Kami baru saja mempelajari makna empat perkataan Yunani yang diterjemahkan dalam versi Bible Inggeris moden sebagai "penyembahan". Benar, setiap perkataan diberikan dengan cara lain juga, tetapi mereka semua mempunyai satu perkataan yang sama.
Semua orang agama-Kristian atau tidak-fikir mereka memahami ibadat. Sebagai Saksi-Saksi Yehuwa, kita fikir kita mempunyai pegangan. Kita tahu apa maksudnya dan bagaimana ia akan dilaksanakan dan kepada siapa ia diarahkan.
Itu yang berlaku, mari kita cuba sedikit latihan.
Anda mungkin bukan seorang Ahli Ilmiah Yunani tetapi dengan apa yang anda pelajari setakat ini bagaimana anda akan menerjemahkan "menyembah" ke dalam bahasa Yunani dalam setiap ayat berikut?
- Saksi-Saksi Yehuwa mengamalkan ibadat sejati.
- Kami menyembah Tuhan Yehuwa dengan menghadiri mesyuarat dan keluar dalam bidang.
- Ini harus jelas kepada semua yang kita beribadat kepada Yehuwa.
- Kita mesti hanya menyembah Tuhan Yehuwa.
- Bangsa-bangsa menyembah Iblis.
- Adalah salah untuk menyembah Yesus Kristus.
Tiada perkataan tunggal dalam bahasa Yunani untuk ibadat; tiada kesetaraan satu sama lain dengan kata Inggeris. Sebaliknya, kami mempunyai empat perkataan untuk dipilih-thréskeia, sebu, latreu, proskune-Dengan makna makna tersendiri.
Adakah anda melihat masalah ini? Melangkah dari satu ke satu tidak banyak cabaran. Jika satu perkataan mewakili banyak, nuansa makna semua boleh dibuang ke dalam periuk lebur yang sama. Walau bagaimanapun, pergi ke arah yang bertentangan adalah perkara yang lain. Sekarang kita dikehendaki menyelesaikan kekaburan dan menentukan makna tepat yang terkandung dalam konteks.
Cukup adil. Kami tidak semacam mengecut dari cabaran, dan selain itu, kami cukup yakin kami tahu maksud ibadat, bukan? Lagipun, kita menggantungkan prospek kita untuk kehidupan kekal berdasarkan kepercayaan kita bahawa kita menyembah Tuhan dengan cara yang dia mahu disembah. Jadi mari kita pergi ini.
Saya akan katakan kami menggunakannya thréskeia untuk (1) dan (2). Kedua-duanya merujuk kepada amalan ibadah yang melibatkan prosedur berikut yang merupakan sebahagian daripada kepercayaan agama tertentu. saya mencadangkan sebo untuk (3) kerana ia tidak membicarakan perbuatan ibadah, tetapi perlakuan yang dipamerkan untuk dilihat oleh dunia. Yang berikutnya (4) menimbulkan masalah. Tanpa konteks kita tidak pasti. Bergantung pada itu, sebo mungkin calon yang baik, tetapi saya bersandar lebih ke arah proskuneó dengan segelintir latreuó dibuangkan untuk ukuran yang baik. Ah, tapi itu tidak adil. Kami sedang mencari kesetaraan kata tunggal, jadi saya akan memilih proskuneó kerana itu adalah perkataan Yesus yang digunakan ketika dia memberitahu Syaitan bahawa hanya Yehuwa yang harus disembah. (Mt 4: 8-10) Ditto untuk (5) kerana itu adalah perkataan yang digunakan dalam Alkitab pada Wahyu 14: 3.
Item terakhir (6) adalah masalah. Kami baru sahaja digunakan proskuneó dalam (4) dan (5) dengan sokongan Alkitab yang kuat. Sekiranya kita mengganti "Yesus Kristus" dengan "Syaitan" dalam (6), kita tidak akan mengalami sebarang gangguan dengan menggunakannya proskuneó sekali lagi. Ia sesuai. Masalahnya ialah proskuneó digunakan dalam Ibrani 1: 6 di mana malaikat-malaikat ditunjukkan menunjukkannya kepada Yesus. Jadi kita tidak boleh mengatakannya proskuneó tidak dapat diberikan kepada Yesus.
Bagaimanakah Yesus dapat memberitahu Iblis itu? proskuneó hanya boleh diberikan kepada Tuhan, ketika Alkitab tidak hanya menunjukkan bahwa ia diberikan kepadanya oleh para malaikat, tetapi meskipun seorang lelaki, dia diterima proskuneó dari orang lain?
"Dan, lihatlah, datang seorang yang sakit kusta dan menyembah [proskuneó] dia, berkata, Tuhan, jika engkau mau, engkau dapat membersihkan aku. "(Mt 8: 2 KJV)
"Ketika ia berkata demikian kepada mereka, tiba-tiba ada seorang penguasa yang datang dan menyembah [proskuneó] dia berkata, Anak perempuan saya sekarang sudah mati: tetapi datanglah dan letakkan tanganmu di atasnya, dan dia akan hidup. "(Mt 9: 18 KJV)
"Maka orang-orang yang ada di dalam perahu itu menyembah [proskuneó] dia berkata, "Sesungguhnya engkau adalah Anak Allah" (Mt 14: 33 NET)
"Kemudian dia datang dan menyembah [proskuneó] dia, berkata, Tuhan, tolonglah aku. "(Mt 15: 25 KJV)
"Tetapi Yesus bertemu dengan mereka, sambil berkata," Salam ". Mereka datang kepada Yesus, berpegangan dan sujud menyembah Dia,proskuneó] dia. "(Mt 28: 9 NET)
Kini, orang-orang yang mempunyai konsep yang diprogramkan tentang pemujaan (seperti yang saya lakukan sebelum saya memulakan penyelidikan ini) mungkin akan membantah penggunaan pemilihan BERSIH dan KJV. Anda mungkin menunjukkan bahawa terjemahan banyak diterjemahkan proskuneó dalam sekurang-kurangnya beberapa ayat ini sebagai "tunduk". NWT menggunakan "melakukan bersujud" sepanjang. Dengan berbuat demikian, ia membuat penghakiman nilai. Ia mengatakan bahawa ketika proskuneó digunakan dengan merujuk kepada Yehuwa, bangsa-bangsa, berhala, atau syaitan, ia harus diberikan sebagai mutlak, iaitu, sebagai ibadah. Walau bagaimanapun, apabila merujuk kepada Yesus, ia adalah relatif. Dalam erti kata lain, ia adalah baik untuk memberi proskuneó kepada Yesus, tetapi dalam pengertian yang relatif sahaja. Ia tidak cukup untuk menyembah. Sedangkan menyerahkannya kepada orang lain-adakah Syaitan atau Tuhan-adalah ibadah.
