ശരി, വാർഷിക യോഗം ഞങ്ങളുടെ പിന്നിലുണ്ട്. പല സഹോദരീസഹോദരന്മാരും പുതിയ ബൈബിളിൽ വളരെ ആവേശത്തിലാണ്. ഇത് മനോഹരമായ ഒരു അച്ചടിയാണ്, സംശയമില്ല. ഇത് അവലോകനം ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ സമയമില്ല, എന്നാൽ ഇതുവരെ നമ്മൾ കണ്ടത് ഭൂരിഭാഗവും പോസിറ്റീവ് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. ആമുഖത്തിലെ 20 തീമുകൾ ഉപയോഗിച്ച് വീടുതോറും സാക്ഷ്യം വഹിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു പ്രായോഗിക ബൈബിളാണിത്. തീർച്ചയായും, #7 വിഷയത്തിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചേക്കാം. “നമ്മുടെ ദിവസത്തെക്കുറിച്ച് ബൈബിൾ എന്തു പറയുന്നു?”
ഒരു ആത്മീയ സമ്മേളനത്തേക്കാൾ ഒരു കോർപ്പറേറ്റ് ഉൽ‌പന്ന സമാരംഭം പോലെയാണ് കൂടിക്കാഴ്ചയെന്ന് പല ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നും - യഹോവയുടെ സാക്ഷികളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നും ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട്. മീറ്റിംഗിനിടെ യേശുവിനെ രണ്ടുതവണ മാത്രമേ പരാമർശിച്ചിട്ടുള്ളൂവെന്നും ആ പരാമർശങ്ങൾ പോലും ആകസ്മികമാണെന്നും രണ്ട് സഹോദരന്മാർ സ്വതന്ത്രമായി കുറിച്ചു.
ഈ പോസ്റ്റിന്റെ ഉദ്ദേശ്യം ഒരു ചർച്ചാ ത്രെഡ് സജ്ജമാക്കുക എന്നതാണ്, അതിലൂടെ NWT പതിപ്പ് 2013 നെ പരാമർശിച്ച് ഫോറം കമ്മ്യൂണിറ്റിയിൽ നിന്നുള്ള വ്യൂ പോയിന്റുകൾ പങ്കിടാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയും. വ്യത്യസ്‌ത സംഭാവകരിൽ‌ നിന്നും എനിക്ക് ഇതിനകം നിരവധി ഇമെയിലുകൾ‌ ലഭിച്ചു, മാത്രമല്ല അവ വായനക്കാരുമായി പങ്കിടാൻ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്നു.
അത് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്, അനുബന്ധം B1 “ബൈബിളിൻറെ സന്ദേശം” എന്നതിലെ ക urious തുകകരമായ എന്തെങ്കിലും ഞാൻ ചൂണ്ടിക്കാണിക്കാം. ഉപശീർഷകം ഇപ്രകാരമാണ്:

ഭരിക്കാൻ യഹോവ ദൈവത്തിനു അവകാശമുണ്ട്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭരണ രീതി മികച്ചതാണ്.
ഭൂമിക്കും മനുഷ്യവർഗത്തിനുമായുള്ള അവന്റെ ഉദ്ദേശ്യം നിറവേറും.

ഈ സന്ദേശം വെളിപ്പെടുത്തുമ്പോൾ അത് പ്രധാന തീയതികൾ ലിസ്റ്റുചെയ്യുന്നു. നമ്മുടെ ദൈവശാസ്ത്രത്തിൽ, ദൈവത്തിന്റെ ഭരണം എന്ന പ്രമേയത്തിന്റെ വികാസത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട തീയതി 1914 ആയിരിക്കണം, മിശിഹൈക രാജ്യം സ്വർഗത്തിൽ സ്ഥാപിക്കപ്പെട്ട തീയതിയും പുതുതായി സിംഹാസനസ്ഥനായ പുത്രനായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം ദൈവഭരണവും വിജാതീയരുടെ നിശ്ചിത കാലത്തെ ചോദ്യം ചെയ്യപ്പെടാത്ത ഭരണത്തിന്റെ അന്ത്യം. ഒരു നൂറ്റാണ്ടിലേറെയായി ഞങ്ങളെ പഠിപ്പിച്ചതനുസരിച്ച് 1914 ഒക്ടോബറിലാണ് ഇത് സംഭവിച്ചത്. എന്നിട്ടും ഈ അനുബന്ധ ടൈംലൈനിൽ, യഹോവയുടെ സാക്ഷികളുടെ ഈ അടിസ്ഥാന വിശ്വാസത്തെക്കുറിച്ച് ഒരു പരാമർശവുമില്ല. “പൊ.യു. 1914-ൽ” എന്ന ശീർഷകത്തിൽ, യേശു സാത്താനെ സ്വർഗത്തിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കിയതായി നമ്മോട് പറയുന്നു. ഇത് 1914 ൽ “ഏകദേശം” സംഭവിക്കുന്നുവെന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക; അതായത്, 1914 ൽ അല്ലെങ്കിൽ ഏകദേശം സാത്താനെ താഴെയിറക്കി. (പ്രത്യക്ഷത്തിൽ, ശ്രദ്ധേയമായ മറ്റൊന്നും അക്കാലത്ത് സംഭവിച്ചില്ല.) നമ്മുടെ വിശ്വാസത്തിന്റെ ഒരു പ്രധാന തത്ത്വം ഒഴിവാക്കുന്നത് വിചിത്രവും വിചിത്രവുമാണ് പോലും most തീർച്ചയായും മുൻ‌കൂട്ടിപ്പറയുന്നു. ഒരു വലിയ, വിനാശകരമായ മാറ്റത്തിനായി ഞങ്ങളെ സജ്ജമാക്കുകയാണോ എന്ന് ചിന്തിക്കാൻ ആർക്കും കഴിയില്ല.
അതിർത്തിക്ക് തെക്ക് ഒരു സുഹൃത്തിൽ നിന്ന് (അതിർത്തിയുടെ തെക്ക് വഴി) ഞങ്ങൾക്ക് ഇത് ഉണ്ട്:

