.... Lasīt vairāk "
Paldies, Leonardo par uzmundrinājumu. Esmu tik pateicīgs, ka esmu viens no Beroean Pickets sekotājiem. Es jūtu, ka tagad esmu mājās un uz pareizā ceļa. Zinot, ka es neesmu viens pats, kas meklē patiesību, ir papildu bonuss, par kuru jābūt pateicīgiem.
Visa “nepelnītās laipnības” lieta ir domāta, lai veicinātu necienības sajūtu. Lielākajā daļā tulkojumu tiek izmantots vārds “grace”. Dievs mums neko nav parādā, bet viņš mums dod žēlastību. Nosaucot šo nepelnīto laipnību, tiek uzsvērti tā visa negatīvie aspekti. Žēlastība ir dāvana, un mums vajadzētu būt pateicīgiem. Bet tas mums ir piešķirts, un mums nevajadzētu mazināt, izsakot šo dāvanu neglaimojošos un negatīvos vārdos.
Čats: Tas ir tieši tas, ko tā izdarīja ar mani. Tas man lika justies ne tikai necienīgai, bet arī atturīgai. Man ir tikai žēl, ka es ticēju, ka Dievs to teiks.
Šie puiši ir psiholoģisko manipulāciju pētījums. Raugoties no mana pašreizējā dzīves posma, tas šķiet acīmredzami, taču labi domājošam pusaudzim, kurš ir pakļauts šīm mācībām, viņu psihes karš var būt ļoti efektīvs. Kopš tā laika tas bija ietekmējis manu dzīvi.
Viens no maniem agrākajiem pamodinājumiem ar wt bija šis viņu citēto Rakstu jautājums, un tik bieži pēc tam teicu kaut ko līdzīgu "tāpēc mēs secinām ..." Tāpēc mēs ticam .. ". Mana realitātes pārbaude notika, kad es lasīju Svētos Rakstus citā pusē no citētajiem un / vai visa nodaļa, no kuras citēts.
Lasot kontekstā, Bībele man ir atdzīvojusies. Kamēr es to nedarīju, es nekad nesapratu, cik lielā mērā Sargtornis un ar to saistītās publikācijas izmantoja ļoti selektīvu pantiņu pārbaudi. Nākamais solis ir jautāt, kāpēc? Ko varētu cerēt iegūt, pagriežot Svēto Rakstu nozīmi? Man ir savi uzskati un uzskati, bet, ja es kļūdos, es labāk zinātu, ka kļūdos, tā vietā, lai turētos pie lolotiem priekšstatiem un apmānītu sevi, ticot kaut kam, kas netiek atbalstīts svētajos rakstos.
Tērzēšana: tieši to tas darīja arī man. Kas man ir tik jēgpilni, ir uzzināt tik daudz no citiem, kuri vēlas meklēt vienu no tiem pašiem reāls patiesība.
Zacheus: Jā, es sāku pievērst uzmanību arī pavadošajām pusēm. JW ieradums citēt pusi pantus lika man izpētīt un redzēt, kas bija pilns dzejolis. Tā bija acis paveroša pieredze, un tas, kas to darīja, mudināja mani turpināt to darīt.
Man nekad nav bijis tik spēcīgi kā tagad Romiešiem 13: 1–4, kurus viņi turpina minēt kā iemeslu, lai „paklausītu” valdības norādījumiem. Es jau to izmantoju savā vēstulē par viņu (man jāsaka “mūsu”) jautājumiem par bērnu seksuālās izmantošanas gadījumiem. Problēma ir tā, ka Romiešiem 13: 1-4 nesākas ar 1. pantu, bet tas sākas ar capter 12v17, kas mums liek nevienam neatgriezt ļaunu par ļaunu. Priekšmets arī nav beidzies 4. pantā, bet kā 7. pants. Tāpēc “augstākās varas iestādes” tur darbojas kā pagaidu... Lasīt vairāk "
Jums vajadzētu pateikties Sargtorni par šo iedvesmu un ieteikt viņiem nomainīt publikācijas nosaukumu uz “Dubunking JW Scriptures Daily”. Mans draugs pagājušajā nedēļā lasīja Bībeli, un viņš bija satriekts, uzzinot, ka jaunākā 2013. gadā iespiestā Bībele JAU atšķiras no digitālās versijas. Tas mainījās tik ļoti, ka viņam bija jāpasaka personai, kas viņam sniedz padomus.
Truthrooster: Es esmu absolūti pateicīgs JW par to, jo tas man deva sākumpunktu, un es nevaru viņiem par to pietiekami pateikties.