Masalah dengan teknik ini adalah bahawa tidak ada perbezaan yang nyata antara "menunaikan" dan "menyembah". Kami bayangkan ada kerana ia sesuai untuk kita, tetapi sebenarnya tidak ada perbezaan substantif. Untuk menjelaskannya, marilah kita mulakan dengan mengambil gambar dalam fikiran kita proskuneó. Ini bermakna secara harfiah "untuk mencium ke arah" dan ditakrifkan sebagai "mencium tanah apabila sujud sebelum seorang atasan" ... "jatuh / sujud sendiri untuk memuja pada lutut seseorang". (MEMBANTU kajian Word)
Kita semua melihat umat Islam berlutut dan kemudian membongkok ke hadapan untuk menyentuh tanah dengan dahi mereka. Kami telah melihat umat Katolik bersujud di tanah, mencium kaki imej Yesus. Kami pernah melihat lelaki, berlutut di hadapan lelaki lain, mencium cincin atau tangan pegawai tinggi gereja. Semua ini adalah perbuatan proskuneó. Satu perbuatan mudah tunduk sebelum yang lain, seperti yang dilakukan oleh orang Jepun dalam ucapan, bukan perbuatan proskuneó.
Dua kali, semasa menerima penglihatan yang kuat, John diatasi dengan rasa kagum dan dilakukan proskuneó. Untuk membantu pemahaman kita, bukannya memberikan perkataan Yunani atau tafsiran bahasa Inggeris-taat, bersujud, apa saja-saya akan menyatakan tindakan fizikal yang disampaikan oleh proskuneó dan meninggalkan tafsiran itu kepada pembaca.
"Pada ketika itu saya jatuh ke bawah kakinya untuk [bersujud] sebelum dia. Tetapi dia memberitahu saya: "Berhati-hati! Jangan buat begitu! Saya hanya menjadi hamba anda dan saudara-saudaramu yang mempunyai tugas menyaksikan tentang Yesus. [Sujudlah diri kamu sebelum] Tuhan! Sebab saksi mengenai Yesus adalah apa yang mengilhami nubuatan. "" (Re 19: 10)
"Baik saya, John, adalah pendengar dan melihat perkara-perkara ini. Apabila saya mendengar dan melihat mereka, saya [tersungkur untuk mencium] di kaki malaikat yang telah menunjukkan kepada saya perkara-perkara ini. 9 Tetapi dia memberitahu saya: "Berhati-hati! Jangan buat begitu! Saya hanya seorang hamba kepada kamu dan saudara-saudaramu nabi-nabi dan mereka yang mengamalkan kata-kata kitab ini. [Tunduk dan cium] Tuhan. "" (Re 22: 8, 9)
NWT menyiarkan semua empat kejadian proskuneó dalam ayat-ayat ini sebagai "penyembahan". Kita boleh bersetuju bahawa adalah salah untuk sujud dan mencium kaki malaikat. Mengapa? Kerana ini adalah tindakan penyerahan. Kami akan menghantar kepada kehendak malaikat. Pada dasarnya, kita akan berkata, "Perintah saya dan saya akan patuh, oh Tuhan".
Ini jelas salah, kerana malaikat diakui sebagai 'sesama budak dan saudara kita'. Hamba tidak mematuhi hamba-hamba lain. Hamba semua taat kepada tuannya.
Sekiranya kita tidak bersujud di hadapan malaikat, berapa lagi lelaki? Itulah inti dari apa yang berlaku ketika Petrus pertama bertemu dengan Kornelius.
"Ketika Petrus masuk, Kornelius bertemu dengannya, jatuh di kakinya, dan sujud di hadapannya. Tetapi Petrus mengangkatnya, berkata: "Bangun; Saya juga seorang lelaki sahaja. "- Acts 10: 25 NWT (Klik pautan ini untuk melihat bagaimana terjemahan yang paling umum menjadikan ayat ini.)
Perlu diingat bahawa NWT tidak menggunakan "penyembahan" untuk diterjemahkan proskuneó di sini. Sebaliknya ia menggunakan "melakukan gaib". Parallels tidak boleh dinafikan. Perkataan yang sama digunakan dalam kedua-duanya. Tindakan fizikal yang sama telah dilakukan dalam setiap kes. Dan dalam setiap kes, pelaku telah diarahkan untuk tidak bertindak lagi. Jika perbuatan John adalah satu penyembahan, bolehkah kita menuntut hakikat bahawa Kornelius 'kurang begitu? Sekiranya ia salah proskuneó/ sujud-diri-sebelum / menyembah malaikat dan salah proskuneó/ sujud-diri-sebelum / do-sueisance kepada seorang lelaki, tidak ada perbedaan mendasar antara terjemahan bahasa Inggeris yang membuat proskuneó sebagai "untuk menyembah" berbanding dengan yang menjadikannya sebagai "untuk bersujud". Kami berusaha untuk mewujudkan perbezaan untuk menyokong teologi yang telah dipelajari; sebuah teologi yang melarang kita untuk bersujud dalam penyerahan lengkap kepada Yesus.
Sesungguhnya perbuatan itu ditegur oleh malaikat kepada John, dan Petrus menegur Kornelius kerana kedua-dua lelaki ini melakukan, bersama-sama dengan para rasul lain, selepas mereka menyaksikan Yesus menenangkan ribut. Tindakan yang sama!
Mereka telah melihat Tuhan menyembuhkan banyak individu dari semua jenis penyakit tetapi tidak pernah melakukan mujizat-mujizatnya dengan takut. Kita perlu memahami minda orang-orang ini untuk memahami reaksi mereka. Nelayan sentiasa bersemangat cuaca. Kita semua merasakan rasa kagum dan takut ketakutan sebelum kuasa ribut. Sehingga hari ini kita memanggil mereka perbuatan Tuhan dan mereka adalah manifestasi terbesar kuasa alam-kuasa Allah-yang kebanyakan kita pernah berjumpa dalam kehidupan kita. Bayangkan berada di dalam bot nelayan kecil apabila ribut tiba-tiba datang, melemparkan anda seperti kayu hanyut dan meletakkan hidup anda dalam bahaya. Betapa kecilnya, betapa lemahnya, seseorang mesti merasakan sebelum kuasa luar biasa itu.
Jadi untuk mempunyai seorang lelaki berdiri dan memberitahu ribut untuk pergi, dan kemudian melihat ribut mematuhi ... baik, adakah ia menghairankan bahawa "mereka merasakan ketakutan yang luar biasa, dan mereka berkata satu sama lain: 'Siapa sebenarnya ini? Bahkan angin dan laut mematuhi dia, dan "orang-orang di dalam perahu [sujud menyembah] kepadanya, berkata: 'Engkau benar-benar Anak Allah'" (4: 41, Mt 14: 33 NWT)
Mengapa Yesus tidak menetapkan contoh dan menegur mereka kerana sujud di hadapannya?