ചില ദ്രുത നിരീക്ഷണങ്ങൾ ഇതാ:

പ്രവൃ. 15:12 “അപ്പോൾ മുഴുവൻ ഗ്രൂപ്പും അവർ നിശ്ശബ്ദരായി, അവർ ബർന്നബാസിനെ ശ്രദ്ധിക്കാൻ തുടങ്ങി, പ through ലോസ് ജനതകൾക്കിടയിൽ ദൈവം ചെയ്ത പല അടയാളങ്ങളും അത്ഭുതങ്ങളും വിവരിക്കുന്നു. ”

മിക്ക ബൈബിളുകളും 'മുഴുവൻ അസംബ്ലി' അല്ലെങ്കിൽ 'എല്ലാവരും' പോലുള്ള എന്തെങ്കിലും പറയുന്നതായി തോന്നുന്നു. പക്ഷേ, അവർ പി‌എച്ച്പിയുടെ അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ റെൻഡറിംഗ് ഉപേക്ഷിക്കുമെന്നത് എനിക്ക് രസകരമാണ്. 2: 6 എന്നാൽ ഇത് മാറ്റേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യകത കാണുക. അവർ വ്യക്തമായും തങ്ങളുടെ സ്ഥാനം ശക്തിപ്പെടുത്താൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.

പ്രവൃ. 15:24 “… ചിലത് പുറത്ത് പോയി ഞങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ അവർ നൽകിയിട്ടില്ലെങ്കിലും നിങ്ങളെ അട്ടിമറിക്കാൻ അവർ ശ്രമിക്കുന്നു.

ഒരു ചെറിയ നാശനഷ്ട നിയന്ത്രണം, 2000 വർഷത്തിനുശേഷം…

കുറഞ്ഞത് “അസിനൈൻ സീബ്ര” (ഇയ്യോബ് 11.12) ഇപ്പോൾ “കാട്ടു കഴുത” ആണ്, “ലൈംഗിക ചൂട് പിടിച്ച കുതിരകൾ, [ശക്തമായ] വൃഷണങ്ങളുള്ളത്” ഇപ്പോൾ “അവർ ഉത്സാഹമുള്ള, മോഹമുള്ള കുതിരകളെപ്പോലെയാണ്”.

ഞാൻ യെശയ്യാവിന്റെ ക്രമരഹിതമായ ഭാഗങ്ങൾ വായിക്കുകയും അവയെ പുതിയ NWT മായി താരതമ്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്തു. എനിക്ക് പറയാനുള്ളത്, വായനാക്ഷമതയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് ഇത് വളരെ മെച്ചപ്പെട്ടതാണ്.
ക്രിസ്തീയ തിരുവെഴുത്തുകളിൽ യഹോവ ഉൾപ്പെടുത്തിയതിനെക്കുറിച്ച് അപ്പോളോസിന് ഇത് പറയാനുണ്ടായിരുന്നു.

എൻ‌ടിയിലെ ദിവ്യനാമത്തിന്റെ വിഷയത്തിൽ ഒരു വൈക്കോൽ മനുഷ്യനെ സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യകത അവർക്ക് യോഗത്തിൽ രസകരമായിരുന്നു.

