[Fra ws17 / 9 s. 18 –November 6-12]
”Det grønne gresset tørker opp, blomsten visner, men vår Guds ord holder ut for alltid.” - Is 40: 8
(Forekomster: Jehova = 11; Jesus = 0)
Når Bibelen snakker om Guds ord, refererer det bare til de hellige skriftene?
Denne uken er Watchtower studie bruker Jesaja 40: 8 som tematekst. I andre ledd blir menigheten bedt om å lese 1.Peter 1:24, 25 som løst siterer fra Jesaja og gjengis i New World Translation denne måten:
“For” alt kjød er som gress, og all sin herlighet er som en blomstring av marken; gresset visner, og blomsten faller av, 25 men Jehovas ordtak varer evig. ”Og dette“ ordtaket ”er den gode nyheten som ble erklært for deg.” (1Pe 1: 24, 25)
Dette er imidlertid ikke akkurat hva Peter skrev. For å bedre forstå poenget hans, la oss se på en alternativ gjengivelse av den originale greske teksten som begynner med vers 22:
Siden du har renset sjelene dine ved lydighet til sannheten, slik at du har en ekte kjærlighet til brødrene dine, elsker hverandre dypt, fra et rent hjerte. 23For du er født på ny, ikke av forgjengelig frø, men av umærelig gjennom Guds levende og varige ord. 24Til,
“Alt kjøtt er som gress,
og all sin herlighet som markens blomster;
gresset visner og blomstene faller,
25men Herrens ord står evig. ”
Og dette er ordet som ble forkynt til deg.
(2 Peter 1: 22-25)
“Ordet som ble forkynt for deg” ble forkynt av Herren Jesus. Peter sier at vi "er født på ny ... gjennom Guds levende og varige ord." Johannes sier at Jesus er “Ordet” i Johannes 1: 1 og “Guds Ord” i Åpenbaringen 19:13. John legger til at "I ham var livet, og at livet var menneskers lys." Så fortsetter han med å forklare at “han ga rett til å bli Guds barn - barn som ikke er født av blod eller av kjøttets vilje eller av menneskets vilje, men født av Gud.” (Johannes 1: 4, 12, 13) Jesus er den viktigste delen av den profeterte ætten til kvinnen i 3. Mosebok 15:XNUMX. Dette frøet, forklarer Peter, går ikke til grunne.
John 1: 14 viser at Guds ord ble kjød og bodde hos menneskeheten.
Jesus, Guds ord, er kulminasjonen på alle Guds løfter:
“. . For uansett hvor mange Guds løfter er, har de blitt Ja ved hjelp av ham. . . . ”(2Co 1: 20)
Dette Watchtower studie handler om å undersøke hvordan Bibelen kom til oss. Den begrenser analysen til Guds skrevne ord. Likevel virker det hensiktsmessig å gi vår Herre sin rett og sørge for at de som studerer denne artikkelen er klar over hele omfanget av uttrykket cum-navn: "Guds ord".
Endringer i språket
Fem år tilbake, under fredagsmøtene til 2012 District Convention, var det en tale med tittelen “Unngå å teste Jehova i ditt hjerte”. Det var et betydelig vendepunkt for meg. Konvensjoner var aldri de samme etter det. Sitat fra omrisset uttalte taleren at hvis vi tviler på det styrende råds lære, selv om vi holder slik tvil for oss selv, 'prøver vi Jehova i vårt hjerte'. Det var første gang jeg ble klar over at det ble forventet at vi skulle følge menn over Gud. Det var et følelsesmessig ødeleggende øyeblikk for meg.
Jeg ante ikke hvor raskt denne hendelsen skulle utvikle seg, men jeg skulle snart lære. Bare noen få måneder senere, på årsmøtet 2012, vitnet medlemmene av det styrende råd om seg selv om at de var den utnevnte «trofaste og diskrete slave». (Johannes 5:31) Dette ga dem et helt nytt autoritetsnivå, som de fleste Jehovas vitner har virket raske til å gi dem.
Voltaire sa, "For å lære hvem som hersker over deg, finn ut bare hvem du ikke har lov til å kritisere."
Det styrende organet ivaretar nidkjært sin autoritet. Den nevnte konferanseprogrammet fortalte derfor brødrene om ikke å støtte uavhengige bibelstudiegrupper og nettsteder. I tillegg ble brødre og søstre som lærte gresk eller hebraisk for å kunne lese Bibelen på originalspråk, fortalt at «det var ikke nødvendig (et kjæledyruttrykk som ofte brukes i WT-korrespondanse for å bety 'Ikke gjør dette') for dem å gjøre det. ” Tilsynelatende var dette nå ansettelsen til den nylig selvutnevnte trofaste og diskrete slave. Kritisk analyse av oversettelsesarbeidet ble ikke invitert.