Menyembah Allah Cara Dia Meluluskan
Kita semua sangat mementingkan diri sendiri; pasti bahawa kita tahu bagaimana Yehuwa mahu disembah. Setiap agama melakukannya secara berbeza dan setiap agama berpendapat bahawa agama lain telah salah. Tumbuh sebagai Saksi Yehuwa, saya sangat bangga mengetahui bahawa Susunan Kristen salah dengan mendakwa bahawa Yesus adalah Tuhan. Trinitas adalah doktrin yang tidak menghormati Tuhan dengan menjadikan Yesus dan roh kudus sebagai bagian dari Ketuhanan Tritunggal. Namun, dengan mengecam Triniti sebagai salah, apakah kita telah berlari ke seberang lapangan sehingga kita berada dalam bahaya kehilangan beberapa kebenaran asas?
Jangan salah faham. Saya berpendapat bahawa Triniti adalah doktrin yang salah. Yesus bukan Tuhan Anak, tetapi Anak Tuhan. Tuhannya adalah Yehuwa. (Yohanes 20:17) Namun, ketika hendak menyembah Tuhan, saya tidak ingin terjebak dalam melaksanakannya menurut saya bagaimana hal itu harus dilakukan. Saya mahu melakukannya sebagaimana Bapa surgawi saya mahu saya melakukannya.
Saya telah menyedari bahawa secara umumnya, pemahaman kita mengenai ibadat adalah seperti yang dinyatakan dengan jelas sebagai awan. Adakah anda menulis takrif anda sebagai permulaan artikel siri ini? Jika ya, lihatlah. Sekarang bandingkan dengan definisi ini yang, saya yakin, kebanyakan Saksi-Saksi Yehuwa akan bersetuju.
Ibadat: Sesuatu yang harus kita berikan hanya kepada Yehuwa. Ibadah bermaksud pengabdian yang eksklusif. Ini bererti taat kepada Tuhan atas orang lain. Ini bererti tunduk kepada Tuhan dengan segala cara. Ini bermaksud mengasihi Tuhan di atas semua yang lain. Kita melakukan ibadat kita dengan pergi ke perjumpaan, memberitakan kabar baik, menolong orang lain pada waktu mereka memerlukan, mempelajari firman Tuhan dan berdoa kepada Yehuwa.
Sekarang mari kita pertimbangkan apa buku Insight memberikan sebagai definisi:
ia-2 ms. Ibadat 1210
Pemberian penghormatan atau penghormatan yang menghormati. Penyembahan yang benar terhadap Sang Pencipta merangkumi setiap aspek kehidupan individu ... .Adam dapat berkhidmat atau menyembah Penciptanya dengan setia melakukan kehendak Bapa surgawi .... Penekanan utama selalu dilakukan dengan iman - melakukan kehendak Tuhan Yehuwa -Dan bukan pada upacara atau ritual .... Melayani atau menyembah Yehuwa memerlukan ketaatan kepada semua perintahnya, melakukan kehendaknya sebagai orang yang hanya dikhususkan padanya.
Dalam kedua-dua definisi ini, ibadat sejati hanya melibatkan Yehuwa dan tidak ada orang lain. Tempoh!
Saya fikir kita semua boleh bersetuju bahawa menyembah Tuhan bermaksud taat kepada semua perintahnya. Nah, di sini salah satu daripada mereka:
"Semasa dia masih bercakap, lihatlah! awan yang terang menaungi mereka, dan, lihatlah! suara dari awan, berkata: "Inilah Anak-Ku, yang dikasihi, yang telah saya setujui; dengarkan dia. "" (Mt 17: 5)
Dan inilah yang berlaku jika kita tidak taat.
"Sesungguhnya sesiapa yang tidak mendengarkan Nabi itu akan dimusnahkan sepenuhnya dari kalangan manusia" (Ac 3: 23)
Sekarang adakah ketaatan kita kepada Yesus relatif? Apakah kita berkata, ”Aku akan mentaati kamu Tuhan, tetapi hanya selagi kamu tidak meminta aku melakukan sesuatu yang tidak disetujui oleh Yehuwa”? Kita juga boleh mengatakan bahawa kita akan mentaati Yehuwa kecuali jika dia berbohong kepada kita. Kami menetapkan keadaan yang tidak akan pernah berlaku. Lebih buruk lagi, malah menunjukkan kemungkinan itu adalah penghujatan. Yesus tidak akan pernah mengecewakan kita dan dia tidak akan setia kepada Bapanya. Kehendak Bapa adalah dan akan selalu menjadi kehendak Tuhan kita.
Memandangkan ini, jika Yesus akan kembali esok, adakah anda sujud di hadapannya? Adakah anda berkata, "Apa sahaja yang anda mahu saya lakukan Tuhan, saya akan lakukan. Jika anda meminta saya menyerahkan nyawa saya, ia adalah milik anda untuk mengambil "? Atau adakah anda berkata, "Maaf Yesus, anda telah melakukan banyak untuk saya, tetapi saya hanya sujud di hadapan Yehuwa"?
Kerana ia terpakai kepada Yehuwa, proskuneó, bermakna penyerahan lengkap, ketaatan tanpa syarat. Sekarang tanyakan kepada diri sendiri, kerana Yehuwa telah memberikan Yesus "segala kuasa di langit dan bumi", apa yang tersisa untuk Tuhan? Bagaimana kita boleh tunduk kepada Yehuwa lebih daripada Yesus? Bagaimanakah kita dapat mematuhi Tuhan lebih daripada kita taat kepada Yesus? Bagaimanakah kita boleh bersujud di hadapan Tuhan lebih daripada sebelum Yesus? Hakikatnya kita menyembah Tuhan, proskune, dengan menyembah Yesus. Kita tidak dibenarkan untuk mengakhiri Yesus untuk mendapatkan Tuhan. Kami mendekati Tuhan melalui dia. Sekiranya anda masih percaya bahawa kita tidak menyembah Yesus, tetapi hanya Yehuwa, sila jelaskan dengan tepat bagaimana kita melakukannya? Bagaimanakah kita membezakan antara satu sama lain?
Cium Anak
Di sinilah, saya takut, kita sebagai Saksi-Saksi Yehuwa telah terlepas tanda itu. Dengan meminggirkan Yesus, kita lupa bahawa orang yang melantiknya adalah Tuhan dan dengan tidak mengiktiraf peranannya yang benar dan lengkap, kita menolak aturan Yehuwa.