ഗ്രീക്ക് തിരുവെഴുത്തുകളിൽ നാം ദിവ്യനാമം ഉൾപ്പെടുത്തിയതിനെ വിമർശിക്കുന്നവർ വാദിക്കുന്നത് യേശുവിന്റെ ശിഷ്യന്മാർ അക്കാലത്തെ യഹൂദ അന്ധവിശ്വാസങ്ങളെ പിന്തുടരുമായിരുന്നു എന്നാണ്. ഇത് പണ്ഡിതന്മാരുടെ പ്രധാന വാദം ആണെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു, തീർച്ചയായും ഇത് അങ്ങനെയല്ല. ഇത് ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിന് കൈയെഴുത്തുപ്രതി തെളിവുകളില്ല എന്നതിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് പണ്ഡിതന്മാർ ഉൾപ്പെടുത്തലിനോട് വിയോജിക്കുന്നത്.

എൽ‌എക്സ്എക്സ് അനുസരിച്ച് എബ്രായ തിരുവെഴുത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണികൾ അതിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുമായിരുന്നു എന്നതിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഇത് ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ന്യായമുണ്ടെന്ന് സഹോദരൻ ജാക്സൺ പറഞ്ഞു. ഇത് ഉൾപ്പെടുത്തലുകളിൽ പകുതിയിൽ താഴെയാണെന്ന് അദ്ദേഹം പരാമർശിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു, മാത്രമല്ല ഇത് ചെയ്ത മറ്റെല്ലാ സ്ഥലങ്ങൾക്കും കൂടുതൽ വാദമൊന്നും നൽകിയില്ല.

അനുബന്ധം A5 ന് കീഴിലുള്ള അവസാന ഉപശീർഷകവും ഇനിപ്പറയുന്ന രണ്ട് പേജുകളും മുമ്പ് വാദിച്ച എന്തിനേക്കാളും ആശയക്കുഴപ്പവും അടിസ്ഥാനരഹിതവുമാണ്. ഈ പതിപ്പിൽ അവർ ജെ റഫറൻസുകൾക്കായി പോയിട്ടില്ല, അവ പലപ്പോഴും പുകയും കണ്ണാടിയും ആയി ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു (മുതിർന്നവരിലും പയനിയർ സ്കൂളുകളിലും). എന്നാൽ വിവർത്തനങ്ങൾ എന്തൊക്കെയാണെന്ന് നിങ്ങൾ പരാമർശങ്ങൾ നൽകാൻ പോകുന്നില്ലെങ്കിൽ, ഗ്രീക്ക് തിരുവെഴുത്തുകളിൽ (അവയിൽ പലതും അവ്യക്തമായ ഭാഷകൾ) ദിവ്യനാമം മറ്റെല്ലാ ഭാഷകളിലും ഉപയോഗിച്ചുവെന്ന് പറയുന്നതിനു പിന്നിലെ ഭാരം എവിടെയാണ്? എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നിടത്തോളം ഇത് പൂർണ്ണമായും അർത്ഥശൂന്യമാണ്, കൂടാതെ ജെ റഫറൻസുകളുടെ തെറ്റായ ചിത്രീകരണത്തേക്കാൾ ദുർബലവുമാണ്. ഈ വിഭാഗമെല്ലാം പറയുന്നത് ഇത് ഒരു ഭ്രാന്തൻ വിവർത്തനമായിരിക്കാമെന്നും official ദ്യോഗികമായി പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയും ഈ ഭാഷകളിൽ ഓരോന്നും കുറച്ച് പകർപ്പുകൾ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും. റോട്ടമാൻ ബൈബിൾ (1999), ബടക് (1989), 1816 ലെ ഒരു ഹവായിയൻ പതിപ്പ് (പേരിടാത്തത്) എന്നിങ്ങനെയുള്ള മൂന്ന് പതിപ്പുകളെ മാത്രമേ അവ്യക്തമായി തിരിച്ചറിയുന്നുള്ളൂ. ബാക്കിയുള്ളവ NWT വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ സ്വയം ഏറ്റെടുത്ത ആളുകളായിരിക്കാം. ഈ മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്ക്. അത് പറയുന്നില്ല. ഈ പതിപ്പുകളിൽ എന്തെങ്കിലും യഥാർത്ഥ ഭാരം ഉണ്ടെങ്കിൽ, അവ സ്പഷ്ടമാക്കാൻ അവർ മടിക്കില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.