Denne artikkelen viser at ingenting har endret seg.
“Noen har følt at de burde lære gammel hebraisk og gresk slik at de kunne lese Bibelen på originalspråk. Dette er imidlertid kanskje ikke så lønnsomt som de forestiller seg. ”- par. 4
Hvorfor i all verden ikke? Hvorfor behovet for å motvirke oppriktige bibelstudenter fra å utvide sin kunnskap? Kanskje har det å gjøre med de mange anklagene som dukker opp for skjevhet i 2013-utgaven av NWT.[I] Selvfølgelig trenger man ikke å kunne gresk eller hebraisk for å oppdage disse. Alt man trenger er en vilje til å gå utenfor organisasjonens publikasjoner og lese bibelseksikoner og kommentarer. Jehovas vitner er motet fra å gjøre dette, så de fleste brødre og søstre tror at NWT er den “beste oversettelsen noensinne” og ikke vil bruke noe annet.
Selvrost for denne oversettelsen finnes i avsnitt 6.
Allikevel ble mye av ordlyden i King James Version arkaisk gjennom århundrene. Det samme gjelder tidlige bibeloversettelser på andre språk. Er vi ikke takknemlige for å ha den moderne språkversjonen av New World Translation of the Holy Scriptures? Denne oversettelsen er tilgjengelig helt eller delvis på over 150 språk, og er dermed tilgjengelig for en stor del av befolkningen i dag. Den klare formuleringen gjør at budskapet i Guds ord kan nå vårt hjerte. (Sal 119: 97) Det er viktig at New World-oversettelsen gjenoppretter Guds navn på sin rette plass i Skriftene. - par. 6
Hvor trist at mange Jehovas vitner vil lese dette og tro på at det ikke hadde vært for Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter, vi bruker fortsatt arkaiske bibeloversettelser. Ingenting kan være lenger fra sannheten. Det er nå en overflod av moderne språkoversettelser å velge mellom. (For bare ett eksempel på dette, klikk på denne linken for å se alternative gjengivelser av temateksten til denne studien.)
Det er sant at JW.org har jobbet veldig hardt for å gjengi NWT på mange språk, men det har en lang vei å gå for å innhente andre bibelselskaper som teller de oversatte språkene sine på mange hundre. Vitner spiller fortsatt i mindre ligaer når det gjelder bibeloversettelse.
Til slutt uttaler avsnitt 6 det "de New World Translation gjenoppretter Guds navn til dets rettmessige sted i Skriften. ” Det kan godt være sant når det gjelder de hebraiske skrifter, men med hensyn til de kristne skrifter er det ikke det. Årsaken er at for å hevde “gjenopprettelse” må man først bevise at guddommelig navn eksisterte i originalen, og den klare sannheten er at i ingen av de tusenvis av eksisterende manuskripter i de greske skrifter finnes tetragrammatonet. Å sette inn navnet der Jehova valgte å utelate det, betyr at vi undergraver budskapet hans, et faktum avslørt i dette utmerkede Artikkel av Apollos.
Motstand mot bibeloversettelse
Denne delen av studien gjennomgår arbeidet til Lollards, tilhengere av Wycliffe, som reiste gjennom England og leste fra og delte kopier av Bibelen på dagens moderne engelsk. De ble forfulgt fordi kunnskap om Guds ord ble sett på som en trussel mot dagens religiøse autoritet.
I dag er det ikke mulig å blokkere tilgangen til Bibelen. Omtrent det beste enhver religiøs autoritet kan gjøre er å lage sin egen oversettelse og ved partiske gjengivelser støtte deres egne tolkninger. Når de har gjort det, må de få sine tilhengere til å avvise alle andre oversettelser som "underordnet" og "mistenkt" og tvinge alle til å bruke bare deres 'godkjente' versjon gjennom gruppepress.
Guds sanne ord
Som vi diskuterte i starten, er Jesus Guds ord. Det er gjennom Jesus som Faderen, Jehova, nå snakker til oss. Du kan lage en kake uten melk, egg og mel. Men hvem vil ønske å spise det? Å utelate Jesus fra enhver diskusjon om Guds Ord er like lite tilfredsstillende. Det er det skribenten av denne artikkelen har gjort, og ikke engang nevner navnet på vår Herre en gang.
_____________________________________________________________________________
Takk Meleti! Når Bibelen snakker om Guds ord, refererer det bare til de hellige skriftene? Jeg ville aldri ha gjort forbindelsen du førte til i begynnelsen av artikkelen, ordet varig og relatert det tilbake til Kristus. Jeg må innrømme at det er brutalt for meg å lese WT-artiklene lenger. Jeg takker deg virkelig fra bunnen av hjertet for at du kan lese og se feilen fra skrivekomiteen. Skriften viser sannhet i Ef 4:11 Han ga noen som lærere, og jeg tror det er det du... Les mer "
God åndelig mat betyr god åndelig tilfredsstillelse. Dårlig åndelig mat betyr dårlig tilfredshet. Ingen åndelig mat betyr åndelig sult.