Saya tidak mengatakan ini dengan ringan. Pertimbangkan, sebagai contoh, apa yang telah kita lakukan dengan Ps. 2: 12 dan bagaimana ini berfungsi untuk mengelirukan kita.
"Hormatilah anak lelaki, atau Tuhan akan menjadi marah
Dan kamu akan binasa dari jalan,
Kerana kemarahan-Nya muram dengan cepat.
Selamat semua orang yang berlindung kepada-Nya. "
(Ps 2: 12 NWT 2013 Edition)
Kanak-kanak harus menghormati ibu bapa. Ahli-ahli jemaah hendaklah menghormati orang-orang yang lebih tua yang memimpin. Malah, kita harus menghormati semua orang. (Eph 6: 1,2; 1Ti 5: 17, 18; 1Pe 2: 17) Menghormati anak bukan mesej ayat ini. Rendering kami sebelum ini adalah pada tanda:
Mencium anak lelaki, agar Dia tidak akan menjadi marah
Dan kamu tidak akan binasa dari jalan,
Kerana kemarahannya bersinar dengan mudah.
Selamat semua orang yang berlindung kepadanya.
(Ps 2: 12 NWT Reference Bible)
Perkataan Ibrani nashaq (נָשַׁק) bermaksud "mencium" bukan "kehormatan". Memasukkan "kehormatan" di mana bahasa Ibrani dibaca "mencium" amat mengubah makna. Ini bukan ciuman ucapan dan bukan ciuman untuk menghormati seseorang. Ini selaras dengan idea proskuneó. Ia adalah "ciuman ke arah", suatu tindakan penyerahan yang mengakui kedudukan tertinggi Anak sebagai Raja yang dilantik oleh Tuhan kita. Sama ada kita tunduk dan menciumnya atau kita mati.
Dalam versi sebelumnya, kita mengisyaratkan bahwa yang menjadi marah adalah Tuhan dengan menggunakan huruf ganti. Dalam terjemahan terbaru, kami telah menghilangkan semua keraguan dengan memasukkan Tuhan - kata yang tidak muncul dalam teks. Hakikatnya, tidak ada cara untuk memastikannya. Kekaburan sama ada "dia" merujuk kepada Tuhan atau Anak adalah sebahagian dari teks asalnya.
Mengapa Yehuwa membiarkan kekaburan wujud?
Kesambungan yang sama ada dalam Wahyu 22: 1-5. Dalam yang sangat baik komen, Alex Rover membawa maksud bahawa tidak mustahil untuk mengetahui siapa yang dirujuk dalam petikan itu: "Takhta Allah dan Anak Domba akan berada di kota, dan hamba-hambanya akan [memberikan layanan suci]latreusousin) dia. "
Saya akan mengemukakan bahawa kekaburan jelas Ps 2: 12 dan Re 22: 1-5 tidak jelas sama sekali, tetapi wahyu kedudukan unik Anak. Setelah lulus ujian itu, setelah belajar ketaatan, setelah menjadi sempurna, dia adalah dari sudut pandang kami sebagai hamba-hamba-Nya yang tidak dapat dibezakan dari Yehuwa sehubungan dengan kuasa dan haknya untuk memerintah.
Semasa di bumi, Yesus menunjukkan kesetiaan sempurna, penghormatan dan pemujaan (sebo) untuk Bapa. Aspek sebo yang terdapat dalam perkataan Inggeris yang menyedihkan kami "sembah" adalah sesuatu yang kita capai dengan meniru anak lelaki. Kita belajar untuk menyembah (sebo) Bapa di kaki anak lelaki. Walau bagaimanapun, apabila kepatuhan dan penyerahan lengkap kita, Bapa telah menetapkan Anak untuk kita mengenali. Ia adalah kepada Anak yang kita berikan proskuneó. Ia melalui dia yang kita buat proskuneó kepada Yehuwa. Jika kita cuba untuk memberi proskuneó kepada Yehuwa dengan menghindari Anak-Nya-dengan tidak 'mencium Anak' -pertua tidak penting sama ada Bapa atau Anak yang menjadi marah. Sama ada cara, kita akan binasa.
Yesus tidak melakukan apa-apa inisiatif sendiri, tetapi hanya apa yang dilihatnya yang dilakukan oleh Bapa. (John 8: 28) Idea bahawa tunduk kepada kita entah bagaimana relatif - tahap penyerahan rendah, tahap ketaatan relatif - tidak masuk akal. Tidak logik dan bertentangan dengan segala yang dikatakan Kitab Suci tentang pelantikan Yesus sebagai Raja dan hakikat bahawa dia dan Bapa adalah satu. (John 10: 30)
Sembahyang Sebelum Sin
Yehuwa tidak melantik Yesus untuk peranan ini kerana Yesus adalah Tuhan dalam beberapa segi. Tidak juga Yesus sama dengan Tuhan. Dia menolak idea bahawa persamaan dengan Tuhan adalah apa-apa yang harus dirampas. Yehuwa melantik Yesus untuk kedudukan ini supaya dia dapat membawa kita kembali kepada Tuhan; supaya dia boleh membuat perdamaian dengan Bapa.
Tanyakan pada diri ini: Seperti apakah penyembahan kepada Tuhan sebelum ada dosa? Tidak ada ritual yang terlibat. Tiada amalan agama. Adam tidak pergi ke tempat yang istimewa sekali setiap tujuh hari dan tunduk, melafazkan pujian.
Sebagai anak-anak yang dikasihi, mereka sepatutnya mengasihi, menghormati dan memuja Bapa mereka sepanjang masa. Mereka sepatutnya telah mengabdi kepadanya. Mereka sepatutnya telah mematuhi dia. Apabila ditanya untuk berkhidmat dalam beberapa kapasiti, seperti menjadi berbuah, menjadi banyak, dan memegang penciptaan duniawi dalam tunduk, mereka sepatutnya dengan gembira mengambil perkhidmatan itu. Kita baru saja merangkumi semua yang diterjemahkan oleh Kitab Suci kepada kita tentang menyembah Tuhan kita. Ibadat, ibadat sejati di dunia yang bebas daripada dosa, hanyalah cara hidup.
Ibu bapa pertama kami gagal dengan teruk dalam ibadat mereka. Bagaimanapun, Yehuwa dengan penuh kasih sayang menyediakan cara untuk mendamaikan anak-anaknya yang hilang kepada dirinya sendiri. Maksudnya ialah Yesus dan kita tidak boleh kembali ke Taman tanpa dia. Kita tidak boleh pergi mengelilinginya. Kita mesti melalui dia.
Adam berjalan dengan Tuhan dan bercakap dengan Tuhan. Itulah maksud ibadah dan apa yang akan berlaku pada suatu hari lagi.