മുകളിൽ പറഞ്ഞവയുമായി എനിക്ക് യോജിപ്പുണ്ടാകും. മറ്റൊരു സുഹൃത്ത് ചേർക്കുന്നു (അനുബന്ധത്തിൽ നിന്ന് ഉദ്ധരിക്കുന്നു):

ക്രിസ്തീയ ഗ്രീക്ക് തിരുവെഴുത്തുകളിൽ യഹോവ എന്ന ദിവ്യനാമം പുന oring സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള വ്യക്തമായ അടിത്തറയുണ്ടെന്നതിൽ സംശയമില്ല. പുതിയ ലോക വിവർത്തനത്തിന്റെ വിവർത്തകർ ചെയ്തത് അതാണ്.

അവർക്ക് ദിവ്യനാമത്തോട് ആഴമായ ബഹുമാനവും ആരോഗ്യകരമായ ഭയവുമുണ്ട് നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് യഥാർത്ഥ വാക്യത്തിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്ന എന്തും. - വെളിപ്പാടു 22:18, 19. ”

ഒടിയിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണികൾ ഒഴികെയുള്ള ഏത് സ്ഥലത്തും ഡിഎൻ 'പുന oring സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള' അടിസ്ഥാനം കണക്കിലെടുക്കുമ്പോൾ അല്ല വ്യക്തമായും, അവർക്ക് ആരോഗ്യകരമായ ഒരു ഭയവുമില്ല ചേർക്കുന്നു യഥാർത്ഥ വാചകത്തിൽ ദൃശ്യമാകാത്ത എന്തും '.