Hvilken avgjøres gjeldende JW-møter? Var det alltid sånn?
Takk for at du holder oss tenke og våken, Meliti. Jeg ville aldri kommet dit uten deg.
Hallo Meleti,
tusen takk for en utmerket anmeldelse. Jeg er nettopp ferdig med å lese artikkelen du skrev for nesten 5 år siden! Den artikkelen er nagende og rå, men å, så sannferdig ..
Jeg vil oppfordre alle som ikke er kjent med din erfaring (uten tvil av mange andre også) om å lese den 2012-artikkelen. "Unngå å teste Jehova i ditt hjerte" lenken som er innebygd i artikkelen din ovenfor.
Du har en veldig, veldig kresne og nøyaktig skrivestil.
Takk igjen bror - David
Takk, David. Du fikk meg faktisk til å gå tilbake og lese min egen artikkel. 😉
Takk for velkommen!
Utrolig hvordan WT nekter å anerkjenne Jesus autoritet etter hans oppstandelse fordi det kommer i veien for tilbedelse av "Jehova". Den andre tingen som står i veien for å gi Jesus sin autoritet, som gir WT-teologien et nytt bein å stå på, er Åp 1: 1, Åpenbaringen som Gud ga Jesus for at han skulle vise. Gee Det er nesten en catch-22 i mitt sinn.
Glemmer vi at Jesu ord er Jehovas ord per WT! De hamrer på at Jesus sier at det han snakker ikke er hans, men den som sendte ham fremover Jehovas. Ikke sikker på hvordan du kommer forbi dette for å hevde Jesu ord eksklusivt for ham.
Velkommen StillIn1975. Mt 28: 18 sier at Gud ga all autoritet i himmel og jord til Jesus. Hvilken utrolig tillit han har til sønnen. Han vet at sønnen bare handler som Faderen handler. Veien til faren er gjennom sønnen.
Jeg skal oversette Kingdom Hall fra engelsk til engelsk (Kingdom Hall = Empire Corridor) (Jer 49:39) Velkommen stillin Long time coming !!! Worldling-? Skam oss
Velkommen stillin1975. Hyggelig å ha deg.
Jeg må nevne at jeg har en autorisert King James Newberry-utgave som har Jehovas navn i det nye testamentets fotnoter hele veien gjennom det nye testamentet. Samme som NWT
Jeg visste ikke om Newberry-utgaven. Jeg blir nødt til å skaffe meg en av dem.
Se på tittelen på denne artikkelen igjen, og kanskje vil du se hvorfor de ikke nevner Kristus. Ord er vanskelige, følg dem nøye. Worlding-?
God fangst på den!
Takk, det får meg til å tenke på da jeg ble lært å lære mitt øye å bli to, og så ... ville jeg ha tre. (2 Pet 3:17) Worldling-?
Held og lykke til alle med den nye kirken håper alle gjør de beste ønsker
Veldig fin forskning på Voltaire, Meleti. Veldig lei meg for å høre om 2012-erkjennelsen din av det styrende organet og deres virksomhet, som måtte være et enormt problem å møte og overvinne, Job well done !! Det ble sagt at Voltaire ble utdannet av jesuittene, og det samme var Alberto Rivera, men Alberto likte opp som Pentacostal. Noen forgiftet ham i 1997 fordi han ble skadelig for presteskapet og Den hellige stol med sine meget kraftige og avslørende prekener. (Joh 1:11). Black Robed Pope og The White Robed Pope hadde det ikke. Oversettelser går veldig dypt og... Les mer "
Jeg lurer på om kretsovervåkeren min blir slått i tråd (eller vekket) med dette. Hvert foredrag han siterer, siterer han fra bibelordbøker, nettstedsbibelskommentarer og (nå GB forbyr) referanser og sammenligner originale greske ord. Merkelig nok sier han ofte "... og vi vil ikke avvike fra den 'trofaste stewart'", muligens en lus som om en selskapsmann.?
Hei Dionys
Min nåværende CO gjør det samme, og jeg lurer på hvordan det kommer til å gå ned med ham?
Enhver dyp studie, faktisk ikke engang dyp studie, enhver reell studie avslører snart feil i WT-undervisningen, jeg er sikker på at det er grunnen til de nye ”forenklede” møtene. Jeg tok en gang opp dette med en eldste, han begynte å strømme om den fantastiske tilveiebringelsen av å ha ting enkelt på grunn av alle de nye menneskene som kommer i sannheten som ikke vet mye, jeg sa til ham ja, og det er der de skal bli, uten å vite mye.