Tuhan telah menundukkan segala sesuatu di bawah kaki Yesus. Itu akan menyertakan anda dan saya. Yehuwa telah menundukkan saya kepada Yesus. Tetapi untuk apa?
"Tetapi apabila segala sesuatu akan ditaklukkan kepadanya, maka Anak itu sendiri juga akan menundukkan dirinya kepada Dia yang menundukkan segala sesuatu kepadanya, supaya Allah menjadi segala sesuatu kepada semua orang." (1Co 15: 28)
Kami bercakap dengan Allah dalam doa, tetapi dia tidak bercakap dengan kami seperti yang dilakukannya dengan Adam. Tetapi jika kita dengan rendah hati menyerah kepada Anak, jika kita "mencium Anak", maka pada suatu hari, ibadat sejati dalam pengertian sepenuhnya akan dipulihkan dan Bapa kita akan menjadi "semua perkara kepada semua orang."
Semoga hari ini datang!
Maafkan saya tetapi saya masih menghadapi masalah untuk menyembah Kristus. Saya pasti bukan satu-satunya. + Lebih 40 tahun sebagai saksi Yehuwa dapat menjelaskan hal ini. Saya mempunyai pertanyaan mengenai petikan dalam Matius di mana Yesus mengatakan Matius 22:37 37] Yesus menjawab dan berkata kepadanya, Engkau harus mengasihi Tuhan Allahmu dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap akalmu. Bagi saya dalam petikan ini kata kerja untuk mencintai sinonim dengan memuja. Oleh itu, jika Yesus menunjukkan bahawa ini adalah perintah pertama, maka hanya ada Yehuwa... Baca lebih lanjut »
Saya menganggap anda telah membaca ketiga-tiga artikel dalam siri ini mengenai ibadah. Akan sukar bagi saya untuk menambahkannya daripada yang telah saya jelaskan dalam artikel. Mungkin kita dapat memahaminya dengan cara ini: Ibadah bermaksud mengasihi, memuja, menghormati, dan mematuhi seseorang. Oleh kerana terdapat empat perkataan Yunani yang berbeza yang diterjemahkan sebagai pemujaan, mungkin kita harus menjauhkan diri dari kata Inggeris sama sekali kerana terlalu samar-samar. Contohnya, kata Yunani proskuneo diterjemahkan sebagai penyembahan di kebanyakan Alkitab, tetapi anda tidak perlu mengasihi, memuja, atau memuja orang yang... Baca lebih lanjut »
[…] Bahawa, kami akan berakhir di sini dan memulakan perbincangan minggu depan dalam artikel terakhir kami mengenai […]
Saya membaca dan saya membaca, dan membaca semula. Nasib baik dan sayangnya saya tidak faham bahasa Yunani. Saya tahu bahawa kita semua mengasihi Bapa dan Anak. Dan dari komen yang telah saya baca, kita semua mengakui kedudukan kepemimpinan Tuan Yesus kita. Dua kisah Tuhan kita terlintas dalam fikiran saya mengenai perkara ini: Yohanes: 4: 21 - 24. dan Mat. 4: 9, 10. Sekiranya seseorang bertanya kepada saya: "Siapa yang anda sembah" Dan jawapan saya harus terhad kepada seorang individu. Saya akan lebih senang memberikan jawapan yang berdasarkan... Baca lebih lanjut »
Berdasarkan apa yang telah saya pelajari dari meneliti artikel ini dan komen juga, saya sekarang sangat tidak berminat untuk menggunakan kata pemujaan kerana salah faham yang boleh berlaku. Saya lebih suka menggunakan makna yang lebih spesifik yang terdapat dalam empat perkataan Yunani yang asli.
Ya saya rasa meleti yang sama. Ia adalah terjemahan yang buruk ... dalam bahasa moden kita yang telah menyebabkan banyak kekeliruan
Malah di NWT, Anak Domba (Yesus) disembah (proskune) pada Rev 5: 14.
Orang dalam zaman alkitabiah sering tidak mendengar nabi (Kisah 7: 52, Rom 11: 3, 1 Thess 2: 15). Mengapa? Kerana mereka TIDAK BAPA, hanya nabi.
WBTS memperlakukan Yesus kerana dia "adil" seorang nabi, seorang utusan.
Bapa menjelaskan bahawa dengan ANAKNYA akan berbeza. “Nabi” yang sama yang mereka bunuh akan ditinggikan ke posisi yang lebih tinggi, untuk menjadi hakim mereka dan kita yang percaya AKAN harus menerima peranan dan wewenang-Nya kerana itu adalah kehendak Bapa.
Membicarakan terjemahan Ibrani 1: 5,6 "Pada tahun 1970 NWT tidak menggunakan kata" penundaan. " Sehingga kemudian ayat 6 membaca seperti ini: "Biarkan semua malaikat Tuhan menyembahnya" (ditambahkan miring) Malaikat tidak menyembah seorang malaikat, yang, bagaimanapun, hanyalah makhluk lain. Mereka menyembah Tuhan (Wahyu 19: 9-10, 22: 8-9). Ketika NWT pertama kali dibuat, ayat ini dikeluarkan oleh jawatankuasa penerjemah dan dengan berkesan menekankan pernyataan Saksi bahawa Kristus benar-benar Michael. "
Adakah sesiapa tahu sama ada pernyataan ini mempunyai kesahan atau tidak?
Kepada semua orang: Untuk mendapatkan pemahaman yang lebih baik mengenai apa yang diyakini oleh kebanyakan orang di sini, saya menghantar komen dari Albert Barnes mengenai John 5:23. Mungkin ada yang berani mengulas mengenai perkara yang mereka setuju dengan Barnes dan di mana mereka tidak setuju dengannya? Barnes tentu saja adalah Trinitarian dan saya percaya kebanyakannya tidak tetapi saya rasa dia melakukan tugas yang baik untuk memasuki perbincangan mengenai penyembahan Yesus. Sesuatu yang dipersetujui ramai di sini. Seperti biasa, saya sangat menghormati semua orang di sini kerana kita semua sungguh-sungguh mencari... Baca lebih lanjut »
Laura,
Ini menjadi topik untuk dirinya sendiri, jadi ia adalah yang terbaik untuk menceritakan semula ini di dalam Bincangkan Kebenaran forum yang lebih sesuai dengan jenis dialog ini.