എനിക്ക് യോജിപ്പുണ്ടാകും.
പഴയ NWT റഫറൻസ് ബൈബിൾ അനുബന്ധം 1D യിൽ, ജോർജിയ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ ജോർജ്ജ് ഹോവാർഡ് മുന്നോട്ടുവച്ച ഒരു സിദ്ധാന്തത്തെ പരാമർശിക്കുന്നു, എൻ‌ടിയിൽ ദിവ്യനാമം പ്രത്യക്ഷപ്പെടണമെന്ന് അദ്ദേഹത്തിന് തോന്നുന്ന കാരണത്തെക്കുറിച്ച്. തുടർന്ന് അവർ കൂട്ടിച്ചേർക്കുന്നു: “മുകളിൽ പറഞ്ഞവയുമായി ഞങ്ങൾ യോജിക്കുന്നു, ഈ അപവാദം: ഈ വീക്ഷണത്തെ ഞങ്ങൾ ഒരു സിദ്ധാന്തമായി കണക്കാക്കുന്നില്ല മറിച്ച്, ബൈബിൾ കയ്യെഴുത്തുപ്രതികൾ കൈമാറുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചരിത്ര വസ്തുതകളുടെ അവതരണം. ”
പരിണാമത്തെ “ഒരു സിദ്ധാന്തം” എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കാൻ വിസമ്മതിക്കുമ്പോൾ പരിണാമവാദികൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന യുക്തി പോലെയാണ് ഇത് ശ്രദ്ധേയമായത്, പക്ഷേ ചരിത്രപരമായ വസ്തുത.
ഇവിടെ വസ്തുതകൾ supp അനുമാനമോ അനുമാനമോ അല്ല, വസ്തുതകളാണ്. ക്രിസ്തീയ തിരുവെഴുത്തുകളുടെ 5,300 കയ്യെഴുത്തുപ്രതികളോ കൈയെഴുത്തുപ്രതികളുടെ ശകലങ്ങളോ ഉണ്ട്. അവയിലൊന്നിലും one ഒരൊറ്റവൻ the ടെട്രോഗ്രാമറ്റൺ രൂപത്തിൽ ദിവ്യനാമം പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നില്ല. നമ്മുടെ പഴയ NWT, ദിവ്യനാമം ഞങ്ങൾ തിരുവെഴുത്തുകളാക്കി മാറ്റിയ 237 ഉൾപ്പെടുത്തലുകളെ ജെ റഫറൻസുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ന്യായീകരിച്ചു. ഇവയിൽ ഒരു ന്യൂനപക്ഷം, 78 കൃത്യമായി പറഞ്ഞാൽ, ക്രിസ്ത്യൻ എഴുത്തുകാരൻ എബ്രായ തിരുവെഴുത്തുകളെ പരാമർശിക്കുന്ന സ്ഥലങ്ങളാണ്. എന്നിരുന്നാലും, അവർ സാധാരണയായി ഒരു വാക്ക്-ഉദ്ധരണിക്കുപകരം ഒരു പദാവലി റെൻഡറിംഗ് ഉപയോഗിച്ചാണ് ചെയ്യുന്നത്, അതിനാൽ യഥാർത്ഥത്തിൽ “യഹോവ” ഉപയോഗിച്ച സ്ഥലത്ത് “ദൈവത്തെ” എളുപ്പത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്താമായിരുന്നു. അതെ, ജെ റഫറൻസുകളിൽ ഭൂരിഭാഗവും എബ്രായ തിരുവെഴുത്തുകളെക്കുറിച്ചുള്ള പരാമർശങ്ങളല്ല. പിന്നെ എന്തിനാണ് അവർ ഈ സ്ഥലങ്ങളിൽ ദിവ്യനാമം ചേർത്തത്? കാരണം, സാധാരണയായി, യഹൂദന്മാർക്ക് ഒരു പതിപ്പ് നിർമ്മിക്കുന്ന ഒരു വിവർത്തകൻ, ദിവ്യനാമം ഉപയോഗിച്ചു. ഈ പതിപ്പുകൾക്ക് നൂറുവർഷത്തെ പഴക്കമുണ്ട്, ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഏതാനും പതിറ്റാണ്ടുകൾ മാത്രം പഴക്കമുണ്ട്. മാത്രമല്ല, എല്ലാ സാഹചര്യങ്ങളിലും അവയാണ് വിവർത്തനങ്ങൾ, യഥാർത്ഥ കൈയെഴുത്തുപ്രതികളല്ല.  വീണ്ടും, ഒരു യഥാർത്ഥ കൈയെഴുത്തുപ്രതിയിലും ദൈവികനാമം അടങ്ങിയിട്ടില്ല.
ഇത് നമ്മുടെ ബൈബിൾ അനുബന്ധങ്ങളിൽ ഒരിക്കലും അഭിസംബോധന ചെയ്യപ്പെടാത്ത ഒരു ചോദ്യം ഉയർത്തുന്നു: പഴയ എബ്രായ കയ്യെഴുത്തുപ്രതികളിൽ തന്റെ ദിവ്യനാമത്തെക്കുറിച്ചുള്ള 7,000 ത്തോളം പരാമർശങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാൻ യഹോവയ്ക്ക് കഴിവുണ്ടായിരുന്നുവെങ്കിൽ (തീർച്ചയായും അവൻ സർവശക്തനായ ദൈവമാണ്), എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യാതിരുന്നത്? അതിനാൽ ഗ്രീക്ക് തിരുവെഴുത്തുകളുടെ ആയിരക്കണക്കിന് കയ്യെഴുത്തുപ്രതികളിലെങ്കിലും. അത് ആദ്യം ഇല്ലായിരുന്നോ? എന്തുകൊണ്ടാണ് അത് അവിടെ ഇല്ലാത്തത്? ആ ചോദ്യത്തിന് രസകരമായ ചില ഉത്തരങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ വിഷയത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുപോകരുത്. ഞങ്ങൾ അത് മറ്റൊരു സമയത്തേക്ക് വിടും; മറ്റൊരു പോസ്റ്റ്. വസ്തുത, രചയിതാവ് തന്റെ നാമം സംരക്ഷിക്കാതിരിക്കാൻ തീരുമാനിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഒന്നുകിൽ അത് സംരക്ഷിക്കപ്പെടാൻ അവൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല അല്ലെങ്കിൽ അത് ആദ്യം അവിടെ ഇല്ലായിരുന്നു, കൂടാതെ “എല്ലാ തിരുവെഴുത്തുകളും ദൈവത്തിൽ നിന്ന് പ്രചോദനം ഉൾക്കൊണ്ടതാണ്” എന്ന് നൽകിയാൽ, അവന് കാരണങ്ങളുണ്ട്. അത് കുഴപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആരാണ്? നമ്മൾ ഉസ്സയെപ്പോലെയാണോ പ്രവർത്തിക്കുന്നത്? വെളി. 22:18, 19-ന്റെ മുന്നറിയിപ്പ് ഭയങ്കരമാണ്.