“Og Ordet ble kjøtt og bodde blant oss” Johannes 1:14 Johannes 14: 1-21 viser oss hvordan Faderen manifesterte seg gjennom Ordet, Jesus. Jesus er måten sannheten og livet er på. Han er i Faderen og Faderen er i ham, og vi er i Jesus. Ordet Jesus uttalte at hvis du ber ham om noe i hans navn, vil han Jesus gjøre det. Disse skriftene er så vakre og levende. Så synd at disse skrevne ordene som har blitt bevart helt frem til i vår tid, er vridd og endret av WT. De vil ha kontrollen.... Les mer "
De har latt vognen løpe over hesten! Bibler er deres virksomhet, og de har gjort det veldig bra. Et par raske fakta: WTBTS OF NY trykket og distribuerte KJV (AV) fra 1942 til 1992 og American Standard Version (ASV) fra 1944 til 1992. De stoppet bare på grunn av Swaggart-saken og avviklet ikke for å kunne ta ut tiltale for litteraturen deres lenger. Meg personlig foretrekker jeg (AV) jeg også liker Green (NWT 1970-revisjonen), den jeg lærte av som gutt. Min grønne er fremdeles i veldig god stand, de... Les mer "
Det er en lettelse som Guds ord vil holde ut, men WT-undervisning er derimot veldig forgjengelig, minner meg om hva Jesus sa i Joh 6:27.
I lys av denne artikkelen kommer et annet skrift inn på at omtrent oppsummerer hva lederne gjør Rom1: 18.
I referanse til (Jn 6: 27) bedre å sulte kroppen enn sinnet. Bra en vill oliven! Worlding-?
Eller jobb etter doktriner som går til grunne
Flott artikkel. Jeg er så takknemlig for Bible Hub for å se på andre bibeloversettelser! Jeg har aldri sammenlignet noen andre oversettelser med NWT- men det er bare gjennom sammenligning at vi kan se hvordan Org har brukt NWT for å vri betydningen av skrifter. Sammenlign alltid andre oversettelser med NWT og la Skriften tale til deg gjennom forespørsel fra Guds Hellige Ånd. Du vil bli overrasket over hva som vil bli avslørt.
Bible Hub er så verdifullt. Jeg setter mest pris på den interlinære funksjonen, med muligheten til å åpne definisjoner på originalspråkord med et klikk. Også de eksegetiske kommentarene. Å oppmuntre folk til å studere gresk eller hebraisk viser bare frykten for GB. Hvordan kan det å bygge en ny konferansesal være en åndelig aktivitet og studere gammel gresk eller hebraisk, med det eneste målet å forstå Guds ord dypere, ikke?
Takk Meleti for artikkelen.
Vel sagt Tyhik
Det triste er at alt dette byggearbeidet og rikdommen det skaper sannsynligvis kommer til å bli en Jam 5: 3 til slutt på brorskapet.
Og hvorfor ville man bli motløs til å studere bibelspråk hvis det bare er for å skjule noe?
Takk Meleti og alle de andre her, igjen har du frembrakt sunne tenkepunkter som med rette peker på Kristus. Avtalt viser WT-læren både kontroll og kultisk frykt ... det er et sitat fra et sted, "Sannheten ønsker forespørsel velkommen, men falsk -posisjon som sannhet'-er livredd for enhver forespørsel ”.
Ja Amitifal
Ingen av oss har noen gang blitt oppfordret til å se på en annen oversettelse, nå begynner jeg alltid med min King Jamie og trener derfra, jeg bruker NWT hovedsakelig fordi den har en omfattende kryssreferanse, men nå begynner jeg å se at selv i at det er skjevhet.
Jeg har hørt at muligens den beste oversettelsen er The Schofield-bibelen, fremdeles må skaffe en til å bekrefte det.
Sc * ofield referansebibelen er ikke en oversettelse, det er en KJV (AV) med kommentarer og kjedereferanse = (tankestrøm). Er King Jamie din kvinneutgave? Jeg håper jeg ikke er utenfor grensene og spør ... Worldling-?
Hei Worldling
Nei ikke en kvinnes versjon, jeg kaller det bare for å gjøre det ikke så høyt lydende. Tross alt er den eneste kongen for meg Jesus.
Lurer bare på om du har brukt en Schofield, og i så fall hvordan var det? Jeg vil gjerne vite fordi de spør $ 150 au for en, er det verdt pengene?
Jeg er personlig ikke klar over en Schofield-versjon som bruker h i stavemåten, jeg kan bare anbefale det jeg vet. Thompson Chain Reference Bible er en jeg holder fast ved, og vil anbefale på det sterkeste. Selv om den spesielle utgaven jeg har måttet gjøre, tror jeg det var ti eller elleve rettelser til de "subtile endringene" som ble satt inn. Så langt pengene går, virker det litt høyt, men det er alt i “øyet” til den som ser! Jeg håper det hjelper ... Worldling-?