Meleti
Saya bersetuju dengan Meleti bahawa ini adalah subjeknya sendiri. Namun, pada hakikatnya saya setuju dengan kenyataan bahawa kedua-dua Anak dan Bapa perlu dihormati secara setara agar dapat diterima oleh kedua-duanya. Walaupun begitu satu komen. Di atas dalam poin 2: 2. Tidak ada Tuhan yang diyakini percaya oleh orang kafir. Hanya ada satu Tuhan; dan jika Tuhan Alkitab adalah Tuhan yang benar, maka semua tuhan lain adalah tuhan palsu. Ini sedikit bermain dengan huruf dan huruf besar. Sesiapa sahaja boleh menjadi tuhan. Syaitan adalah satu. Perut... Baca lebih lanjut »
Meleti sentimen anda adalah milik saya. Saya telah sampai pada kesimpulan yang anda digambarkan dengan fasih di sini untuk beberapa lama. Agama JW tidak beragama Kristian. Ini adalah sejenis 'berita baik'. Agama JW benar-benar ANTI-KRISTIAN dan 'anti-kristus' dalam arti bahawa JW akan melakukan apa sahaja agar tidak memberi apa-apa yang disebut 'sangat memuliakan makhluk' seperti yang saya pernah mendengarnya berulang kali - dan jika itu bermaksud tidak taat kepada Tuhan, jadilah jadilah. Seperti yang diberitahu oleh saudara saya, mereka lebih suka bersikap berhati-hati kerana tidak memberi banyak hal kepada Yesus... Baca lebih lanjut »
“Agama JW terjebak dalam zon senja Yudaisme dan Kristian yang pelik. Untuk satu perkara, pastinya TIDAK Kristiani ”Itu merangkum bagaimana perasaan saya juga. Ini adalah ujian mudah untuk mengetahui di mana hati kita berbohong - "Adakah kita mengambil wain & roti"? Kesetiaan terhadap pengisytiharan itu adalah perkara lain, tetapi kita mesti mengambil bahagian untuk dianggap sebagai orang Kristian, jika tidak, kita adalah perkara lain. GB / WTS berusaha untuk mengatur dan menyaring hak Kristus untuk memanggil murid-muridnya kepadanya. Apabila anda mengupas kembali apa yang mereka lakukan kepada asas maka mereka... Baca lebih lanjut »
Saya mesti setuju. Ini adalah jerami yang mematahkan punggung unta. Ketika memahami bagaimana JW menyangkal Kristus di peringatan, saya pergi. Saya biasa beralasan dengan menjawab, "tunggu Yehuwa." Saya bahkan mula mengadakan peringatan di rumah untuk memisahkan diri saya dari penolakan mereka. Tetapi saya menyedari bahawa Yehuwa tidak ada kaitan dengan organisasi ini. Tidak boleh makan di meja Yehuwa dan meja setan. Sudah tiba masanya untuk berdiri teguh untuk kebenaran kepada diri sendiri, keluarga saya, dan orang lain. Sekarang saya memberitahu orang lain bahawa saya ada... Baca lebih lanjut »
Terima kasih Meleti! Ketiga-tiga artikel ini luar biasa untuk menjelaskan ibadah. Saya suka betapa dipermudahnya pada akhirnya bahawa dari sudut pandang kita sebagai PELAYAN, Yesus tidak dapat dibezakan dari Bapa, berkenaan dengan wewenang dan hak untuk memerintah. Ketika kita menyembah Yesus, kita menyembah Bapa ... kita mengikuti kehendak-Nya untuk hamba-hamba-Nya.
Ucapan yang bagus!
Shannon
Saya mempunyai pemikiran. Saya percaya halangan yang saya ada dalam memahami penyembahan Yesus kerana saya dibesarkan untuk mempercayai bahawa perbuatan penyembahan (karya) = penyembahan. Saya belajar bahawa ibadah itu sangat peribadi. Hanya Tuhan yang tahu jika kita menyembahnya kerana dia adalah pembaca hati. Tindakan pemujaan adalah untuk lelaki mengukur kerohanian. Ibadah bertempat di hati kita. Kita mempunyai tanggungjawab untuk menjadikannya murni dan benar. GB mempunyai formula. Saya tidak dapat membandingkannya dengan susu firman Tuhan seperti yang difahami oleh Paulus. Ini formula bahawa mereka... Baca lebih lanjut »
Meleti bolehkah anda memendekkan komen saya? Saya menyalin dan menyisipkan maklumat yang sama dua kali. Terima kasih!
Menderma.
Keluaran 20: 5 Janganlah kamu sujud kepada mereka dan tidak melayani mereka, karena Aku TUHAN, Allahmu, Allah yang cemburu, mengunjungi kejahatan para bapa kepada anak-anak hingga generasi ketiga dan keempat orang yang membenciku, Mazmur 95 : 6 Oh datanglah, marilah kita menyembah dan sujud; Marilah kita berlutut di hadapan Yehuwa Pencipta kita: Tawarikh 7: 3 Semua bani Israel, melihat api turun dan kemuliaan TUHAN di atas rumah, sujud di atas trotoar dengan wajah mereka ke tanah, dan mereka menyembah dan memberi pujian kepada... Baca lebih lanjut »
Saya rasa salah satu masalah yang ada di dalam fikiran kita ialah pemahaman kita tentang apa yang dimaksudkan dengan ibadah .. Saya tidak percaya bahawa perkataan itu secara tepat menerangkan maksud empat perkataan Yunani. Dalam pemikiran barat kita, pemujaan hanya boleh menjadi milik tuhan. Saya rasa sekiranya proskuneo diberikan kepada jesus maka memang demikian. Kita tidak dapat membuat perkataan itu berbeza ketika itu berlaku untuk ayah. Dengan pemahaman kita tentang perkataan pemujaan, saya tidak percaya bahawa perkataan ini mewakili perkataan proskuneo dengan tepat. Seperti yang saya katakan minggu lalu .. Sekiranya kita melanggar... Baca lebih lanjut »
Perbuatan proskuneO Kepada Yesus adalah perbuatan menyembah Tuhan.
Sebaliknya, cara utama untuk menyembah Tuhan hari ini ialah proskuneO kepada Yesus.
Inilah sebenarnya cara penyembahan hari ini yang diluluskan, untuk mendekati Yang kita kenal sebagai Bapa.
Itulah yang paling mudah yang saya boleh meletakkannya.