അവസരങ്ങൾ നഷ്‌ടമായി

ചില ഭാഗങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ വിവർത്തകർ ഈ സുവർണ്ണാവസരം സ്വീകരിച്ചില്ലെന്നതിൽ എനിക്ക് സങ്കടമുണ്ട്. ഉദാഹരണത്തിന്‌, മത്തായി 5: 3 വായിക്കുന്നു: “തങ്ങളുടെ ആത്മീയ ആവശ്യത്തെക്കുറിച്ച് ബോധമുള്ളവർ ഭാഗ്യവാന്മാർ…” ഗ്രീക്ക് പദം നിരാലംബനായ ഒരു വ്യക്തിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു; ഒരു ഭിക്ഷക്കാരൻ. ഒരു ഭിക്ഷക്കാരൻ തന്റെ ദാരിദ്ര്യത്തെക്കുറിച്ച് അറിയുക മാത്രമല്ല, സഹായത്തിനായി വിളിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ആളാണ്. പുകവലിക്കാരൻ പലപ്പോഴും ഉപേക്ഷിക്കേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യകതയെക്കുറിച്ച് ബോധവാന്മാരാണ്, പക്ഷേ അതിനുള്ള ശ്രമം നടത്താൻ തയ്യാറല്ല. ഇന്നത്തെ പലരും ആത്മീയതയില്ലെന്ന് ബോധവാന്മാരാണ്, പക്ഷേ സാഹചര്യം ശരിയാക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നില്ല. ലളിതമായി പറഞ്ഞാൽ, ഈ ആളുകൾ യാചിക്കുന്നില്ല. യേശുവിന്റെ വാക്കുകളിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന വൈകാരിക ഉള്ളടക്കം പുന restore സ്ഥാപിക്കാൻ വിവർത്തന സമിതി ഈ അവസരം ഉപയോഗപ്പെടുത്തിയിരുന്നെങ്കിൽ ഇത് പ്രയോജനകരമായിരിക്കും.
ഫിലിപ്പിയർ 2: 6 മറ്റൊരു ഉദാഹരണമാണ്. ജേസൺ ഡേവിഡ് ബെഡൂൺ[ഞാൻ], ഈ വാക്യത്തിന്റെ റെൻഡറിംഗിൽ NWT നൽകുന്ന കൃത്യതയെ പ്രശംസിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും ഇത് “ഹൈപ്പർ-ലിറ്ററൽ” എന്നും “വളരെ ആകർഷണീയവും വിചിത്രവുമാണ്” എന്ന് സമ്മതിക്കുന്നു. അദ്ദേഹം അഭിപ്രായപ്പെടുന്നു, “സമത്വം പിടിച്ചെടുക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചില്ല,” അല്ലെങ്കിൽ “സമത്വം പിടിച്ചെടുക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചില്ല,” അല്ലെങ്കിൽ “തുല്യത നേടുന്നതിനെ പരിഗണിച്ചില്ല.” ഉപയോഗിച്ച ഭാഷ ലളിതമാക്കുന്നതിലൂടെ ഞങ്ങളുടെ ലക്ഷ്യം മെച്ചപ്പെട്ട വായനാക്ഷമതയാണെങ്കിൽ, എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങളുടെ മുൻ റെൻഡറിംഗുമായി യോജിക്കുന്നത്?

NWT 101

യഥാർത്ഥ NWT പ്രധാനമായും ഒരാളുടെ പരിശ്രമത്തിന്റെ ഫലമാണ്, ഫ്രെഡ് ഫ്രാൻസ്. ഒരു പഠന ബൈബിളായി ഉദ്ദേശിച്ചുള്ള ഇത് അക്ഷരാർത്ഥത്തിലുള്ള വിവർത്തനമായിരിക്കണം. ഇത് പലപ്പോഴും വളരെ ചടുലവും വിചിത്രവുമായ പദസമുച്ചയമായിരുന്നു. അതിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ ഫലത്തിൽ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തതായിരുന്നു. (ടി‌എം‌എസിനായി ഞങ്ങളുടെ പ്രതിവാര നിയുക്ത വായനയിൽ എബ്രായ പ്രവാചകന്മാരിലൂടെ പോകുമ്പോൾ, എനിക്കും എന്റെ ഭാര്യക്കും ഒരു കൈയിൽ NWT യും മറുവശത്ത് മറ്റ് രണ്ട് പതിപ്പുകളും ഉണ്ടായിരിക്കും, NWT എന്താണെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് അറിയില്ലായിരുന്നപ്പോൾ പരാമർശിക്കാൻ. പറയുന്നു.)
ഫീൽഡ് സേവനത്തിനായുള്ള ഒരു ബൈബിളായി ഇപ്പോൾ ഈ പുതിയ പതിപ്പ് അവതരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. അത് മഹത്തായതാണ്. ഈ ദിവസങ്ങളിൽ ആളുകളിലേക്ക് എത്താൻ ഞങ്ങൾക്ക് ലളിതമായ എന്തെങ്കിലും ആവശ്യമാണ്. എന്നിരുന്നാലും, ഇത് ഒരു അധിക ബൈബിളല്ല, പകരം വയ്ക്കുകയാണ്. ലളിതമാക്കാനുള്ള അവരുടെ ശ്രമത്തിൽ, അവർ ഒരു ലക്ഷത്തിലധികം വാക്കുകൾ നീക്കംചെയ്‌തുവെന്ന് അവർ വിശദീകരിച്ചു. എന്നിരുന്നാലും, വാക്കുകൾ ഭാഷയുടെ നിർമാണ ബ്ലോക്കുകളാണ്, എത്രമാത്രം നഷ്ടപ്പെട്ടുവെന്ന് ഒരാൾ ആശ്ചര്യപ്പെടുന്നു.
ഈ പുതിയ ബൈബിൾ നമ്മുടെ ഗ്രാഹ്യത്തെ യഥാർഥത്തിൽ സഹായിക്കുകയും തിരുവെഴുത്തുകളെക്കുറിച്ച് ആഴത്തിൽ മനസ്സിലാക്കാൻ സഹായിക്കുകയും ചെയ്യുന്നുണ്ടോ, അല്ലെങ്കിൽ ഇത് പാൽ പോലുള്ള ഭക്ഷണത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുമോ എന്ന് കാത്തിരിക്കേണ്ടി വരും, ഇത് ഞങ്ങളുടെ പ്രതിവാര നിരക്ക് ഇപ്പോൾ നിരവധി വർഷങ്ങൾ.

സ്ക്വയർ ബ്രാക്കറ്റുകൾ പോയി

മുമ്പത്തെ പതിപ്പിൽ, “അർത്ഥം വ്യക്തമാക്കുന്നതിന്” ചേർത്ത പദങ്ങൾ സൂചിപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ സ്ക്വയർ ബ്രാക്കറ്റുകൾ ഉപയോഗിച്ചു. 1 കൊരി. 15: 6 പുതിയ പതിപ്പിലെ ഒരു ഭാഗം വായിക്കുന്നു, “… ചിലർ മരണത്തിൽ ഉറങ്ങിപ്പോയി.” മുമ്പത്തെ പതിപ്പിൽ ഇങ്ങനെ എഴുതി: “… ചിലർ [മരണത്തിൽ] ഉറങ്ങിപ്പോയി”. ഗ്രീക്കിൽ “മരണത്തിൽ” ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. മരണം വെറും ഉറക്കത്തിന്റെ അവസ്ഥ എന്ന ആശയം യഹൂദരുടെ മനസ്സിന് പുതിയ കാര്യമായിരുന്നു. ലാസറിന്റെ പുനരുത്ഥാനത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരണത്തിലാണ് യേശു ഈ ആശയം ആവർത്തിച്ച് അവതരിപ്പിച്ചത്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ശിഷ്യന്മാർക്ക് അന്ന് കാര്യം മനസ്സിലായില്ല. (യോഹന്നാൻ 11:11, 12) എന്നിരുന്നാലും, പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ വിവിധ അത്ഭുതങ്ങൾക്ക് സാക്ഷിയായശേഷം അവരുടെ കർത്താവായ യേശുവിന്റെ അത്ഭുതങ്ങളിൽ കലാശിച്ചു. മരണത്തെ ഉറക്കം എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കുന്നത് ക്രൈസ്തവ ഭാഷയുടെ ഭാഗമായി. വിശുദ്ധ ഗ്രന്ഥത്തിൽ ഈ വാക്കുകൾ ചേർക്കുന്നതിലൂടെ, ഞങ്ങൾ അർത്ഥം വ്യക്തമാക്കുകയല്ല, ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
വ്യക്തവും ലളിതവും എല്ലായ്പ്പോഴും മികച്ചതല്ല. തുടക്കത്തിൽ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കാൻ ചിലപ്പോൾ ഞങ്ങൾ വെല്ലുവിളിക്കേണ്ടതുണ്ട്. യേശു അങ്ങനെ ചെയ്തു. അവന്റെ വാക്കുകൾ ശിഷ്യന്മാർ തുടക്കത്തിൽ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കി. “ഉറങ്ങിപ്പോയി” എന്ന് എന്തുകൊണ്ടാണ് പറയുന്നതെന്ന് ആളുകൾ ചോദിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. മരണം ഇനി ശത്രുവല്ലെന്നും ഒരു രാത്രി ഉറക്കം ഭയപ്പെടുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ അതിനെ ഭയപ്പെടേണ്ടതില്ലെന്നും മനസ്സിലാക്കുന്നത് ഒരു പ്രധാന സത്യമാണ്. ആദ്യ പതിപ്പിൽ “[മരണത്തിൽ]” എന്ന വാക്കുകൾ പോലും ചേർത്തിരുന്നില്ലെങ്കിൽ നന്നായിരുന്നു, പക്ഷേ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നത് യഥാർത്ഥ ഗ്രീക്കിന്റെ കൃത്യമായ റെൻഡറിംഗാണെന്ന് ദൃശ്യമാകുന്നത് പുതിയ പതിപ്പിൽ ഇതിലും മോശമാണ്. വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തിന്റെ ഈ ശക്തമായ പ്രയോഗം കേവലം ഒരു ക്ലീൻ‌ചായി മാറിയിരിക്കുന്നു.