Meleti, pada zaman Yesus tidak salah untuk "memproses / menyembah diri-sebelum / menyembah" raja manusia. Matius 18: 23-26 “Oleh karena itu kerajaan surga disamakan dengan raja tertentu, yang akan memperhitungkan hamba-hambanya. Dan ketika dia mulai memperhitungkan, seseorang dibawa kepadanya, yang berhutang kepadanya sepuluh ribu bakat. Tetapi selagi dia tidak membayar, tuannya memerintahkan dia untuk dijual, dan isterinya, dan anak-anaknya, dan semua yang dia miliki, dan pembayaran harus dilakukan. Oleh itu hamba itu jatuh, dan menyembah (proskuneó) kepadanya, berkata, Tuhan, sabarlah denganku, dan aku akan membayar... Baca lebih lanjut »
Hai Laura, saya rasa perbezaan antara dua sudut pandang kami ialah anda percaya bahawa makna moden perkataan Inggeris "ibadah" mempunyai persamaan satu dengan satu dalam bahasa Yunani. Satu kes boleh dibuat bahawa perkataan Inggeris kuno, "pemujaan", lebih dekat artinya dengan bahasa Yunani, tetapi yang moden tidak. Untuk menunjukkan ini, sila nyatakan semula perenggan ini tanpa menggunakan kata "pemujaan". Sebagai gantinya anggap saya tidak tahu apa maksud perkataan "pemujaan" dan anda perlu menerangkannya dengan mengisi tempat kosong menggunakan kata atau frasa lain. Anda telah melihat bahawa bahasa Yunani menggunakan empat perkataan... Baca lebih lanjut »
Meleti, saya hantar di bawah tanpa melihat maklum balas anda di atas. Saya tidak faham maksud latihan yang anda cadangkan. Jawatan saya diarahkan ke proskuneó perkataan seperti yang digunakan dalam artikel anda.
Saya menulis, "Raja-raja menerima proskune, Yesus sendiri menerapkannya. Bolehkah kita benar-benar mengatakan bahawa SETIAP penggunaan proskuneo berkenaan dengan Yesus sebenarnya adalah penyembahan seperti yang kita fahami hari ini atau kadang-kadang "pemujaan" (proskuneo) diberikan kepada raja-raja pada zaman Yesus? "
Ini adalah teras saya.
Hormat,
Laura
Saya faham pendapat anda mengenai proskuneó, tetapi adakah anda memahami pendapat saya mengenai ibadah? Anda mengatakan "menyembah seperti yang kita fahami hari ini". Terdapat dua masalah dengan pernyataan itu. 1) Anda belum menentukan ibadah untuk saya. Anda seolah-olah berfikir bahawa anda dan saya memahami perkataan dengan cara yang sama. Oleh itu ia tidak perlu ditakrifkan. Tetapi ia berlaku. Terdapat empat perkataan dalam bahasa Yunani. Mari kita berpusat pada satu, proskuneó, sebagai titik permulaan. Bagaimanakah anda melakukan proskuneó kepada Yesus dan bagaimana perbezaannya dengan proskuneó yang anda lakukan kepada Yehuwa? 2) Di sana... Baca lebih lanjut »
Meleti, hari ini orang tidak menganggap tunduk kepada pegawai atasan atau raja sebagai penyembahan yang saleh. Ketika kebanyakan orang hari ini mengatakan bahawa mereka menyembah mereka merujuk kepada Tuhan mereka apa sahaja tuhan yang mereka miliki mereka menyembah tuhan itu. Ketika mereka tunduk kepada tuhan itu mereka menyembahnya. Tetapi jika mereka tunduk pada orang atasan, mereka tidak menganggap kebudayaan seperti menyembah atasan mereka. Masalahnya bukanlah bagaimana kita mendefinisikan ibadah tetapi bagaimana penterjemah Alkitab gagal konsisten ketika menerjemahkan kata-kata seperti proskuneó. Para malaikat proskuneó Yesus, murid-murid Yesus akan menerima proskuneó.... Baca lebih lanjut »
Saya menghargai usaha anda untuk menjelaskan isu ini, Laura, tetapi sayangnya, kuncinya adalah definisi pemujaan anda yang masih gagal anda berikan kepada saya. Oleh itu, izinkan saya mencuba memberikan definisi dan anda memberitahu saya jika anda bersetuju dengannya. Ketika malaikat menyuruh John untuk "menyembah [proskuneó] Tuhan", dia merujuk pada makna simbolik dari proskuneó yang mewakili penyerahan tanpa syarat kepada Tuhan, ketaatan tanpa syarat kepada Tuhan. Walaupun pelbagai kata dalam ibadah terjemahan Yunani mempunyai arti yang berbeza, satu yang dipertikaikan adalah proskuneó. Seperti yang telah anda nyatakan, proskuneó dapat digunakan untuk subjek sebelumnya... Baca lebih lanjut »
Meleti, saya menjawab soalan anda di utas What is Worship anda. Anda meminta definisi pemujaan saya, saya menulis: "Meleti, saya percaya" definisi "terbaik, jika anda mahu, dari kata" penyembahan "adalah definisi yang Yesus sendiri jalani. Ia lebih dari sekadar kata, atau menunduk, itu adalah KEBERSIHAN. Dia terus memuliakan Bapanya kerana dia sangat mencintainya. Dia memberi penghargaan kepada Bapanya untuk semua yang dia katakan dan lakukan. Dia taat kepada Bapanya dalam SEMUA perkara walaupun pada saat yang paling sulit ketika dia berkata kepada Bapanya, Bapa membiarkan kehendakmu... Baca lebih lanjut »
Hai Laura, saya ingat definisi anda. Tetapi terima kasih kerana membawanya kembali ke perhatian saya. Pada mulanya, saya fikir ia tidak sesuai dengan perbincangan kita mengenai pemujaan proskuneó, kerana nampaknya lebih sesuai dengan pemujaan sebó. Walaupun ini adalah perkara yang paling banyak, saya melihat setelah membacanya untuk kali ketiga bahawa anda juga merangkumi proskuneó di dalamnya. Ungkapan-ungkapan utamanya adalah "Dia taat kepada Bapanya dalam SEMUA perkara bahkan pada saat yang paling sukar ketika dia berkata kepada Bapanya, Bapa membiarkan kehendakmu dilakukan dan bukan milikku."... Baca lebih lanjut »
Soalan yang sangat menarik Meleti. Anda bertanya, ”Sekarang, jika Yesus meminta kamu menyerahkan nyawa kamu untuk dia, atau untuk salah seorang saudaramu, atau melakukan yang lain, bahkan sesuatu yang nampaknya aneh dan tidak dapat dijelaskan seperti yang diminta oleh Yehuwa kepada Abraham, apakah kamu akan taat? Atau adakah syarat untuk kepatuhan anda kepada Raja dan Tuhan kita, Yesus Kristus? " Ya, saya akan mati untuk Anak Tuhan. Ya, saya akan mati untuk abang saya. Tidak, saya tidak akan membunuh anak saya walaupun "Yesus" meminta saya. Kenapa? Kerana sama sekali tidak ada apa-apa dalam ajaran Kristus yang akan berlaku... Baca lebih lanjut »
Laura, anda menandatangani setiap komen dengan perkataan "dengan hormat". Saya telah mencuba berulang kali dan dengan penuh hormat dalam pertukaran ini untuk mendapatkan jawapan langsung yang mudah untuk soalan lurus. Saya belum mendapatkannya. Sekarang mungkin anda merasakan jawapan langsung akan melemahkan hujah anda. Saya dapat memahami kedudukan itu. Tetapi saya meminta anda untuk menunjukkan kepada saya rasa hormat yang anda bicarakan dan memberi saya jawapan untuk soalan ini: Apabila Kristus kembali, adakah anda akan memberinya ketaatan tanpa syarat?
Meleti, mungkin anda tidak melihatnya tetapi jawapan anda di atas sangat menyerupai ayah kepada seorang anak. Saya membalas sambil menjawab. Sekiranya itu tidak cukup baik maka jadilah. Tidak, saya tidak bimbang bahawa jawapan akan "melemahkan" hujah saya. Mengapa anda begitu bertegas sehingga saya membalas kerana anda meminta saya membalas malah memberikan kata-kata jawapan saya? Saya sudah mempunyai Bapa dan Guru. Saya tidak menjawab di luar apa yang mereka ajarkan. Anda bertanya adakah saya akan membunuh anak saya jika Yesus bertanya... Baca lebih lanjut »
Hai Laura, saya berusaha memperbaikinya dengan mengemukakan satu soalan dalam komen terakhir saya untuk lebih memahami kedudukan anda. Saya menyedari bahawa mungkin saya telah mengusahakan anggapan yang salah. Sekiranya ada, saya minta maaf. Saya beranggapan bahawa anda akan menaati perintah tanpa syarat yang boleh diberikan oleh Yehuwa tanpa syarat. Oleh itu, saya menggunakan kejadian ketika Yehuwa memerintahkan Abraham untuk mengorbankan anaknya Ishak sebagai contoh paling ekstrem yang dapat saya fikirkan. Saya menggunakan ini secara hipotesis, walaupun ini adalah peristiwa sebenar dari sejarah untuk menentukan sama ada anda juga akan mematuhi Yesus... Baca lebih lanjut »
Meleti,
Kewajipan keluarga membawanya ke rumah untuk sementara waktu, saya memohon maaf atas kelewatan itu.
Anda menulis, "Saya beranggapan bahawa anda akan menaati ketaatan tanpa syarat terhadap perintah yang Yehuwa berikan kepada anda"
Beritahu saya saudara, jika suara dari surga memberitahu anda untuk menyembelih anak anda akankah anda?
Ingatlah, Abraham tidak membunuh anaknya.
Laura
Hi Laura,
Baik untuk anda kembali.
Anda mengemukakan soalan baru kepada saya, yang saya ingin jawab. Namun, saya rasa wajar jika meminta anda menjawab soalan asal saya terlebih dahulu. Dalam lelaran terbarunya, adalah: "Ketika Kristus kembali, adakah anda akan memberinya ketaatan tanpa syarat?"
Meleti
Kata proskuneó yang diterjemahkan sebagai "penyembahan" tidak selalu digunakan dalam arti tegas menyembah Tuhan. Berikut adalah dua contoh di mana proskuneo digunakan, yang pertama dalam bahasa Ibrani berkaitan dengan Yesus dan kemudian oleh Yesus sendiri dalam Wahyu dengan merujuk kepada murid-muridnya. Ibrani 1: 6 "Dan sekali lagi, ketika ia membawa anak sulung ke dunia, dia berkata, Dan biarkan semua malaikat Tuhan menyembah (proskuneó) kepadanya." Wahyu 3: 9 “Lihat, Aku akan menjadikan mereka dari rumah ibadat Setan, yang mengatakan bahawa mereka adalah orang Yahudi, dan tidak, tetapi berbohong; lihatlah, saya akan membuatnya... Baca lebih lanjut »
Laura yang terhormat, saya mempunyai perbincangan yang serupa dengan isteri saya. Siapa JW yang sangat aktif. Dia kurang lebih mengambil pendekatan yang sama dan sebenarnya menghindari persoalan atau persoalan inti: bukankah kita suka kebenaran tulisan suci tertentu, tetapi apa yang Bapa mahukan kita patuhi. Tidak kira apa yang dipercayai oleh seseorang itu beribadah, adalah mustahak untuk konsisten. Sekiranya perkataan digunakan untuk menyatakan penyembahan kepada Bapa atau Setan (lihat Matius 4: 9,10) maka apabila kata yang sama digunakan untuk Yesus, kata itu harus memiliki makna yang sama. Tidak kira sama ada kita suka itu. Ia adalah... Baca lebih lanjut »
Menrov, anda menulis, “Saya bertanya kepada isteri saya hal-hal berikut: jika Yesus, ketika semua hal telah ditundukkan kepadanya, akan menyerahkan dirinya LAGI kepada Bapa (1 Kor. 10:28), kepada siapa dia sekarang? Tidak boleh bagi Bapa menurut teksnya? " Saya melihat 1Kor.10: 28 kitab suci yang anda sebutkan, "Tetapi jika ada yang mengatakan kepada anda," Ini adalah daging yang dikorbankan untuk berhala, "jangan memakannya, demi orang yang memberitahumu, dan demi hati nurani ; " Mungkin yang terbaik ialah isteri anda menjaga hati nurani utuh dan membiarkan Yehuwa dan Kristus memimpin... Baca lebih lanjut »
Laura, saya membuat jenis dengan 1 Cor. 10. Saya maksud bab 15 semasa anda membetulkan. Tidak pasti jika anda benar-benar bererti Yesus melakukan pekerjaan yang buruk. Juga pernyataan anda Dia adalah Raja Kerajaan Bukan Tuhan Kerajaan yang baru sebagai bibke tidak bercakap tentang Tuhan Kerajaan. Akhirnya, jika Yesus bukan Raja sekarang, anda menafikan doktrin WBTS.
Bagaimanapun, terserah kepada siapa pun untuk mengabaikan tulisan suci tertentu untuk mendukung idea atau model mental seseorang. Pada akhirnya, bukan Bapa tetapi Yesus adalah hakim kita.
“Yesus bukan Tuhan Anak, tetapi Anak Tuhan. Tuhannya adalah Yehuwa. (Yohanes 20:17) "
Kedua-dua pernyataan itu ditegaskan dalam doktrin Tritunggal.
Yang mana dua daripada tiga pernyataan yang anda maksudkan?
Yesus adalah Anak Allah. Tuhannya adalah Yehuwa. (John 20: 17)
Walaupun, saya akan mengubah kata-kata dalam pernyataan kedua menjadi "Tuhan-Nya adalah Bapa." Tidak pernah dalam Kitab Suci kita melihat nama-nama "Yehuwa dan Yesus" disatukan.
Yesus "dilahirkan di bawah Hukum" (Galatia 4: 4). Untuk mengikuti sepenuhnya Hukum, Yesus perlu menyembah Tuhan. Tuhan itu adalah Bapa.