നമ്മുടെ ബൈബിളിൽ പക്ഷപാതമില്ലെന്ന് കരുതാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, പക്ഷേ മനുഷ്യരിൽ പാപമില്ലെന്ന് കരുതുന്നതുപോലെയാണ് ഇത്. എഫെസ്യർ 4: 8 “മനുഷ്യരിൽ അവൻ ദാനങ്ങൾ നൽകി” എന്ന് വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിരുന്നു. “അവൻ മനുഷ്യരിൽ സമ്മാനങ്ങൾ നൽകി” എന്ന് ഇപ്പോൾ വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങൾ “ഇൻ” ചേർക്കുന്നുവെന്ന് സമ്മതിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്. യഥാർത്ഥ ഗ്രീക്കിൽ ഉണ്ടായിരുന്നതുപോലെ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇത് കാണുന്നു. ഒരാൾ‌ക്ക് കണ്ടെത്താൻ‌ കഴിയുന്ന മറ്റെല്ലാ വിവർത്തനങ്ങളും വസ്തുതയാണ് (ഒഴിവാക്കലുകൾ‌ ഉണ്ടാകാം, പക്ഷേ ഞാൻ‌ അവ ഇതുവരെ കണ്ടെത്തിയില്ല.) ഇതിനെ “അവൻ സമ്മാനങ്ങൾ‌ നൽ‌കി ലേക്ക് പുരുഷന്മാർ ”, അല്ലെങ്കിൽ ചില മുഖഭാവം. യഥാർത്ഥ ഗ്രീക്ക് പറയുന്നതുകൊണ്ടാണ് അവർ ഇത് ചെയ്യുന്നത്. ഞങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ഇത് റെൻഡർ ചെയ്യുന്നത് ഒരു ആധികാരിക ശ്രേണിയുടെ ആശയത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. മൂപ്പന്മാർ, സർക്യൂട്ട് മേൽവിചാരകർ, ജില്ലാ മേൽവിചാരകർ, ബ്രാഞ്ച് കമ്മിറ്റി അംഗങ്ങൾ, ഭരണസമിതി ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ വഴികളും ദൈവം നമുക്ക് നൽകിയിട്ടുള്ള മനുഷ്യരുടെ സമ്മാനങ്ങളായി നാം കാണണം. എന്നിരുന്നാലും, മനുഷ്യർക്ക് നൽകപ്പെടുന്ന ആത്മീയ ദാനങ്ങളെക്കുറിച്ചാണ് പ Paul ലോസ് പരാമർശിക്കുന്നതെന്ന് സന്ദർഭത്തിൽ നിന്നും വാക്യഘടനയിൽ നിന്നും വ്യക്തമാണ്. അതിനാൽ the ന്നൽ നൽകുന്നത് മനുഷ്യനിൽ നിന്നല്ല, ദൈവത്തിൽ നിന്നുള്ള ദാനമാണ്.
ഈ പിശകുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് ഈ പുതിയ ബൈബിൾ പ്രയാസകരമാക്കുന്നു.
അതാണ് ഞങ്ങൾ ഇതുവരെ കണ്ടെത്തിയത്. ഒന്നോ രണ്ടോ ദിവസമേ ഇത് ഞങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഉണ്ടായിട്ടുള്ളൂ. എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പകർപ്പ് ഇല്ല, നിങ്ങൾക്ക് അതിൽ നിന്ന് ഡ download ൺലോഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയും www.jw.org സൈറ്റ്. വിൻഡോസ്, iOS, Android എന്നിവയ്‌ക്കായി മികച്ച അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉണ്ട്.
ഈ പുതിയ വിവർത്തനം ഞങ്ങളുടെ പഠനത്തിലും പ്രസംഗവേലയിലും ചെലുത്തുന്ന സ്വാധീനത്തെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ മനസിലാക്കാൻ വായനക്കാരിൽ നിന്ന് അഭിപ്രായങ്ങൾ സ്വീകരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.

[ഞാൻ] വിവർത്തനത്തിലെ സത്യവും പുതിയ നിയമത്തിന്റെ ഇംഗ്ലീഷ് വിവർത്തനത്തിലെ പക്ഷപാതിത്വവും - ജേസൺ ഡേവിഡ് ബെഡൂൺ, പി. 61, par. 1

മെലെറ്റി വിവ്ലോൺ

മെലെറ്റി വിവ്ലോൺ എഴുതിയ ലേഖനങ്ങൾ.
    54
    0
    നിങ്ങളുടെ ചിന്തകളെ ഇഷ്ടപ്പെടുമോ, ദയവായി അഭിപ്രായമിടുക.x